12.07.2015 Views

BULLETIN D'INFORMATIONS PHYTOSANITAIRES ... - Union africaine

BULLETIN D'INFORMATIONS PHYTOSANITAIRES ... - Union africaine

BULLETIN D'INFORMATIONS PHYTOSANITAIRES ... - Union africaine

SHOW MORE
SHOW LESS
  • No tags were found...

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

<strong>BULLETIN</strong> <strong>D'INFORMATIONS</strong> <strong>PHYTOSANITAIRES</strong>PHYTOSANITARY NEWS <strong>BULLETIN</strong><strong>Union</strong> AfricaineAfrican <strong>Union</strong>Uniao AfricanaAtelier de formation sur lareclassification et la promotionde l’approche intégrée de luttecontre les Mouches des Fruitsen Afrique Centrale et du NordWorkshop on cassava productionand protection.Formation aux ActivitesSPS de L’OMCN° s 60 / 61Jui - Déc2009


<strong>BULLETIN</strong> D’INFORMATIONS<strong>PHYTOSANITAIRES</strong>Directeur de Publication/PublisherDr Jean Gérard MEZUI M’ELLACoordonnateurs de la rédactionEditing CoordinatorsProf. Jean Baptiste BAHAMADr Abdel Fattah Mabrouk AMEREquipe de rédaction/ EditorsProf. Jean Baptiste BAHAMADr Abdel Fattah Mabrouk AMERClaude TENKEUNana Sani FlaubertZafack JosephRédacteur en Chef/Editor in ChiefClaude TENKEUTraduction/TranslationClaude TENKEUAdresse/AddressUA/CPI-AU/IAPSCB.P/P.O. Box 4170 Ydé –CamTél: 22 21 19 69Fax: 22 21 19 67PHYTOSANITARY NEWS <strong>BULLETIN</strong>SOMMAIRE/CONTENTSSITUATION PHYTOSANITAIRE EN AFRIQUE/PHYTOSANITARYSITUATION IN AFRICASITUATION ACRIDIENNE ET AVIAIRE EN AFRIQUEJUILLET - DÉCEMBRE 2009 .............................................................................................4ENTOMOLOGIE : QUESTIONS SUR UNE INVASION..............................................6SÉCURITÉ ALIMENTAIRE EN AFRIQUE :LE SAHEL PEUT NOURRIR LES SAHÉLIENS ! ................................................................8LE QUÉLÉA, L’OISEAU LE PLUS REDOUTÉ D’AFRIQUE ..............................................9ANALYSE SCIENTIFIQUE/SCIENTIFIC ANALYSISUNDERSTANDING THE AUSTRALIAN APPROACH TO QUARANTINE ANDBIOSECURITY (CONTINUED) ........................................................................................16ACTIVITÉS DE CPI/IAPSC ACTIVITIESAPPUI À LA MISE EN ŒUVRE DU PROJET PAN-SPSO DANS LESCOMMUNAUTÉS ECONOMIQUES RÉGIONALES...................................................19ATELIER DE FORMATION SUR LES ACTIVITES SPS DE L’OMC ..............................21PANAFRICAN WORKSHOP FOR THE REVIEW OF DRAFT INTERNATIONALSTANDARDS FOR PHYTOSANITARY MEASURES .......................................................29DISCOURS DE MONSIEUR LE DIRECTEUR DU CONSEIL PHYTOSANITAIREINTERAFRICAIN (NIMP)..................................................................................................324e REUNION DU PROJECT MANAGEMENT COMMITTEE DU COPE ...................33MISSION DE SUIVI DE L’AVANCEMENT DU DOSSIER PAN-SPSO DANS LA CERCEDEAO.............................................................................................................................34WORKSHOP ON CASSAVA PRODUCTION AND PROTECTION, HOTEL SOURCEDU NIL................................................................................................................................36ATELIER DE FORMATION SUR LA RECLASSIFICATION ET LA PROMOTION DEL’APPROCHE INTÉGRÉE DE LUTTE CONTRE LES MOUCHES DES FRUITSEN AFRIQUE CENTRALE ET DU NORD ........................................................................42Email: au-cpi@au-appo.orgSite web: http://www.au.appo.org“Ensuring food safety and security — people having access to an affordable,nutritionally adequate diet, and African agricultural productsaccessing international markets— is vital to meet the MillenniumDevelopment Goal of poverty alleviation in Africa ”<strong>BULLETIN</strong> D’INFORMATIONS <strong>PHYTOSANITAIRES</strong> N OS 60/612


EDITORIALLe bulletin d’informations phytosanitaires donnel’occasion aux partenaires du ConseilPhytosanitaire Interafricain (CPI) de s’informer justementdes activités menées par cette institutioncontinentale pendant une période donnée. C’estla tribune par excellence où sont relatées les grandesarticulations de la vision, du mandat et desmissions qui lui ont été assignés en tant qu’organisationrégionale de la protection des végétaux.Dr. Jean Gérard MEZUI M’ELLAAu cours des trois dernières assemblées généralesdu CPI, des missions de plus en plus préciseslui ont été recommandées par les Etats membres de l’<strong>Union</strong> <strong>africaine</strong>.Au nombre de celles-ci figure en bonne place l’adoption d’une stratégie<strong>africaine</strong> commune pour la protection des végétaux. En prenanten compte de cette aspiration de ses partenaires institutionnels, le CPIa conclu un certain nombre de programmes de coopération techniqueavec d’une part l’Organisation des Nations Unies pourl’Alimentation et l’Agriculture (FAO), mais surtout avec l’OMC, à traversle Fonds pour l’Application des Normes et le Développement duCommerce (FANDC), pour l’élaboration d’une stratégie <strong>africaine</strong> derenforcement des capacités phytosanitaires.Le présent numéro du bulletin d’informations phytosanitaires, qui couvreune période inhabituelle de six mois afin de clôturer l’année2009 et rattraper ainsi le retard consommé dans sa parution, réserveune grande place à la réalisation de cet objectif. L’identification d’ungroupe d’experts africains dont les premières réunions de concertationsemblent apporter les informations et proposer des solutionsquant aux légitimes attentes des pays membres de l’<strong>Union</strong> Africaine,de voir leurs produits accéder au marché international en respectantles normes de qualité.Avec les changements climatiques, le CPI entreprend des mesures derelance de certains programmes de protection des principales culturesvivrières, notamment le manioc. Des séminaires-ateliers en vue decirconscrire les fléaux qui s’abattent sur cette culture notamment lamosaïque et la striure brune ont été organisés. La résurgence de certainsnuisibles et le souci de doter les Communautés Economiquesrégionales (CERs) des outils d’analyse des risques indispensables, ontété parmi les préoccupations du CPI, afin d’asseoir durablement lapolitique de contrôle des nuisibles transfrontaliers, le cas de quéléaqueléa , et certaines plantes invasives comme chromolaena odorata.IAPSC’s newsletter provides an opportunity to Inter-African Phytosanitary Council partners to be updatedon the activities of this continental body for a givenperiod. It is the forum par excellence where major featuresof the vision, mandate and missions assigned to itas a regional plant protection organization are reported.During the last three general assemblies of the IAPSC,more accurate missions were recommended by theMember States of the African <strong>Union</strong>. Among them isthe adoption of a common African strategy for plant protection.Taking into account the aspirations of its institutional partners, theIAPSC concluded a number of technical cooperation programmeswith the United Nations Food and Agriculture Organization(FAO), but mostly WTO, through the Fund for the Application ofStandards and Trade Development Facility (STDF) to develop anAfrican strategy for phytosanitary capacity building.This issue of the phytosanitary newsletter , which covers an unusualperiod of six months to close the year 2009 and catch upwith the delay in its publication, is dedicate to the achievement ofthis objective. The identification of a group of African expertswhose first consultation meetings seem to provide information andpropose solutions regarding legitimate expectations of membercountries of the African <strong>Union</strong>, to see their products enter the internationalmarket following set standards.With climate change, the IAPSC is undertaking measures to revivemajor food crops protection programs, including cassava.Seminars and workshops to identify the plagues that befell thiscrop including mosaic and brown streak, were organized. Theresurgence of certain pests and the aim of providing regionalEconomic Communities (RECs) with the necessary risk analysistools, were among the concerns of the IAPSC in order to establisha sustainable policy to control transboundary pests, the case ofquelea quelea, and some invasive plants like chromolaena odorata.Chers lecteurs, cette vision du CPI a pour finalité de proposer dessolutions qui répondent aux aspirations profondes des Africains surle long terme et, en même temps, anticiper sur les bouleversements dela donne naturelle consécutifs aux changements climatiques. Lesactions qu’il mène sont censées faire face aux conséquences de cespotentiels déséquilibres. Car il s’agit de garantir une agriculture saine,de permettre l’accès des produits agricoles africains de qualité sur lemarché, et protéger l’environnement contre les produits chimiquespolluants.Bonne lectureDear readers, this vision of the IAPSC aims at pproviding solutionsthat meet the aspirations of Africans in the long term and at thesame time, anticipate problems consecutive to natural climatechange. The actions they are taking are expected to respond tothe consequences of potential imbalances. For, it is to ensure ahealthy agriculture, to allow access of quality African agriculturalproducts on the market, and protect the environment against chemicalpollutants.Enjoy reading3 PHYTOSANITARY NEWS <strong>BULLETIN</strong> N OS 60/61


SITUATION PHYTOSANITAIRE EN AFRIQUE/PHYTOSANITARY SITUATION IN AFRICASITUATION ACRIDIENNE ET AVIAIRE EN AFRIQUEJuillet - Décembre 2009Rassemblée par ZAFACK Joseph, Assistant du Sécrétaire Scientifique Principal EntomologieChargé du suivi des activités des acridiens et oiseaux granivores en AfriqueLa situation relative des criquets pèlerins (Schistocercagregaria) a été caractérisée par une accalmie généraliséedepuis le mois de juillet 2009 et au-delà, sur la quasitotalité ses aires prévisionnelles de reproductiond’Afrique. Toutefois, quelques résurgences, légères et persistantesont été observées en Mauritanie. Elles ont étémomentanées en Algérie, au Soudan, en Éthiopie et auMaroc.Les criquets nomades (Nomadacris septemfaciata) ontprésenté un calme précaire durant toute la période de juilletà décembre 2009 dans ses aires de reproduction etd’invasion d’Afrique Australe. Des concentrations légèresde populations résiduelles de l’acridien ont été perceptiblesdans certains sites de reproduction. Les feux debrousse volontaires et la raréfaction de la végétation verteont favorisé la formation des groupes d’acridiens dans leszones aux conditions encore favorables à leur suivi.1- La situation des criquets pèlerins (Schistocerca gregaria)par paysEn Mauritanie, les pluies enregistrées en fin-juin ont favorisédes éclosions dans le nord-ouest du pays où l’insecteétait présent tout le mois de juillet. Cette situation a évoluéen août pour donner lieu à des pontes puis aux éclosionsdans la partie centrale de l’aire de reproduction estivale,entre Aguilal Faye et Moudjeria.La tendance est restée ascendante en septembre et lesdensités d’ailés ont atteint 1 500 individus/ha. Malgré lestraitements terrestres effectués sur certains sites, les densitésont continué d’augmenter légèrement en fin-septembre,atteignant 1 900 individus/ha.En octobre, le dessèchement progressif de la végétation afavorisé un regroupement potentiellement dangereuxentre Nouakchott et Moudjeria, Boutilimit et Akjoujt oùdes incursions d’insectes en provenance des zones asséchéesse sont ajoutées à une génération de reproductionqui y a eu lieu. Des individus transiens immatures pouvaientêtre observés formant des groupes à Moudjeria.Face à cette recrudescence, les équipes terrestres onttraité plus de 3800 ha au cours du mois.De nouvelles formations de groupes d’acridiens ont étéenregistrées en novembre et les opérations de lutte terrestrese sont conséquemment intensifiées entre Nouakchott(80 individus/m2), Moudjeria et Oujeft. Vers la fin dumois, la situation acridienne s’est améliorée grâce auxopérations de lutte qui ont bénéficié des faveurs desconditions climatiques inappropriées et de ses déplacementsvers le nord pour maîtriser la situation.Les effectifs d’acridiens ont continué à diminuer dansl’ouest et le centre de la Mauritanie en décembre.En Algérie, des adultes solitaires ont été présents dansl’ouest en juillet. Présents aussi dans le sud entreTamanrasset et la frontière du Mali, où ils ont été persistantsjusqu’en août. Non signalés durant tout le mois deseptembre, les ailés immatures et matures ont été à nouveauobservés en octobre dans l’extrême sud vers la frontièreMalienne.225 ha envahis par des larves transiens et d’ailés solitairesimmatures ont été traités en novembre au Sahara centralet les15 autres en décembre.Au Soudan, la présence des ailés solitaires épars, immatureset matures a été signalée en juillet et août dans certainesaires prévisionnelles de reproduction estivale, et lelong du Nil dans les états du Nord et dans le Nord-Kordofan où les densités ont atteint 400 individus/ha enaoût.Après une rémission en septembre et octobre, c’est plutôten novembre que l’acridien a été signalé dans la côte septentrionalede la mer Rouge, près de la frontière égyptienne,dans le Wadi Diib et dans le delta du Tokar (densité: 200 individus /ha en novembre). Il y a persistéjusqu’en décembre.En Ethiopie, des essaims de faible densité ont été observésen juillet à environ 300km au nord d’Addis Ababa et auSud Wello où des équipes terrestres ont traité 64 ha. Enaoût, ces équipes ont traité 154 ha dans le nord-est et 35ha d’ailés et de larves solitaires de stade 5 dans le nordouesten octobre. Aucune information relative au criquetpèlerin n’a été reçue pour les mois de novembre etdécembre.Au Maroc, des équipes terrestres ont traité 50 ha d’ailéssolitaires immatures dont les densités atteignaient 3 000individus/ha en juillet. Des ailés solitaires immatures auxdensités de 1-2 individus /ha ont été observés au cours du<strong>BULLETIN</strong> D’INFORMATIONS <strong>PHYTOSANITAIRES</strong> N OS 60/614


SITUATION PHYTOSANITAIRE EN AFRIQUE/PHYTOSANITARY SITUATION IN AFRICAmême mois dans la vallée du Draa.En septembre, quelques larves et ailés solitaires isolés ontété observés dans le nord-est et à l’extrême-nord duSahara occidental en octobre. En novembre, les effectifsd’ailés ont légèrement augmentés dans l’extrême sud. Prèsde Tichla, les densités ont atteint 60 individus/ha. Les acridiensy ont séjourné jusqu’en décembre.2- La situation des criquets nomades (Nomadacris septemfaciata)par paysEn Tanzanie, les traitements effectués en juin ont considérablementréduit la pression des criquets nomades avecun taux de réussite de 90%. Les produits suivants ont étéutilisés : le Fenitrothion 96% et le Sumi-Combi Alpha 50.Dans le parc écologique des plaines de Ikuu, 8 982 haont été traités par le biopesticide (Green Muscle). Letaux de réussite arrêté 35 jours après l’épandage estestimé à 55% de criquets morts. La faiblesse de ce tauxétait due à la forte densité de végétation et aux températurestrop basses durant la période d’épandage et decontamination. Les prospections des populations résiduelleset d’oothèques se sont poursuivies en décembre envue d’établir des scénarios plus réalistes lors des prochaineséclosions à la reprise des pluies.Au Mozambique, persistants depuis le mois d’avril, les criquetsnomades ont atteint les densités de 3-5 individus/hasur 80 000 ha en juillet dans ses aires de reproduction deBuzi-Gorongosa. 3 000 ha ont été infestés dans les plainesde Dimba avec des densités de 4-5 individus/ha.Les feux de brousse volontaires, allumés en août dans lesplaines de Buzi, de Gorongosa et de Dimba ont favoriséune augmentation des densités à 5-15 individus/ha surprès de 3 200 ha à Buzi et Gorongosa où 3 000 litres deSumi-Combi Alpha 50 ont été utilisés. Pendant que 330Criquet pelerine en copulation, Photo CPIlitres de Fenitrothion 96% sont utilisés à Dimba. Les résultatsde ces traitements ont été satisfaisants. La situationrelative des criquets nomades est donc restée calmedurant les quatre prochains mois (Septembre àDécembre).3- La situation relative des travailleurs à bec rouge(Quéléa-quéléa)En août, les attaques d’oiseaux Quelea ont été persistantesdans les exploitations céréalières à Mbeere et Bahatiau Kenya, ainsi que dans les districts de Siaya où ils sesont manifestés jusqu’en décembre.Les dortoirs d’oiseaux découverts en septembre autour dupérimètre rizicole irrigué de Naivasha au Kenya ont ététraités à l’aide d’explosifs par les services locaux de laprotection des végétaux (SLPV). Au Kenya comme dans larégion de Morogoro en Tanzanie, les opérations de lutteont été activement menées par les SLPV et le Desert LocustControl Organization for Eastern Africa (DLCO-EA).Les oiseaux Quelea ont été signalés au Mozambique etau Malawi en août.En octobre, le ravageur a été observé autour des culturesde riz irrigué près du Kilimandjaro en Tanzanie et dans leschamps de sorgho et de mil à l’ouest d’Érythrée. Il a étéaussi observé à Amhara, à Oromya et au centre sud del’Ethiopie où des sites de nidification s’étendant sur unesuperficie de 125 ha ont été traités.4- Situation des chenilles légionnaires par paysLes chenilles légionnaires ont été signalées en septembreau sud des hautes terres et dans la région de Tanga aunord-est de la Tanzanie et dans la région côtière duKenya. Cette manifestation des chenilles fait suite à lareprise des pluies dans ces zones d’infestation.En décembre, ces chenilles ont été signalées au Malawidans deux sites, cinq sites en Tanzanie et un site enZambie.Sources :-Bulletin de la FAO sur le criquetpèlerin du n°370 au n°375.-Red Locust situation duringJuly to December (IRLCO-CSA.-ETOP situation update for Julyto December.5 PHYTOSANITARY NEWS <strong>BULLETIN</strong> N OS 60/61


