12.07.2015 Views

Die ersten Schritte Les premiers pas - Innovator-rc.ch

Die ersten Schritte Les premiers pas - Innovator-rc.ch

Die ersten Schritte Les premiers pas - Innovator-rc.ch

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Binding - Sender und Servo kalibrierenBinding – calibré la radiocommande et les servosVon Werk aus ist der Sender mit dem Empfänger gebunden (binding), au<strong>ch</strong> die Servos des <strong>Innovator</strong>s sindmit dem Sender kalibriert. Das heisst Sie können den <strong>Innovator</strong> aus der Packung fliegen. Es ist aber mögli<strong>ch</strong>,dass Sie das Binding verlieren und der Empfänger und der Sender des <strong>Innovator</strong>s ni<strong>ch</strong>t mehr miteinanderkommunizieren können. In diesem Fall muss ein Binding vorgenommen werden.<strong>Die</strong>s wird wie folgt gema<strong>ch</strong>t:La radio, le récepteur et les servos sont accordés d’usine (binding). C’est pourquoi vous pouvez utiliservotre <strong>Innovator</strong> sans réglage préalable. Cependant il est possible que vous perdiez votre «binding» et quede ce fait la radiocommande et le récepteur ne communiquent plus ensemble. Dansce cas il est nécessaire de reprogrammer un «binding» de la manière suivante:Auf der Vorderseite des <strong>Innovator</strong>-Senders befindet si<strong>ch</strong> einBinding-Taster und oberhalb des Tasters eine LED.Sur l’avant de la radiocommande de l’<strong>Innovator</strong> vous trouvez une tou<strong>ch</strong>epour le «Binding» et en dessus une LED.Drücken Sie den Binding-Taster und halten ihn gedrückt.Appuyez la tou<strong>ch</strong>e et tenez-la dans cette position.S<strong>ch</strong>alten Sie den Sender ein. Ein kurzer Beep und das du<strong>rc</strong>hgehendeLeu<strong>ch</strong>ten der LED zeigt an, dass si<strong>ch</strong> der Sender im Binding-Mode befindet.Mettez la radiocommande en ma<strong>rc</strong>he. Un son court et la LED éclairé vousmontre que la radiocommande se trouve dans le mode du «Binding».La tou<strong>ch</strong>e peut être lâ<strong>ch</strong>ée maintenant.Der Si<strong>ch</strong>erheits-Taster am <strong>Innovator</strong> liegt hinter dem Rotorkopf.La tou<strong>ch</strong>e de sécurité de l’<strong>Innovator</strong> se trouve derrière la tête de rotor.Ziehen Sie das Akkufa<strong>ch</strong> des <strong>Innovator</strong> hinunter.Tirez le compartiment de l’accu vers le bas.Drücken Sie den Si<strong>ch</strong>erheits-Taster am <strong>Innovator</strong> und halten ihn fest.Appuyez la tou<strong>ch</strong>e de sécurité de l’<strong>Innovator</strong> et tenez-la dans cette position.S<strong>ch</strong>ieben Sie einen geladenen Akku in das Akkufa<strong>ch</strong> bisder Akku einrastet. Den Si<strong>ch</strong>erheits-Taster am <strong>Innovator</strong>weiterhin gedrückt halten.Introduisez un accu <strong>ch</strong>argé dans son logementjusqu’à l’enclen<strong>ch</strong>ement de celui-ci.Tenez la tou<strong>ch</strong>e de sécurité toujours appuyée.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!