12.07.2015 Views

Liko Lifting Solutions Brochure FR

Liko Lifting Solutions Brochure FR

Liko Lifting Solutions Brochure FR

SHOW MORE
SHOW LESS
  • No tags were found...

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

S O L U T I O N S D E L E VA G E


Le spécialiste des levages et transfertsDepuis plus de trente ans, nous nous spécialisons dans le levageet le transfert de personnes de façon sûre et minutieuse.Par notre spécialisation et notre expérience, nous avonsune longueur d’avance en matière de connaissance, de techniqueet de méthodologie. Notre ambition est de développer les moyensd’aide au levage et au transfert les plus simples, sûrs et efficacesà utiliser au monde.<strong>Liko</strong> est devenu un fournisseur mondial de premier planreprésenté dans une quarantaine de pays en raison de sa volontéd’apporter la solution la plus adaptée à chacun de ses clientsainsi que de sa gamme de lève-personnes, harnais et accessoiresla plus large et la plus fonctionnelle au monde.Chez <strong>Liko</strong>, notre priorité a toujours été la qualité et l’environnementet nous sommes bien évidemment certifiés dans ces domaines.C’est une sécurité pour les utilisateurs de nos produits.Dans cette brochure, nous présentons une sélection de nos solutions.N’hésitez pas à nous contacter de sorte que nous puissions trouverensemble la solution la plus adaptée à vos besoins.


S Y S T È M E S D E L E VA G E P L A F O N N I E R SRéalité quotidienneLes lève-personnes plafonniersépargnent nos dos et améliorentla journée de nos pensionnaires.« Nous apprécions nos lève-personnesplafonniers pour de nombreusesraisons. D’abord, bien entendu,il y a la F O N C T I O N de base, à savoirla capacité à lever un patient. Quandvous disposez d’un lève-personnes,vous avez très vite conscience d’êtregâté et vous le remarquez d’autant plusquand vous arrivez dans une pièce quin’en est pas équipée.Dans ma pratique quotidienne, il y atoujours un lève-personnes plafonnierà portée de main et, par conséquent,je m’en sers énormément. Nous utilisonsnos lève-personnes plafonniers denombreuses fois par jour, tout au longde l’année ; il est donc important qu’ilssoient A I S É M E N T A C C E S S I B L E S etsimples à manipuler. Le levage devientune procédure de routine et c’estexactement ce que nous voulons qu’ilsoit. C’est un appareil d’aide au levagesûr qui simplifie la vie du patient etde nous qui travaillont dans le domainedes soins.Nous avons vu d’innombrablespersonnes se faire mal au dos ententant de soulever manuellementdes patients. C’est aussi un C O Û Timportant pour les personnes blesséescomme pour l’employeur. Les lèvepersonnesplafonniers épargnentnos dos et améliorent la journéede nos pensionnaires. »Paula Nyberg, physiothérapeute,maison de retraite Bergsund, StockholmLe levage est un moment fort de la journée d’unedes pensionnaires de la maison de retraite Bergsund.


S Y S T È M E S D E L E VA G E P L A F O N N I E R SSystèmes de levageplafonniersToujours à portée de mainsans encombrer l’espaceUn système de levage plafonnier permet de lever et transférerle patient avec très peu d’effort et énormément de sécurité,indépendamment de la façon dont la pièce est meublée.Un lève-personnes plafonnier est toujours à portée de mainet il est simple et sûr à utiliser. Pour le patient tout commepour l’assistant.Notre système de levage plafonnier est vaste et constitué denombreux composants. Cela est indispensable à la résolutiondes besoins d’installation extrêmement variés.Les systèmes de levage s’adaptent à tous les environnementset répondent aux exigences de fonction, sécurité etdisponibilité les plus rigoureuses.Nous vous aidons toujours à choisir la bonne solution.Exemples de domaines d’application• Salles de soins• Soins à domicile• Pièces destinées à l’hygiène• Hôpitaux, services de chirurgie• Unités de soins intensifs• De pièce à pièce• Piscines• Rééducation, physiothérapie<strong>Liko</strong>rall est l’un des moteurs de levage plafonniers les plus utilisésau monde.TRANSFERT ENTRE DEUX ENDROITS AVEC RAIL FIXE(SYSTÈME À RAIL DROIT)EXEMPLE DE TRANSFERT DE PIÈCE À PIÈCEUN SYSTÈME DE TRAVERSES COUVREDES SURFACES ENTIÈRESSOLUTIONS DE LEVAGE AUTONOMES