SITUATION PHYTOSANITAIRE EN AFRIQUE/PHYTOSANITARY SITUATION IN AFRICASITUATION ACRIDIENNE ET AVIAIRE EN AFRIQUEQuestions sur une invasion Source : rfi.frCet agriculteur montre les dégâts causés par les criquetspèlerins à son verger de pommiers, près d’Ain-BeniMathar, au Maroc. Il a perdu toute sa récolte de fruits,et sa femme et lui devront compter sur leurs enfants quitravaillent pour se nourrir l’année prochaine.(Photo: FAO/G. Diana)Tous les pays sahéliens subissent actuellement une invasionde criquets. Les pays sub-sahéliens craignent aussi«une descente» du redoutable insecte et prennent déjàdes dispositions. En revanche, les scientifiques quiconnaissent parfaitement les modes de reproduction etde migration des acridiens suggèrent une meilleure politiquepréventive en Afrique.Qui sont les criquets ?Il existe au moins 12 000 espèces d’acridiens (familledes criquets) dont environ 500 sont nuisibles à l’agriculture.Parmi eux un groupe appelé «criquets-ravageurs»est composé de 5 types différents : le criquet pèlerin, lecriquet migrateur, le criquet nomade, le criquet arboricoleet le criquet sénégalais. Ces différentes espècessont les plus répandues en Afrique.•Le criquet pèlerin couvre l’Afrique au nord de l’équateur,le Moyen-Orient, les péninsules arabique et indopakistanaise.Cette espèce, lors des invasions, n’épargneaucune culture. Elle endommage gravement lavégétation et l’agriculture, prive le bétail de pâturage etpeut causer par sa voracité une famine.•Le criquet migrateur trouve ses souches au Mali, dansla zone d’inondation du fleuve Niger. On rencontre égalementd’importantes souches dans le sud-ouest deMadagascar, la partie la plus aride de l’île, dans le bassindu lac Tchad et dans la région du Nil bleu auSoudan. Il est également connu sur le pourtour méditerranéeneuropéen, en Asie orientale et en Australie. Ilsévit dans les steppes et savanes et se nourrit de céréales.•Le criquet nomade est une espèce plus largementrépandue en Afrique australe (Zambie, Tanzanie,Malawi). L’espèce est connue sur l’île de la Réunion età Madagascar. Au Sahel, le delta central du fleuveNiger au Mali, le pourtour du lac Tchad et dans unemoindre mesure les îles du Cap-Vert abritent des souchesdu criquet-nomade. Il recherche les grandes étenduesherbeuses, les bas-fonds et les plaines inondéespar saison.•Le criquet arboricole se distingue par la compositiond’essaims denses et sombres agglutinés de jour sur desarbres. En Egypte, en Afrique de l’est, en Arabie et enAfrique du Sud cette espèce est bien connue etregroupe une douzaine de sous-espèces. Les essaims sedéplacent sur de petites distances et surtout de nuit. Les<strong>BULLETIN</strong> D’INFORMATIONS <strong>PHYTOSANITAIRES</strong> N OS 60/616


SITUATION PHYTOSANITAIRE EN AFRIQUE/PHYTOSANITARY SITUATION IN AFRICASITUATION ACRIDIENNE ET AVIAIRE EN AFRIQUEQuestions sur une invasion Source : rfi.frcriquets arboricoles sont des ravageurs occasionnelsd’arbres fruitiers, d’agrumes, de maïs, de sorgho, demanioc et de coton.•Le criquet sénégalais se répand dans les zones sahéliennes,des îlesdu Cap-Vert à lacorne del’Afrique, enArabie, en Inde,au Pakistan et auMoyen-Orient. Ilss’attaquent auxcultures céréalièresdans les zonestropicales sèches.Quels sont lesfacteurs de reproduction?Les conditions climatiques favorisent la formation d’essaims.Pluies, humidité du sol en zones arides sont desfacteurs qui favorisent la ponte de œufs, l’incubation etle renouvellement des générations qui peuvent monterà 3 par an. Le développement de l’agriculture et d’unecertaine végétation en zone aride est un élément favorisantle développement des souches de criquets, du faitde l’irrigation des aires. En revanche, lorsque les conditionsde productions sont contrôlées, on remarque unnet recul du développement des souches de criquet.C’est le cas dans le delta central du fleuve Niger auMali, où l’installation d’un barrage pour contrôler lacrue et la décrue du fleuve, le développement des culturesattelées, la sédentarisation des troupeaux a réduitla pullulation du criquet.Les invasions sont-elles prévisibles ?«Oui», répond Michel Lecoq, chercheur au Centre decoopération internationale en recherche agronomiquepour le développement (CIRAD) basé à Montpellier enFrance. «Lesconditions climatiquesfavorablessont connues etenregistrées, lespériodes de ponteet d’incubationsont aussiconnues, alors ledéveloppementdes essaims n’estplus aujourd’huiune fatalité», précisele chercheurqui fait remarquerque le fléau est actuellement moins un problème demoyens que celui d’une «mauvaise organisation pourlutter contre le phénomène». En effet, les pays africainsqui subissent le passage des criquets tirent la sonnetted’alarme afin d’obtenir de la communauté internationaledes moyens dans l’urgence, alors que ces mêmesmoyens auraient pu être mobilisés pour contenir l’invasionquelques mois plus tôt. Les essaims de criquets sontactuellement portés par des vents qui les poussent versle sud du Sahara, «mais bientôt les vents tourneront etles criquets se retrouveront au Maghreb», préciseMichel Lecoq. Dans la lutte anti-acridienne, le Marocsemble être le pays le mieux outillé pour lutter contre lephénomène.7 PHYTOSANITARY NEWS <strong>BULLETIN</strong> N OS 60/61


SITUATION PHYTOSANITAIRE EN AFRIQUE/PHYTOSANITARY SITUATION IN AFRICASécurité alimentaire en AfriqueLe Sahel peut nourrir les Sahéliens !Au Mali, au Burkina Faso et au Niger, l'agriculture céréalièreest capable de nourrir ses habitants, mais des problèmesde circulation de marchandises limitent l'accès aux alimentsà toute une partie de la population. L'ONG AfriqueVerte vient en aide aux filières agricoles nationales pourassurer un bon écoulement des denrées agricoles et contribuerà la souveraineté alimentaire des États. Afrik.com arencontré ses représentants lors du ForumEntreprises/ONG organisé mercredi par l'associationAlliés. Afrique Verte est une de ces expériences.Organisation non gouvernementale française, elle intervientdans les pays du Sahel que sont le Niger, le BurkinaFaso et le Mali, pays fréquemment touchés par la sécheresseet la famine. La circulation des produits agricoles, estle seul gage de l'accès aux aliments. D'après les statistiquesagricoles nationales des trois pays sahéliens de 2002à 2006, la couverture moyenne des besoins alimentairesdes populations par la production céréalière était de 116%au Burkina Faso, 94% au Mali et 99% au Niger, des chiffresrelativement bons, voire excédentaires, qui n'ont pourtantpas réussi à empêcher les insuffisances alimentaires etles famines durant ces années. En cause, une mauvaiserépartition des céréales et terres arables sur le territoire etla faiblesse de la circulation des produits. Les raisons d'êtrede l'action d'Afrique Verte au Sahel. " Nous intervenons auniveau du trafic des produits agricoles pour acheminer lescéréales depuis les zones excédentaires du Sud, plus vertet agricole, vers les zones du Nord en demande, qui sonttraditionnellement des régions pastorales ", résume NicolasLebeurier, Responsable communication et partenariatsd'Afrique Verte. Persuadée que les Sahéliens peuvent nourrirle Sahel, Afrique Verte facilite ainsi depuis bientôt vingtans les échanges locaux entre les paysans, pour trouverdes débouchés et écouler leurs productions :mil, maïs, sorgho,riz, fonio... Les groupements d'intérêts des femmes duSahel ont, comme les producteurs, un rôle essentiel dans lafilière céréalière. Elles interviennent notamment au niveaude la commercialisation des céréales et de leurs débouchés." Avec l'urbanisation, les habitudes alimentaires ontchangé. Avec les horaires de bureau, la préparation desrepas doit être rapide. Cela a entraîné des cas de malnutritionet de sous-alimentation dans les villes", expliqueNicolas Lebeurier. Pour inverser la tendance, des commerçantesse sont donc mises à transformer elles-mêmes lescéréales qu'elles achetaient, en produits à valeur ajoutée. "A partir des céréales, les femmes produisent du couscousarabe, de la pâte, de la farine de mil, de sorgho, de maïs,ce qu'on appelle produits transformés ", précise t-on. Lessalaires de ces " transformatrices", comme on les appelle,sont comparables à ceux de cadres maliens : plus de 150000 FCFA (deux cents euros) par mois, de quoi enrichirconsidérablement le quotidien de ces femmes et de leurfamille. " Elles occupent une position sociale de choix ausein de leur famille, auprès de leurs proches, mais aussi ausein de leur communauté ", affirme Adama Aïssa TallCoulibaly. " Certaines femmes ont désormais les moyensde participer activement au développement de leur villaged'origine, où elles financent par exemple des puits. Ellesaccèdent ainsi à un rôle de leadership social et communautairequi en a mené quelques-unes en politique notamment.Au-delà des satisfactions personnelles qu'elles tirent de leurtravail, ces femmes contribuent à assurer la souverainetéalimentaire de leur pays. " Au final, les consommateurs quiachètent des produits transformés à ces femmes, achètentdes céréales locales et c'est tout le pays qui y gagne enassurant sa souveraineté alimentaire", conclue le responsablecommunication d'Afrique Verte Nicolas Lebeurier.Selon ses représentants, Afrique Verte et ses filiales auMali, Niger et Burkina Faso, ont permis l'échange de 26000 tonnes de céréales au cours de la campagne agricole2003-2004. Une action qui a favorisé jusqu'ici un commerceéquitable Sud-Sud en permettant d'une part auxopérateurs d'accéder à des marchés et d'autre part d'améliorerconcrètement la sécurité alimentaire dans les zonesdéficitaires, rurales et urbaines. Or, comme la plupart desONG, l'association et ses filiales <strong>africaine</strong>s ne roulent passur l'or. Le manque de fonds demeure encore le principalfrein à l'accès à la souveraineté alimentaire de certainspays. Synthèse Dalila B.Source :http://www.lemaghrebdz.com/lire.php?id=21354<strong>BULLETIN</strong> D’INFORMATIONS <strong>PHYTOSANITAIRES</strong> N OS 60/618


SITUATION PHYTOSANITAIRE EN AFRIQUE/PHYTOSANITARY SITUATION IN AFRICALe quéléa, l’oiseau le plus redouté d’AfriqueIRIN - Bureau pour la Coordination des Affaires Humanitaires (ONU)infosdelaplanete.orgd’au moins 1,5 milliard, la FAO estime les pertes agricolesattribuables au quéléa à plus de 50 millions de dollarspar an.Un oiseau résistantLe quéléa est une espèce connue pour sa résistance ;des millions d’oiseaux sont tués chaque année, maisréduire leur nombre est très difficile – ils sont extrêmementmobiles, ont peu de prédateurs naturels et se reproduisentparticulièrement vite. L’homme n’a pas réussi àavoir un impact significatif malgré la grande diversitédes stratégies mises en place, a expliqué M. Elliot.Depuis des milliers d’années, les agriculteurs de subsistanced’Afrique subsaharienne sont à la merci du quéléaà bec rouge (quelea quelea en latin) ; les essaims de cesoiseaux voraces surnommés les ''criquets à plumes'' continuentà venir obscurcir le ciel et dévaster les cultures àtravers tout le continent.Sa principale caractéristique est de se déplacer en trèsgrand nombre, a dit Clive Elliot à IRIN. Avant de prendresa retraite, ce spécialiste des quéléas a passé la plusgrande partie de ses 31 ans de carrière à l’Organisationdes Nations Unies pour l’alimentation et l’agriculture(FAO) à essayer d’aider les agriculteurs et les gouvernementsafricains à combattre ce fléau.Une nouvelle population peut s’installer très rapidementdans une zone où vous venez d’éliminer une colonie…[et] comme ils se reproduisent trois fois par an, avec unemoyenne de trois œufs par nid, un couple de quéléaspeut donner naissance à jusqu’à neuf oisillons par an.Ces super-colonies nomades peuvent atteindre des millionsd’oiseaux, ce qui fait du quéléa non seulement l’espècela plus nombreuse du monde, mais aussi la plusdestructrice.Petit oiseau, énormes dégâtsBien qu’ils préfèrent les graines des herbes sauvages àcelles des plantes cultivées, ces oiseaux représentent, dufait de leur grand nombre, une menace constante pourles champs de sorgho, de blé, d’orge, de mil et de riz.Le quéléa mange en moyenne 10 grammes de grainespar jour – environ la moitié de son poids – ce qui signifiequ’une colonie de deux millions peut dévorer jusqu’à20 tonnes de graines en un seul jour.La population adulte capable de se reproduire étantLa répartition des quelea quelea. © Wikimedia CommonsCes oiseaux, qui sont des migrateurs au long cours, sontprésents sur une surface de plus de 10 millions de kilomètrescarrés dans les régions <strong>africaine</strong>s semi-arides, debrousse, de prairies ou de savane. C’est un fléau qui touchede nombreux pays africains, de l’Afrique du Sudjusqu’au nord du continent, en passant par des payscomme la Tanzanie, le Kenya et l’Ethiopie, ainsi qu’à traverstout le Sahel, jusqu’en Mauritanie, a indiqué M.Elliot.L’agriculture intensive et l’augmentation de la productioncéréalière dans tout le continent ont conduit à une multiplicationexceptionnelle du nombre de quéléas ; d’après9 PHYTOSANITARY NEWS <strong>BULLETIN</strong> N OS 60/61


SITUATION PHYTOSANITAIRE EN AFRIQUE/PHYTOSANITARY SITUATION IN AFRICALe quéléa, l’oiseau le plus redouté d’Afrique (suite)des estimations, l’espèce serait aujourd’hui 10 à 100fois plus nombreuse que dans les années 1970.Depuis début 2009, des organisations humanitaires ontsignalé une présence massive de quéléas, avec unimpact direct sur la sécurité alimentaire au Kenya en janvier,au Zimbabwe en avril, au Malawi et en Tanzanieen mai, en Mozambique, en Tanzanie et au Zimbabween juin, et en Namibie et en Tanzanie en juillet.Il est difficile de compter sur des programmes d’éradicationnationaux, car les oiseaux ne se soucient pas desfrontières et les destructions sont très localisées – àl’échelle d’un pays, les pertes s’élèvent à seulement cinqpour cent [des cultures] au plus, mais ce n’est pas d’ungrand réconfort pour l’agriculteur qui perd l’intégralitéde ses récoltes, a commenté M. Elliot.IncontrôlableLa technique la plus utilisée pour contrôler le fléau est detraiter à grande échelle les zones infestées, en généralen pulvérisant du Fenthion, un produit chimique égalementconnu sous le nom de Queletox – dans les zonesde reproduction ou de nidification a indiqué M. Elliot.Une autre technique consiste à poser des bombes incendiairesou de la dynamite dans les endroits où lesoiseaux sont particulièrement nombreux. Dans certainesrégions, on a également tenté de brûler les nids aulance-flamme, mais cela s’est avéré peu efficace.D’après l’Institut des ressources naturelles, une organisationde développement basée au Royaume-Uni, quelque170 opérations de contrôle sont effectuées chaqueannée en Afrique du Sud, permettant de tuer 50 millionsd’oiseaux en moyenne.Cependant, selon une encyclopédie consacrée à la protectiondes cultures, Encyclopaedia of PestManagement, malgré la destruction annuelle de millionsde quéléas par l’utilisation de pesticides, les dégâtscontinuent à augmenter d’année en année. M. Elliot aen outre observé qu’en plus de n’avoir qu’une efficacitémarginale, les méthodes modernes de contrôle sont trèsnéfastes pour l’environnement.Les quéléas se déplacent par milliers. © Wikimedia CommonsLa plupart des petits agriculteurs, qui n’ont ni avions, nicombustibles, produits chimiques, dynamite ou lanceflammes,ont recours à des méthodes traditionnellesancestrales qui sont plus efficaces et certainement plusécologiques, mais qui nécessitent énormément de temps.La principale technique traditionnelle est d’effrayer lesoiseaux. Les gens se rendent dans les champs quand lescultures sont vulnérables, et utilisent tout ce qu’ils ont àleur disposition, des catapultes aux tambours, en passantpar tout ce qui permet de faire du bruit. Cetteméthode est assez efficace dans la majorité des cas, acommenté M. Elliot.Une personne seule peut protéger un hectare, mais celareprésente un travail considérable car les cultures sontexposées du matin au soir et auraient besoin d’être surveilléespendant un mois entier, a-t-il dit.Les manger, à défaut de s’en débarrasserRécemment, les discussions au sujet du fléau des quéléasse sont orientées vers la prévision de la reproduction enfonction des schémas météorologiques, les outils de dissuasiontels que les filets, le renforcement des populationsde prédateurs naturels, et même la création d’unvirus destiné à frapper le quéléa.Chasser les oiseaux pour les exploiter comme touteautre ressource naturelle permettrait de faire d’unepierre deux coups, a suggéré M. Elliot. Nous essayonsd’élaborer des stratégies pour attraper les oiseaux et enfaire un nouvel aliment pour la population – cela constitueraitune source importante de protéines.<strong>BULLETIN</strong> D’INFORMATIONS <strong>PHYTOSANITAIRES</strong> N OS 60/6110


