exclusivité / exclusivity - Agrisem
exclusivité / exclusivity - Agrisem
exclusivité / exclusivity - Agrisem
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
choix Le des<br />
catalogue 2011<br />
professionnels<br />
The professional’s choice
Nouvelles perspectives<br />
New prospects<br />
Cher Client,<br />
Vous découvrirez dans ce nouveau catalogue<br />
2011 des solutions innovantes et<br />
professionnelles qui vous permettront de<br />
gagner du temps et de limiter la consommation<br />
énergétique de votre ferme. Notre<br />
objectif est de vous livrer des machines<br />
robustes et productives afin d’adapter<br />
votre outil de production aux nouvelles<br />
contraintes économiques, réglementaires<br />
et environnementales. Nous souhaitons<br />
vous aidez à relever le défi d’une nouvelle<br />
agriculture durable, productive et encore<br />
plus performante.<br />
Pour accompagner vos besoins et une<br />
demande croissante de nos produits, nous<br />
avons décidé d’investir dans l’avenir en<br />
lançant le projet d’une nouvelle usine.<br />
Ce nouvel outil industriel permettra d’accroître<br />
les volumes de production tout en<br />
conservant notre exigence de qualité<br />
industrielle.<br />
Nouvelle usine – New Factory<br />
Dear Customer,<br />
You will find in this new brochure 2011,<br />
innovative and professional solutions<br />
which will enable you to save time and to<br />
reduce the energy consumption of your<br />
farm. Our aim is to deliver you with strong<br />
and productive machines in order to adapt<br />
your production tool to the new economical<br />
and environmental regulations. We want to<br />
support you taking up the challenge of a<br />
new sustainable, productive and even more<br />
performing agriculture<br />
In order to satisfy both your expectations<br />
and an increasing interest in our products,<br />
we have decided to invest in the future,<br />
launching the project of a new production<br />
site. This industrial tool will enable us<br />
to increase our production capacity in accordance<br />
with our level of industrial quality<br />
requirements.<br />
David GUY,<br />
Agriculteur et Ingénieur Agronome<br />
Président d’AGRISEM International<br />
Farmer and Agronomist<br />
CEO of AGRISEM International
10 solutions<br />
1<br />
7<br />
Gagner du temps<br />
Save time<br />
8 - 18 km/h<br />
4<br />
Réduire<br />
le temps<br />
de maintenance<br />
Reduce<br />
the time spent<br />
on maintenance<br />
Déchaumage<br />
Stubble-breaking<br />
Semis / Sowing<br />
Destruction<br />
Concurrence<br />
Competitors<br />
5<br />
solutions d’avenir<br />
pour votre<br />
exploitation<br />
2<br />
Diminuer<br />
3<br />
Maîtriser<br />
la consommation<br />
les adventices<br />
de carburant<br />
Control the weeds<br />
Déchaumage / Stubble-breaker<br />
147 kg/ha 73 kg/ha<br />
Assurer une gestion optimale<br />
des couverts végétaux<br />
Ensure optimal control of the green cover<br />
Reduce the fuel<br />
consumption<br />
*(Voir page 7/ see page 7 )<br />
(Voir page 27-28/ See page 27-28)<br />
Investir dans la fiabilité industrielle<br />
Invest in industrial reliability<br />
10<br />
10 solutions with propects for your farm<br />
Optimiser<br />
la fertilisation<br />
Optimize<br />
the fertilization<br />
3<br />
- 28 %*<br />
6<br />
Augmenter le taux de matière<br />
organique des sols<br />
Increase the organic matter rate<br />
8<br />
9<br />
65<br />
60<br />
55<br />
+ 3 T<br />
/ Yields<br />
+ 4 T<br />
Mulch<br />
Améliorer la résistance<br />
des cultures à la sécheresse<br />
Improve the resistance<br />
