12.07.2015 Views

Notice d'utilisation Logamax plus

Notice d'utilisation Logamax plus

Notice d'utilisation Logamax plus

SHOW MORE
SHOW LESS
  • No tags were found...

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

<strong>Notice</strong> d’utilisationCentrale de chauffagecompacte à condensation6 720 646 517-00.1O<strong>Logamax</strong> <strong>plus</strong>GB172-20 T150GB172-24 T150SGB172-20 T210SRPour l’utilisateurA lire attentivement avantutilisation SVP.6 720 800 504 (2011/10) BE


PréfacePréfaceChers clients,La chaleur est notre élément – et ce, depuis <strong>plus</strong> de275 ans. Dès le départ, nous avons décidé d’investirtoute notre énergie pour trouver des solutions individuellesvisant à améliorer votre bien-être.Chaleur, eau chaude sanitaire ou aération – les produitsBuderus vous garantiront toujours une technique dechauffage hautement efficiente et une qualité éprouvéequi assure votre bien-être de manière fiable à long terme.Notre production est basée sur les technologies les <strong>plus</strong>récentes et nos produits sont parfaitement adaptés lesuns aux autres. De <strong>plus</strong>, rentabilité et respect de l’environnementont toujours été la priorité chez Buderus.Nous vous remercions d’avoir choisi nos produits – c’està-direun rendement énergétique efficient et un grandconfort. Afin de maintenir le niveau élevé de nos prestations,nous vous recommandons de lire attentivementcette notice d’utilisation. Dans le cas, peu probable, où unproblème devait survenir, nous vous prions de bien vouloircontacter votre installateur qui se tient à votre entière disposition.Si toutefois vous ne pouviez pas le joindre pour une raisonou une autre, notre service après-vente est à votre disposition24 h sur 24 !Nous vous souhaitons beaucoup de satisfaction avec nosproduits !Votre équipe Buderus2<strong>Logamax</strong> <strong>plus</strong> GB172-..T... - Sous réserves de modifications techniques !


Table des matièresTable des matières1 Explication des symboles et consignes desécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41.1 Explication des symboles . . . . . . . . . . . . . . . 41.2 Mesures de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55 Consignes pour économiser l’énergie . . . . . 156 Elimination des défauts . . . . . . . . . . . . . . . . . . 162 Indications concernant l’appareil . . . . . . . . . . 62.1 Utilisation conforme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62.2 Déclaration CE de conformité . . . . . . . . . . . 63 Préparer l’appareil pour le fonctionnement . 73.1 Aperçu des raccordements . . . . . . . . . . . . . . 73.2 Ouvrir le robinet de gaz . . . . . . . . . . . . . . . . . 73.3 Ouvrir le robinet de départ chauffage et lerobinet de retour chauffage . . . . . . . . . . . . . 73.4 Ouvrir le robinet d'eau froide . . . . . . . . . . . . 83.5 Contrôler la pression de l'eau du circuit dechauffage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83.6 Rajouter de l'eau de chauffage . . . . . . . . . . . 83.7 Pour la GB172-.. T210SR : contrôler lapression de service de l’installation dechauffage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83.8 Pour la GB172-.. T210SR : rajouter dufluide caloporteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87 Maintenance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 178 Protection de l’environnement/Recyclage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .189 <strong>Notice</strong> d’utilisation succincte . . . . . . . . . . . . . 19Index . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .204 Utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94.1 Vue d’ensemble des élémentsde commande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94.2 Messages écran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104.3 Allumer/éteindre l’appareil . . . . . . . . . . . . . . 104.4 Mise en marche du chauffage . . . . . . . . . . . 114.4.1 Mise en marche/arrêt du mode chauffage . 114.4.2 Régler la température de départ maximale 114.5 Régler la production d’ECS . . . . . . . . . . . . 124.5.1 Démarrer/arrêter la productiond’eau chaude sanitaire . . . . . . . . . . . . . . . . 124.5.2 Régler la température d’eau chaudesanitaire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 134.6 Régler le système de régulation . . . . . . . . . 134.7 Mise en marche/arrêt du modeété manuel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 144.8 Régler la protection antigel . . . . . . . . . . . . . 14<strong>Logamax</strong> <strong>plus</strong> GB172-..T... - Sous réserves de modifications techniques ! 3