ANALYSE SCIENTIFIQUE/SCIENTIFIC ANALYSIS11 PHYTOSANITARY NEWS <strong>BULLETIN</strong> N OS 60/61


ANALYSE SCIENTIFIQUE/SCIENTIFIC ANALYSIS<strong>BULLETIN</strong> D’INFORMATIONS <strong>PHYTOSANITAIRES</strong> N OS 60/6112


ANALYSE SCIENTIFIQUE/SCIENTIFIC ANALYSIS13 PHYTOSANITARY NEWS <strong>BULLETIN</strong> N OS 60/61


ANALYSE SCIENTIFIQUE/SCIENTIFIC ANALYSIS<strong>BULLETIN</strong> D’INFORMATIONS <strong>PHYTOSANITAIRES</strong> N OS 60/6114


ANALYSE SCIENTIFIQUE/SCIENTIFIC ANALYSIS15 PHYTOSANITARY NEWS <strong>BULLETIN</strong> N OS 60/61


ANALYSE SCIENTIFIQUE/SCIENTIFIC ANALYSISBIOSECURITYUnderstanding the Australian approach to quarantine and biosecurity (End)2.2.1 Roles and responsibilities within the DepartmentThe Australian Government Department of Agriculture,Fisheries and Forestry is responsible for the AustralianGovernment’s animal and plant biosecurity policy developmentand the establishment of risk management measures.The Secretary of the Department is appointed as theDirector of Animal and Plant Quarantine under theQuarantine Act 1908 (the Act). There are three groupswithin the Department primarily responsible for biosecurityand quarantine policy development and implementation:• Biosecurity Australia conducts risk analyses, includingIRAs, and develops recommendations for biosecurity policyas well as providing quarantine advice to the Director ofAnimal and Plant Quarantine and AQIS• AQIS develops operational procedures, makes a rangeof quarantine decisions under the Act (including import permitdecisions under delegation from the Director of Animaland Plant Quarantine) and delivers quarantine servicesand• Product Integrity, Animal and Plant Health Division(PIAPH) coordinates pest and disease preparedness, emergencyresponses and liaison on inter- and intra-state quarantinearrangements for the Australian Government, inconjunction with Australia’s state and territory governments.2.2.2 Roles and responsibilities of other governmentagenciesState and territory governments play a vital role in the quarantinecontinuum. BiosecurityAustralia and PIAPH work in partnership with state and territorygovernments to address regional differences in pestand disease status and risk within Australia, and developappropriate sanitary and phytosanitary measures toaccount for those differences. Australia’s partnershipapproach to quarantine is supported by a formalMemorandum of Understanding that provides for consultationbetween the Australian Government and the state andterritory governments. Depending on the nature of thegood being imported or proposed for importation,Biosecurity Australia may consult other AustralianGovernment authorities or agencies in developing itsrecommendations and providing advice.As well as a Director of Animal and Plant Quarantine, theAct provides for a Director of Human Quarantine. TheAustralian Government Department of Health and Ageingis responsible for human health aspects of quarantine andAustralia’s Chief Medical Officer within that Departmentholds the position of Director of Human Quarantine.Biosecurity Australia may, where appropriate, consult withthat Department on relevant matters that may have implicationsfor human health.The Act also requires the Director of Animal and PlantQuarantine, before making certain decisions, to requestadvice from the Environment Minister and to take theadvice into account when making those decisions. TheAustralian Government Department of the Environment andWaterResources (DEW) is responsible under the EnvironmentProtection and Biodiversity Conservation Act 1999 forassessing the environmental impact associated with proposalsto import live species. Anyone proposing to importsuch material should contact DEW directly for further information.When undertaking risk analyses, Biosecurity Australiaconsults with DEW about environmental issues and mayuse or refer to DEW’s assessment.Biosecurity framework2.3 Australian quarantine legislationThe Australian quarantine system is supported byCommonwealth, state and territory quarantine laws. Underthe Australian Constitution, the CommonwealthGovernment does not have exclusive power to make lawsin relation to quarantine, and as a result, Commonwealthand state quarantine laws can co-exist.Commonwealth quarantine laws are contained in theQuarantine Act 1908 and subordinate legislation includingthe Quarantine Regulations 2000, the QuarantineProclamation 1998, the Quarantine (Cocos Islands)Proclamation 2004 and the Quarantine (Christmas Island)Proclamation 2004. The quarantine proclamations identifygoods which cannot be imported into Australia, the CocosIslands or Christmas Island unless the Director of Animaland Plant Quarantine or delegate grants an import permitor unless they comply with other conditions specified in theproclamations.Section 70 of the Quarantine Proclamation 1998, section34 of the Quarantine (Cocos Islands) Proclamation 2004<strong>BULLETIN</strong> D’INFORMATIONS <strong>PHYTOSANITAIRES</strong> N OS 60/6116


ANALYSE SCIENTIFIQUE/SCIENTIFIC ANALYSISand section 34 of the Quarantine (Christmas Island)Proclamation 2004 specify the things a Director of Animaland Plant Quarantine must take into account when decidingwhether to grant a permit. In particular, a Director ofAnimal and Plant Quarantine (or delegate):•must consider the level of quarantine risk if the permitwere granted, and•must consider whether, if the permit were granted, theimposition of conditions would be necessary to limit thelevel of quarantine risk to one that is acceptably low, and•for a permit to import a seed of a plant that was producedby genetic manipulation, must take into account anyrisk assessment prepared, and any decision made, in relationto the seed under the Gene Technology Act, and•may take into account anything else that he or sheknows is relevant.The level of quarantine risk is defined in section 5D of theQuarantine Act 1908.The definition is as follows: reference in this Act to a levelof quarantine risk is a reference to:(a) the probability of:(i) a disease or pest being introduced, established orspread in Australia, the Cocos Islandsor Christmas Island; and(ii) the disease or pest causing harm to human beings, animals,plants, other aspects of the environment, or economicactivities; and(b) the probable extent of the harm.The Quarantine Regulations 2000 were amended in2007 to regulate keys steps of the import riskanalysis process. The Regulations:•define both a standard and an expanded IRA•identify certain steps which must be included in eachtype of IRA•specify time limits for certain steps and overall timeframesfor the completion of IRAs(up to 24 months for a standard IRA and up to 30 monthsfor an expanded IRA)•specify publication requirements•make provision for termination of an IRA•allow for a partially completed risk analysis to be completedas an IRA under the Regulations.The Regulations are available at www.comlaw.gov.au.Biosecurity framework2.4 International agreements and standardsThe process set out in this Handbook is consistent withAustralia’s international obligations under the SPSAgreement. It also takes into account relevant internationalstandards on risk assessment developed under theInternational Plant Protection Convention (IPPC) and bythe World Organisation for Animal Health (OIE).Australia bases its national risk management measures oninternational standards, where they exist and when theyachieve Australia’s ALOP. Otherwise, Australia exercisesits right under the SPS Agreement to apply science-basedsanitary and phytosanitary measures that are not moretrade restrictive than required to achieve Australia’s ALOP.2.4.1 Notification obligationsUnder the transparency provisions of the SPS Agreement(Article 7 and Annex B), WTO Members are required,among other things, to notify other members of proposedsanitary or Phytosanitary regulations, or changes to existingregulations, that are not substantially the same as thecontent of an international standard and that may have asignificant effect on trade of other WTO Members.2.5 Risk analysisWithin Australia’s quarantine framework, the AustralianGovernment uses risk analyses to assist it in consideringthe level of quarantine risk that may be associated with theimportation or proposed importation of animals, plants orother goods. In conducting a risk analysis, BiosecurityAustralia:•identifies the pests and diseases of quarantine concernthat may be carried by the good•assesses the likelihood that an identified pest or diseaseor pest would enter, establish or spread, and•assesses the probable extent of the harm that wouldresult. If the assessed level of quarantine risk exceedsAustralia’s ALOP, Biosecurity Australia will consider whetherthere are any risk management measures that willreduce quarantine risk to achieve the ALOP. If there are norisk management measures that reduce the risk to thatlevel, trade will not be allowed.Risk analyses may be carried out by BiosecurityAustralia’s specialists, but may also involve relevantexperts from state and territory agencies, theCommonwealth Scientific and Industrial ResearchOrganisation (CSIRO), universities and industry to accessthe technical expertise needed for aparticular analysis.Risk analyses are conducted across a spectrum of scienti-17 PHYTOSANITARY NEWS <strong>BULLETIN</strong> N OS 60/61


ANALYSE SCIENTIFIQUE/SCIENTIFIC ANALYSISfic complexity and available scientificinformation. An IRA is a type of risk analysis with key stepsregulated under the QuarantineRegulations 2000. Biosecurity Australia’s assessment ofrisk may also take the form of anon-regulated analysis of existing policy or technicaladvice to AQIS. Further informationon the types of risk analysis is provided in section 3.3.Managing import proposals3. Managing import proposals3.1 The import proposalAn ‘import proposal’ is a generic term used to describe aproposal to bring into Australia plants, animals or othergoods not imported previously, or not imported previouslyfrom the country or region concerned. An import proposalis usually provided to Biosecurity Australia by exportingcountry authorities, agencies or individual exportersrequesting market access. An import permit applicationreceived by AQIS for a good which has not been importedpreviously, or not imported previously from the countryor region concerned, may be referred to BiosecurityAustralia and lead to an import proposal.3.2 Requirements for import proposalsRegardless of the origin of an import proposal, it must bein writing.While there is no standard form for import proposals, aproposal should provide relevant scientific and other informationto the extent that it is available. This informationmay be provided by the person or agency proposing theimport (the proposer), the national Competent Authority ofthe exporting country, or may be available to BiosecurityAustralia through scientific literature or other sources. Therequired information may include, but is not limited to, distributionrecords of pests associated with particular plants,or information on the incidence of animal diseases ortreatments used on the goods.A proposal will not be considered valid until relevant informationis available to Biosecurity Australia. More informationis at Annex 6. Biosecurity Australia will examine thecompleteness of the documentation and inform the proposerof any deficiencies.3.3 Determining the need for, and type of, risk analysisAfter receiving an import proposal, Biosecurity Australiawill consider whether a new risk analysis is required and,if so, whether there is sufficient information to proceed. Ifthe required information is not available, special surveysand monitoring may be needed. Without all relevant information,it may not be possible for a risk analysis to beconsidered for Biosecurity Australia’s work program.A risk analysis may also be undertaken when the risk profileof existing trade in a good, or of a pest or disease haschanged or may change. Such a risk analysis is usually initiatedwithin the Department.Where a risk analysis is required, the Chief Executive ofBiosecurity Australia will determine if it should be conductedas an import risk analysis with key steps regulatedunder the Quarantine Regulations 2000. The criteria forconducting an IRA are outlined in section 4.1. A risk analysiswhich does not meet the criteria for an IRA will beundertaken as a non-regulated analysis of existing policy.Import Risk Analysis Handbook 2007Managing import proposals3.4 Assigning priority to import proposalsThe Import Market Access Advisory Group (IMAAG) is ahigh-level group within theDepartment. It is responsible for assigning priority toimport proposals and monitoringprogress of risk analyses undertaken by BiosecurityAustralia.The IMAAG’s advice to Biosecurity Australia on the priorityof import proposals will bepublicly available on the Department’s website. TheIMAAG’s terms of reference are at Annex 4.3.5 Biosecurity Australia’s work programBiosecurity Australia’s Chief Executive determines theagency’s work program. In doing so, the Chief Executivetakes into account the priorities assigned to import proposalsby the IMAAG, Biosecurity Australia’s availableexpertise and the resources necessary to conduct any riskanalysis. Biosecurity Australia’s work program is publishedon its webside.Dr Conall O’ConnellSecretary Department of Agriculture, Fisheries andForestryJohn CahillChief Executive Biosecurity Australia<strong>BULLETIN</strong> D’INFORMATIONS <strong>PHYTOSANITAIRES</strong> N OS 60/61 18


ACTIVITES DU UA/CPI/UA’S/IAPSC’S ACTIVITIESAppui à la Mise en Œuvre du Projet PAN-SPSO dans les CommunautésEconomiques Régionales- Volet Phytosanitaire - Libreville- Gabon, du 06 au 15 Juillet 2009La mission fait suite à la mise à disposition récente desfonds du projet PAN-SPSO (Participation des NationsAfricaines aux Réunions Africaines des Organisationschargées de fixer les Normes Sanitaires etPhytosanitaires) au CPI et constitue la toute premièreactivité du programme arrêté pour la période de juilletà décembre 2009.I- LE CONTEXTE DE LA MISSIONIl s’est agi pour le CPI de prendre contact avec laCEEAC dans la mise en œuvre du programme PAN-SPSO.Selon les termes de référence dudit programme, lesactivités techniques sont mises en œuvre au niveau despays par les CER et coordonnées sur le plan continentalpar les Bureaux Techniques de l’<strong>Union</strong> Africaine(CPI pour les aspects phytosanitaires et IBAR pour l’aspectzoosanitaire).II- LE BUT DE LA MISSIONLa mission consistait à aller se rendre compte de :- l’effectivité de la disponibilité des fonds du projet à laCEEAC,- Rappeler aux pays de la CEEAC l’organisation du 28au 30 juillet 2009 à Nairobi de la tenue de la 4èmesession de formation sur les projets de NormesInternationales des Mesures Phytosanitaires (4thISPM) ;- Discuter avec les Responsables de la CEEAC d’autresprogrammes de l’<strong>Union</strong> Africaine concernant le renforcementdes capacités phytosanitaires de la région et leprogramme PDDAA (Programme Détaillé pour leDéveloppement de l’Agriculture Africaine) du NEPAD.III- LES PERSONNES RENCONTREESLa mission a rencontré :1- Le Secrétaire Général au Ministères des AffairesEtrangères de la Coopération, de la Francophoniechargé de l’Intégration Régionale2- Le Chef de Division de l’<strong>Union</strong> Africaine auMinistères des Affaires Etrangères de la Coopération,de la Francophonie chargé de l’Intégration Régionale3- Le Secrétaire Général du Ministère de l’Agriculture,de la Sécurité Alimentaire, de l’Elevage et duDéveloppement Rural.4- Le Ministre de l’Agriculture, de la SécuritéAlimentaire, de l’Elevage et du Développement Rural5- Le Chef de Département de l’Agriculture à la CEEAC6- Le Secrétaire Général de la CEEACIV- LE DEROULEMENT DE LA MISSIONElle a débuté par une visite de courtoisie dès l’arrivéeà Libreville au Ministère des Affaires Etrangères de laCoopération, de la Francophonie chargé de l’intégrationRégionale et la présentation des mobiles du déplacementtels que consigné dans l’ordre de mission.Au cours de l’audience accordée, la mission a profitépour féliciter le Gabon à travers son Ministère desAffaires Etrangères pour la diligence accordée à laconfirmation de la nomination d’un expert faisant partiedu groupe africain chargé d’aider à la mise enplace d’une stratégie <strong>africaine</strong> pour des mesures phytosanitaires,programme financé par STDF (StandardTrade and Development Fund)Après cette visite de courtoisie et des civilités présentéesau Chef de Division du département de l’UA, lamission s’est rendue en 2ème étape au Ministère del’Agriculture, de la Sécurité Alimentaire, de l’Elevage et19 PHYTOSANITARY NEWS <strong>BULLETIN</strong> N OS 60/61