M O T E U R S D E L E VA G E P L A F O N N I E R S<strong>Liko</strong>rallSécurité et technologieà un niveau supérieurIl lève chaque jour des dizaines de milliers de personneset épargne au moins autant de dos. Sa facilité d’emploi,une véritable considération pour la sécurité ainsiqu’une conception bien pensée font que <strong>Liko</strong>rallest extrêmement apprécié aussi bien des assistantsque des patients. La combinaison technologie unique,fiabilité et simplicité d’entretien conduit chaqueacheteur vers le choix avisé de <strong>Liko</strong>rall.Système de sécurité unique• Tambour de sécurité SFS breveté.Crée une sécurité supplémentaire et garantitun abaissement régulier et maîtrisé.• Interrupteur de fin de course SSP.• Sangle de levage avec marge de sécurité décuplée.• Protection anti-décrochage sur les accessoiresde levage.• Abaissement d’urgence mécanique (sur certainsmodèles).• Abaissement d’urgence électrique avec batteriede secours.• Arrêt d’urgence répondant aux exigences requisesconformément à EN ISO 10535 et CEI 60601-1.De pièce à pièce<strong>Liko</strong>rall R2R permet le transfert aisé des patients entredeux pièces sans que les rails soient reliés entre eux.Contactez <strong>Liko</strong> pour toute information supplémentaire.Facile à charger<strong>Liko</strong>rall est généralement rechargéà l’aide de la commande manuelleet d’un chargeur mural mais d’autressolutions existent pour la rechargele long du rail.Disponible dans les modèles suivants<strong>Liko</strong>rall 200 | 242 S, S R2R, ES, ES R2R | 243 ES | 250 ESDéplacement du moteurde levageGrâce au chariot de fixation rapide spécial,<strong>Liko</strong>rall peut aisément passer d’une pièceà l’autre, lorsque les besoins évoluent.CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUESCharge max. :200-250 kgVitesse de levage : 5 cm/s à videIntervalle de levage : 180-200 cmAbaissement d’urgence : électrique et mécanique (certains modèles)


M O T E U R S D E L E VA G E P L A F O N N I E R SMultirallUn lève-personnes plafonnierpour divers besoinsDans de nombreux environnements de soins,hôpitaux et maisons de retraite par exemple, le besoinen équipements d’aide au levage dans une pièceest temporaire et dépend de la condition physiquedu patient concerné. Dans ce cas, un lève-personnesplafonnier portatif peut remplacer avantageusementun lève-personnes mobile.Multirall soulève jusqu’à 200 kg et, grâce au systèmede fixation rapide et au bras d’extension, peut êtrerapidement et simplement fixé au rail plafonnier ou enêtre détaché. Ainsi, le lève-personnes est extrêmementfacile à transporter entre les pièces, sans outils ni effortphysique.De même, lorsqu’il est nécessaire de transférerun patient entre deux pièces qui ne comportent pasde systèmes de rails reliés, Multirall est une solutionadéquate et rentable. Grâce à cette solution intelligente,un seul moteur de levage est utilisé et le patient esttransféré d’une pièce à l’autre assis dans le harnais.Caractéristiques importantes• Lève-personnes polyvalent pouvant être utiliséde différentes manières.• Simple à déplacer, aucun outil requis.• Système de sécurité sûr, intégré.• Accessoires utiles : chariot Multirall,bras d’extension, etc.• Grandes poignées des deux côtés du moteur.• Système de rails complet, y compris possibilitésd’autonomie grâce à FreeSpan.• Peut être utilisé avec la gamme complèted’accessoires de <strong>Liko</strong>.De pièce à pièceLes transferts peuvent être effectuésavec un seul moteur de levage,à l’aide d’une sangle pendulairede porte entre les pièces.CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUESCharge max. :200 kgVitesse de levage : 6 cm/s à videIntervalle de levage : 160 cmPoids :8,7 kg batteries comprises (1,9 kg)Abaissement d’urgence : électrique et mécaniqueChariot MultirallUn chariot fonctionnel pour déplacer,installer et stocker Multirallet ses accessoires.