1 Explication des symboles et consignes de sécurité1 Explication des symboles et consignes de sécurité1.1 Explication des symbolesAvertissementsDans le texte, les avertissements sont indiquéset encadrés par un triangle de signalisationsur fond grisé.Pour les risques liés au courant électrique, lepoint d’exclamation dans le triangle de signalisationest remplacé par un symbole d’éclair.Les mots de signalement au début d’un avertissementcaractérisent le type et l’importance des conséquenceséventuelles si les mesures nécessaires pour éviter le dangerne sont pas respectées.• AVIS signale le risque de dégâts matériels.• PRUDENCE signale le risque d’accidents corporelslégers à moyens.• AVERTISSEMENT signale le risque d’accidents corporelsgraves.• DANGER signale le risque d’accidents mortels.Informations importantesLes informations importantes ne concernantpas de situations à risques pour l’homme oule matériel sont signalées par le symbole cicontre.Elles sont limitées par des lignesdans la partie inférieure et supérieure du texte.Autres symbolesSymboleBSignificationEtape à suivreRenvoi à d’autres passages dans ledocument ou dans d’autres documents• Enumération/Enregistrement dans laliste– Enumération/Enregistrement dans laliste (2e niveau)Tab. 14<strong>Logamax</strong> <strong>plus</strong> GB172-..T... - Sous réserves de modifications techniques !


Explication des symboles et consignes de sécurité11.2 Mesures de sécuritéSi l’on perçoit une odeur de gaz :B Fermer le robinet de gaz ( page 7).B Ouvrir les fenêtres et les portes.B Ne pas actionner les commutateurs électriques ou toutautre objet provoquant des étincelles.B Eteindre toute flamme à proximité.B Téléphoner immédiatement, de l’extérieur à la compagniede gaz et à un installateur ou un service aprèsventeagréé Buderus.Matières explosives et facilement inflammablesNe pas utiliser ou entreposer des matières facilementinflammables (papier, diluants, peintures, etc.) à proximitéde l’appareil.Air de combustion/air ambiantL’air de combustion/air ambiant doivent être exempts desubstances corrosives (par ex. hydrocarbures halogénésqui contiennent des liaisons chlorées ou fluorées) afind’éviter la corrosion.Si l’on perçoit une odeur de gaz brûlésB Mettre l’appareil hors service ( page 10).B Ouvrir les fenêtres et les portes.B Informer immédiatement un installateur ou le serviceaprès-vente agréé My Service (Tél. 078/05 02 10).En cas d’installation de type B (air de combustionpris dans le local où se trouve l’appareil) : risqued’empoisonnement par fumées en cas d’alimentationen air de combustion insuffisanteB Assurer l’alimentation en air de combustion.B Ne pas obturer ni diminuer les orifices d’aération surles portes, fenêtres et murs.B Assurer également une alimentation suffisante en air decombustion pour les appareils installés ultérieurement,par ex. les ventilateurs de cuisine, les ventilateursd’évacuation d’air.B En cas d’alimentation insuffisante en air de combustion,ne pas mettre l’appareil en marche.Dégâts dus à une erreur d’utilisation !Les erreurs d’utilisation peuvent entraîner des dommagespersonnels et/ou matériels.B S’assurer que les enfants ne jouent pas avec l’appareilet ne l’utilisent pas sans surveillance.B S’assurer que les utilisateurs savent manier l’appareilde manière conforme.Risques d’explosion de gaz inflammablesLes travaux réalisés sur les conduites et robinetterie degaz doivent être confiés exclusivement à un professionnelagréé.Installation, modificationsFaites installer ou modifier votre appareil uniquement parun professionnel.Ne modifier aucune conduite ou robinetterie de gaz.N’obturer en aucun cas les sorties des soupapes desécurité ! Pendant la mise en température, de l’eaus’écoule par la soupape de sécurité du ballon.<strong>Logamax</strong> <strong>plus</strong> GB172-..T... - Sous réserves de modifications techniques ! 5