ACTIVITES DU UA/CPI/UA’S/IAPSC’S ACTIVITIESdu Développement Rural. Au cours de cette visite, lamission s’est appesantie sur la nécessité par le Gabonde se conformer aux exigences de la ConventionInternationale de la Protection des Végétaux (CIPV) àlaquelle il vient d’adhérer.A cet effet, le CPI se tient à la disposition duGouvernement gabonais pour l’aider à réviser les textesorganiques actuels en la matière, tout comme elle aproposé au Ministère de l’Agriculture de trouver l’opportunuitéde mettre en place une cellule SPS devanttravailler en collaboration avec les Ministères duCommerce et des Finances (Douane). La mission a profitépour renouveler l’invitation faite à l’ONPV duGabon à participer à la 4ème ISPM qui aura lieu àNairobi du 28 au 30 juillet 2009.Après cette étape entrecoupée par les visites sur le terrainorganisées par le Ministre en personne et relativesà l’avancement du Programme National de SécuritéAlimentaire au Gabon (PNSA), la mission s’est rendueau Siège de la CEEAC.Au cours de cette dernière étape et le point d’orgue dela visite au Gabon, la mission a passé en revue lesattentes du projet PAN-SPSO au niveau de la CEEAC.A cet effet, la mission a rappelé les termes du programme,les devoirs des CER par rapport à ce projet etla nécessité d’une programmation sensée des activitéstechniques tenant compte des capacités techniques etinstitutionnelles de chacun de ses pays membres.Il faudra pour cela et dans un futur proche, assoire unprogramme de nivellement par la base regroupant lesformations, les appuis institutionnels. Et la mission a profitépour se rendre compte que le contrat unissant laCEEAC au programme PAN-SPSO a été rédigé etenvoyé au Conseil Juridique de l’<strong>Union</strong> Africaine et lamise à disposition des fonds attend pour le moment sasignature.l’Agriculture de la CEEAC à prendre part au 4èmeISPM qui se tiendra à Nairobi du 28 au 30 juillet 2009et dont la lettre d’invitation a été envoyée par voie officielle.VII- LES FAIBLESSES ET LES ATOUS DE LA REGIONLes faiblesses de la région sont :1- Absence d’une réglementation phytosanitaire communeau niveau de la région2- Très peu de ressources humaines en matière phytosanitaire3- Les ONPV exsangues et délabrées, la plupart despays de la région sortant à peine des conflits4- Le retard pour adapter l’initiative CPAC à toute larégion CEEACComme atouts :La grande volonté politique d’intégrer toutes les organisationssous régionales à savoir COMIFAC (Comitédes Forêts de l’Afrique Centrale), CEBEVIRHA (ComitéEconomique du Bétail, de la Viande et des RessourcesHalieutiques), le COREP (Comité Régional de Pêchedans le Golf de Guinée) et le CPAC (Comité desPesticides d’Afrique Centrale). Cette intégration constitued’ailleurs l’un des piliers du programme PDDAA(Programme Détaillé pour le Développement del’Agriculture Africaine) du NEPAD.C’est sur cette dernière note optimiste que la missionestime que la sous région est en droit d’espérer audécollage très éminent de son économie rurale et deson agriculture ; mission conduite par le Directeur del’UA/CPI.Enfin, la mission a invité le Chef de département de<strong>BULLETIN</strong> D’INFORMATIONS <strong>PHYTOSANITAIRES</strong> N OS 60/6120


ACTIVITES DU UA/CPI/UA’S/IAPSC’S ACTIVITIESATELIER DE FORMATION DES FORMATEURS SUR L’AMELIORATION DEL’EFFICACITE DE LA PARTICIPATION DES NATIONS AFRICAINES AUXACTIVITES DU COMITE SPS DE L’OMC ET DES ORGANISATIONS INTER-NATIONALES CHARGEES DE L’EVALUATION DES NORMES.Bamako Mali 20 -23 Juillet 2009.Nana Sani FlaubertIngenieur-Agronome - PhytopathologisteAssistant au Secrétaire Scientifique Principal PhytopathologisteDu 20 au 23 Juillet 2009 se sont tenus dans la sallede Conférence de UA-IBAR Bamako, les travaux del’Atelier de formation des formateurs sur l’améliorationde l’efficacité de la participation des nations <strong>africaine</strong>saux activités du comité SPS de l’OMC et desorganisations internationales chargées de l’évaluationdes normes. Cet atelier a été organisé par leProjet PANSPSO en collaboration avec l’AU-IAPSC.La cérémonie d’ouverture a été présidée par Dr.LOKO Oumou SANGARE, Coordonnatrice Régionalede l’UA / IBAR Pour l’Afrique de l’Ouest et du Centre.L’atelier a réuni 31 participants de huit pays (Bénin,Burundi, Burkina Faso, Cameroun, Cote d’Ivoire,Madagascar, Mali, Niger, République Démocratiquedu Congo, Rwanda, Sénégal) ; les OrganisationsInternationales (CEN-SAD, ECOWAS, AU-IAPSC, AU-IBAR, EISMV, FAO/OMS, OIE, UMOEA, OMC) etquatre Experts Internationaux. Après avoir examiné leprogramme de l’atelier il a été adopté avec unelégère modification.L’atelier avait pour objectif de :•former les formateurs en SPS afin de développer lacapacité de poursuivre cette même formation parceux formés au niveau des régions puis des différentesNations ACP en Afrique en matière SPS à traversles Communautés Economiques Régionales ;21 PHYTOSANITARY NEWS <strong>BULLETIN</strong> N OS 60/61


ACTIVITES DU UA/CPI/UA’S/IAPSC’S CPI/UA/IAPSC/UA’S ACTIVITIES•faciliter la participation effective des pays africainsaux activités de l’OIE, de la CIPV et de la CCA pendantla formulation des normes internationales sur lasécurité sanitaire des aliments, la santé animale et laprotection des végétaux.I- OUVERTURE DE L’ATELIERLa cérémonie d’ouverture a été marquée par les interventionsde Dr. Abdoulaye Nyan de l’OIE/Afrique etMme Fall de la Division de l’OMC qui ont insisté surla prise en compte des intérêts de l’Afrique dans laformulation des normes et aussi lors de l’interventionà l’OMC et enfin le discours d’ouverture de Dr.LOKO Oumou SANGARE, CoordonnatriceRégionale de l’UA/IBAR Pour l’Afrique de l’Ouest etdu Centre.Dans son discours, Dr. LOKO a souhaité la bienvenueaux Experts Internationaux et aux participants à l’atelierde Bamako et a remercié le Chef de projet PANS-PSO et les partenaires techniques et financiers qui ontaccompagné AU-IBAR/ AU-IAPSC dans la réalisationde cet atelier, à savoir l’<strong>Union</strong> Européenne et laCommission de l’<strong>Union</strong> Africaine. Elle a fait remarquerque cet atelier s’inscrit dans le cadre du renforcementdes capacités des pays ACP du continent enmatière des normes Sanitaires et Phytosanitaires. Ainsia-t-elle indiqué que le présent atelier fait suite à celuiorganisé du 13 au 16 juillet 2009 à Nairobi auKenya pour les formateurs en langue anglaise visantà mieux outiller les parties prenantes en vue de formerd’autre participants lors des prochains ateliersrégionaux et nationaux. Avant de déclarer ouverts lestravaux de l’atelier, Dr. LOKO a invité les participantsà procéder à une bonne maîtrise des connaissancesqui leurs seront dispensées par les experts. Une suspensiondes travaux est intervenue pour permettreaux officiels de se retirer.II- DÉROULEMENT DES TRAVAUXLes travaux ont porté principalement sur les thèmes,ci-après :•La Présentation du projet PANPSO ;•L’Organisation Mondiale du Commerce : une vued’ensemble de l`OMC et une introduction del`accord SPS (Le Commerce international et l’accordSPS ; Le Comité SPS et Sources d`information sur lesquestions SPS);•Les Organisations Internationales de Normalisation- les trois sœurs (CIPV, Codex et OIE).•Les Travaux en groupes spécifiques avec l`OIE,CIPV et le Codex ;•L’Etablissement et fonctions des mécanismes decoordination dans le domaine SPS aux niveaux nationalet régional ;•Le renforcement des capacités en ce qui concernel’aptitude à faire des exposés et à négocier ;•Les Recommandations ;•La cérémonie de Clôture.III- PRÉSENTATION DU PROJET PANSPSODr. Raphaël Coly, Coordonnateur du projet PANS-PSO, a présenté l’objectif dudit projet qui est de faciliterla participation effective des pays africains auxactivités de l’OIE, de la CIPV et de la CCA pendantla formulation des normes internationales sur la sécuritésanitaire des aliments, la santé animale et la protectiondes végétaux. Il a rappelé que le projet a étélancé en Mai 2008 et prendra fin en Novembre2010 avec une possibilité d’être prolongé à cause deson démarrage tardif. Les 47 pays Africains ACP ensont les principaux bénéficiaires. Sa mis en œuvre estfaite par les Communautés Economiques Régionauxtels que COMESA, EAC, ECCAS, ECOWAS, CEN-SAD, IGAD, SADC.Il a aussi présenté le contenu du projet relatif aux<strong>BULLETIN</strong> D’INFORMATIONS <strong>PHYTOSANITAIRES</strong> N OS 60/61 22


ACTIVITES DU UA/CPI/UA’S/IAPSC’S CPI/UA/IAPSC/UA’S ACTIVITIESprincipales activités qui sont : la formation d’expertsSPS au niveau continental, régional, national ; l’appuiaux CERs pour leur participation aux activités desOIN (statut d’observateur) ; l’appui à l’élaborationd’une position commune <strong>africaine</strong> ; l’appui à l’analyseet à la formulation de normes et de commentaires; l’appui à la mise en place de comités SPS nationauxet régionaux (coordination inter thématique) ; lamise en place d’une base de données d’experts SPS; l’échange d’expérience Sud - Sud et la base de donnéeset plateforme d’échanges SPS.IV- ORGANISATION MONDIAL DU COMMERCE: UNE VUE PANORAMIQUE DE L’OMC ET UNEINTRODUCTION DE L’ACCORD SPS. (LeCommerce international et l’accord SPS, leComité SPS et Sources d’information sur lesquestions SPS).L’auteur a présenté les principes fondamentaux dusystem commercial de non discrimination, de l’améliorationde la prévisibilité, le soutien à un commercelibre, la promotion d’une compétition équitable, l’encouragementdu développement et la reforme économique.D’après le contrat de l’OMC, les décisionssont arrêtées par consensus. De nos jours, 30 accordsont été négociés. Il existe le Statut des traités internationaux.Ainsi Les membres de l’OMC doivent modifierleurs politiques commerciales pour les mettre enrègle avec leurs obligations auprès de l’OMC.Toutefois, lorsque les membres ne sont pas d’accord,les règles de l’OMC sont prioritaires. La structure del’OMC a été discutée ainsi que les mesures non tarifaires,sans oublier l’accord de l’OMC sur lesObstacles Techniques au Commerce (OTC). Les principesde l’accord de l’OTC étant la non-discrimination,éviter la création d’ obstacles inutiles au commerce,l’harmonisation technique, l’équivalence, lareconnaissance mutuelle et la transparence. Les négociationsdu Cycle d’Uruguay sur l’agriculture et lesdispositions clés de l'accord SPS ont été égalementdéveloppés et accompagnés des exercices.L’accord sur l’application des mesures sanitaires etphytosanitaires (dont les points forts sont : la non discrimination,la justification scientifique, l’équivalence,la régionalisation, la transparence, l’assistance technique/le traitement spécial et enfin la procédure decontrôle d’inspection et d’homologation) a été largementdiscuté.L’autre sujet d’intérêt était le comité SPS, ses fonctionset son rôle. Il s’occupe de la mise en œuvre de l’accordSPS, de l’examen du respect de l’accord, desincidences potentielles sur le commerce et de la coopérationavec les organisations à vocation technique.L’ensemble des 153 Membres de l’OMC, les gouvernementsayant le statut d’observateur (pays accédants)et des organisations intergouvernementalesconstituent les membres du Comite SPS. Le programmedu Comite SPS est vaste et a été largementcouvert. Il organise trois réunions régulières. Cecomite traite les problèmes de conservation desvégétaux (27%), de l’innocuité des produits alimentaires(28%) de la santé des animaux (41%) et autres(4%).Mme Marième Fall a également parlé de la transparencedont les éléments sont des obligations : notifierles projets de réglementation SPS ; publier les réglementationsSPS ; servir de sources d’information pourfournir des réponses aux possibles questions. Au-delàdes obligations il faut profiter de(s) notification(s). Lanotification est faite pour des raisons de clarté, deprévisibilité accrue ; d’obligations juridiques dans lecadre de l’accord SPS et des problèmes qui affectentl’accès aux marchés. Une réglementation nouvelle oumodifiée est notifiée ; une mesure différente de lanorme internationale et une incidence notable sur lecommerce, i.e. (effet de restriction ou de facilitation).Les mesures ordinaires sont notifiées avec un délai de23PHYTOSANITARY NEWS <strong>BULLETIN</strong> N OS 60/61


ACTIVITES DU UA/CPI/UA’S/IAPSC’S ACTIVITIES60 jours pour la présentation d’observations, maiscelles d’urgence sont immédiates. Les addenda et corrigendasont lus conjointement avec la notification initiale.Unaddendum est utilisé pendant les changementsdans le statut d'une réglementation. Pour lesmesures SPS ou OTC, on notifie à la fois au titre del’accord SPS et de l’accord OTC, lorsqu’une réglementationcomprend à la fois des mesures SPS et desmesures OTC. Seule une autorité nationale (autoritédu gouvernement central) responsable des notificationsest habilitée à faire une notification. Cette autoritéfait en sorte que les réglementations projetéessoient publiées sans tarder pour permettre la présentationd’observations, notifie les autres pays par l’intermédiairedu Secrétariat, au moyen des formulairesde notification appropriés, fournit sur demande letexte des projets de réglementation et fait en sorteque les observations soient traitées correctement. Unepublication des réglementations se fait avec un délairaisonnable de 6 mois ; sauf en cas d'urgence avantl’entrée en vigueur. Le point d'information répond àtoutes les questions raisonnables posées par les membresintéressés et leur fournit la documentation y afférente.Il est utilisé pour recueillir/diffuser des renseignementssur les mesures SPS (Documents SPS, notificationsSPS reçues qui pourraient affecter les exportations),informer d'autres services publics, le secteurprivé et coordonner les observations sur les notificationsdes autres pays.Les Fonds pour l’Application des Normes et leDéveloppement du Commerce (FANDC), qui sont uneinitiative conjointe de la FAO, l’OIE, la BanqueMondiale, l’OMS et l’OMC ; dont les objectifs stratégiquessont d’accroître l’expertise et la capacitédes pays en développement à analyser et à mettre enoeuvre les normes SPS et servir de vecteurs pour lacoordination de la coopération technique liée auxnormes SPS ont été largement développés.V- LES ORGANISATIONS INTERNATIONALES DENORMALISATION - LES TROIS SŒURS (CIPV,Codex et OIE).Mme Selma H. Doyran du Programme MixteFAO/OMS sur les Normes Alimentaires a fait uneprésentation sur la Commission du CodexAlimentarius, qui est une organisation intergouvernementalecréée en 1962 par la FAO et l’OMS dont180 pays dans le monde et la CE sont membres. Lesobservateurs sont les organisations internationalesgouvernementales et les ONG : scientifiques, professionnels,commerce, consommateurs. Ses objectifsconsistent à : protéger la santé du consommateur,assurer les pratiques loyales dans le commerce internationaldes aliments et coordonner les travaux denormalisation au niveau international. La Commissiondu Codex Alimentarius se réunit tous les ans (depuis2003 - précédemment tous les deux ans) à la FAO(Rome) ou à l’OMS (Genève), pour adopter demanière finale les normes et autres textes proposéspar les Comités ainsi que les décisions généralesconcernant les travaux du Codex. L’Orientation généraleest le Plan Stratégique 2008-2013. Les objectifsde ce plan stratégique sont de promouvoir des cadresréglementaires cohérents, favoriser la plus vaste etcohérente application possible des principes scientifiqueset de l’analyse des risques, promouvoir la coopérationentre le Codex et d’autres organisationsinternationales compétentes et encourager la participationmaximale et efficace des membres. Les organessubsidiaires sont : le Comité exécutif, l’orientationgénérale du Codex, l’examen critique des travaux, 8comités généraux, 17 comités par produits, 6 comitésrégionaux FAO/OMS et les Groupes intergouvernementauxspéciaux. Les Comités généraux sont nombreuxet repartis dans le monde : Principes Généraux(France), Hygiène des aliments (USA), Résidus deMédicaments Vétérinaires (USA), Résidus dePesticides (Chine), Additifs alimentaires (Chine),<strong>BULLETIN</strong> D’INFORMATIONS <strong>PHYTOSANITAIRES</strong> N OS 60/61 24