of the crops to the dryness<br />
Augmenter les rendements<br />
Increase the yields<br />
+ 6 T<br />
(Voir page 10/ See page 10)
EXCLUSIVITÉ / EXCLUSIVITY<br />
Châssis ponté : large passage PDF<br />
Bridged framework: wide passage for PTO<br />
3 m avec attelage<br />
3 m with rear coupling<br />
3 m<br />
Combiplow 32+<br />
32+<br />
3 m avec rouleau cage<br />
3 m with cage roller<br />
4<br />
Compacité attelage (rétractable)<br />
Compactness of coupling (retractable)<br />
Compacité<br />
au transport<br />
Compact for<br />
transportation<br />
32 S<br />
3 m 3 - 4 m<br />
3 m avec herse rotative<br />
3 m with power harrow<br />
Dégagement au travail<br />
Clearance at work<br />
4 m<br />
Combimulch
EXCLUSIVITÉ / EXCLUSIVITY<br />
Économie d’énergie et de temps de travail<br />
Fuel and time savings<br />
1 chauffeur<br />
driver<br />
1 passage<br />
passage<br />
1 tracteur<br />
tractor<br />
38<br />
13 l / ha *<br />
3 - 4 m<br />
* Consommation moyenne qui<br />
peut varier en fonction des<br />
types de sols,<br />
de la topographie et de la<br />
puissance du tracteur<br />
*Average fuel consumption may vary<br />
according to soil type, the topography<br />
and the capacity of the tractor<br />
3 m Combimulch 4 m avec rouleau cage<br />
4 m with cage roller<br />
5<br />
2 chauffeurs<br />
drivers<br />
2 passages<br />
passages<br />
2 tracteurs<br />
tractors<br />
=<br />
12l/ha *<br />
27 l / ha *<br />
36+ 3 - 3,5 m fixe / rigid<br />
4 m rétractable<br />
retractable<br />
3 m - Ecoplow Pro<br />
+<br />
15 l / ha *<br />
4 m avec roues stabilisatrices<br />
4 m with stabilizing wheels<br />
Combiplow 38<br />
avec herse rotative<br />
with power harrow
EXCLUSIVITÉ / EXCLUSIVITY<br />
Maniabilité exceptionnelle / Incredibly easy to handle<br />
47<br />
80°<br />
4 m avec Disc-O-Mulch<br />
4 m with Disc-O-Mulch<br />
6<br />
49<br />
4 m rouleau cage<br />
4 m cage roller<br />
35 D<br />
3 - 4 m 3 - 4 m 3 - 4 m<br />
3 m avec Disc-O-Mulch<br />
3 m with Disc-O-Mulch<br />
Combiplow 47 - 4 m Disc-O-Mulch<br />
Gold Flexi-Pack traîné / Flexi-Pack trailed
EXCLUSIVITÉ / EXCLUSIVITY<br />
Économisez du carburant<br />
avec la lame à pointe décalée<br />
Save fuel with the retracted point blade<br />
90<br />
*Résultats de l’essai réalisé par le lycée de Derval (11/04)<br />
Consommation de puissance d’un ameublisseur de sol de 3 m travaillant à 30 cm de profondeur.<br />
*Results of the trials carried out by Derval Secondary School (11/04)<br />
Power requirement for a 3 m wide soil loosener working at a depth of 30 cm.<br />
6 m<br />
Sécurité boulon et rouleau Spire<br />
Shear bolt security and spiral roller<br />
Combiplow 90 - 6 m<br />
et herse rotative / and power harrow<br />
7<br />
45<br />
40<br />
35<br />
30<br />
25<br />
Indice 138 / index 138<br />
(41,5 Kw)<br />
Indice 128 / index 128<br />
(38,5 Kw)<br />
Dents droites à ailerons<br />
Straight winged tines<br />
Lames courbes<br />
Curved blades<br />
- 28 %*<br />
Indice 100 / index 100<br />
(30 Kw)<br />
Lames / blades AGRISEM<br />
(à pointes décalées<br />
with retracted points)<br />
Sécurité non-stop et rouleau cage<br />
Non-stop security and cage roller<br />
avec Disc-O-Mulch<br />
with Disc-O-Mulch
EXCLUSIVITÉ / EXCLUSIVITY<br />
BREVETÉ<br />
PATENTED<br />
Soulèvement équilibré sur toute la largeur<br />
Homogenous soil loosening over the entire working width<br />
1,75 - 2 - 2,5 - 3 m<br />
1,75 m rouleau cage / cage roller 3 m roues de contrôle<br />
3 m with control wheels<br />
3 m rouleau cage / cage roller<br />
Ecoplow SR - 3 m - Combimulch<br />
8<br />
2,5 m<br />