2 Indications concernant l’appareil2 Indications concernant l’appareilLes appareils <strong>Logamax</strong> <strong>plus</strong> GB172-.. T150 sont deschaudières gaz à condensation pour le chauffage et laproduction d’eau chaude sanitaire avec ballon intégré àserpentin.Les appareils <strong>Logamax</strong> <strong>plus</strong> GB172-.. T150S sont deschaudières gaz à condensation pour le chauffage et laproduction d’eau chaude sanitaire avec ballon intégré àchargement par stratification.Les appareils <strong>Logamax</strong> <strong>plus</strong> GB172-.. T210SR sont deschaudières gaz à condensation pour le chauffage et laproduction d’eau chaude sanitaire avec ballon intégrébivalent à chargement par stratification (pour productionsolaire supplémentaire d’eau chaude sanitaire)2.2 Déclaration CE de conformitéLa fabrication et le fonctionnement de ce produit répondentaux directives européennes en vigueur ainsi qu’auxconditions complémentaires requises par le pays concerné.La conformité a été confirmée par le label CE.La déclaration de conformité du produit peut être consultéesur le site Internet de Buderus www.buderus.com ouauprès de la succursale Buderus compétente.2.1 Utilisation conformeCet appareil ne doit être monté que sur des systèmes deproduction d’eau chaude sanitaire en circuit fermé selonla norme EN 12828.Nous déclinons toute responsabilité pour des dommagessurvenus pour cause d’utilisation non conforme qui necorrespondrait pas à l’usage prévu.B Le boiler doit être utilisé exclusivement pour l’échauffementd’eau sanitaire.L’utilisation commerciale et industrielle de cet appareilpour la production de chaleur industrielle est absolumentexclue.Vous trouverez les consignes concernant les conditionsd’exploitation dans les chapitres de la notice de montageet d’entretien destinée au professionnel.6<strong>Logamax</strong> <strong>plus</strong> GB172-..T... - Sous réserves de modifications techniques !


Préparer l’appareil pour le fonctionnement33 Préparer l’appareil pour le fonctionnement3.1 Aperçu des raccordements12343.2 Ouvrir le robinet de gazB Enfoncer la poignée et tourner vers la gauche jusqu’àla butée (poignée dans le sens d’écoulement = ouvert).2.1.566 720 647 734-01.1O78Fig. 23.3 Ouvrir le robinet de départ chauffageet le robinet de retour chauffageB Tourner la vis carrée avec une clé jusqu’à ce quel’encoche soit positionnée dans le sens de l’écoulement.Si l’encoche est perpendiculaire au sens d’écoulement,le robinet est fermé.6 720 647 734-01.1O96 720 647 734-03.1OFig. 11 Raccord de circulation2 Robinet de gaz (fermé, accessoire)3 Groupe de sécurité (accessoire)4 Robinet d’eau froide (accessoire)5 Robinet de départ de chauffage (accessoire)6 Robinet de vidange et de remplissage (accessoire)7 Robinet de retour de chauffage (accessoire)8 Eau chaude sanitaire9 Garniture d'écoulement (accessoire)Fig. 3<strong>Logamax</strong> <strong>plus</strong> GB172-..T... - Sous réserves de modifications techniques ! 7


3 Préparer l’appareil pour le fonctionnement3.4 Ouvrir le robinet d'eau froideB Retirer le capuchon de protection et ouvrir le robinet.6 720 647 734-04 .1OFig. 43.5 Contrôler la pression de l'eau du circuitde chauffageLa pression de service en fonctionnement normal doit êtrecomprise entre 1 et 2 bars.Si une valeur de réglage <strong>plus</strong> élevée était requise, ellevous serait indiquée par votre installateur.1.2.3.6 Rajouter de l'eau de chauffageL'alimentation en eau de chauffage est différente sur chaqueinstallation. Demandez donc à votre chauffagiste devous montrer la marche à suivre.AVIS : L'appareil risque d'être endommagé.B Ne rajouter de l'eau de chauffage que lorsquel'appareil est froid.La pression maximale de 3 bars, pour la température la<strong>plus</strong> élevée de l’eau de chauffage, ne doit pas être dépassée(la soupape de sécurité s’ouvre).3.7 Pour la GB172-.. T210SR : contrôlerla pression de service de l’installationde chauffageLa pression de service s'élève à 2,5 bars en fonctionnementnormal.Si une valeur de réglage <strong>plus</strong> élevée était requise, ellevous serait indiquée par votre installateur.1234 60bar4280 10barFig. 56 720 647 734-05 .1OFig. 66 720 615 493-06.1R3.8 Pour la GB172-.. T210SR : rajouterdu fluide caloporteurL'appoint de liquide caloporteur ne doit être réalisé quepar un spécialiste.La pression maximale de 6 bars, pour la température la<strong>plus</strong> élevée de l’installation solaire, ne doit pas être dépassée(la soupape de sécurité s’ouvre).8<strong>Logamax</strong> <strong>plus</strong> GB172-..T... - Sous réserves de modifications techniques !