ACTIVITES DU UA/CPI/UA’S/IAPSC’S ACTIVITIESContaminants (Pays Bas), Systèmes d’inspection et decertification des importations et exportations des aliments(Australie), Méthodes d’analyse et d’échantillonnage(Hongrie), Etiquetage des aliments(Canada) et Nutrition et aliments diététiques et derégime (Allemagne). Les sujets généraux du codexsont pour le SPS l’Hygiène alimentaire, les Résidus depesticides, les Résidus de médicaments vétérinaires etles Additifs / Contaminants. S’agissant des OTC on ala nutrition /aliments diététiques et de régimes et l`étiquetagedes aliments. D’autres sujets généraux sontles Systèmes d’inspection/certification Import/Exportet les Méthodes d’analyse et d’échantillonnage. Anos jours on a comme Normes codex en chiffre : 293normes qui sont soit générales : additifs, contaminants,aliments irradiés, étiquetage ; soit spécifiques:fruits et légumes, céréales, poissons et produits de lapêche, graisses et huiles, aliments diététiques. On aégalement plus de 2000 LMRs pour plus de 200 pesticides; Plus de 200 LMRs plus de 50 médicamentsvétérinaires ; en suite 66 Codes d’usages (Principesgénéraux d’hygiène alimentaire) ; de nombreuxautres Codes d’usage en matière d’hygiène et enfin69 Directives sur différents sujets: étiquetage, inspectionet certification, échantillonnage, hygiène alimentaire.Les normes Codex qui sont pour la sécurité etla qualité des aliments s’occupent de la définition desproduits, des caractéristiques de composition et qualitédes aliments, Additifs alimentaires etContaminants, Hygiène, Etiquetage, Emballage etconditionnement, Méthodes d’analyse et d’échantillonnage.Pour ce qui est du Codex et SPS ; l’accord SPS inviteles Etats à harmoniser leurs normes nationales avecles normes internationales, les normes et autresrecommandations du Codex sont présumés être enaccord avec les exigences de l’accord SPS et lesréglementations nationales qui suivent les normesCodex répondent aux dispositions de l’accord SPS.Les normes Codex sont la référence pour résoudre lesdifférends dans le commerce international et la référencepour harmoniser les normes nationales sur lasécurité sanitaire des aliments au niveau international.Les Normes Codex et sécurité sanitaire des alimentsconcernent la contamination microbiologique et problèmesd’hygiène alimentaire, les résidus de pesticides,les additifs alimentaires, les contaminants et toxines,les médicaments vétérinaires et les irradiationsdes aliments. La participation au Codex est liée auxautres activités FAO/OMS sur la sécurité et la qualitédes aliments, la mise en place et l’actualisation de lalégislation alimentaire nationale (Sécurité des alimentset protection de la santé des consommateurs etqualité, pratiques loyales dans le commerce, informationdes consommateurs) et la mise en place de systèmesefficaces de contrôle des aliments. L’assistancetechnique aide à faciliter la participation de toutes lesautorités gouvernementales concernées et des secteursintéressés (consommateurs, professionnels, commerce,recherche et technologie) et à utiliser au mieuxles ressources disponibles pour renforcer les structuresrelatives à la sécurité sanitaire des aliments, y comprisCodex : améliorer la coordination. L’autre point développéétait l’information dans le cadre du Codex.L’Analyse des risques dans le cadre du Codex a étéégalement développée.S’agissant de la Convention International deProtection des Végétaux (CIPV) l’exposant a fait laprésentation d’un guide. Son importance n’est plus àdémontrer car tous les jours dans le monde, desfleurs, des fruits, des légumes, du bois et autres produitsvégétaux sont transportés pour être échangéssur les marchés locaux et internationaux. Les normesélaborées par la Convention Internationale pour laProtection des Végétaux aident à réduire le risque dedissémination et d’introduction d’organismes nuisiblesaux végétaux et produits végétaux associés à de telsmouvements. L’action commune et efficace de la CIPV25PHYTOSANITARY NEWS <strong>BULLETIN</strong> N OS 60/61


ACTIVITES DU UA/CPI/UA’S/IAPSC’S ACTIVITIESaide à prévenir la dissémination et l’introduction d’organismesnuisibles des végétaux et des produits végétaux,en vue de promouvoir l’adoption de mesuresappropriées de lutte contre ces derniers. Mr. Bakak ainsisté sur l’historique de la CIPV. Il y a 117 partiescontractantes à la Convention internationale pour laprotection des végétaux répartis à travers les septrégions de la FAO. La CIPV a toujours été un accordintergouvernemental important pour les pays intervenantdans le commerce des produits agricoles, horticolesou sylvicoles. La Convention peut égalementfournir un cadre pour des mesures conçues pour protégerl’environnement naturel contre l’introductiond’espèces non indigènes. Le secrétariat de la CIPVs’assure que le principe de transparence de laconvention est respectée en coordonnant l’échanged’informations entre les parties. A nos jours la CIPV aadopté 32 normes phytosanitaires. Ces normes internationalespour les mesures phytosanitaires couvrentdes domaines très divers allant de thèmes conceptuelstels que les principes, jusqu’à des sujets pratiquescomme la certification et la surveillance. Pour la procédurede fixation des normes, la proposition des normesest faite par les Organisations Nationales ouRégionales de Protection des Végétaux (ONPV,ORPV) ou le Secrétariat de la CIPV ou le ComitéOMC-SPS. La décision sur les sujets à traiter et lespriorités est faite par La Commission Intérimaire desMesures Phytosanitaires (CIMP) ; et enfin la définitiondes spécifications des normes est faite par Le Comitédes Normes. Toutefois, le premier projet de normeest reconnu par le Secrétariat de la CIPV. Il passe parplusieurs étapes. Ce premier projet de normes estenvoyé au Comté des Normes qui l’étudie et l’envoieau Secrétariat de la CIPV. Le Secrétariat de la CIPVl’envoie aux pays pour consultation. Après cetteconsultation, il est envoyé au Comité des Normes quil’examine avec tous les amendements et recommandationsdes pays et l’envoie ensuite au Secrétariat dela CIPV. Ce Secrétariat après examen l’envoie à sontour à la CIMP pour adoption et envoie aux partiescontractantes pour la mise en œuvre. La collecte et ladiffusion d’informations constituent une partiemajeure des activités de coopération de la convention.La majeure partie du travail de mise en oeuvrede la Convention Internationale pour la Protectiondes Végétaux consiste à tenir des réunions: des réunionsouvertes à toutes les parties contractantes; desréunions spécifiques aux Organisations Régionalesde Protection des Végétaux ou à des groupes d’expertsou aux comités; des réunions bilatérales entreles Organisations Nationales de Protection desVégétaux et les partenaires commerciaux. Les cyclesdes réunions sont nombreux. La plupart de ces réunionsaboutissent à des accords par consensus sur lesquestions en discussion ou les options techniques. Detels résultats positifs sont rendus possibles uniquementgrâce à l’esprit de coopération internationale qui estpropre à la convention. La Convention Internationalede Protection des Végétaux propose une procédurede règlement des différends sur des bases techniqueset transparentes. La CIPV encourage ses partiescontractantes à trouver des voies pour résoudre toutdifférent par le dialogue informel ou la consultationformelle, la médiation ou l’arbitrage. Pour l’assistancetechnique, il existe un Programme de consultationstechniques (Ateliers régionaux sur les projets de normes)et le personnel de la CIPV qui offre un soutentphytosanitaire aux programmes de coopération techniquede la FAO (TCPs), Ateliers ad hoc (par ex.OMC, SPS) et programmes d’autres organisationsinternationales et régionales (par ex. IAEA etc.).L’Evaluation des Capacités Phytosanitaires (PCE) étaitle dernier point développé dans ce paragraphe.Pour l`Organisation mondiale de la santé animale,une présentation a été faite sur : la Structure, lesobjectifs, l’élaboration et l’actualisation des normesde l’OIE Par Dr. Mara Gonzalez. Les objectifs historiqueset nouveaux (actuels) de l’OIE sont : garantir la<strong>BULLETIN</strong> D’INFORMATIONS <strong>PHYTOSANITAIRES</strong> N OS 60/6126


ACTIVITES DU UA/CPI/UA’S/IAPSC’S ACTIVITIEStransparence de la situation des maladies animalesdans le monde ; collecter, analyser et diffuser l'informationscientifique vétérinaire ; garantir la sécurité ducommerce mondial en élaborant des normes sanitairespour les échanges internationaux des animaux ;expertiser et stimuler la solidarité internationale pourcontrôler les maladies animales ; promouvoir le cadrejuridique et les ressources des Services Vétérinaires ;mieux garantir la sécurité sanitaire des aliments etpromouvoir le bien-être animal en utilisant une approchescientifique. Sa mission est d’améliorer la santé etle bien-être des animaux partout dans le monde quellesque soient les pratiques culturales ou la situationéconomique des pays, des hommes et des femmes denotre planète. L’OIE a 174 membres dont : Amériques29, Afrique 51, Europe 53, Moyen-Orient 20, Asie34. Certains Membres appartiennent à plus d’unerégion. Sa structure et son comité international ontété décrits. La participation des membres à l’élaborationet l’actualisation des normes de l’OIE, son quatrièmeplan stratégique et d’autres nouveaux plansstratégiques ont été examinés. L’analyse des risquessanitaires a 4 volets (l’identification du danger, l’appréciationdu risque, la gestion du risque et la communicationrelative au risque), qu’il serait important deconnaître. Le dernier point développé dans ce paragrapheconcernait l’Equivalence, le Zonage, laCompartimentation. Le Système et la base de donnéesmondiales d’information zoosanitaire (WAHIS &WAHID) ont clôturé la section.VI. ETABLISSEMENT ET FONCTIONS DES MECA-NISMES DE COORDINATION DANS LEDOMAINE SPS AUX NIVEAUX NATIONAL ETREGIONALLes participants ont été divisés en trois sous groupesde travail (OIE, CIPV et Codex) afin de répondre à uncertain nombre de questionnaires. Les questions reccurentesétaient relatives aux : parcours professionnel,le rôle des services vétérinaires ou CIPV, ouCodex, le rôle des Communautés EconomiquesRégionales.Pour ce qui est de l’information dans le cadre duCodex, le groupe a été instruit sur les différents documentsconcernés tels que l’Information sur les normeset autres textes du Codex finalisés, les documents detravail utilisés dans le développement des normesCodex : la procédure d’élaboration, la listes de distributionélectronique Codex aux points de contact duCodex et aux organisations internationales (observateurs),et le site web du Codex. Les membres de cegroupe étaient composés du Bénin, Burkina Faso,Côte d’Ivoire, Mali et Sénégal et des institutions internationalestelles que la CEN-SAD, UEMOA, CPI/UA,EISMV, FAO/OMS (Codex). Ils ont largementrépondu aux questions relatives à la participation auniveau international, activités Codex au niveau national,sécurité sanitaire des aliments au niveau national(législation alimentaire - contrôle des aliments). Legroupe de la CIPV a tout simplement examiné la procédurede fixation des normes CIPV et l’analyse desrisques phytosanitaires. L’équipe de OIE a examinéles procédures de l’analyse des risques et réponduaux questions de parcours professionnel, le rôle desservices vétérinaires, enfin le rôle des CommunautésEconomiques Régionales.VII. AMELIORATION DES COMPETENCES RELA-TIVES A L’APTITUDE A FAIRE DES EXPOSES ET ANEGOCIERLa maîtrise des techniques de PowerPoint, de prise deparole et de négociation ont été largement développéspar le présentateur. Il est important selon les techniquesde prise de parole de Brod de toujours rendrele discours vivant et attractif en utilisant les mains, ledécor, des pauses. Maîtriser le contre tract est nécessaire.27PHYTOSANITARY NEWS <strong>BULLETIN</strong> N OS 60/61


ACTIVITES DU UA/CPI/UA’S/IAPSC’S ACTIVITIESPour bien négocier il faut connaître la situation, l’interlocuteur,avoir des arguments pour faire ou attendreles propositions qui aboutiront aux concessions. L’ondevra définir des objectifs idéaux et réalistes afin dedégager des priorités minimales à atteindre.Beaucoup d’éléments entrent en négociation commel’expérience des négociateurs, leurs discours internes,leur degré d’expertise enfin la stratégie et l’ambiance.On ne devra pas négocier sur les menaces.La règle d’or est selon l’orateur de toujours réagir demanière positive et enthousiaste aux contre propositionset la recherche d’une solution qui arrangerait lesdeux parties.VIII. RECOMMANDATIONSA l’issue des travaux les recommandations suivantesont été formulées :•Les comités nationaux codex devront mener desconsultations nationales en vue de dégager la positionnationale avant la tenue des réunions codex,CIPV et OIE ;•Programmation, préparation et restitution des réunionsdu codex aux membres du comité national ;•Mise en place des réseaux de formation et d’informationsur les accords de l’OMC en vue du renforcementdes capacités des acteurs ;•Susciter une implication plus large du secteur privéet de la société civile dans les processus de négociations;•Favoriser la mise à niveau technologique des structuresen charge du commerce et des structures d’accompagnementdu secteur privé ;•Consolider les acquis du projet PANSPSO pour desformations régionales et nationales.L’atelier s’est achevé par la présentation du plan futurdu projet PANSPSO par le Coordonnateur dudit projetet du discours de Dr LOKO Oumou SANGARE,Coordonnatrice Régionale de l’UA/IBAR pourl’Afrique de l’Ouest et du Centre.Dans son discours, Dr LOKO Oumou SANGARE a,au nom du Directeur de l’UA-IBAR, remerciél’Organisation Mondiale du Commerce (OMC), lestrois sœurs (OIE, CIPV et Codex) et le Chef du Projectpour la constance de leurs appuis en faveur des paysACP Afrique. Il a remercié également les experts etles participants qui n’ont ménagé aucun effort pour laréussite des travaux de l’atelier.Pour lui, cette activité vient renforcer les capacités deshommes et femmes formés en matière de SPS et dedétermination des besoins et priorités et de mise enœuvre des recommandations de l’atelier. Il a saisicette occasion pour réaffirmer le soutien du projetaux questions SPS relatives à la facilitation des échanges.Il a aussi invité ceux ayant bénéficié de la formationà s’approprier, capitaliser et consolider cesacquis afin de contribuer efficacement à la formationde ceux qui seront sélectionnés pour pouvoir défendreles intérêts du pays dans les négociations commercialesbilatérales, régionales et multilatérales etparticiper aux réunions de normalisation.En souhaitant bon retour aux experts dans leur foyer,aux participants dans leurs services respectifs laCoordonnatrice Régionale de l’UA/IBAR pourl’Afrique de l’Ouest et du Centre a déclaré clos lestravaux de l’atelier de formation des formateurs surl’amélioration de l’efficacité de la participation desnations <strong>africaine</strong>s aux activités du comité SPS del’OMC et des Organisations Internationales chargéesde l’évaluation de normes.<strong>BULLETIN</strong> D’INFORMATIONS <strong>PHYTOSANITAIRES</strong> N OS 60/6128


ACTIVITES DU UA/CPI/UA’S/IAPSC’S ACTIVITIESPanafrican workshop for the review of Draft InternationalStandards for Phytosanitary Measures.Nairobi, Kenya28–30 July 2009The meeting was opened by Dr. J.G. MEZUI M’ELLA,Director of AU-IAPSC and Dr. Ahmed EL-Sawalhy,Director of AU/IBAR as well as Mr David MwangiNjuru from EC Office in Kenya.The meeting was attended by 27 representatives ofcountries contracting parties to the IPPC, the FAORegional Plant Protection Officer, Hannah Clarendon,Dave Nowell representative of IPPC Secretariat andother guests from USDA and EU.1. Adoption of the agendaThe agenda was discussed and adopted. The Ghanarepresentative Jack Vesper Suglo was elected as chairof the meeting and Similo Mavimbela Swaziland andEsaiah Tjelele from Lesotho were selected as rapporteursfor the group. The facilitator for the group wasArundel Sakala, a Standards Committee Memberfrom Zambia. The order of the presentations of thedraft standards was changed to have the Glossarylast.2. Purpose of the workshopThe Chairperson of the opening session, Prof. Jean-Baptiste Bahama outlined the main purpose of theworkshop and said it aimed at providing participantsfrom countries with a regional forum to discuss thedraft International Standards for PhytosanitaryMeasures (ISPMs). These discussions would help participantsgain a better understanding of the nationaland regional impact of these proposed standards andprovide a basis for the development and submissionof national comments. The workshop covered the followingdraft ISPMs:- Diagnostic Protocol on Thrips palmi- Cold treatments of fruit flies- Revision of ISPM No. 7: Export Certification System- Revision of ISPM No. 12: Guidelines forphytosanitary certificates- Glossary of phytosanitary terms (Amendment toISPM No. 5)- Draft ISPM: Design and operation of post-entryquarantine stations.3. Overview of the IPPCDave Nowel representing the IPPC Secretariat gavean overview of the IPPC, ISPMs and the standard settingprocess. It was recalled to participants that IPPCSecretariat supports the production of ISPMs, facilitatesinformation exchange, provides input into technicalassistance programmes, facilitates dispute settlementand coordinates with RPPOs.It was noted that the meeting was held to assist countriesin the preparation of their comments on draftISPMs. Official comments were expected to be submittedto the IPPC Secretariat by the national IPPCcontact point before the deadline of 30 September2009.4. Overview of the PAN-SPSO projectThe Participation of African Nations to Sanitary andPhytosanitary Standards Organizations (PAN-SPSO)Project, jointly implemented by AU-IAPSC andAU/IBAR, was presented by Dr. Raphael Coly. Itsobjective is to facilitate effective participation of29PHYTOSANITARY NEWS <strong>BULLETIN</strong> N OS 60/61