L E VA G E I N T E N S I FUltraTwinUn système de levage destinéaux patients obèsesLe levage de patients lourds exige des équipementsparticuliers et des techniques spéciales. Avec unecharge maximale de 500 kg, le système UltraTwinde <strong>Liko</strong> prend en charge les levages intensifs.Les deux moteurs de levage d’UltraTwininteragissent et permettent de réaliser levageset transferts courants ainsi que le changementde position (assise, inclinée ou couchée) du patient.Avec l’accessoire UltraTwist, il est égalementpossible de faire pivoter le patient, notammenten vue de le transférer vers un point à angle droitpar rapport au lit.UltraTwin peut être installé de manière permanentedans une pièce ou de manière autonome dansFreeSpan (cf. ci-dessous).Charge maximale : 400-500 kg.Le système de lève-personnes plafonnierUltraTwin peut soulever jusqu’à 500 kg.UltraTwin FreeSpanLe système UltraTwin est également disponible en version autonome afin de répondre aux besoins de levagetemporaires, par exemple, ou d’être capable de déplacer aisément le système. La solution porte le nom d’UltraTwinFreeSpan, est disponible en différentes longueurs de rails et les rails peuvent être installés à distances variables afinde répondre aux divers besoins de levage. UltraTwin FreeSpan est également disponible en configuration avec traverses.Vous en découvrirez plus sur FreeSpan à la page suivante.UltraTwin FreeSpan en installation étroitepour levage avec harnais normal.Pour le levage avec le harnais Ultra (jusqu’à 500 kg),l’installation large des rails est plus adaptée.Une installation large des rails est égalementrequise pour le levage avec UltraStretch.


S Y S T È M E A U T O N O M EFreeSpanRail droit ou traverse,c’est vous qui choisissez !FreeSpan est une solution flexible, pour la plupartdes situations de levages plafonniers. Le système estparfaitement indépendant et n’a aucune exigencestructurelle concernant les murs ou le plafondde la pièce. FreeSpan existe à la fois comme raildroit et comme système de traverses (système H),est fabriqué en aluminium et comporte de nombreuseslongueurs de rails différentes.Le rail droit FreeSpan est muni de roues quifacilitent le levage et le nettoyage. Il simplifie aussi ledéplacement du système de levage entre les différentespièces. Le rail droit FreeSpan se monte sans outils.La traverse FreeSpan est un système de traversesautonome destiné à soulever le patient entre différentsendroits dans la pièce.FreeSpan UltraTwin est une version destinéeaux patients obèses ; pour plus de détails, consultezla page précédente.Caractéristiques importantes• Peut être installé dans tous lesenvironnements envisageables.• Rail droit ou traverse (système H).• Plusieurs longueurs de rails.• Hauteur et largeur aisément ajustables.• Fabriqué en aluminium pour le respectde l’environnement, la qualité et la conception.• Grâce au matériau choisi, FreeSpanroule parfaitement bien, ne rouillepas et est facile à nettoyer.Un système autonome est une excellente solution pour les besoins de levagetemporaires.Le rail droit FreeSpan se monteentièrement sans outils.La traverse FreeSpan peut couvrirune vaste superficie de la pièce.FreeStandFreeStand est un système autonome économique disponibleen différentes largeurs de rails (3,2 m maximum). Le système estcombiné à un moteur <strong>Liko</strong>rall et est fabriqué en acier laqué blanc.Contactez <strong>Liko</strong> pour toute information supplémentaire.


L È V E - P E R S O N N E S M O B I L E SViking XSPour les environnements étroitsAvec ses 54 centimètres, Viking XS est l’un des lèvepersonnesles plus étroits du marché et peut passerà travers des ouvertures de porte étroites et franchird’autres obstacles sans problème.Viking XS est un lève-personnes stable et fiableadapté à la plupart des situations de levage courantes,par exemple depuis et vers les toilettes, entre le lit etun fauteuil roulant et pour le levage vers et depuis le sol.Viking XS est en aluminium, comme tous les lèvepersonnesViking, et ne pèse que 25 kg bien quesa charge maximale soit de 160 kg.En outre, l’aluminium est économique, respectueuxde l’environnement et facile à nettoyer.Charge max. : 160 kg.Viking SPetit mais robusteViking S est un petit lève-personnes mobile facileà manœuvrer, aux performances exceptionnellesen regard de ses dimensions compactes et de son faiblepoids. Il peut répondre à la plupart des situationsde levage courantes, y compris depuis le sol.Viking S dispose d’un mouvement de levage électriqueet d’un ajustement de piètement mécanique.Charge max. : 160 kg.10