2 - 3 lames / blades<br />
1,50 - 2<br />
2,5 - 3 m
EXCLUSIVITÉ / EXCLUSIVITY<br />
La vague <strong>Agrisem</strong> : ameublir sans bouleverser<br />
The <strong>Agrisem</strong> wave: loosening without upheaval<br />
51<br />
Prairie / Grassland 52 2,5 - 3 - 3,5 - 4 m<br />
2,5 m 3 m<br />
9<br />
Prairie / Grassland<br />
2,5 - 3 - 3,5 - 4 m<br />
Cultiplow 52 - 2,5 m
65<br />
60<br />
55<br />
EXCLUSIVITÉ / EXCLUSIVITY<br />
+ 3 T<br />
58<br />
/ Yields<br />
+ 4 T<br />
Non irrigué Non irrigué 10 - 30 Kpa 30 - 70 Kpa<br />
10 - 30 Kpa<br />
30 - 70 Kpa<br />
Not irrigated Ameublissement<br />
Ameublissement<br />
Ameublissement<br />
Not irrigated loosening<br />
Loosening<br />
Loosening<br />
1 - 2,5 - 3 m<br />
3 m rouleau cage / cage roller<br />
+ 6 T<br />
52<br />
3,5 m Combimulch<br />
Essai du Cultiplow sur le rendement en pomme de terre (Suède)<br />
Trial of Cultiplow on the potato yield (Sweden)<br />
« SLU » et Lyckeby research foundation : J.E EKELÖF – Oct. 2008<br />
Matériel utilisé : Cultiplow AGRISEM<br />
Equipment used: Cultiplow AGRISEM<br />
51 51+<br />
10<br />
Augmentez vos rendements<br />
des cultures de printemps<br />
Increase the yields of your spring crops<br />
3 m rouleau cage / cage roller<br />
2,5 - 3 - 3,5 - 4 m fixe / rigid<br />
4 m rétractable / retractable<br />
4 m Combimulch<br />
4 m rétractable / retractable<br />
rouleau cage / cage roller<br />
Cultiplow 52 - Combimulch 3 m
EXCLUSIVITÉ / EXCLUSIVITY<br />
Tout est dans la lame<br />
It’s all in the blade<br />
Lames droites<br />
Straight blades<br />
67 68<br />
6,5 m rouleau cage / cage roller<br />
CONCURRENCE<br />
COMPETITORS<br />
Lames courbes<br />
Curved blades<br />
8 m traîné / trailed<br />
11<br />
Lames à pointes décalées<br />
Retracted point blade<br />
8 m rouleau cage / cage roller<br />
BREVETÉE<br />
PATENTED<br />
4,5 - 6 - 6,5 - 8 m 4,5 - 6 - 6,5 - 8 m<br />
Cultiplow 68 - 8 m traîné / trailed
EXCLUSIVITÉ / EXCLUSIVITY<br />
Choix du positionnement<br />
des outils<br />
Choose the positioning<br />
of the tools<br />
3 poutres / beams 3 - 3,5 - 4 m<br />
3 m sécurité ressort - Flexi-Pack traîné - DS580<br />
3 m with spring securtiy - Flexi-Pack trailed - DS580<br />
Maximulch 3 m fixe - sécurité ressort<br />
Flexi-Pack traîné<br />
Maximulch 3 m rigid - spring security -<br />
Flexi-Pack trailed<br />
12<br />
Fixe / Rigid<br />
3 m rouleau Spire - sécurité ressort<br />
3 m with spiral roller and spring security<br />
3,5 m Flexi-Sem - sécurité boulon<br />
3,5 m with Flexi-Sem roller and shear bolt security
EXCLUSIVITÉ / EXCLUSIVITY<br />
Tout en un seul passage<br />
One pass finisher<br />
Rouleau Spire / Spiral roller<br />
Rouleau cage /Cage roller<br />
Repliable / Folding<br />
3 poutres / beams 4 poutres / beams<br />
5 m<br />
13<br />
4,5 m rouleau cage / cage roller<br />
5,7 m rouleau Spire / Spiral roller<br />
Maximulch - traîné - rouleau cage - 5 m<br />
Maximulch - trailed - cage roller - 5 m<br />
4,5 - 5,1<br />
5,7 - 6,3 m
EXCLUSIVITÉ / EXCLUSIVITY<br />
Châssis industriel / Industrial frame<br />
80 90 100<br />
3 m<br />
CONCURRENCE<br />
COMPETITORS<br />
Ecoplow Pro 6 m Frontal / Front<br />
120x120<br />
Frontal / Front<br />
3 - 3,5 - 4 m fixe / rigid<br />
4 - 4,5 - 5 - 6 m repliable<br />
folding<br />
4 m fixe / rigid<br />
6 m repliable / folding<br />
14<br />
2 rangées / rows<br />
3 - 3,5 - 4 m fixe / rigid<br />
4 - 4,5 - 5 - 6 - 7 m repliable<br />
folding<br />
3 m rouleau Spire / Spiral roller<br />
4,5 m barre niveleuse / crossboard<br />
Flexi-Sem DS 580<br />
7 m traîné / trailed<br />
Combimulch
EXCLUSIVITÉ / EXCLUSIVITY<br />