ACTIVITES DU UA/CPI/UA’S/IAPSC’S ACTIVITIESAfrican countries in the activities of the OIE, IPPC andCAC during the formulation of international standardson food safety, animal and plant health.The Beneficiary Countries are ACP member states ofthe African <strong>Union</strong> that are members of the WTO, participatingin the activities of the OIE, IPPC and CAC.It was noted that the workshop was organized in linewith that project and was aimed at bringing countriesto a common position and strengthening their technicalcapacity as regards phytosanitary standards.5. Review of documents and discussion on draftISPMsThere were presentations made on each of the draftISPMs, followed by discussions on the drafts, duringwhich comments, corrections for inclusion on the templateswere made for each draft standard.Participants were invited to take note of the commentscollected at this workshop and use them as they feltappropriate in their preparation of national comments.National comments should be submittedthrough the NPPO contact point to the IPPCSecretariat no later than 30 September 2009 andparticipants were reminded to follow the Instructionsfor the use of the draft stabdards.6. IPPC standard setting work programme andopportunities for participation in the standardsetting processThe IPPC standards setting work program was presentedby Dave Nowel and the list of adopted ISPMstopics for future ISPMs was discussed. Possibilities forinput into the topics and priorities for standardsalready on the work program and for future standardswere outlined.6.1 Suggestions of work programme topicsThe meeting went through discussions for possibletopics to be forwarded to the standard setting committee.The following was brought forth:1. International movement of soil and growing media2. Management and control of pathogens to reducemycotoxin production in crops3. Post harverst treatments for Bactrocera invadens in fruits4. Treatment of Rejected ConsignmentsA number of possible protocols were also brought forwardfor pests management.The following were high-lighted for development ofprotocols :1. Management and control of Cassava viruses2. Management and Control of Red Spider Mitesin crops3. Management and Control of Gray leaf Spots4. Management and control of Larger Grain Borer5. Management and Control of Banana BunchyTop Virus8. Other issuesThree important pieces of information were releasedto participants respectively by Corné Van Alphen fromNetherlands on building process of EU common positionon IPPC , Lucien Kouame on good forest healthpractices in support of international phytosanitarystandards and Jack Suglo on the Green CustomsInitiative.- Building process of EU common position on IPPC :Cooperation and coordination is necessary to preparepositions and statements at IPPC meetings. Inorder to achieve this, coordination mechanisms needto take into account systems in the region and availableresources (staffing, money etc.)<strong>BULLETIN</strong> D’INFORMATIONS <strong>PHYTOSANITAIRES</strong> N OS 60/6130


ACTIVITES DU UA/CPI/UA’S/IAPSC’S ACTIVITIESFor EU, the EPPO panel on CPM affairs plays a keyrole in the coordination of EPPO position. It preparesEPPO’s view on CPM issues, especially on ISPMs, discussesimplementation problems with adopted ISPMs,discusses strategic issues regarding IPPC and standarddevelopment and conducts informal contactswith other RPPOs, especially with NAPPO andCOSAVE.- Guide of good forest health practices in supportof international phytosanitary standards :A written guide and training tools is under preparationso as to engage forest practioners in protecting globalforest health through implementation of ISPMs in theforestry sector.It is important that forestry and NPPOs unite to ensureforestry sectors are engaged in international standardsetting.- Green Customs Initiative : it is a partnership ofinternational organizations and secretariats thatcooperate to enhance the capacity of customs andother relevant border enforcement personnel to dealwith trade in ‘environmentally-sensitive items’ such asozone depleting substances, toxic chemicals, hazardouswastes, endangered species and living modifiedorganisms. It offers an integrated approach for provisionof information, training and awareness-raising tofacilitate legal trade in such commodities and preventtheir illegal trade.other option.It was mentioned that the PAN-SPSO project wouldconsider funding the next review of draft standards.However, countries should think of other funding strategiesto sustain this important activity for the Region.The group meeting noticed that the reduction of thenumber of days from five to three doesn’t give enoughtime for discussions. It was thus proposed that IAPSCreviews the days for conducting the review of phytosanitarydraft standards.Closing remarks were given by the Director of IAPSC,Dr. Jean Gérard MEZUI M’ELLA. Participants werethanked for their valuable contributions and encouragedto coordinate the submission of national countrycomments to the Secretariat. The FAO regional plantprotection officer, Hannah Clarendon and DaveNowell from IPPC Secretariat were also thanked fortheir special contribution, as were the donors EUthrough PAN-SPSO Project who helped make theworkshop possible.9. Next stepsThe meeting considered the next meeting and the possiblevenues that could be used. It was explained thatAddis Ababa was a possible venue, however the possibilitiesof conference places could be limited. TheZambia representative suggested Lusaka to be the31PHYTOSANITARY NEWS <strong>BULLETIN</strong> N OS 60/61


ACTIVITES DU UA/CPI/UA’S/IAPSC’S ACTIVITIESDISCOURS DE MONSIEUR LE DIRECTEUR DU CONSEIL PHYTOSANITAIREINTERAFRICAIN À L’OCCASION DE L’OUVERTURE DES TRAVAUX SUR L’ATELIERRÉGIONAL POUR L’ETUDE DES PROJETS DE NORMES INTERNATIONALES POURLES MESURES <strong>PHYTOSANITAIRES</strong> (NIMP)NAIROBI KENYA, LES 28, 29 ET 30 JUILLET 2009Excellence, Madame Le Commissaire de L’Economie Rurale etde L’Agriculture, de la Commission de l’<strong>Union</strong> Africaine, AddisAbeba, Ethiopie,Monsieur le Directeur de l’<strong>Union</strong> Africaine/BIRA ;Mesdames, Messieurs les Partenaires au DéveloppementMesdames, Messieurs les Représentants des CommunautésEconomiques Régionales (CERs),Mesdames, Messieurs les experts et membres desOrganisations Nationales des Protections des Végétaux(ONPVs) et des Organisations scientifiques nationales et internationales,Honorables invités,Nous voici réunis ce matin, dans cette magnifique salle pourréfléchir et examiner les six (6) projets de NormesInternationales des Mesures phytosanitaires. Je voudrais toutd’abord souhaiter la bien venue et remercier les partenairesinternationaux et l’ensemble des participants pour leur réponsemassive à notre appel. Ceci est le témoignage que ce sujet estd’une extrême importance qui exige de nous des contributionspertinentes car l’équation des normes phytosanitaires affecte lecommerce des produits agricoles des pays africains sur le marchéinternational.Mesdames et Messieurs,En effet, l’une des recommandations de l’atelier régional pourl’étude des projets de Normes Internationales des MesuresPhytosanitaires pour les pays Francophones d’Afrique qui s’esttenu à Accra au Ghana du 23 au 27 Juillet 2007 était que leCPI recherche de fonds pour le financement des prochains ateliersà partir de 2009. L’atelier sur l’examen des projets de normesprévu en 2008 devrait être conjointement organise par laFAO et les états membres. Mais compte tenu de la modicité desmoyens seul le groupe Anglophone s’est réuni du 11 au 15Août 2008 à Accra au Ghana dans la salle de conférence dela FAO Région Afrique pour examiner les projets de NIMP-Afrique. A partir de l’année 2009, le CPI devrait être enmesure de financer et d’organiser ces ateliers par son budgetprogramme en tant que l’Organisation Régionale de laProtection des Végétaux pour l’Afrique. Malheureusement il nedispose pas de financements, mais y pense seurieusement pourles prochaines échéances.africains présents à cet atelier, pour que le CPI examine lespréoccupations des pays membres concernant les normes phytosanitaireset qu’il trouve les solutions concrètes pour y répondre; reconnaissant la faible capacité de nos pays à faire faceaux normes phytosanitaires et réaffirmant le droit des membresde se conformer aux normes existantes pour assurer la protectionde la santé et de la vie des personnes, des animaux et lapréservation des végétaux, ainsi que la protection de leur territoirecontre d’autres dommages d’écoulant de l’entrée, de l’établissementou de la dissémination des parasites, conformémentà l’accord sur l’application des mesures Sanitaires etPhytosanitaires ; décide de mener une réflexion avec AU-IBARcompte tenu de l’existence du projet PANSPSO pour faire uneproposition de réunir ensemble tous les pays africains pour examinerles projets de Normes Internationales des Mesures phytosanitairesen 2009.Nos remerciements vont aux experts, désignés par le Comitédes Normes qui ont préparé ces projets des NIMP et surtout auComité qui a examiné ces projets de normes durant sa sessionen mai 2009, et approuvé leur soumission pour consultationpar les pays membres. Pendant ces trois jours vous allez lesexaminer en profondeur pour y apporter les précieux amendementsqui contribueront, j’en suis sûr, à l’amélioration du documentfinal qui sera mis au point par le secrétariat de l`ISPM.Cet atelier sert en même temps de module de formation destinéà la formation et à l`information seulement et n’entend pas indiquerla position officielle des états membres de l’<strong>Union</strong>Africaine. Il vise à fournir une documentation et des ressourcesaux responsables des ONPVs des pays africains qui participentà la conformité des normes phytosanitaires dans leur pays respectifs.Mesdames et Messieurs,Avant de terminer mes propos, qu’il me soit permis d’adressermes sincères remerciements à la Commissaire de l’<strong>Union</strong>Africaine pour la mis en œuvre du projet PANSPSO ; les PaysACP/ <strong>Union</strong> Européenne pour la mise à disposition des fonds ;le bureau de l’UA/IBAR pour la coordination de ce projet et lesfacilités à l`organisation de ces assises dans ses magnifiquesinstallations. Enfin, Je dis grand merci à la CIPV pour la mis àdisposition des experts chargés d’animer les différents ateliers.Nous attendons avec intérêt vos amendements et recommandationsau sujet de ces importants projets de normes.Je vous souhaite plein succès dans le déroulement des travauxet vous remercie de votre attention.En réponse à la demande qui lui a été adressée par les pays<strong>BULLETIN</strong> D’INFORMATIONS <strong>PHYTOSANITAIRES</strong> N OS 60/6132


ACTIVITES DU UA/CPI/UA’S/IAPSC’S ACTIVITIES4è REUNION DU PROJECT MANAGEMENT COMMITTEE DU COPENairobi-Kenya 02 -05 Septembre 2009INTRODUCTIONDu 03 au 05 Septembre 2009 le Directeur du ConseilPhytosanitaire Interafricain (CPI/<strong>Union</strong> Africaine) a prispart à la réunion du Comité Directeur du Centred’Excellence Phytosanitaire basé auKEPHIS à Nairobi au Kenya.Parmi les points inscrits àl’ordre du jour figuraitcelui relatif à l’organisationde lacérémonied’inaugurationdudit Centre.Des projectionsde date de cetévénement ontété envisagéesconcernant notammentson envergurediplomatique sur leplan continental.Il a été suggéré de fairecoincider cet évènement avecl’organisation de la 24ème AssembléeGénérale du CPI qui aura lieu en Algérie en Mars2010.Pour se faire, il a été recommandé de mettre sur piedun comité technique d’organisation de cette manifestationdont la mission première sera de rechercher lesfinancements et la conception de l’ossature. Il a été proposéd’associer la Commissaire de l’<strong>Union</strong> AfricaineChargé du Département de l’Economie Rurale etAgriculture (DERA) à la cérémonie protocolaire.Le comité est supposé comprendre 4 membres :- KEPHIS(1 membre)- CABI (1 membre)- Université de Nairobi (1 membre)- CPI (1 membre)D’autres sujets ont été abordés :- Le point sur le budget prévisionnelde COPE et le chronogrammede ses activités.- L’adoption du logicieldu système d’informationPIMS(PhytosanitaryInformationManagementSystem), actuellementutilisépar EAPIC.- La propositionde modules desformations diplômanteset les formationsdes formateursau niveau de l’Universitéde Nairobi.- Enfin le cadre infrastructurel.Pour ce qui concerne le cadre institutionnel,un consultant juridique a été commis. Il s’attelleà donner au COPE des contours juridiques et institutionnelspar rapport au Kenya, au COMESA et àl’Afrique.All NPPOsare supposed tobe contracting partiesto the international treatyfor cooperation in plant protectionand comply withISPM to prevent thespread and introductionof plant pests.33PHYTOSANITARY NEWS <strong>BULLETIN</strong> N OS 60/61


ACTIVITES DU UA/CPI/UA’S/IAPSC’S ACTIVITIESMISSION DE SUIVI DE L’AVANCEMENT DU DOSSIER PAN-SPSODANS LA CER CEDEAOABUJA - NIGERIA, 03 - 13 NOVEMBRE 2009I - CONTEXTE GENERALDans le cadre du projet de Participation desPays Africains au Renforcement des CapacitésSanitaires et Phytosanitaires (PAN-SPSO), leDirecteur du CPI/<strong>Union</strong> Africaine s’est rendu àECOWAS/CEDEAO Abuja - Nigeria du 03 au13 Novembre 2009.II – BUT DE LA MISSIONLe but de la mission était de se rendre comptedu niveau d’avancement du dossier PAN-SPSOdans la CER ECOWAS/CEDEAO.III- ITINERAIRE DE LA MISSION- Yaoundé/Douala/Lagos/Abuja03/11/2009- Abuja/Lagos11/11/2009- Lagos/Douala/Yaoundé13/11/2009VI- PERSONNES RENCONTREES- Chef de la Station Quarantaine de l’Aéroport- Commissaire chargé de l’Agriculture- Dr Vinan Twar : PPO LiverstockDevelopment ECOWAS Commission- Mme Viviane :ECOWAS/CEDEAOV- DEROULEMENT DE LA MISSIONLa mission s’est rendue au sein de la CEDEAO àAbuja pour rencontrer le Président de laCommission CEDEAO. Sur place la mission s’estrendue compte que le Président de laCommission n’est pas logé dans le même bâtimentque le Commissaire Chargé del’Agriculture.Après quoi la mission s’est rendue au siège duCommissariat Chargé de l’Agriculture et duDéveloppement Rural. La mission a été reçuepar Mme Vinan Viguar, PPO LivestockDevelopment ECOWAS Commission. Avec elle,la mission a élaboré un programme de travailaxé sur :- Le protocole d’accord entre la Commission del’<strong>Union</strong> Africaine et ECOWAS/CEDEAO enmatière de PAN-SPSO.- Le rapport entre ECOWAS/CEDEAO et les différentesorganisations nationales de Protectiondes Végétaux des pays qui la composent dans lecadre des mesures phytosanitaires, des stationsde quarantaines et des laboratoires d’analysesdes mesures phytosanitaires.Premier point : La mission a appris que le protocoled’accord avec l’UA a pratiquement étéréalisé et que le Directeur de l’IBAR,Coordonnateur Financier du projet PAN-SPSOest attendu dans les semaines qui suivent pourla signature dudit protocole matérialisant ainsile début des activités PAN-SPSO dans la zoneECOWAS/CEDEAO.Rappelons que le programme PAN-SPSO comportedeux composantes : une composante sanitaireet une composante phytosanitaire.Pour ce qui est de la composante phytosanitaire,<strong>BULLETIN</strong> D’INFORMATIONS <strong>PHYTOSANITAIRES</strong> N OS 60/6134


ACTIVITES DU UA/CPI/UA’S/IAPSC’S ACTIVITIESles activités qui seront menées dans les huit (8)CERs seront sous la coordination du CPI.En plus, la CEDEAO nous a laissé entendre qu’ily a déjà eu dans leur CER l’adoption d’une politiqueagricole commune et que les tables rondesavaient été déjà tenues dans la plupart des paysde la communauté en rapport avec le PDDAA(Programme Détaillé de Développement del’Agriculture en Afrique).Notre passage coïncidait avec les préparatifsde la réunion entre ECOWAS et les partenairesfinanciers dans le cadre du PDDAA à l’UMOA.Deuxième point : Profitant de notre séjour àECOWAS, la mission s’est intéressée de connaîtreles capacités techniques de chaque pays dela communauté en matière de quarantaine et depolitique phytosanitaire.La mission a visité la station de quarantainevégétale de l’aéroport d’Abuja et a eu desentretiens avec le Chef de la Station MonsieurNAMDI en l’absence de Madame Stella à l’époqueen mission au Ghana.Il faut dire que les stations de quarantaine enAfrique en général et à ECOWAS/CEDEAO enparticulier sont constituées des zones de transitpour l’importation et l’exportation des produitsagricoles ; et que des moyens financiers sontextrêmement nécessaires pour que les quarantainesrépondent aux normes de la ConventionInternationale sur la Protection des Végétaux àsavoir les zones de confinement et laboratoiresanimés par les ressources humaines appropriées.Il faut aussi signaler qu’il y a des difficultés dedéterminer des organismes de quarantaines parpays, si on veut tenir compte de la définition dela CIPV.Enfin, la mission a été conviée au CAADP-Meeting dans la journée du 10 Novembre 2009; CAADP qui réunissait les partenaires au développementet les donateurs dans le cadre de lamise en œuvre des compacts nationaux.V- CONCLUSIONLa mission a salué les évolutions trèssignificatives de la CEDEAO dans le cadre del’application du programme PAN-SPSO. A cejour, la CEDEAO, le COMESA et le CENSADsont pratiquement prêts pour démarrer les activitésPAN-SPSO dans leurs espaces respectifs.La mission a salué aussi l’annonce de la visitetrès prochaine du Directeur de l’IBAR,Coordonateur Financier du PAN-SPSO en vuede signer le protocole d’accord et qui permettrala mise à disposition des fonds nécessaires àl’application du programme et au financementdes activités telles que stipulé dans le PAN-SPSO.La mission a souhaité que les autres CERs notammentla CEEAC, la SADC et IGAD mettent touten œuvre pour accélérer leur processus en vued’appliquer le PAN-SPSO ainsi que recommandépar le dernier comité de pilotage tenu àNairobi en Octobre 2009.The effectiveness of internationalresponse to potential oractual food shortages orfamine crises partly dependson reliable and timelyinformation being availablein a usable format.35PHYTOSANITARY NEWS <strong>BULLETIN</strong> N OS 60/61