La nouvelle générationde lève-personnes mobilesLes connaissances que nous avons acquises au cours de trois décennies de développement de produitsont résulté en une famille unique de lève-personnes qui s’accommodent et se complètent parfaitement.Viking est conçu pour répondre à de nombreux besoins de levage variés dans différentes situationsde soins et les possibilités d’adaptation sont aussi vastes que notre gamme d’accessoires. Viking estdisponible en cinq modèles, du Viking XS, le plus petit, à l’ultrarobuste Viking XL. Laissez vos besoinsvous dicter le choix d’un Viking.Viking MLe lève-personnes polyvalent intelligentNous sommes convaincus que Viking M deviendra votre lèvepersonnespréféré. Forts de nos trente années d’expériencedans le développement de produits à la tête du marché, noussavons comment concevoir le lève-personnes mobile optimal.Des accoudoirs et un pèse-personne sont proposés en tantqu’accessoires. Des roues faciles à manœuvrer, une batterierespectueuse de l’environnement avec protection contre ladécharge et une commande manuelle sans fil intelligente sontfournies en standard.Viking M a quasiment tout le meilleur et peut faire face àla plupart des situations de levage courantes : levage depuiset vers un lit ou un siège, levage depuis et vers les toilettes,levage depuis le sol, entraînement à la marche et levage avecun stretcher.Grâce au nouveau système de diagnostic <strong>Liko</strong>, Viking Mindiquera lui-même le moment où son entretien doit êtreeffectué, et vous informera aussi de sa fréquence d’utilisation.Charge max. : 205 kg.C A R A C T É R I S T I Q U E S T E C H N I Q U E SViking XS Viking S Viking M Viking L Viking XLCharge max. : 160 kg 160 kg 205 kg 250 kg 300 kgPoids : 25 kg 25 kg 35 kg 40 kg 42 kgVitesse de levage : 3 cm/s* 3 cm/s* 3,5 cm/s* 3,5 cm/s* 2,5 cm/s** à vide


Viking LRésistant et facileà manœuvrerViking L, légèrement plus petit que son grandfrère le XL, est incroyablement manœuvrableen regard de sa capacité de levage. Viking Lest parfait pour les besoins de levage ordinairesainsi que pour le levage de patients plus lourds.Comme tous les modèles de la famille,Viking L est très facile à manœuvrer grâceà son faible poids et à ses roues qui tournentaisément.Charge max. : 250 kg.Viking XLPour les levagesles plus exigeantsLe levage des patients lourds est une immenseresponsabilité. Viking XL a été spécialementdéveloppé pour les patients extrêmementlourds mais convient aussi aux personnesmoins corpulentes.Viking XL peut lever des patients pesantjusqu’à 300 kg dans un étrier normal,un Harnais-Veste, une Culotte de levage ou Flexo.Le levage depuis le sol n’est pas un problème ;Viking XL peut aussi être équipé d’accoudoirspour l’entraînement à la marche et comme aideà la manœuvre.Grâce à sa fabrication en aluminium et malgrésa taille, Viking XL ne pèse que 42 kg.Son faible poids, associé aux roues qui tournentaisément, en fait un lève-personnes facileà manœuvrer même si le patient est lourd.Charge max. : 300 kg.12


L È V E - P E R S O N N E S M O B I L E SUnoUn favori du quotidienLes principes de base du concept d’Uno sontle résultat d’une réflexion approfondie etéprouvée. <strong>Liko</strong> a développé ces conceptset équipé Uno de nombreuses fonctionsintelligentes. Grâce à sa conception simpleet à ses fonctions uniques, Uno est rapidementdevenu un favori des établissements de soinset des personnes chargées des soins à domicile.Uno est le lève-personnes idéal pour lequotidien. Il est simple à manœuvrer et facilitel’accès même aux salles de bains où l’espace estlimité. La famille Uno comprend six modèlesde tailles différentes et dotés de fonctions diverses.Caractéristiques importantesUno a la préférence pour de nombreuses situationsde levage aussi diverses que variées. L’Uno 102 estici utilisé pour un levage depuis un fauteuil roulant.• Plusieurs possibilités d’ajustement pouraisément s’adapter à diverses situationsde levage, par exemple réglage de la hauteurdu pied central et ajustement du supportde la barre inclinée.• Le FlexLink intelligent (un bras de liaisonsupplémentaire augmentant la distance parrapport au pied central) assure des levagesquasiment à la verticale et garantit une plusgrande souplesse lors des levages depuis le sol.• Abaissement d’urgence mécanique simple,facile à utiliser et sûr.• Abaissement et élévation d’urgence électriques(certains modèles).Disponible dans les modèles suivantsUno 100 EM, EE | 102 EM, EE, ES | 200Grâce à Uno, le levage depuis le soln’est plus un problème.CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUESCharge max. : 160-205 kgVitesse de levage : 1,8-3 cm/s à vide(ES a deux vitesses : 3 et 2 cm/s)Matériau : acier laquéPoids : 39 kg (Uno 100)43 kg (Uno 102)39 kg (Uno 200)Uno 200 est le modèle de base de la famille Uno.13