LE 1 ER DÉCHAUMEUR<br />
INTÉGRAL !<br />
THE 1 ST INTEGRAL<br />
STUBBLE-BREAKER!<br />
3 m barre niveleuse / crossboard<br />
rouleau Spire / spiral roller<br />
4 m fixe / rigid<br />
coutre circulaire / circular coulter<br />
Combimulch<br />
2 rangées / rows<br />
3 m - Combimulch<br />
Coutre circulaire<br />
Circular coulter<br />
Dents déchaumeuses<br />
Stubble-breaking tine<br />
3 rangées / rows<br />
3 - 3,5 - 4 m fixe / rigid<br />
4 - 4,5 - 5 - 6 m repliable / folding<br />
15<br />
Combimulch<br />
(nivellement et mélange)<br />
(Levelling-out and mulching)<br />
6 m traîné / trailed<br />
barre niveleuse / crossboard<br />
rouleau cage / cage roller
EXCLUSIVITÉ / EXCLUSIVITY<br />
Coutre circulaire<br />
Circular coulter<br />
4 m fixe / rigid<br />
coutres circulaires / circular coulter<br />
Combimulch<br />
Soc déchaumeur<br />
à aileron pour scalpage<br />
et mélange superficiel<br />
Winged tine for scalping<br />
and superficial mulching<br />
Autres socs disponibles<br />
Other available shares<br />
Soc déchaumeur<br />
ou lame à pointe<br />
décalée<br />
Stubble-breaking<br />
share or retracted<br />
point blade<br />
4,5 m rouleau cage / cage roller<br />
16<br />
Classic<br />
Le déchaumeur-fissurateur intégral !<br />
The integral fissuring stubble-breaker!<br />
Combimulch<br />
(nivellement et mélange)<br />
(levelling and mulching)<br />
Lame à pointe décalée pour<br />
fissurer sans boulverser<br />
Retracted point blade for fissuring<br />
without upheaval<br />
Classic<br />
3 - 3,5 - 4 m fixe / rigid<br />
4 - 4,5 - 5 - 6 m repliable<br />
folding<br />
3 m barre niveleuse / crossboard<br />
rouleau Spire / Spiral roller<br />
Soc semeur<br />
Stubble-breaking<br />
share<br />
Voir Tri-O-Sem (page 32)<br />
See Tri-O-Sem (page 32)<br />
Hauteur sous châssis<br />
Under frane height<br />
750 mm<br />
Effort à la pointe<br />
jusqu’à 450 kg<br />
Strain on the tip<br />
up to 450 kg<br />
Très grand<br />
dégagement<br />
Very large<br />
clearance<br />
Dégagement<br />
Clearance<br />
400 mm
EXCLUSIVITÉ / EXCLUSIVITY<br />
Qualité des eaux - Environnement / Water quality - Environment<br />
Ruissellement / Run-off (L/300 m 2 ) Erosion du sol / Soil erosion (kg/ha) Flux d’atrazine / Atrazin flow (mg/ha)<br />
500<br />
400<br />
300<br />
200<br />
100<br />
0<br />
496<br />
15 fois moins<br />
de ruissellement !*<br />
15 times less run-off*<br />
Témoin<br />
labour<br />
Ploughed<br />
control plot<br />
34<br />
Technique<br />
<strong>Agrisem</strong><br />
100<br />
Essai officiel expérimental<br />
de Kerguehennec (56).<br />
Official trial carried out at Kerghehennec - Brittany<br />
Bretagne Eau-Pure, chambres d’agriculture<br />
de Bretagne, l’Inra-Ensa de Rennes et l’ITCF.<br />
80<br />
60<br />
40<br />
20<br />
0<br />
3 m rouleau cage / cage roller 4 m repliable / folding<br />
rouleau cage / cage roller<br />
90<br />
Témoin<br />
labour<br />
Ploughed<br />
control plot<br />
3 - 3,5 - 4 m fixe / rigid<br />
4 - 5 - 6 m repliable / folding<br />
25 fois moins<br />
d’érosion !*<br />
25 times less erosion*<br />
3,4<br />
Technique<br />
<strong>Agrisem</strong><br />
17<br />
15000<br />
12000<br />
9000<br />
6000<br />
3000<br />
0<br />
13492<br />
65 fois moins<br />
de pollution !*<br />
65 times less<br />
pollution*<br />
205<br />
Témoin Technique<br />
labour <strong>Agrisem</strong><br />
Ploughed<br />
control plot<br />
* Il est à souligner que sur cet essai,<br />
la pollution par ruissellement est à<br />
nouveau divisée par deux (102 mg/l)<br />
en présence d’un mulch de surface<br />
