UK Installation and setting instructions D Installations ... - Mecatork
UK Installation and setting instructions D Installations ... - Mecatork
UK Installation and setting instructions D Installations ... - Mecatork
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
Français1 Mise en serviceLes <strong>instructions</strong> suivantes s’appliquent aux équipementscouverts par le numéro de certificat Sira 03ATEX1282.Avant d’effectuer toute installation, opération oumaintenance, assurez-vous de l’identité du produit envérifiant les marquages d’étiquette :EEx d llB T6 II 2GDL’étiquette d’identification doit se présenter de la manièresuivante :Fig. 1 :ExempleSAFEVISIONMODEL MAX.RATING2-V3 250 V AC 5 AII 2GEEx d IIB T6Sira 03ATEX11820344T amb.= -20°C to +55°CSerial No.: /Where the first two digits are the year of constructionWARNING: DO NOT OPEN WHEN AN EXPLOSIVE GASATMOSPHERE MAY BE PRESENTWARNING: STATIC HAZARD, CLEAN ONLY WITH A DAMP CLOTHEL-O-MATIC BV, Asveldweg 11, 7556 BR Hengelo, The Netherl<strong>and</strong>sEtiquette d’identification2 UtilisationCe boîtier de fin de course EEx d est destiné uniquementà un usage en zones 1 et 2. Il peut être utilisé avec desvapeurs et gaz inflammables combinés aux groupesd’appareil IIA, IIB et aux classes de température T1 à T6,dans la plage de température ambiante allant de -20°Cà +55°C.Certifié uniquement pour un usage à des températuresambiantes comprises dans la plage -20°C...+55°C,l’équipement ne doit pas être utilisé en dehors de cetteplage.Assurez-vous que le boîtier contacts de fin de course estutilisé dans le cadre des spécifications du produit. En casde doute, reportez-vous à la fiche technique du produit et/ou contactez le Service après-vente de Hytork.Il existe quatre modèles différents qui dépendent du typede commutateurs installé. Pensez à consulter lesmarquages du modèle et ne dépassez pas le régimenominal maximum.Boîtier de fin de course SafeVisionInstructions d’installation et de réglage2.1 Marquages du modèleModèle DescriptionRégime maxi.St<strong>and</strong>ard : Tension Courant2-V3 Contacts V3 250 V CA 5 AOptionnel :2-Imax contacts à lames 24 V CC 2Amagnétiques2-V3 I2 contacts inductifs à 2 fils 16 V CC 76 mA2-V3 I3 contacts inductifs à 3 fils 30 V CC 250 mA2.1 Consignes de sécurité d’utilisationLa certification de cet équipement repose sur lesmatériaux ayant servi à sa construction suivants :- Boîtier : Alliage d’aluminium- Indicateur de position visuel : PolycarbonateSi l’équipement est susceptible d’entrer en contact avecdes matières agressives, il incombe à l’utilisateur deprendre les mesures de précaution appropriées afind’éviter qu’il ne soit endommagé et de garantir ainsi que letype de protection prévu par l’équipement n’est pas remisen cause.Substances agressives :p. ex. gaz ou liquides acides susceptibles d’attaquer lesmétaux ou solvants susceptibles d’affecter les matièrespolymères.2.1.1 Mesures de précautionappropriées :p. ex. contrôles réguliers effectués dans le cadre desvérifications périodiques ou démonstration par les fichestechniques des matériaux de la résistance de ces derniersà certains produits chimiques.Avertissement- Ne pas ouvrir lorsque l’appareil est soustension.Risque électrostatique :- Nettoyer uniquement avec un chiffon humide.2.2 <strong>Installation</strong> et réglagesL’installation doit être effectuée par un personnel dûmentformé, conformément à la norme d’application en vigueur,p. ex. EN 60079-14:1997.DOC.SVM.1 Rev: A 10March ‘04