L È V E - P E R S O N N E S M O B I L E SGolvoLe lève-personnes mobile completIl est parfois difficile de choisir entre les avantages fonctionnelsdu lève-personnes plafonnier et la souplesse du lève-personnesmobile. Avec Golvo, vous n’avez plus à choisir : vous avez les deux.Grâce à son principe de levage breveté, Golvo offre une souplesseet une polyvalence imbattables. Son secret est la sangle de levage« intelligente » qui, tout comme sur un lève-personnes plafonnier,permet d’adapter exactement le levage au patient. La hauteurde levage et l’espace à l’intérieur du lève-personnes font que Golvoest particulièrement adapté à l’entraînement à la marche, au levageau moyen d’un stretcher et au levage depuis le sol.Golvo est équipé d’accoudoirs amovibles, standards, utilisablesaussi bien par le patient que par l’assistant. Sur la liste d’accessoires,vous trouverez de nombreux produits qui aident à résoudre diversproblèmes de levage dans le domaine des soins de santé.Une version spéciale de Golvo est adaptée pour passer sousles lits bas. Nous l’appelons Golvo LowBase.Caractéristiques importantes• Le mouvement de levage vertical est la façon la plus logiqueet la plus simple de lever une personne.• Sangle de levage flexible – adapte exactement le levageà la personne levée.• Accoudoirs rétractables, destinés aussi bien au patient qu’àl’assistant, offrant un sentiment de sécurité supplémentaire.• L’ajustement du piètement parallèle et équilatéral facilitel’accès dans la plupart des situations.• Fabriqué en aluminium pour le respect de l’environnement,la qualité et la conception.• Grâce au matériau choisi, le lève-personnes roule facilement,ne rouille pas et est facile à nettoyer.Disponible dans les modèles suivantsPar sa conception, Golvo convientparfaitement au levage à l’horizontale.Golvo 7000 ES | 7007 ES | 7007 ES LowBaseC A R A C T É R I S T I Q U E S T E C H N I Q U E S14La sangle de levage flexible adaptele lève-personnes au patient.Charge max. :Vitesse de levage :Matériau :Poids :200 kgDeux vitesses, 4,8 cm/s et 3,2 cm/s à videAluminium42 kg (Golvo 7000 ES)44 kg (Golvo 7007 ES)46 kg (Golvo 7007 LowBase)


L È V E - P E R S O N N E S M O B I L E S<strong>Liko</strong>LightLe lève-personnes léger polyvalentPour ceux qui ont besoin d’un lève-personnes mobileléger qui se plie et se range aisément, nous avonsdéveloppé <strong>Liko</strong>Light. Il fonctionne en fait commen’importe quel autre lève-personnes mobile maisest particulièrement utile quand on veut voyagerou seulement le ranger pendant un certain temps.<strong>Liko</strong>Light peut en effet être rapidement démontéen trois parties pour pouvoir facilement être transportéet entreposé.<strong>Liko</strong>Light est idéal pour la plupart des situationsde levage courantes, par exemple lors des transfertsentre le lit et le fauteuil roulant, vers et depuis lestoilettes ou la baignoire ou pour relever quelqu’unqui est tombé au sol.Sur <strong>Liko</strong>Light, l’élévation et l’abaissement sontélectriques, l’ajustement du piètement mécanique.Les sacs de voyage <strong>Liko</strong>Light sont des sacs detransport pratiques fabriqués dans un matériau léger,doublé, solide et souple.Caractéristiques importantes• Facilement repliable.• Facilement démontable en trois parties(aucune ne pesant plus de 10 kg).• Fabriqué en aluminium pour le respect del’environnement, la qualité et la conception.• Grâce au matériau choisi, le lève-personnes roulefacilement, ne rouille pas et est facile à nettoyer.• Abaissement d’urgence mécanique.• Stabilité et protection contre le basculement.• Idéal pour les voyages.• Un chargeur de table pratique est disponiblecomme accessoire.Se replie aisément.C A R A C T É R I S T I Q U E S T E C H N I Q U E SCharge max. :Vitesse de levage :Matériau :Poids :140 kg3,8 cm/s à videAluminium23 kgDémonté, aucune partie ne pèse plus de 10 kg.Voyager avec <strong>Liko</strong>Light est simple et sanssouci grâce aux sacs de voyage <strong>Liko</strong>Light.15