Utilisation44 UtilisationCette notice d’utilisation ne concerne que la chaudière.Selon le système de régulation utilisé, certaines fonctionsdivergent au niveau de leur utilisation.Les possibilités suivantes d’un système de régulationpeuvent être appliquées :• Module de commande RC35 intégré, fig. 7, [8].• Module de commande RC35 monté en externe• Système de régulation Logamatic 4000Vous trouverez des renseignements complémentairesdans la notice d’utilisation dusystème.4.1 Vue d’ensemble des éléments de commande1 2 3 4 5 6 7 8Eco9reset106 720 647 734-06.1O13 1211Fig. 71 Touche « ECS »2 Touche « chauffage »3 Afficheur4 Touche « Moins »5 Touche « Plus »6 Touche « OK »7 Touche « Retour »8 Un module de commande peut être intégré ici, par ex.Logamatic RC35 (accessoire)9 Manomètre10 Interrupteur Marche / Arrêt11 Touche « service »12 Touche « reset »13 Touche « mode été/hiver »<strong>Logamax</strong> <strong>plus</strong> GB172-..T... - Sous réserves de modifications techniques ! 9


4 Utilisation4.2 Messages écran4.3 Allumer/éteindre l’appareil12 3 4 5 6 7 8AllumerB Mettre l’appareil sous tension à l’aide de l’interrupteurprincipal.L’écran est allumé et affiche la température de l’appareil.141312 111096 720 647 455-35.1OFig. 8Messages d’écran1 Pas de mode ECS2 Mode ECS3 Mode solaire4 Mode ramoneur5 Défaut6 Mode de service5 + 6 Mode entretien7 Fonctionnement du brûleur8 Unité de température °C9 Enregistrement terminé10 Affichage d’autres sous-menus/fonctions de service,possibilité de les faire défiler avec les touches + et –11 Affichage alphanumérique (par ex. température)12 Ligne texte13 Pas de chauffage14 ChauffageFig. 96 720 619 605-27.1OLe programme de remplissage du siphon démarreaprès chaque mise en marche. Pendantenviron 15 minutes, l’appareilfonctionne à puissance calorifique minimalepour remplir le siphon des condensats.Tant que le programme de remplissage du siphonn’est pas encore terminé, le symboleclignote.ArrêtB Mettre l’appareil hors tension à l’aide de l’interrupteurprincipal.L’écran s’éteint.B Si l’appareil doit être mis hors service pour une longuepériode : prévoir une protection antigel( chapitre 4.8).L’appareil est équipé d’une protection antiblocagepour la pompe de chauffage et lapompe de charge ECS, qui empêche un blocagede la pompe après un arrêt prolongé.Si les appareils sont éteints, la protectionanti-blocage de la pompe n’est pas disponible.10<strong>Logamax</strong> <strong>plus</strong> GB172-..T... - Sous réserves de modifications techniques !