avec la technique <strong>Agrisem</strong>.<br />
* Please note that in this trial, the pollution<br />
due to the run-off was halved (102 mg/l)<br />
in presence of surface mulch when using<br />
the <strong>Agrisem</strong> technique<br />
Frontal / Front<br />
3 - 3,5 - 4 m<br />
6 m traîné / trailed<br />
rouleau cage / cage roller<br />
Agromulch 3 m Frontal / Front<br />
rouleau cage / cage roller
EXCLUSIVITÉ / EXCLUSIVITY<br />
Sécurité 2D<br />
2D security system<br />
L’axe absorbe les chocs :<br />
prise de jeu (graisseur).<br />
The shaft absorbs shocks:<br />
loosening (lubricator)<br />
Décalage : contrainte en vrille<br />
Encombrement important :<br />
Montage en 22 disques pour 3 m<br />
Shift: spiral stress large overall<br />
size. 22 discs over 3 m<br />
Contrainte latérale du disque<br />
Lateral stress on the disc<br />
Alignement<br />
et encombrement réduit :<br />
montage en 24 disques<br />
pour 3 m<br />
Line-up and overall size<br />
reduced: 24 discs over 3 m<br />
2,5 - 3 - 3,5 - 4 m<br />
fixe / rigid<br />
3D<br />
Au travail<br />
Spire contre spire<br />
At work<br />
Spiral against spiral<br />
EFFET<br />
PERCUSSION<br />
VIBRATING<br />
EFFECT<br />
BREVETÉ<br />
PATENTED<br />
18<br />
Sécurité<br />
security system<br />
Contrainte<br />
latérale<br />
du disque<br />
Lateral stress<br />
on the disc<br />
2,5 m rouleau Spire / Spire roller 4 m rouleau cage / cage roller<br />
Montage inversé / Inverted hub<br />
6 m traîné / trailed<br />
rouleau cage / cage roller<br />
Moyeu à l’extérieur du disque.<br />
Hub positioned outside disc<br />
Ouverture du ressort :<br />
déformation, casse et angle<br />
d’attaque irrégulier.<br />
The security spring opens:<br />
distortion, breakage and irregular<br />
working angle<br />
CONCURRENCE<br />
COMPETITORS<br />
4,5 - 6 m<br />
repliable<br />
folding<br />
4,5 m<br />
Flexi-Sem<br />
DS 580<br />
Ecodisc 6 m DS 580<br />
rouleau cage / cage roller
EXCLUSIVITÉ / EXCLUSIVITY<br />
Disque ø610 à l’avant / at front<br />
et ø560 à l’arrière / at rear<br />
4,5 - 5 - 6 m repliable / folding<br />
6 m traîné / trailed<br />
rouleau Spire / Spiral roller<br />
Ø560<br />
Plus de vitesse, meilleur affinement<br />
Higher speed, better refining<br />
Super<br />
4,5 m<br />
rouleau Spire / Spiral roller<br />
SYSTÈME BREVETÉ<br />
PATENTED SYSTEM<br />
5 m rouleau cage / cage roller<br />
19<br />
Ø610<br />
Plus de dégagement, moins d’usure<br />
Higher clearance, less wearing - Ø 610<br />
Super<br />
Travailler avec beaucoup<br />
de débris végétaux<br />
Affiner le lit de semences<br />
Working in presence of crop residues<br />
Refining the seed bed<br />
Super<br />
3 - 3,5 - 4 m fixe / rigid<br />
3 m rouleau cage / cage roller<br />
4 m DS 580 - Flexi-Pack
EXCLUSIVITÉ / EXCLUSIVITY<br />
Tablier brise-mottes / Clod breaking-board Sans tablier<br />
Without clod breaking-board<br />
• Régulation des flux / Flow regulation<br />
• Affinement / Refining<br />
• Nivellement / Levelling-out<br />
3 - 3,5 - 4 m fixe / rigid<br />
3 m Flexi-Pack<br />
Shock effect<br />
Gold<br />
4 m DS 580<br />
rouleau Spire / Spiral roller<br />
20<br />
Absence de régulation<br />
Risque de bourrage<br />
Freinage de la 2e rangée<br />
No regulation - Stuffing risk<br />
Braking of the 2nd row of disc<br />
4 - 5 - 6 m<br />
repliable<br />
folding<br />
Gold<br />
CONCURRENCE<br />
COMPETITORS<br />
5 m rouleau cage / cage roller<br />
6 m traîné / trailed<br />
Flexi-Pack<br />
Avec des peignes<br />
With a grid<br />
Effet tamiseur<br />
Lit de semence inversé<br />
Risque de battance<br />
Sifter effect - Inverted seed-bed<br />