V E R T I C A L I S AT I O NSabinaLe meilleur verticalisateur au mondeSabina, associé à l’étrier Confort et à la sangle Confort (placée à l’extérieurdes bras), est particulièrement adapté pour ceux qui sont sensiblesà la pression sous les aisselles.Sabina est un verticalisateur simple et polyvalentdestiné aux patients qui peuvent participer activementà l’opération de verticalisation.La verticalisation est effectuée à l’aide d’une sangle quisoulève le haut du corps du patient. Il existe plusieurstypes de sangles de verticalisation afin de répondre auxbesoins de chaque patient. Par exemple, la sangle peutêtre placée sous les bras du patient ou à l’extérieur deceux-ci.Le patient étant debout, le transfert vers un fauteuilroulant ou les toilettes par exemple est aisé et sans à-coups.Par conséquent, le patient, parallèlement au transfert,bénéficie aussi d’un entraînement à la marche précieux.Deux modèles différents de Sabina sont disponibles,avec des fonctions légèrement différentes :Sabina 200 est le modèle d’entrée de gamme qui,comme son grand frère, offre une verticalisationconfortable, sûre et correcte d’un point de vueergonomique. La position de l’appui-jambes peut êtreajustée et le mouvement de levage et l’ajustementdu piètement sont tous deux électriques.Grâce à son étrier échangeable, Sabina II s’ouvreà de nouvelles possibilités. Par conséquent, l’étrierConfort plus large permet d’adapter la verticalisationaux patients particulièrement sensibles à la douleurou hémiplégiques. Par ailleurs, Sabina II peut êtreutilisé pour les levages assis avec un harnais ordinaire,par exemple, à des moments où le patient n’a passuffisamment de force pour se lever de manière active.Caractéristiques importantes• Une vaste gamme d’accessoires pour de nombreusesadaptations individuelles.• Réglage de la hauteur pour les patients de taillesdifférentes.Sabina II associé à l’étrier 350 età la sangle de rehaussement <strong>Liko</strong>.• Peut lever sous les bras ou à l’extérieur de ceux-ci(Sabina II).• Peut être utilisé pour lever de siège à siège (Sabina II).• L’appui-jambes et le repose-pieds peuvent êtreaisément retirés, le cas échéant.Disponible dans les modèles suivantsSabina II EM, EE | 200CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUESAvec le bon modèle de harnais,Sabina II peut aussi très bienfonctionner lorsque le patientdoit être levé en position assise.Charge max. :Matériau :Poids :160-200 kgAcier laqué42-44 kg16


V E R T I C A L I S AT I O NRollOnDebout par sa propre forceRollOn est un moyen d’aide à la verticalisation pourles transferts sûrs depuis et vers une position assise.Il fonctionne parfaitement pour les transferts vers etdepuis les toilettes ou entre le lit et un siège. RollOnpeut aussi avantageusement remplacer un fauteuilroulant dans diverses situations de soins où l’équilibrefait défaut, par exemple, lorsque le patient doit serelever pour la première fois après une interventionou un accouchement.RollOn repose sur le principe que le patient utilisesa propre force pour se mettre debout. Une fois surses jambes, il est entouré d’un support sûr et stable.Caractéristiques importantes• Stable et sûr.• Divers réglages possibles pour une adaptationindividuelle parfaite.• Piètement ajustable.• Les coussins d’assise du bassin offrent sécuritéet sûreté et sont faciles à écarter sur le côté.• Fabriqué en aluminium pour le respect del’environnement, la qualité et l’aspect économique.• Grâce au matériau choisi, RollOn roule facilement,ne rouille pas et est facile à nettoyer.Le patient s’agrippe aux poignées et se met lui-même debout.Le piètement est aisémentajusté à la largeur souhaitée.Le repose-pieds est amovible,ce qui simplifie le nettoyage.Les coussins d’assise du bassinoffrent sécurité et sûreté et sontfaciles à écarter sur le côté.CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUESCharge max. : 160 kgMatériau :AluminiumPoids :24 kgLa ceinture Handy peut être trèsutile lors de la verticalisationd’un patient en RollOn.Consultez la page 20pour plus d’informations.17