Utilisation44.4 Mise en marche du chauffage4.4.1 Mise en marche/arrêt du mode chauffageB Appuyer sur la touche <strong>plus</strong>ieurs fois jusqu’à ce quele symbole ou clignote sur l’écran.4.4.2 Régler la température de départ maximaleLa température de départ maximale peut être réglée entre30 °C et 82 °C 1 . La température de départ actuelle estaffichée.Pour le chauffage par le sol, tenir compte dela température de départ maximale autorisée.Si le mode chauffage est enclenché :B Appuyer sur la touche .La température de départ maximale réglée clignote etle symbole s’affiche.6 720 619 605-15.1OFig. 10 Affichage mode chauffageB Appuyer sur la touche + ou – pour enclencher ouarrêter le mode chauffage.– = mode chauffage– = pas de mode chauffageAVIS : Risque de gel de l’installation dechauffage. Si le mode chauffage est arrêté,l’appareil reste sur hors gel.B En cas de risque de gel, veiller à protégerl’appareil contre le gel ( page 14).6 720 619 605-13.1OFig. 12B Appuyer sur les touches + ou – pour régler la températurede départ maximale souhaitée.Si « pas de mode chauffage » a été réglé, lechauffage ne peut pas être activé par le systèmede régulation raccordé.Température dedépart chauffageenv. 50 °CExemple d’applicationChauffage au solB Appuyer sur la touche ok pour enregistrer le réglage.Le symbole s’affiche rapidement.env. 75 °CChauffage par radiateursenv. 82 °CChauffage par convecteursTab. 2 Température de départ maximaleB Appuyer sur la touche ok pour enregistrer le réglage.Le symbole s’affiche rapidement.6 720 619 605-14.1OFig. 11 Affichage mode chauffageSi le brûleur est enclenché, le symboles’affiche.6 720 619 605-14.1OFig. 131. La valeur maximale peut être diminuée par le technicien<strong>Logamax</strong> <strong>plus</strong> GB172-..T... - Sous réserves de modifications techniques ! 11


4 Utilisation4.5 Régler la production d’ECS4.5.1 Démarrer/arrêter la production d’eauchaude sanitaireB Appuyer sur la touche <strong>plus</strong>ieurs fois jusqu’à ce quele symbole ou clignote sur l’écran.Mode ECS avec fonction de démarrage à chaud oumode économique ?• Mode ECS avec fonction de démarrage à chaudSi la température du boiler ECS descend en dessousde la température réglée de <strong>plus</strong> de 5 K (°C), le ballonest réchauffé jusqu’à la température réglée. Puisl’appareil se met sur mode chauffage.• Mode EcoSi la température dans le boiler descend sous la températureréglée de <strong>plus</strong> de 10 K (°C), le ballon estréchauffé jusqu’à la température réglée. Puis l’appareilse met sur mode chauffage.6 720 619 605-18.1OFig. 14 Mode ECS avec fonction de démarrage àchaudB Appuyer sur les touches + ou – pour régler le modeECS souhaité :– = mode ECS avec fonction de démarrage àchaud– + Eco = Mode économique– = pas de mode ECSSi « pas de mode ECS » a été réglé, la productiond’ECS ne peut pas être activé par lesystème de régulation raccordé.B Appuyer sur la touche ok pour enregistrer le réglage.Le symbole s’affiche rapidement.6 720 619 605-19.1OFig. 15 Mode économiqueSi le brûleur est enclenché, le symboles’affiche.12<strong>Logamax</strong> <strong>plus</strong> GB172-..T... - Sous réserves de modifications techniques !


Utilisation44.5.2 Régler la température d’eau chaude sanitaireAVERTISSEMENT : Risques de brûlures !B En fonctionnement normal, ne pas choisirune température supérieure à 60 °C.B Appuyer sur la touche .Température d’eau chaude sanitaire réglée clignote.4.6 Régler le système de régulationSi un système de régulation est raccordé,certaines fonctions décrites ici sont modifiées.Le système de régulation et le contrôleurde base communiquent des paramètresde réglage.Veuillez respecter la notice d’utilisation dusystème de régulation utilisé. Vous ytrouverez :B comment régler le mode de service et lacourbe de chauffage sur les régulations àsonde extérieure,B comment régler la température ambiante,B comment chauffer de manière économiqueet réduire la consommation d’énergie.6 720 619 605-20.1OFig. 16B Appuyer sur les touches + ou – pour régler la températured’eau chaude sanitaire souhaitée entre 40 et60 °C.B Appuyer sur la touche ok pour enregistrer le réglage.Le symbole s’affiche rapidement.6 720 619 605-39.1OFig. 18Exemple module de commande RC35 (accessoire)6 720 619 605-19.1OFig. 17Pour prévenir la pollution bactérienne par ex.par les légionnelles, nous recommandons derégler la température d’ECS sur minimum55 °C.Pour la GB172-.. T150S et GB172-.. T210SR : Eauavec une dureté totale supérieure à 15 °dH (niveaude dureté III)Pour éviter un risque supérieur de panne liée au calcaire :B Régler la température d’eau chaude sanitaire à moinsde 55 °C.<strong>Logamax</strong> <strong>plus</strong> GB172-..T... - Sous réserves de modifications techniques ! 13