ACTIVITES DU UA/CPI/UA’S/IAPSC’S ACTIVITIESWorkshop on cassava production and protection, Hotel Sourcedu Nil-Bujumbura-Burundi, November 16-17, 2009The Inter-African Phytosanitary Councilorganized a regional workshop on cassavaproduction and protection inBujumbura – Burundi recently, after asurvey that was previously conducted insome specific African countries. This surveyaimed at assessing cassava germplasm and plantingmaterial exchange, cassava crop pests and diseasesmonitoring and diagnostics, stakeholders’ linkages.Theworkshop was held within the framework of the 2009budget programme activities aiming at strengthening thecapacity of some National Plant Protection Organizationofficers. Another focus was to set up networks for cassavapest reporting and information sharing. A total oftwenty participants (20) from Angola, Burundi,Cameroon, Cote d`Ivoire, Liberia, Mozambique,Nigeria and Uganda were present at the workshop.Resource persons came from IITA, FAO, IAPSC, NationalAgricultural Research Organizations and Universities.During the opening ceremony, the Director of the Inter-African Phytosanitary Council of African <strong>Union</strong> (AU-IAPSC) and the Director General for Agriculture whorepresented the Burundian Minister of Agriculture andLivestock, one after another, underscored the importanceof cassava in achieving food security.IAPSC`s Director in his keynote address emphasizedon the coordination role its institution plays in the areaof crop protection; standards and SPS issues in Africa.He thanked all participants for their massive turn outand urged them to seize the opportunity to present thespecific situation of cassava production and protectionin their specific countries while preparing to learn morefrom various invited resources persons. He also underlinedthat ensuring food security in the continent is one ofthe office’s main, concerns and the project was effectivelydesigned to address the issue in Sub-Sahara Africaby putting emphasis on pests and diseases identification,diagnostic and control that affect cassava food.<strong>BULLETIN</strong> D’INFORMATIONS <strong>PHYTOSANITAIRES</strong> N OS 60/6136


ACTIVITES DU UA/CPI/UA’S/IAPSC’S ACTIVITIESThis workshop was an opportunity for all participants todeeply reflect on the impact of these diseases on ruralhouseholds.The Director General of Agriculture who was representingthe Minister of Agriculture and Livestock highlightedthe role of cassava in the sectorial policy of theMinistry. He underlined that cassava production is hamperedby several diseases and actions needed to betaken to assist vulnerable population. He thankedIAPSC for having organized this meeting to addressthese threats for food security in Burundi.2. PRESENTATIONSThe training workshop comprised four modules amongwhich were:•Cassava importance and the presentation of the surveyresults;•Cassava production constraints;•Cassava germplasm and planting material exchange;•Cassava pests’ diagnostics and control techniquemethods.2.1 The Importance of Cassava and the presentation ofSurvey Results2.1.1. Importance of cassava in Africa, ( Prof. Bahama,IAPSC),Cassava (Manihot escculenta) is an important andpopular staple food in Africa. It is cultivated in the tropicmainly for its carbohydrate roots. The largest cultivationoccurs in Africa with an estimated annual productionof 102, 6 million tons in the continent. Apartfrom the roots, the leaves are eaten as vegetables.Cassava’s combined abilities to produce high yieldsunder poor conditions and store its harvestable portionunderground until needed make it a classic “food securitycrop”. In addition, once established, cassava isrelatively drought tolerant.However, cassava is faced with many constraints. Thebiggest biological constraints to cassava productionand productivity in Africa are the pressure of pests anddiseases which need to be addressed.2.1.2. Strengthening continental wide - cassava protectioninitiatives against major diseasesTo fulfill one of the recommendations of IAPSC`s groupof experts, Steering Committee and General Assemblymeetings of march 2008, a study was conducted inAngola, Burundi, Cameroon, Cote d`Ivoire,Mozambique, Liberia and Uganda. Funded by theAUC, the study aimed at: increasing food security andnutrition for rural and urban poor through boosting cassavaproduction with the involvement of all stakeholders.The objectives of the study were to understandcassava germplasm spread and planting material multiplicationand distribution as well as linkages in Africa;to establish list of main pests affecting cassava production,stakes and germplasm transfer; to do, where possible,an inventory and assessment of laboratories involvedin cassava diseases diagnostics. Activities carriedout during this survey were numerous. Besides gatheringsecondary data, a survey to specific countriesenabled the team not only to sensitize member countriesproducing cassava on the risk involved in germplasmand planting material exchange, but also toenhance cassava diseases monitoring and diagnostics;examine stakeholders linkages.As results for Cassava germplasm, in all countries visited,cassava land types from different regions andcountries were collected to select the ones with betterperformance, higher quality and better yield in eachproduction region. However, only IITA-Ibadan had invitro and in the field cassava germplasm banks.National germplasm bank with the selection and improvementof local cassava cultivars through a NationalProgram of Cassava Improvement exist in a few countries.Furthermore cassava breeding programs for identificationof high yield cultivars showing resistance topests and diseases, and a good adaptation to differentregions with specific environmental conditions wasfound in IITA-Nigeria.Concerning the planting material multiplication and distributionfor cassava growers, there were Primary(Agencies), Secondary (Growers), Tertiary (farmergroups) that develop a multiplication and distributionsystem for improved root and tuber planting materialsin order to increase their availability to smallholder farmers.The three planting material systems of production,37PHYTOSANITARY NEWS <strong>BULLETIN</strong> N OS 60/61


ACTIVITES DU UA/CPI/UA’S/IAPSC’S ACTIVITIESnotably traditional system, semi-traditional system andcomplete seed system were investigated. The latestseed system was absent in all countries visited while thetraditional seed system was more practiced.With regard to cassava diseases monitoring anddiagnostics a list of diseases was established and theirseverity and incidence described. The main diseasesaffecting cassava production and productivity in countriessurveyed included African Cassava Mosaic Virus,Cassava Vein Mosaic Virus, Cassava Brown StreakDisease, Cassava Bacterial Blight, , Anthracnose,Fusarium, Cassava Green Mite, Cassava Mealy Bug,White flies and Grasshoppers. Controls of these diseasesrequire the integrated pest and disease managementapproach which unfortunately was not beingappropriately done.Focusing on the stakeholders linkages in cassava productionand diseases control, it was pointed out theinsufficient implementation mechanism(s) for effectivelinkage/integration into commodity chain (researchersuniversities-extensionstaff-farmers, traders-consumers),the development mechanisms for “backward” linkages,the insufficient support to producers, and advocatedthe restoration of confidence in farmers in cassava production.The SPS Capacity Evaluation of specificAfrican countries with regard to pest diagnostic capacity,pest risk analysis, pests surveillance, exotic pestresponse, inspection system and pest reporting, andexport certification was identified to be poor and neededto be addressed. The workshop helped membercountries of AU to adopt proper management strategiesto address legal, political and technical constraintsof cassava production and protection so as to increasetrade and reduce poverty in the continent.2.2. Cassava production constraintsPresentations from countries like Angola, Burundi,Cameroon, Liberia, Ivory Coast, Mozambique, Nigeriaand Uganda focused on reviewing cassava productionand uses in their countries, germplasm maintenanceand diversification, available planting materials anddistribution, monitoring and diagnosis of diseases andpest, stakeholder linkages and major constraints of cassavaproduction. Cassava being presently grown throughoutSub-Sahara Africa; increasing and improvingcassava production can certainly accelerate the achievementof food security and enhance the alleviation ofpoverty in Africa. But major constraints of cassava productionis the use of low yielding varieties , pests anddiseases and poor methods of utilization. This confirmedthe results of the survey.2.3. Cassava germplasm and planting materialexchange2.3.1. Cassava germplasm conservation, improvementand safe movement in Africa, (L. Kumar, IITA)IITA, besides cassava, carries out research on cropslike Yam, Musa spp; Maize, Cowpe and Soybean. It isimplanted in African countries like Nigeria, Benin,Cameroon, Ghana, Malawi, Mozambique. The totalgermplasm of these crops is 28,000 accessions amongwhich are 4,200 cassava clones. IITA possesses fieldbank and in-vitro gene bank which represent about56% of the total collection. The major party of this collectionis mainly acquired from Africa. However someaccessions came from Brazil and Australia. These collectionsare done per country and 40% of accessionsare geo-referenced. The sustainable conservation ofcassava germplasm is done by field bank, in vitro bankingwhich reduces risk of loss and facilitates exchangeand cryopreservation. The presenter illustrated the cassavain vitro banking which starts from field bank, thermotherapy,sterilization, and meristeming or indexingand distribution. More than 10% of improved cassavagermplasm were distributed during the past 10 years.The DNA markers for identification of duplicates isongoing at IITA. From 2000 to 2007 a total of 5389accessions were distributed to NARs and Universities.Twenty seven (27) African countries besides Japan,USA, Denmark and Australia were recipients of thegermplasm.For safe distribution, IITA ensures germplasm healthcontrol, viability, regeneration and pathogen identificationand control. Diseases management options whichinvolved exclusion, prevention, reduction of spread andimpact sources of Inoculums through cultural methodsand reduce. Compliance with regulations is essentialfor international and regional distribution of cassava<strong>BULLETIN</strong> D’INFORMATIONS <strong>PHYTOSANITAIRES</strong> N OS 60/6138


ACTIVITES DU UA/CPI/UA’S/IAPSC’S ACTIVITIESgermplasm which is an essential component of cropimprovement. The presenter also recalled that ensuringgermplasm health is an expensive business that requiresinfrastructure, diagnostic tools, contained screenhouses, well trained staff, knowledge on pathogens,understanding regulations and funds. .The production of pest and pathogen free germplasm isachieved through treatment which can eliminate fungal,bacteria, insects and other pests but not viruses. Hesaid that in vitro propagation (tissue Culture) does noteliminate viruses. However tissue culture material mustbe cleaned ( thermotherapy, meristeming, indexing,selection) and certified.He concluded his presentation by saying that trainingand capacity building should be an ongoing process toensure good germplasm production and distribution.2.3.2. Cassava planting material multiplication and distribution(Kanju, IITA),The production constraints of cassava are pests anddiseases, poor agronomic practices, poor soil fertility,poor planting material and drought. It takes 7 to 8years to develop a new variety. Consequently thevariety released must be carefully multiplied and distributedto cassava growers. This vegetative multiplicationhas a low ratio. It is perishable, expensive andthere is no incentive for private sector to produce plantingmaterial. Farmers do not care to specifically multiplystems but use the stems that come as a secondaryproduct from a normal cassava root production field.Farmers cannot afford to buy improved planting material.IITA has put in place a rapid multiplication techniquewhich has been developed to overcome the problemof low multiplication ratios for the benefit ofGermplasm evaluation (breeding programs for multilocations), Germplasm exchange (regional or internationaldistribution, using tissue culture techniques toclean diseased plants) and Seed multiplication (used inmultiplication of improved varieties, to increase stocksfor distribution to the farming communities). The speakeralso emphasised on the assessment of seed qualityand plant health within cassava multiplication schemeswhich have seven stages. Guidelines for the seven stagesfor stem multiplier include procurement of plantingmaterial, planting location, agronomic requirements,management of diseases and pests, harvest and seedspecification.2.3.3. Cassava planting material multiplication and distribution: The experience of FAO-Burundi.Cassava contributes to 70% of the Burundian populationfood needs. It is the 3rd staple food after bananaand sweet potato. The yield is about 7 tons per ha.Farm sizes vary from _ to 2 ha. 83per cent of plantingmaterial is from traditional farm, 2% from selected multiplicationfarm by agricultural extension services and15% from various sources. Cassava planting materialproduction in the country has stepped up from 7 ha in2005 to 100 ha by 2010. Six varieties are currentlybeing produced. These include: Abbey-ife,MM96/0735, MM96/0287, MM96/7633,MM96/7204, and MM96/5280. This last cited cultivarmakes up 71% of production in the country.2.4. Cassava stakeholders linkages2.4.1. Stakeholders linkages: Experience of GreatLakes Cassava Initiative.A four years project which started in December 2007concerned six countries of Central and East Africa:Rwanda, Burundi, Democratic Republic of Congo,Kenya, Tanzania and Uganda. The total budget of thisproject is estimated at US $ 22.3 million. It was fundedby Bill and Melinda Gates Foundation CRS privatefunds. Interesting is the collaboration of several stakeholders(IITA, NARS, Local partners and NGOs). Theobjectives of this project include:•Planning and Partnership Objective: CRS and partnersplan and partner effectivelyó Disease Objective: Improved knowledge and diseasediagnostics for sustainable management of cassavaviruses and virus vectors•Training Objective: Develop training modules andtrain partner trainers•Seed Objective: Farmers access improved and preferredcassava varieties for production•Farmer Group Objective: Cassava production scaledup through farmer groups.39PHYTOSANITARY NEWS <strong>BULLETIN</strong> N OS 60/61


ACTIVITES DU UA/CPI/UA’S/IAPSC’S ACTIVITIESThe project partnership concerns farmer groups whichare the hub scalability and adoptions. Supported bypartners, they provide planting material, ensure theappropriateness of technologies and form a dense networkfor information dissemination and disease surveillance.For local partners; local NGOs and extensionagencies are supported by CRS country program toshare technologies and training materials with farmers.NARS (National Agricultural Research Systems) helpfarmers assess and adapt technologies and knowledgethrough collaborative research. NARS also work withCRS to develop training materials and awareness literaturefor use by local partners. IITA, in close partnershipwith selected NARS scientists and with support fromInternational organizations, generates new technologyand knowledge related to the two diseases, includingdetection, epidemiology, transmission and spread.Lessons learned from this partnership are that:•Linkage between partners can help of meet the targetedobjectives.•Collaborative actions are a key for success.•Training in M&E and document all data. Assist localpartners to support farmer groups•Farmer group to be close to their field for efficient follow-up,distribution and handling of planting materials•Availing agronomic techniques will help the technicianto address in time the invasion of diseases andpests.2.4.2. Stakeholders linkages, case of Burundi.In Burundi; there is a national committee for plant pestsand diseases control. This Committee comprises about20 representatives from ISABU, FAO, IFAD, CRS,World Bank, etc, who work in 16 provinces of the country.The objective is to create a synergy among all thestakeholders and institutions involved in cassava productionand protection. It ensures good coordinationand planning, monitoring and field evaluation of allactivities. It also provides recommendations in the areaof the use of cassava varieties, phytosanitary, coordination,and need requirements.2.5. Cassava pests diagnostics and control techniques/methods2.5.1. Cassava diseases and pests diagnostic.The presenter highlighted the different agents single orin combination like viruses, bacteria, fungi, nematodesand phytoplasma that cause major diseases toCassava plants and products. The process of determiningthe cause and nature of a disease by examinationand analysis may involve:•Careful observation of symptoms by naked eye firstwhile noting down the extent, severity and nature of thesymptoms;•Examination with equipment such as hand lenses &microscopes – for signs & symptoms; fresh samplesmay be used or after incubation, isolation samples maybe cultured;•Detection of proteins & nucleic acids (DNA & RNA)of disease causing microorganisms in plant tissue.Diagnosis can be at the whole organism, physiological,cytological, molecular or level. The increasing threat byplant diseases due to the evolution of pathogens, theelevated vector populations; globalization and climatechange; makes imperative diagnosis which should providebasis for protection of plants from diseases throughprevention and management measures. A rapid andaccurate diagnosis of plant pathogens is critical forsafeguarding agricultural production. This requires welltrained pathologists (both field and lab); other procedurescan be performed at site even by a person withno special training. Basic Physical infrastructure andfacilities and funding as well as materials and suppliesare needed.For effective management of plant diseases, diagnosticsshould be implemented alongside disease monitoring,epidemiology studies and crop improvement. Thespeaker concluded by saying that control measuresdepend on proper identification of diseases and the<strong>BULLETIN</strong> D’INFORMATIONS <strong>PHYTOSANITAIRES</strong> N OS 60/6140


ACTIVITES DU UA/CPI/UA’S/IAPSC’S ACTIVITIEScausal agents. Without proper identification of thedisease and the disease-causing agent, disease controlmeasures can be a waste of time and money and canlead to further plant losses. The steps of an accuratediagnosis of cassava diseases are the identification ofcassava variety, checking of the disease symptoms,identification of symptom variability, searching for signsof disease causing agent, looking out for disease patterns,assessing host specificity, taking note of culturalpractices and environment. These steps aim at recognizinga disease and identifying the causal agents. Thecommon diseases symptoms on cassava include necrosis,blights, chlorosis, leaf distortion and stunting. Theprocesses of identifying cassava diseases using biologicalmeans, protein methods, PCR were illustrated.2.5.2. Integrated Pest Management.The speaker focused his presentation on the generalconcepts in integrated pest and disease management,organized in three sections : disease infection, resurgenceand replacement, plant disease epidemiologyand effect of climate change on the environment madeup the first part of his presentation. Part two concernedthe control methods used after the development ofdiseases which are the suppression or limitation of inoculums,eradication of hosts, the use of resistant and /ortolerant cultivars, the application of phytosanitary inspection,and quarantine activities, the use of culturalpractices, chemical control. Any combination of at leasttwo of the cited control methods is called IPM. An applicationof various methods to some cassava pests anddiseases.3. RECOMMENDATIONSthe following recommendations :1. IPPC should respect the promise to provide internetconnectivity, electronic materials, and follow upappointments of IPP Contact Points and editors inAfrica.2. Each African country should make a report on thestatus of pests of different crops (Cassava pests) in theircountries and deposit with AU-IAPSC.3. AU-IAPSC should facilitate the creation of Centres ofPhytosanitary Excellence (COPE) to help other countriesto cope with phytosanitary principles in order toimprove control of quarantine pests and to comply withISPMs.4. The African <strong>Union</strong> Commission (AUC) should,through IAPSC, adopt IITA as a technical partner inaspects related to germplasm conservation and distributionof cassava, yam and banana in Africa.5. NPPOs should be encouraged to conduct PRAs inorder to base their decisions on scientific evidence forISPM issues;6. National Governments and IITA should continue supportingcapacity building of NPPOs for cassava pestand disease diagnostics;7. Linkages between NPPOs and NGOs should beimproved or established in order to know which cropsare being improved, multiplied and distributed. NPPOsshould be able to check and control pest and diseaseoutbreaks during the multiplication process and reportto AU-IAPSC.The Director of National Plant protection Organizationof Burundi thanked participants and IAPSC for organizingthe workshop.Considering the importance of this workshop held inBujumbura, Burundi on 16-18 November 2009 andknowing the difficulties faced by African countries inimplementing phytosanitary measures, especially oncassava production and protection, participants made41PHYTOSANITARY NEWS <strong>BULLETIN</strong> N OS 60/61