H A R N A I S1. Levage à l’horizontaleCe sont souvent des personnesgravement blessées qui nécessitentd’être levées en position horizontale.Nous disposons de nombreux stretchersdifférents et de plusieurs méthodesdestinées notamment aux soins intensifs,à la chirurgie, aux grands brûlésainsi qu’aux patients dont la colonnevertébrale est atteinte. Nous disposonsaussi d’accessoires pour les transfertsdepuis les chariots des urgences oudes ambulances.2. RepositionnementLe levage et le repositionnementdes patients sont parmi les opérationsles plus courantes. Ce sont égalementcelles qui entraînent de nombreusesblessures professionnelles.Nous proposons plusieurs équipementsdifférents destinés à faciliter cette tâche.3. Du lit au fauteuilIl s’agit là du besoin de levage le pluscourant pour la plupart des patients.Le confort et la sécurité sont des pointsimportants dont il faut tenir compte. Pourobtenir les meilleurs résultats, l’étrier doittoujours être soigneusement sélectionné.Le harnais constituela moitié du levage« Le harnais constitue la moitié du levage » est un concept que nous défendons depuisde nombreuses années. Sans un harnais bien adapté, le levage n’est jamais aussiconfortable et aisé qu’il devrait l’être. C’est le fondement de la philosophie de <strong>Liko</strong>lors du développement de nos harnais.Nous étudions les situations de levage depuis plus de trente ans et savons que pourêtre en mesure de développer un harnais optimal, il nous faut connaître les détailsde la fonction et de la situation d’un patient sur tous les plans, que ce soit physiquementou socialement. Les connaissances de <strong>Liko</strong> dans ce domaine l’ont conduit à proposerla gamme de harnais actuellement la plus fonctionnelle, sûre et complète du marché.<strong>Liko</strong> propose des harnais pour toutes les situations.1 L E VA G E À L’ H O R I Z O N TA L E 2 R E P O S I T I O N N E M E N T4. Vers et depuis les toilettesLever des personnes gravementhandicapées vers et depuis les toiletteset être en même temps en mesure de lesdéshabiller nécessitent des harnais bienpensés qui offrent un accès optimal aucorps sans mettre la sécurité en danger.5. Sensibilité à la douleurou la pressionLes personnes sensibles à la douleurdoivent être soulevées avec le plusgrand soin. Les harnais rembourréset la suspension multipoint contribuentà la répartition de la pression.6. Station debout etentraînement à la marcheÊtre capable de se lever et de placer sonpoids sur le squelette et les muscles nefavorise pas simplement une améliorationde la santé sur le plan physique maisoffre aussi un motif de satisfaction et uneconfiance en soi accrue. Les accessoiresde levage de <strong>Liko</strong> pour la stationdebout offrent de nouvelles possibilitésintéressantes pour se lever et se déplacerdans des conditions sûres et maîtrisées.3 D U L I T A U FA U T E U I L 4 V E R S E T D E P U I SL E S T O I L E T T E S5 S E N S I B I L I T É À L A D O U L E U RO U L A P R E S S I O N7. Depuis et vers le solCe n’est pas simplement lorsquequelqu’un est tombé que vous devezle relever du sol. En rééducation,levage depuis le sol et abaissementvers le sol sont importants. Avec leslève-personnes <strong>Liko</strong>, combinés avecun harnais supportant l’ensembledu corps, ce transfert est effectuéde la manière la plus douce qui soitpour le patient comme pour l’assistant.18


H A R N A I S6 S TAT I O N D E B O U TE T E N T R A Î N E M E N TÀ L A M A R C H E7 D E P U I S E T V E R S L E S O L8 L E VA G E E T S O U T I E N8. Levage et soutienLe seul fait de soulever et soutenirun bras ou une jambe peut constituerune tâche pénible, facilitée parl’utilisation d’un lève-personnes.Nous proposons des accessoiresde levage spécialement développéspour cette tâche particulière.9. Bain et doucheLes harnais de <strong>Liko</strong> pour le bainet la douche sont fabriqués enfilet plastique perméable. Ils sontdisponibles en plusieurs modèlesqui répondent aux divers besoinsde chaque patient pour un supportet un confort optimaux.9 B A I N E T D O U C H E 10 A M P U TAT I O N D E SM E M B R E S I N F É R I E U R S11 L E VA G E P É D I AT R I Q U E10. Amputation des membresinférieurs<strong>Liko</strong> propose diverses méthodespour soulever les patients amputésdes membres inférieurs. Le modèlesélectionné dépend du degréd’amputation et de la situationde levage.11. Levage pédiatriqueLes enfants ne sont pas de petitsadultes. Les besoins de levageen rééducation sont souventtrès spéciaux et nécessitent descompétences et un soin particuliers.Chez <strong>Liko</strong>, nous avons une longueexpérience dans ce domaineet développons en permanencede nouvelles méthodes.12. Harnais jetableL’utilisation d’un harnais différent pourchaque patient fait partie de la luttecontre les bactéries multi-résistantes.Par conséquent, <strong>Liko</strong> a développéle harnais jetable Solo.12 H A R N A I S J E TA B L E13 D E P U I S E T V E R SL A P I S C I N E14 PAT I E N T S O B È S E S13. Depuis et vers la piscineLe transfert de personnes dans unepiscine peut être effectué tandisqu’elles sont assises sur une chaisede bain ou dans un harnais adaptéen filet plastique perméable.14. Patients obèsesLe levage de patients lourds exigedes équipements de conceptionparticulière et des techniquesspéciales. Nous disposons de produitspour le levage et le repositionnementde patients pesant jusqu’à 500 kg.19