4 Utilisation4.7 Mise en marche/arrêt du mode étémanuelLe circulateur, et par conséquent le chauffage, sont arrêtés.L’alimentation en ECS ainsi que l’alimentation électriquepour le système de régulation sont maintenus.AVIS : Risque de gel de l’installation dechauffage. En mode été, seule la protectionantigel de l’appareil subsiste.B En cas de risque de gel, veiller à protégerl’appareil contre le gel ( page 14).Enclencher le mode été manuel :B Appuyer sur la touche / <strong>plus</strong>ieurs fois jusqu’à ceque le symbole clignote.4.8 Régler la protection antigelProtection antigel pour l’installation de chauffage :B Régler la température de départ maximale sur 30 °C( chap. 4.4.2) .-ou- Lorsque le chauffage est coupé :B Faire additionner du produit antigel par l'installateur àl’eau du circuit de chauffage et vidanger le circuit eauchaude.Vous trouverez des renseignements complémentairesdans la notice d’utilisation du système.Protection antigel pour le ballon :La fonction hors gel est également maintenu même si laproduction d’ECS est arrêté.B Régler pas de production ECS ( chap. 4.5.1).Egalement sur la GB172-.. T210SR : Protectionantigel pour l’installation solaire :Le liquide caloporteur de l'installation solaire disposed'une protection antigel jusqu'à env. –30 °C.B Faire contrôler le liquide caloporteur une fois paran, notice d’installation du capteur.6 720 619 605-21.1OFig. 19B Appuyer sur la touche ok pour enregistrer le réglage.Le symbole s’affiche rapidement.Fig. 206 720 619 605-17.1OArrêter le mode été manuel :B Appuyer sur la touche / <strong>plus</strong>ieurs fois jusqu’à ceque le symbole clignote.B Appuyer sur la touche ok pour enregistrer le réglage.Le symbole s’affiche rapidement.Vous trouverez des renseignements complémentairesdans la notice d’utilisation du système.14<strong>Logamax</strong> <strong>plus</strong> GB172-..T... - Sous réserves de modifications techniques !


Consignes pour économiser l’énergie55 Consignes pour économiser l’énergieChauffage économiqueL’appareil est conçu de façon à ce que la consommationde gaz et l’impact sur l’environnement soient réduits auminimum, tout en garantissant un confort maximum. L’alimentationdu brûleur en gaz est régulée selon les besoinsthermiques du logement. Si les besoins diminuent, l’appareilcontinue de fonctionner avec une petite flamme. Leprofessionnel appelle ce processus la régulation continue.Cette régulation continue permet de minimiser lesvariations de température et de répartir la chaleur demanière constante dans les pièces. Il est donc possibleque l’appareil fonctionne longtemps tout en consommantmoins de gaz qu’un appareil qui s’enclenche et s’arrête enpermanence.ECSSélectionnez toujours une température d’eau chaudesanitaire aussi faible que possible.Un réglage faible permet des économies d’énergie importantes.En outre, des températures d’ECS élevées provoquentune calcification <strong>plus</strong> forte et altèrent ainsi le fonctionnementde l’appareil (p. ex. temps de chauffage <strong>plus</strong> longsou quantités d’écoulement <strong>plus</strong> faibles).Pompe de bouclageRégler une pompe de circulation éventuelle pour l’eauchaude sanitaire par un programme horaire selon lesbesoins individuels (par ex. le matin, à midi, le soir).EntretienAfin de maintenir la consommation de gaz et donc lesémissions de substances polluantes à un niveau bas pendantune période prolongée, nous recommandons deconclure un contrat de maintenance auprès d’un spécialisteagréé ou avec le service après-vente My Service(Tél. 078/05 02 10) incluant une inspection annuelle etun entretien en fonction des besoins.Régulation de chauffageUtiliser une régulation cv avec thermostat d’ambiancemodulante ou régulation climatique.Vous trouverez davantage d’informations dans la noticed’installation et d’utilisation du régulateur.Chauffage par le solNe pas dépasser la valeur de la température de départrecommandée par le fabricant comme température dedépart maximale.Mieux vaut aérer brièvement mais intensément(fenêtres grandes ouvertes).Pour aérer, ne pas laisser la fenêtre en position oscillobattante.Sinon, la chaleur s’échappe continuellement dela pièce sans améliorer significativement l’air ambiant. Ilvaut mieux ouvrir complètement les fenêtres pendant unecourte durée.Pendant l’aération des pièces, fermez les robinets thermostatiques.<strong>Logamax</strong> <strong>plus</strong> GB172-..T... - Sous réserves de modifications techniques ! 15