Surface-capping risk<br />
Gold<br />
Disc-O-Mulch Gold traîné / trailed<br />
Flexi-Pack
EXCLUSIVITÉ / EXCLUSIVITY<br />
Pouvoir de pénétration / penetration capacity<br />
115<br />
105<br />
95<br />
85<br />
75<br />
65<br />
55<br />
45<br />
35<br />
25<br />
Capacité de pénétration<br />
importante<br />
High penetration capacity<br />
AGRISEM AGRISEM<br />
Gold Gold<br />
Flexi-Pack Rouleau Cage<br />
Cage roller<br />
Châssis porteur<br />
Tool carrier<br />
AGRISEM<br />
Super<br />
Rouleau Cage / Cage roller<br />
Capacité de pénétration<br />
moyenne<br />
Medium penetration capacity<br />
AGRISEM<br />
Ecodisc<br />
Rouleau Cage<br />
Cage roller<br />
Capacité de pénétration<br />
très faible<br />
Very poor penetration capacity<br />
Disc-O-Mulch 12 m Agromulch 12 m<br />
Disc-O-Mulch 12 m<br />
21<br />
12 m<br />
Comparatif<br />
des consommations<br />
Compared consumptions<br />
Disques indépendants<br />
Independent discs 5.2 L/Ha<br />
Cover crop X 6.7 L/Ha<br />
Chisel 8.3 L/Ha<br />
Cultivateur à 3 rangées de dents : 8.7 L/Ha<br />
Cultivator with 3 rows of blades<br />
(Source : Perspectives Agricoles N° 369 – Juillet Août 2010<br />
July August 2010)<br />
Poids par disque<br />
pour un déchaumeur de 3 m<br />
Weight per disc for a stubble-breaker of 3 m
EXCLUSIVITÉ / EXCLUSIVITY<br />
Best Frontal / Front<br />
3 m 3,5 m roue fer<br />
Iron wheels<br />
3 - 3,5 - 4 m<br />
22<br />
Dégagement inégalé<br />
Unequalled clearance<br />
Forest<br />
Disque fleau<br />
Flail disc<br />
Disque crénelé<br />
Crenelated disc<br />
2,2 - 2,5<br />
2,75 - 3,3 m<br />
Disc-O-Mulch Best 4 m Frontal / Front<br />
roues stabilisatrices /Stabilizing wheels
Vigne - Arboriculture / Vineyards - Orchards<br />
EXCLUSIVITÉ / EXCLUSIVITY<br />
Sécurité boulon<br />
Shear bolt security<br />
Cultiplow 15 - 1,55 m<br />
15<br />
1,25 - 1,55<br />
1,75 m<br />
Sécurité ressort<br />
Sping security<br />
23<br />
Roue fer<br />
Iron wheels<br />
Rouleau cage<br />
Cage roller<br />
1 - 1,25 - 1,5<br />
1,75 - 2 m<br />
Disc-O-Vigne 1,5 m
EXCLUSIVITÉ / EXCLUSIVITY<br />
* Source Arvalis 2005<br />
Labour ou non labour<br />
Matériel classique<br />
3 tracteurs : 180, 150 et 120 cv.<br />
Ploughed or not ploughed<br />
Traditional equipment<br />
3 tractors : 180, 150 and 120 hp<br />
Non labour<br />
Matériel classique ou spécialisé<br />
2 tracteurs : 150 et 120 cv.<br />
No ploughing<br />
Traditional or specialized equipment<br />
2 tractors : 150 and 120 hp<br />
1 seul tracteur de 150 cv.<br />
Only 1 tractor of 150 hp<br />
Gold 1100<br />
Rouleau Flexi-Sem<br />
Roller Flexi-Sem<br />
Charges de mécanisation<br />
+ herbicide non sélectif<br />
+ main d'œuvre / Labour (€/ha)<br />
210<br />
190<br />
170<br />
150<br />
130<br />
110<br />
3 m<br />
TSL, matériel classique<br />
TSL, matériel classique<br />
Semoir spécial, déch. disques<br />
SD avec semoir rapide<br />
Semoir sur déchaumeur<br />
Disc-O-Sem Gold DS 1400<br />
Labour superficiel<br />
1000 1100 1200 1300 1400 1500 1600 1700<br />
Investissement traction + W sol-semis valeur à neuf (€/ha)<br />
Investment tractor + soil preparation and seeddrill Value with new machines (€/ha)<br />
Flexi-Pack traîné / trailed<br />
24<br />
Le coût le plus bas du marché *<br />
The lowest cost on the market *<br />
Labour<br />
Labour 2 ans/3<br />
Super 610<br />
Rouleau cage / cage roller<br />
Gold 1400<br />
3 m<br />
4 m<br />
Flexi-Pack traîné / trailed<br />
avec traceurs / with disc tracers
EXCLUSIVITÉ / EXCLUSIVITY<br />
Distribution en inox<br />
Stainless distribution<br />
DS 580<br />
Débits de 300 g à 300 kg/ha<br />