M O Y E N S D ’ A I D E A U X T R A N S F E R T S H A N D YHandyTransferts courts simplesMoyens d’aide simples toujours à portée de main :c’est ainsi qu’on pourrait résumer la nouvelle sériede produits Handy de <strong>Liko</strong>. La série consiste enplusieurs moyens d’aide manuels qui complètentnotre vaste gamme de lève-personnes et accessoires.Alaise et tube HandyL’alaise Handy est extrêmement utile pour mettreen place un harnais en particulier sur les patientsextrêmement lourds, sensibles à la douleur ou souffrantde contractures.Le tube Handy sert aux transferts plus courts dansles lits et est disponible en trois modèles différents,chacun destiné à un domaine d’application particulier.Caractéristiques importantes• Très bonnes propriétés anti-frottement même aprèsdes lavages répétés.• Des poignées et poches pratiques facilitent le transfert.• Les propres capacités du patient sont utiliséesde manière optimale.Le tube Handy Large est un bon moyen d’aide aux transfertsrapides entre un lit et un chariot par exemple.La mise en place d’un harnaisest facilitée par l’alaise Handy.Ceinture HandyLa ceinture Handy est destinée aux patients à mobilitéréduite capables de procéder eux-mêmes au transfertavec un peu d’aide. Les poignées bien placéesfournissent une meilleure prise et une meilleure posturede travail que des techniques purement manuelles.Les situations dans lesquelles la ceinture Handy estutile sont par exemple les transferts de la position assiseà la position debout, les transferts d’un siège à un autreet l’aide à la station debout et à la marche.Caractéristiques importantes• Est utilisée avec des moyens d’aide mécaniques ouà leur place.• Les poignées bien positionnées autour de la ceintureoffrent la meilleure prise possible pour les patientset les assistants.• Le codage couleur indique immédiatement la taille.Une ceinture Handy, aussi biendestinée au patient qu’à l’assistant,permet de meilleures posturesde travail.20


L I F T S W I T H C A R ELifts with careLa prise en compte de ceux pour qui nous développons nos produits a depuis le début guidé nos pas. Personnel de santéet parents utilisent nos solutions afin de lever et transférer les patients de manière simple, sûre et efficace. Les personnesâgées, malades ou handicapées qui sont levées et transférées au moyen de nos produits ont un sentiment de sécuritéet de confort.Ce sont une lourde responsabilité et un privilège d’aider ces personnes à prendre en charge et à faciliter leur viequotidienne et c’est avec elles à l’esprit que nous développons de nouvelles solutions innovantes pour un levage sûr.21


Le spécialiste des levages et transfertsDepuis plus de trente ans, nous nous spécialisons dans le levage et le transfertde personnes de façon sûre et minutieuse. Cela nous a procuré une longueurd’avance en matière de connaissance, de technique et de méthodologie que nousavons utilisées pour créer la gamme de lève-personnes, harnais et accessoiresla plus complète au monde.Nous analysons vos besoins et vous proposons la solution qui vous convient.En outre, nous offrons systématiquement une formation et une collaborationcontinue visant à créer un environnement de levage et de transfert sûr pourle personnel et les patients.Depuis 2008, nous faisons partie du groupe Hill-Rom qui propose des solutionscomplètes pour différents types d’opérations de soins. Sur nos sites Webwww.hill-rom.com et www.liko.com, vous découvrirez nos sociétés et nos offres.© Copyright <strong>Liko</strong> R&D AB 2009-07 Réf. doc. : 7<strong>FR</strong>180302-03w w w.liko.c o mFabricant :<strong>Liko</strong> ABNedre vägen 100975 92 LuleåSuèdeinfo@liko.seDistributeur en France :SAS <strong>Liko</strong> FranceZA du Haut Serroir BP7,<strong>FR</strong>-54690 Lay Saint ChristophePhone: +33 (0) 3 83 22 82 32Fax: +33 (0) 3 83 22 82 38info@liko-france.frDistributeur en Suisse :<strong>Liko</strong> Care AGBannstraße 1,CH-4124 SchönenbuchPhone: +41 (0) 6 14 82 22 22Fax: +41 (0) 6 14 82 19 23info@liko.ch

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!