6 Elimination des défauts6 Elimination des défautsLe Logamatic BC25 contrôle tous les organes de sécurité,de régulation et de commande.Si un défaut survient pendant la marche, un code dedéfaut s’affiche.Si un code de défaut clignote :B Eteindre l’appareil et le rallumer ( page 10).-ou-B Appuyer sur la touche reset jusqu’à ce que la lignetexte affiche Reset.L’appareil se remet en service et l’afficheur indique ànouveau la température de départ chauffage.Si la panne ne peut pas être éliminée :B Contacter un technicien agréé ou le service aprèsventeet indiquer le code défaut et les caractéristiquesde l’appareil.Caractéristiques techniques de l'appareilSi vous avez besoin du service après-vente, il est préférablede donner des renseignements précis sur votre appareil.Vous les trouverez sur la plaque signalétique ou surl’autocollant indiquant le type de l’appareil sur le cache.<strong>Logamax</strong> <strong>plus</strong> (par ex. GB172-...)............................................Numéro de série...........................................................................Date de la mise en service : ......................................................Installateur : ..................................................................................16<strong>Logamax</strong> <strong>plus</strong> GB172-..T... - Sous réserves de modifications techniques !


Maintenance77 MaintenanceInspection et entretienL’utilisateur est responsable de la sécurité de l’installationde chauffage et du respect de l’environnement (loi relativeà la lutte contre les pollutions).Par conséquent, il est nécessaire de conclure un contratd’entretien et d’inspection avec un professionnel incluantune inspection annuelle et un entretien personnalisé. Celagarantit un rendement important pour une combustionrespectueuse de l’environnement.Nettoyer le carénageFrotter le carénage avec un chiffon humide. Ne pas utiliserde produits de nettoyage corrosifs ou caustiques.<strong>Logamax</strong> <strong>plus</strong> GB172-..T... - Sous réserves de modifications techniques ! 17


8 Protection de l’environnement/Recyclage8 Protection de l’environnement/RecyclageLa protection de l’environnement est une valeur de basede Buderus.Pour nous, la qualité de nos produits, la rentabilité et laprotection de l’environnement constituent des objectifsaussi importants l’un que l’autre. Les lois et les règlementsconcernant la protection de l’environnement sont strictementobservés.Pour la protection de l’environnement, nous utilisons, touten respectant les aspects économiques, les meilleurstechnologies et matériaux possibles.EmballageEn matière d’emballages, nous participons aux systèmesde mise en valeur spécifiques à chaque pays, qui visent àgarantir un recyclage optimal.Tous les matériaux d’emballage utilisés respectent l’environnementet sont recyclables.Appareils usagésLes appareils usagés contiennent des matériaux recyclablesqui doivent passer par une filière de recyclage.Les différents éléments des produits sont facilementséparables et les matériaux sont identifiés. Il est ainsi possiblede trier les différents modules en vue de leur recyclageou de leur élimination.18<strong>Logamax</strong> <strong>plus</strong> GB172-..T... - Sous réserves de modifications techniques !


