12.07.2015 Views

Fiche Pays Japon - Academia-vinhaevinho.com

Fiche Pays Japon - Academia-vinhaevinho.com

Fiche Pays Japon - Academia-vinhaevinho.com

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Environnement des affaires et conseils pratiquesLes usages du paysLa prise de rendez-vousLes relations d’affaires, tout <strong>com</strong>me la société japonaise, obéissent à un ensemble de codes dont il convient derespecter les fondamentaux même en tant qu’étranger. La prise de rendez-vous doit être faite suffisammentlongtemps à l’avance. L’usage veut que, même à ce stade, on se présente et on expose l’objectif de sa démarche au<strong>Japon</strong>. Il est donc ainsi re<strong>com</strong>mandé d’envoyer des documents de présentation de vos produits ou de vos activitéspréalablement à la première rencontre. Cela permettra à votre interlocuteur de sélectionner la ou les personnes lesplus à même de traiter avec vous. La forme joue pour beaucoup dans les relations d’affaires au <strong>Japon</strong>. Il faut doncsoigner la présentation de votre société et de vos produits, en anglais et si possible sa traduction en japonais qui esten quelque sorte le visage de votre entreprise et se révèle souvent un élément déterminant dans la décision de vousrencontrer ou non.Les cartes de visiteLors d’une mission de prospection, il est nécessaire d’emporter un grand nombre de cartes de visites en anglais (et enjaponais si possible). Toutes les personnes que vous rencontrerez vous la donneront, vous devrez donc être en mesurede pouvoir leur présenter la vôtre en échange. Lorsque vous recevez une carte de visite, prenez bien le temps de lalire. Manquer de respect à sa carte équivaudrait à offenser directement son interlocuteur. De plus, les japonaisattachent beaucoup d’importance à la ponctualité. Les retards ne sont pas excusés. Il est conseillé de venir juste avantun rendez-vous.La relation <strong>com</strong>mercialeAu cours d’une conversation, les <strong>Japon</strong>ais font souvent des hochements de tête et des interjections. Cela signifie quevous avez leur attention mais en aucun cas qu’ils sont d’accord ou pas. Les <strong>Japon</strong>ais n’aiment pas dire nondirectement. Il faut donc être attentif aux signes implicites de refus. En général, aucune décision n’est prise à la fin del’entretien. Au <strong>Japon</strong>, la prise de décision se fait par recherche du consensus ce qui peut rendre parfois lesnégociations longues et frustrantes.De même, après l’entretien, il est important de reprendre contact régulièrement avec ses interlocuteurs japonaispour les remercier d’un rendez-vous, leur envoyer de la documentation <strong>com</strong>plémentaire ou des cartes de vœux, etc.En effet, les <strong>Japon</strong>ais n’établiront de relation <strong>com</strong>merciale avec un étranger que lorsqu’ils estimeront pouvoir lui faireconfiance. Il ne faut donc pas s’attendre à des résultats immédiats et, là aussi, s’armer de patience.La langue japonaiseLa langue japonaise est sans doute l’un des plus grands obstacles auxquels vous serez confrontés dans votredémarche. C’est pourtant une clé indispensable pour les affaires au <strong>Japon</strong>. Même si leur <strong>com</strong>préhension écrite estgénéralement bonne, les <strong>Japon</strong>ais parlant un bon anglais sont rares. Ainsi, il est indispensable d’avoir recours auxservices d’un interprète pour toutes vos négociations. Si les négociations se déroulent en anglais, il faut garder entête que la pratique de l’anglais est souvent différente au <strong>Japon</strong> et imprécise, et peut facilement mener à desmalentendus.8 © 2011 - UBIFRANCE et les Missions économiques

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!