Turbine hydraulique grande capacité<br />
Capacité de 580 litres<br />
Output ranging from 300 g to 300 kg/ha<br />
Hydraulic turbine with high capacity<br />
580 liter capacity<br />
25<br />
DS 580<br />
DS 580<br />
Version mécanique<br />
Mechanical seed-drill<br />
Version électrique<br />
Electrical seed-drill<br />
Disc-O-Sem Gold 3,5 m Flexi-Pack
DSF<br />
EXCLUSIVITÉ / EXCLUSIVITY<br />
Rampe frontale / Front sowing ramp<br />
DSF 1500 - Disc-O-Mulch 6 m traîné / trailed<br />
26<br />
Polyvalence / Versatility<br />
Semis avec déchaumeur<br />
Sowing with stubble-breaker<br />
Fertilisation<br />
Fertilization<br />
Semis avec fertilisation<br />
Sowing with fertilization<br />
Semis avec rampe de semis<br />
Sowing with sowing ramp
DSF<br />
EXCLUSIVITÉ / EXCLUSIVITY<br />
Option cloisonnement<br />
engrais/semences<br />
avec gestion indépendante<br />
des vitesses de distribution<br />
In option kit for partition<br />
between fertilizers and seeds<br />
with independent administration<br />
of the distribution speeds<br />
DSF 1500 DSF 1600 DSF 2200<br />
DSF 1600 - Disc-O-Mulch Super 4,5 m<br />
rouleau Spire / Spiral roller<br />
27<br />
147 kg/ha 73 kg/ha
EXCLUSIVITÉ / EXCLUSIVITY<br />
Option cloisonnement<br />
engrais/semences<br />
avec gestion indépendante<br />
des vitesses de distribution<br />
In option kit for partition<br />
between fertilizers and seeds<br />
with independent administration<br />
of the distribution speeds<br />
DS 3000<br />
DS 3000 seule<br />
alone<br />
Avec / With<br />
Disc-O-Mulch 7,5 m<br />
DS 3000 - Combi-O-Sem 6 m<br />
Rampe de semis<br />
double disque<br />
Sowing ramp<br />
double disc<br />
Attelage 3 points<br />
(déconnexion facile)<br />
3 Points hitch<br />
(easy uncoupling)<br />
DS 3000<br />
Semence<br />
Seeds<br />
Pression constante<br />
Constant pressure<br />
Incorporation d’engrais<br />
Incorporation of fertilizers<br />
28<br />
147 kg/ha 73 kg/ha<br />
6 m rampe de semis<br />
6 m sowing ramp<br />
Engrais<br />
Fertilizers<br />
Hauteur de chargement réduite<br />
Reduced loading height<br />
Déconnexion facile de la trémie<br />
Easy uncoupling of the hopper
EXCLUSIVITÉ / EXCLUSIVITY<br />
DST 6000<br />
Avec / With<br />
Tri-O-Sem 6 m<br />
Pression au sol constante<br />
Constant pressure on the ground<br />
DST 6000<br />
DST 6000 seule<br />
alone<br />
Profondeur constante / Steady depth<br />
29<br />
CONCURRENCE<br />
COMPETITORS<br />
Pression au sol variable<br />
en fonction de la charge<br />
de la trémie.<br />
Pressure on the ground<br />
varies according<br />
to the hopper load<br />
Avec / With<br />
Disc-O-Mulch 6 m Flexi-Pack<br />
DST 6000 - Disc-O-Mulch 6 m
Essai de la Chambre d’Agriculture de l’Orne - saison 2004/2005<br />
Trial by the chamber of agriculture - Department of Orne - season 2004/2005<br />
100<br />
90<br />
80<br />
70<br />
60<br />
50<br />
40<br />
30<br />
20<br />
10<br />
EXCLUSIVITÉ / EXCLUSIVITY<br />
Le semis par recouvrement / Sowing by covering over<br />
Résultats comptage levée % de grains levés<br />
Amount of seedlings % seed germination<br />
TÉMOIN / CONTROL<br />
0<br />
Combiné de semis Cover-crop Vibroculteur<br />
Combined drill croskill Cultivator<br />
(PH & Drill) Stubble breaker & croskill<br />
Semis en bande / Sowing rows of crops<br />
Semis à la volée<br />
Broadcast sowing<br />
Herse étrille<br />
Tine harrow<br />
AGRISEM<br />
Semis par<br />
recouvrement<br />
Sowing by<br />
covering over<br />
30<br />
8 - 18 km/h<br />
Éléments semeurs<br />
individuels<br />
Individual<br />
sowing units<br />
Tablier brise-mottes semeur<br />