<strong>Notice</strong> d’utilisation succincte99 <strong>Notice</strong> d’utilisation succincteAllumer/éteindre l’appareilRégler la température de départ maximaleB Appuyer sur la touche .6 720 619 605-27.1OMise en marche/arrêt du mode chauffageB Appuyer sur la touche <strong>plus</strong>ieurs fois jusqu’à ce quele symbole ou clignote sur l’écran.6 720 619 605-13.1OB Appuyer sur les touches + ou – pour régler la températurede départ maximale souhaitée.Régler la température d’eau chaude sanitaireB Appuyer sur la touche .6 720 619 605-15.1OB Appuyer sur la touche + ou – pour enclencher ou arrêterle mode chauffage :– = mode chauffage– = pas de mode chauffageB Appuyer sur la touche ok pour enregistrer le réglage.Démarrer/arrêter la production d’eau chaude sanitaireB Appuyer sur la touche <strong>plus</strong>ieurs fois jusqu’à ce quele symbole ou clignote sur l’écran.6 720 619 605-20.1OB Appuyer sur les touches + ou – pour régler la températured'eau chaude sanitaire souhaitée :B Appuyer sur la touche ok pour enregistrer le réglage.Mise en marche/arrêt du mode été manuelB Appuyer sur la touche / <strong>plus</strong>ieurs fois jusqu’à ceque le symbole clignote.6 720 619 605-18.1OB Appuyer sur les touches + ou – pour régler le modeECS souhaité :– = mode ECS avec fonction de démarrage àchaud– + Eco = Mode économique– = pas de mode ECSB Appuyer sur la touche ok pour enregistrer le réglage.Le symbole s’affiche rapidement.6 720 619 605-21.1OB Appuyer sur la touche ok pour enregistrer le réglage.Régler la protection antigelB Régler la température de départ maximale sur 30 °C.Régler le système de régulation (accessoire)Voir la notice d’utilisation du système de régulation.<strong>Logamax</strong> <strong>plus</strong> GB172-..T... - Sous réserves de modifications techniques ! 19


IndexIndexAAllumer l’appareil....................................................... 10Ancien appareil ......................................................... 18Appareils usagés ...................................................... 18ArrêtMode chauffage.................................................... 11Mode ECS...................................................... 12, 19Mode été manuel ............................................ 14, 19Arrêt de l’appareil...................................................... 10CCaractéristiques de l’appareilDéclaration CE de conformité ................................. 6ChauffageMise en marche .................................................... 11DDéclaration CE de conformité ..................................... 6Défauts .................................................................... 16Démarrer/arrêter la production d’eauchaude sanitaire.............................................. 12, 19PProtection antigel................................................ 14, 19RRecyclage................................................................. 18Réglementation relative à l’économie d’énergie ... 13, 19Régler la température d’eau chaude sanitaire...... 13, 19Régulation de chauffage .................................... 13, 19TTempérature d’eau chaude sanitaireRégulation ...................................................... 13, 19UUtilisation conforme .................................................... 6EEmballage................................................................. 18Environnement .......................................................... 18Eteindre l’appareil ..................................................... 10IIndications concernant l’appareil ................................. 6Utilisation conforme ................................................ 6MMessage de défaut ................................................... 16Mesures de sécurité.................................................... 5Mise en marcheAllumer l’appareil .................................................. 10Chauffage....................................................... 11, 19Eteindre l’appareil ................................................. 10Mode ECS...................................................... 12, 19Mode été manuel ............................................ 14, 19Mise en marche / arrêt du mode été manuel........ 14, 19Mise en marche du chauffage ............................. 11, 19Mise en marche ou arrêt du mode été ................. 14, 19Mise en marche/arrêt du mode chauffage ................. 11Mise en service........................................................... 720<strong>Logamax</strong> <strong>plus</strong> GB172-..T... - Sous réserves de modifications techniques !


Notes<strong>Logamax</strong> <strong>plus</strong> GB172-..T... - Sous réserves de modifications techniques ! 21


Notes22<strong>Logamax</strong> <strong>plus</strong> GB172-..T... - Sous réserves de modifications techniques !


Notes<strong>Logamax</strong> <strong>plus</strong> GB172-..T... - Sous réserves de modifications techniques ! 23


FranceBuderus Chauffage SASB.P. 3167501 HAGUENAU CEDEXTél.: 0825 122 120www.buderus.frbuderus.france@fr.bosch.comSuisseBuderus Heiztechnik AGNetzibodenstr. 36CH-4133 Prattelnwww.buderus.chinfo@buderus.chBelgiqueBosch Thermotechnology n.v./s.a.BuderusAmbachtenlaan 42a3001 HeverleeTél.: 0032 70 246 072Fax: 0032 16 400 406www.buderus.beinfo@buderus.beLuxembourgFerroknepper Buderus S.A.Z.I. Um Monkeler20, Op den DrieschenB.P. 201 L-4003 Esch-sur-AlzetteTél.: 0035 2 55 40 40-1Fax: 0035 2 55 40 40-222www.buderus.luinfo@buderus.luBelgien: Deutsche Fassung auf Anfrage erhältlich.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!