ACTIVITES DU UA/CPI/UA’S/IAPSC’S ACTIVITIESAtelier de formation sur la reclassification et la promotion del’approche intégrée de lutte contre les Mouches des Fruitsen Afrique Centrale et du Nord14-19 Décembre 2009Caire –EgypteDans le cadre de l’exécution des programmes budget2009 du Conseil Phytosanitaire Interafricain de l’<strong>Union</strong>Africaine (UA-CPI), un atelier de formation sur la reclassificationet la promotion de l’approche intégrée delutte contre les Mouches des Fruits en Afrique Centraleet Nord s’est tenu du 14 au 19 décembre 2009 auCaire en Egypte.Conjointement organisé par la République Arabed’Egypte et l’UA-CPI, l’objectif essentiel de l’atelierétait de renforcer les capacités des ONPVs en matièrede reconnaissance et de détection des Mouches desFruits ainsi que sur les méthodes de lutte appropriées. Ila été aussi question de créer un cadre d’échange d’expériencesentre les représentants des ONPVs, à traversles présentations sur la situation et les stratégies nationalesde lutte contre les Mouches des Fruits.I- CÉRÉMONIE D’OUVERTURELa cérémonie d’ouverture a été présidée par le DrFadia Nouseir Directeur des Affaires étrangères pourl’Agriculture qui, au cours de son allocution, a relevé lapertinence du sujet objet de la rencontre. Elle a ensuitesouhaité la bienvenue aux participants et à la délégationde l’UA-CPI avant de passer la parole au DrMagdy El-Harery, Directeur de la Protection desVégétaux d’Egypte, pour le discours d’ouverture.L’ouverture de la cérémonie a été suivie par l’interventiondu Dr Abdel Fattah Mabrouk Amer, SecrétaireScientifique Principal-Entomologiste à l’UA-CPI. Aucours de son intervention il a tenu à recentrer lecontexte de cet atelier par rapport aux NormesInternationales des Mesures Phytosanitaires et des exigencesdu marché international des fruits.II- DÉROULEMENT DES TRAVAUXUne série de thèmes orientés vers l’atteinte des objectifsde la rencontre ont été soigneusement développéspar d’éminents Experts invités pour la circonstance,dans l’ordre suivant :<strong>BULLETIN</strong> D’INFORMATIONS <strong>PHYTOSANITAIRES</strong> N OS 60/6142


ACTIVITES DU UA/CPI/UA’S/IAPSC’S ACTIVITIES3.1- L’Importance des mesures Sanitaires etPhytosanitaires (SPS)par Ms. YousryiaCette présentation a révélé les grandes lignes directricesdevant guider les prises de position et recommandationsgénérées par le présent atelier.3.2- Biologie et Ecologie des Mouches des FruitsPar Pr Talah Salah El-AbbassiLa connaissance de la biologie et de l'écologie d’uninsecte déprédateur est la pierre angulaire pour établissementdes mesures de contrôle efficaces.Les mouches de fruits de la famille des Tephritidae sontconsidérées comme les plus dévastatrices.Le Diagnostic des symptômes d'infestation des mouchesdes fruits permet de connaître les dégâts qu’elles causentpar rapport aux autres ravageurs pour des décisionsjudicieuses.3.3- Taxonomie des Mouches des FruitsPar Dr Salah Mohamed AhmedLa classification et la distribution des mouches des fruitssont d’une importance capitale. Elles permettent deregrouper ces insectes en différentes familles et de leslocaliser afin de dégager leur importance relative pouropposer une lutte appropriée.La famille Téphritidae englobe une centaine d’espècesauxquelles il faut ajouter cent espèces d’autres famillesdont l’importance économique est avérée.-Les mesures chimiques-Les mesures Biologiques-Les techniques d’utilisation des mâles stériles obtenuspar irradiation des insectes mâles-Système de lutte intégrée.3.5- Méthodes de lutte contre les Mouches des Fruits(Méthodes génétiques de lutte en Libye)Par Dr Ali Amin KAFULa séparation des individus femelles des mâles estaisée chez les mouches des fruits, car les œufs des individusfemelles sont de couleur blanche tandis que ceuxdes mâles sont bruns. Les œufs bruns sont irradiés. Al’éclosion, ils donneront des mâles aux spermatozoïdesnon féconds. La reproduction du ravageur est ainsiralentie3.6- Méthode de lutte contre les mouches des fruits(Traitement génétique)Par A. Ahmed Shoman.Phd.Professeur Assistantd’Entomologie, Centre de Recherche Nucléaire.Le traitement génétique consiste à lâcher dans le milieuinfesté de mouches des fruits des mâles rendus stérilesen laboratoires. Aussi appelée technique d’utilisationdes mâles stériles, elle est de plus en plus pratiquéedans beaucoup de pays où elle a produit de bonsrésultats dans le contrôle ou l'éradication du parasite.IV- PRÉSENTATION DES PAYS :Il faut arrêter l’expansion des espèces déjà existantesen Afrique et empêcher l’entrée de celles de nouvelles.3.4- Méthodes de lutte contre les Mouches des FruitsPar Dr Mokhtar Farag El-WakkadLa lutte contre les mouches des fruits recourt à d’importantesmesures, telles que :-Les mesures législatives-Les mesures mécaniques (ramassage des fruits tombésde l’arbre) et culturales-Les mesures physiques4.1- La LibyeLes mouches des fruits majeures de la Libye sont les suivantes:- Mouches Méditerranéennes (medfly) (Ceratitis capitata)- Mouches du Melon (Dacus frontalis)- Mouches de la pêche (Bactrocera zonata)- Mouches de l’Olive (Bactrocera olea)Les mesures usuelles de lutte sont : les traitements chimiques,les moyens mécaniques (ramassage des fruitstombés de l’arbre), méthodes culturales.43PHYTOSANITARY NEWS <strong>BULLETIN</strong> N OS 60/61


ACTIVITES DU UA/CPI/UA’S/IAPSC’S ACTIVITIESL’approche intégrée de lutte associe aux méthodes delutte ci-dessus la technique d’irradiation des mâles ainsique le piégeage.4.2- Lutte contre Ceratitis capitata en EgyptePar Dr Abdel-Fattah G. HashemEn Egypte, la lutte contre Ceratitis capitata est guidéepar les mesures générales de lutte contre les mouchesdes fruits. Toutefois, un accent particulier est accordéaux mesures suivantes :- Piégeages appâtés d’attractifs sexuels ou alimentaires.- Lutte biologique par des lâchées de prédateurset parasites élevés en laboratoire.- Irradiation des insectes mâles après réductionau préalable de la population d’insectes.L’expérience Egyptienne sur Ceratitis capitata (Wied.)est basée sur les mutations génétiques des insectesmâles, dues à l’élévation de la température dans lemilieu artificiel d’élevage.4.3- La TunisieLes mouches des fruits sont considérées conformémentà la réglementation phytosanitaire en vigueur (loi N°92-72 du 03 août 1992, portant refonte de la législationrelative à la protection des végétaux et complétépar la loi 99-5 du 11 janvier 1999) comme étant desorganismes de quarantaine dont l’entrée est strictementprohibée.Les opérations de surveillance du territoire, par l’emploid’un réseau de piégeage appâté d’attractif sexuel ontrévélé une diminution substantielle des mouches desfruits dans le pays.Tous les ans, des campagnes de lutte obligatoire sontmenées pour maîtriser Ceratitis capitata ou moucheméditerranéenne et Dacus oleae ou mouche de l’oliveet minimiser leurs dégâts. Les contrôles s’étendent jusquedans les vergers, les marchés et les points d’entrée.Au-delà des mesures génétiques et biologiques de luttecontre les mouches des fruits, les pièges suivants sontutilisés en Tunisie : Jackson, Mc Phail, Nadel, Steiner.4.4- Congo-BrazzavilleDes espèces de mouches des fruits non identifiées sontprésentes dans le pays. La situation exacte du ravageuret les prospections devront être faites afin d’envisagerdes stratégies de contrôle. Le personnel de l’ONPVdevrait être formé dans tous les domaines.4.5- Le GabonLa présence des mouches des fruits est effective auGabon où elles s’attaquent plus particulièrement auxcitrus et mangues. Les traitements sont exclusivementchimiques. Le contrôle est inefficace au niveau despoints d’entrée et ailleurs dans le pays à cause de l’expertiselimitée du personnel et du manque d’infrastructures.4.6- La République Centr<strong>africaine</strong>Les mouches des fruits posent de réels problèmes sur laproduction fruitière en République Centr<strong>africaine</strong>. Parendroit, l’ampleur des dégâts sur les fruits de pamplemoussiersatteint les proportions de 80%.A cause du manque de ressources humaines et matérielles,les services nationaux de la protection des végétauxsont incapables de mener des actions concrètescontre ces ravageurs.La République Centr<strong>africaine</strong> ne dispose d’aucun programmeactuel ou en perspective de surveillance ou delutte contre les mouches des fruits. Les responsables dela protection des végétaux sont pourtant conscients decette situation dont le niveau d’infestation s’amplified’une année à l’autre.4.7- La République Démocratique du CongoLa production et la commercialisation des fruits n’obéissentà aucune disposition légale en RDC. Bien que lasituation phytosanitaire soit préoccupante dans le pays,aucun programme officiel de lutte n’est établi contre lesmouches des fruits. L’ONPV n’a pas de personnel qualifiéen la matière. Les traitements chimiques et ceuxmécaniques par ramassage des fruits tombés par terresont connus, mais peu appliqués. L’Internet est la seulesource d’informations sur ce ravageur.<strong>BULLETIN</strong> D’INFORMATIONS <strong>PHYTOSANITAIRES</strong> N OS 60/6144


ACTIVITES DU UA/CPI/UA’S/IAPSC’S ACTIVITIES4.8- La Guinée EquatorialeElaboré par les nationaux, un projet de 10 ans, conduitpar la FAO sur la lutte contre les mouches des fruits esten cours d’exécution dans le pays. Ce projet mène unesensibilisation sur la lutte contre ces ravageurs. Les piégeageset le ramassage des fruits tombés sont pratiquésdans le pays. Mais il faut encore fournir beaucoupd’efforts dans ce sens pour que la pression despopulations du ravageur baisse.4.9- Le TchadL’attention accordée aux mouches des fruits au Tchadest la même qu’aux autres pays de l’Afrique Centrale.Toutefois le pays garde la main tendue vers l’UA-CPI etles autres partenaires du développement agricole enAfrique pour un renforcement des capacités du personnelde la Direction de la Protection des Végétaux et duConditionnement en matière de lutte contre ce ravageur.V- PRÉSENTATION DU SITE WEB UTILE À LARECHERCHE D’INFORMATIONS SUR LESMOUCHES DES FRUITSPar Dr Ali Amin KAFUCe site web permet d’avoir régulièrement des informationset des publications sur les mouches des fruits.www.tephritid.orgVI- DISCUSSIONS GÉNÉRALES- Le souci de saisir l’occasion offerte par le CPI pourétablir une coopération sous régionale AfriqueCentrale et Nord pour une lutte concertée contre lesmouches des fruits est partagé par tous les représentantsde pays et experts.- La sensibilisation des pays de l’Afrique centrale sur lalutte contre les mouches des fruits est impérative pourinciter les ONPVs à accorder un intérêt à ce fléau. Pource faire les pays des deux sous régions Nord et centraledoivent se mettre ensemble pour monter des projetscohérents et répondant aux besoins fondamentauxdes pays les moins expérimentés en la matière.- Il est urgent de mettre en place un groupe de réflexionsur les mouches des fruits, constitué d’entomologistes,agronomes, phytopathologistes, nematologistes,experts financiers, etc.VII- VISITES DE TERRAINAfin de permettre aux participants de se rendre comptede l’arsenal infrastructurel de la République Arabed’Egypte agissant directement et indirectement contreles mouches des fruits, une série de visite guidée les aconduits tour à tour à :- Centre National de l’Energie Atomique- Laboratoire Central (Accrédité par ISO 70/025). Département d’analyse des résidus de pesticides, dela rémanence analyse des ions et détection des métauxtoxiques.. Département du contrôle de formulation des pesticides,détermination de la matière active et analyse de laqualité de l’emballage.- Laboratoire de toxicologie- Institut de Recherche en Protection des Végétaux. Département de la collection d’insectes. L’unité d’analyse des résidus. Le comité des pesticides. Le comité de malherbologie- Laboratoire de production des phéromones. Unité de fabrication en milieu artificiel de mouchesdes fruits mâles stériles.. Unité d’élevage de Trichogramme (Hyménoptères)comme prédateurs des mouches des fruits.. Unité d’élevage d’Ecrysop comme prédateurs desmouches des fruits.. Visite d’un piège Jackson installé 30 mn auparavantdans un jardin près du laboratoire de production dephéromone au Caire ; Résultat : 02 mouches des fruitscapturées.VIII- RECOMMANDATIONSEn considération du constat général basé sur :45PHYTOSANITARY NEWS <strong>BULLETIN</strong> N OS 60/61


ACTIVITES DU UA/CPI/UA’S/IAPSC’S ACTIVITIES- L’absence de financement et même de l’expertisenationale qualifiée dans les pays ;- L’absence des infrastructures ;- L’absence d’une carte de répartition géographiquedes mouches des fruits et de l’identification d’espècesprésents dans la plupart des pays ;- Considérant la disponibilité des acquis d’experts dudomaine dans certains pays (l’Egypte, la Tunisie et laLibye) ;- Jugeant de la nécessité d’une analyse préalable durisque phytosanitaire ;Nous, Participants et Experts de l’atelier de formationsur la reclassification et la promotion de l’approcheintégrée de lutte contre les mouches des fruits enAfrique Centrale et du Nord tenu du 14 au 19 décembre2009 au Caire en Egypte, recommandons ce quisuit :- Le renforcement des capacités dans les pays(Formation et recyclage de l’expertise nationale, surveillanceet identification des ravageurs, dotation eninfrastructures et équipements).- L’établissement d’une cartographie régionale desmouches des fruits.- L’amélioration et initiation à l’Analyse des RisquesPhytosanitaires (ARP) dans chaque pays.- L’organisation des visites de travail et assistance technique.- La recherche des fonds et le recrutement d’un consultantafricain en mouches des fruits par le CPI.de couverture afin de prévenir la pollution de l'environnement- appliquer les méthodes de lutte MAT (MalesAnnihilation Technics, BAT (Baits Spray ApplicationTechnics) et les SIT (Sterile Insect Males Technics).- utilisation des GIS (Geographical InformationSystem).- scruter les données sur Internet et les partager avec lesautres.- mettre en place le réseau de piégeurs pour uneenquête préliminaire et l’évaluation du niveau de surveillanceactuelle.- harmonisation au niveau sous régionale de la luttecontre les mouches des fruits pour éviter la recontaminationet la contamination.ConclusionLe fait d’associer la sous région d’Afrique Centrale àcelle du Nord n’est pas un fait du hasard. Au-delà dusouci d’intégration régionale, l’Afrique Centrale estallée puiser dans la longue expérience de l’Afrique duNord des innovations en matière de lutte contre lesMouches des Fruits. Cet atelier a effectivement permisaux différents participants d’échanger sur les différentesactivités de leurs institutions, d’initier une synergied’action entre les acteurs de la Protection des Végétauxpour l’amélioration de la qualité de la production fruitière,qui dépend notamment du contrôle des Mouchesdes Fruits.Mesures urgentes à prendre.- faire des formations de personnels- récupérer régulièrement les fruits tombés par terrepour examiner leur degré d’infestation.- éliminer les fruits infestés en les enterrant ou en les mettantdans des sacs en plastique scellés.- s’assurer des mesures de quarantaine à appliqueravant les exportations et importations des fruits.- encourager l'utilisation de méthodes de désinfectionpost récolte.- éviter l'application des pesticides pour la pulvérisation<strong>BULLETIN</strong> D’INFORMATIONS <strong>PHYTOSANITAIRES</strong> N OS 60/6146


N° s 60 & 61 / Juillet - Décembre

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!