12.07.2015 Views

UK Installation and setting instructions D Installations ... - Mecatork

UK Installation and setting instructions D Installations ... - Mecatork

UK Installation and setting instructions D Installations ... - Mecatork

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

2.2.1 Consignes de sécuritéimportantesa) Avant d’effectuer une opération d’installation,de démontage ou de maintenance surl’actionneur ou le boîtier contacts de fin decourse, TOUJOURS débrancher les alimentationsen air et en électricité.b) Danger électrostatique. Nettoyer uniquementavec un chiffon humide.c) Lors du remplacement d’une pièce, utiliseruniquement les composants fournis parHYTORK et faire appel à du personnelcompétent et qualifié.Boîtier de fin de course SafeVisionInstructions d’installation et de réglage3 Montage du boîtier SafeVision1 Fixer la plate-forme de montage ou le support demontage au boîtier SafeVision à l’aide des jeux deboulons et rondelles fournis. Lors de l’utilisation deplates-formes Safemount, placer la plate-forme aucentre le long de la base du boîtier SafeVision et fixerles boulons de l’un des gabarits de montage à boulons.2 La plate-forme SM 80-20 s’adapte aux modèlesd’actionneur Hytork à l’aide d’un pignon Namur de20mm de hauteur & du type de boulon VDI/VDE 30mmx 80mm.3 La plate-forme SM 130-30 s’adapte aux modèlesd’actionneur Hytork à l’aide d’un pignon Namur de30mm de hauteur & du type de boulon VDI/VDE30mm x 130mm.4 Amener l’actionneur à la position de fermeturecomplète.5 Fixer le boîtier SafeVision et la plate-forme/le supportde montage à l’actionneur en positionnant le tenond’entraînement de l’arbre moteur du boîtier SafeVisioncorrectement dans l’emplacement situé sur le dessusdu pignon d’entraînement de l’actionneur.6 Fixer l’assemblage complet à l’aide du jeu de boulonset rondelles fourni.4 Dépose du couvercleFig. 2Plate-forme de montage st<strong>and</strong>ard1 Dévisser les huit vis de fixation du couvercle à la basesituées autour du boîtier SafeVision jusqu’à libérer lesfilets du châssis.2 Soulever l’assemblage du couvercle, avec sonindicateur visuel, et le retirer.3 Les contacts, le bornier et les cames de réglage descontacts sont alors entièrement à nu.FrançaisAssemblagedu couvercleChâssis (base)Plate-forme demontageFig. 3Dépose du couvercleDOC.SVM.1 Rev: A 11March ‘04

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!