Sowing clod breaking board<br />
BREVETÉ<br />
PATENTED
EXCLUSIVITÉ / EXCLUSIVITY<br />
Semis en ligne / Sowing in row<br />
Rampe de semis amovible<br />
Removable sowing ramp<br />
6 - 15 km/h<br />
Semis en ligne / Sowing in rows<br />
Rampe de semis<br />
amovible<br />
pour utilisation<br />
déchaumeur seul<br />
31<br />
Gold<br />
Élément semeur<br />
à double disque<br />
Sowing unit<br />
with double disc<br />
Rappui localisé sur la ligne de semis / Levelling-out on the sowing row
EXCLUSIVITÉ / EXCLUSIVITY<br />
Semis direct ou TCS avec localisation d’engrais<br />
Direct drilling or soil conservation techniques drilling with localized fertilzation<br />
Soc semeur<br />
engrais - semence<br />
Sowing share for<br />
fertilizer - seed<br />
Transformez votre Tri-O-Sem en Agromulch<br />
déchaumeur ou fissurateur<br />
Convert your Trio-O-Sem to a Agromulch<br />
stubble-breaker or a soil loosener<br />
(voir p. 16<br />
see page 16)<br />
Rouleau - rappui localisé<br />
Roller - localized levelling-out<br />
25 cm<br />
10 cm<br />
Socs semeurs<br />
Sowing share<br />
Barre de nivellement<br />
Crossboard<br />
32<br />
15 cm<br />
Engrais<br />
Fertilizers<br />
2 rangées / rows<br />
6 m rouleau cage / cage roller<br />
Semence<br />
Seed<br />
3 rangées / rows<br />
4 m coutre circulaire / with circular coulter<br />
barre niveleuse / crossboard<br />
Flexi-Sem+<br />
Flexi-Sem +<br />
pour rappui<br />
localisé<br />
for localized<br />
levelling-out<br />
Coutre circulaire<br />
Circular coulter
EXCLUSIVITÉ / EXCLUSIVITY<br />
Fissurer sans dessécher / Fissuring without drying<br />
3 m - 5 rangs / rows<br />
3 - 3,5 - 4 m<br />
3 m - 5 rangs / rows<br />
Cultiplow 52<br />
33<br />
GERMINATION GARANTIE<br />
GERMINATION ENSURED<br />
Semis / Seeds<br />
3,5 m - 6 rangs / rows<br />
DS 580<br />
Combi-O-Sem 3 m<br />
5 rangs / rows<br />
Cultiplow 52
EXCLUSIVITÉ / EXCLUSIVITY<br />
Corps enfouisseurs<br />
Burying elements<br />
Chambre de décompression<br />
Decompression<br />
chamber<br />
Disques / Discs Dents / Tines<br />
LS 3000 Pro seule / alone<br />
Pour travailler avec enfouisseur existant<br />
Enables to work with the existing burying unit<br />
PERFORMANCES<br />
RESULTS<br />
Amonitrate NFU 42001<br />
12 rangs / rows - 600 kg / ha<br />
15 km/h<br />
LS 3000 Pro<br />
LS 3000 Pro 9 m<br />
12 rangs / rows<br />
34<br />
Doseur inox à double sortie<br />
Stainless measure<br />
with double outlets<br />
9 - 10 - 11 rangs / rows<br />
LS 3000 Pro 9 m<br />
12 rangs / rows
EXCLUSIVITÉ / EXCLUSIVITY<br />
Fissuration et travail localisé du lit<br />
de semence<br />
Fissuring and localized work over the seed bed<br />
Chasse-débris<br />
Row cleaner<br />
Lame / Blade<br />
Engrais / Fertilizers<br />
Attelage / Coupling<br />
Disque gaufrés / Corrugated discs<br />
35<br />
3 m - 4 rangs / rows<br />
4,5 m - 6 rangs rétractable / retractable<br />
Rouleau cage individuel<br />
avec coutre intégré<br />
Individual cage roller with integrated coulter<br />
Semoir monograine / Precision seed-drill
Agronomie / Agronomy<br />
Environnement<br />
Environment<br />
Vitesse / Speed<br />
Economie / Economy<br />
AGRISEM International S.A.<br />
“Beaucé” 44850 LIGNÉ - FRANCE<br />
Tél. +33 (0) 2 40 77 40 48<br />
Fax +33 (0) 2 40 77 45 45<br />
agrisem@agrisem.com<br />
www.agrisem.com<br />
RCS Nantes B 389 996 737 - Documentations, photos et données techniques non contractuelles et succeptibles de modifications sans préavis. Imprimé en Janvier 2011.<br />
Documents, photos and technical data non-contractual, susceptibl to modification without notice - printed in January 2011