03.12.2012 Views

Chers Compass People - Compass Group

Chers Compass People - Compass Group

Chers Compass People - Compass Group

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Nouvelles<br />

Edition N° 22 | 1<br />

Editorial Contenu<br />

<strong>Chers</strong> <strong>Compass</strong> <strong>People</strong><br />

Après un été mitigé, nous espérons jouir d’un<br />

automne coloré avec des températures douces.<br />

Et voilà venu aussi le temps – si vous y avez<br />

déjà réfl échi – de changer d’assurance maladie.<br />

Dans cette édition, vous trouverez un «spécial<br />

caisses-maladie» avec des propositions attrayantes<br />

de nos partenaires qui offrent des conditions<br />

particulières.<br />

Connaissez-vous déjà Kununu? «Ku…» quoi?<br />

– <strong>Compass</strong> <strong>Group</strong> Suisse conquiert un nouvel<br />

objectif dans le Cyberspace – vous en saurez<br />

plus à la page 3. La dernière enquête «Your<br />

Voice» effectuée auprès des collaboratrices et<br />

collaborateurs date de deux ans. En avril 2011,<br />

il était temps de recommencer. Un condensé<br />

des résultats est publié à la page 3.<br />

Pour d’autres histoires et nouvelles intéressantes<br />

comme p.ex. les Roadshows de juin<br />

2011, l’ouverture du «puur Balsberg», la fi n<br />

Edition N° 22 | Septembre 2011<br />

d’apprentissage de nos apprenants, de nouvelles<br />

pages du «Team Oxygène» dans l’intranet et<br />

des histoires de nos établissements, continuez<br />

donc de feuilleter…!<br />

Je vous souhaite une plaisante lecture et un<br />

agréable automne!<br />

Avec mes meilleures salutations<br />

Miriam Valentin<br />

Assistant to the Head of HR / Communication<br />

Adresse pour me joindre:<br />

Miriam Valentin, Oberfeldstrasse 14, 8302 Kloten ou par e-Mail: compasspeople@compass-group.ch<br />

Miriam Valentin<br />

Projets<br />

Fringe Benefi ts<br />

Ouvertures<br />

Nouvelles<br />

des Restaurants<br />

<strong>Compass</strong> <strong>People</strong>


NOUVELLES<br />

Editorial<br />

Hans Boesch<br />

CEO<br />

<strong>Chers</strong> <strong>Compass</strong> <strong>People</strong><br />

L’exercice 2010/11 touche à sa fin; c’est l’occasion de<br />

jeter un coup d’œil sur le passé mais aussi de regarder les<br />

projets à venir:<br />

L’ouverture du premier restaurant puur au Balsberg en<br />

mai dernier marque une étape importante pour notre<br />

société. Ce concept de restauration représente une nouvelle<br />

génération de restauration collective et souligne<br />

encore notre renommée de restaurateur innovant. Il est<br />

une fois de plus réjouissant de constater que nous poursuivons<br />

une voie prometteuse avec ce concept. Jusqu’à<br />

ce jour, nous avons déjà signé des contrats avec quatre<br />

restaurants pour le concept puur. À présent nous nous<br />

réjouissons de l’ouverture en décembre prochain du<br />

premier puur en Suisse romande.<br />

Le succès de nos établissements passe par votre engagement,<br />

chères collaboratrices et chers collaborateurs.<br />

Votre opinion nous importe: que pensez-vous de la<br />

société, de ses processus et de ses pratiques? Ce n’est<br />

qu’en connaissant vos réponses que nous pourrons<br />

introduire les mesures d’amélioration appropriées. En<br />

poursuivant cet objectif, nous avons procédé cette année<br />

à l’enquête «Your Voice» auprès des collaboratrices et<br />

collaborateurs. Dans ce numéro de <strong>Compass</strong> <strong>People</strong><br />

vous trouverez davantage d’informations à ce sujet. Il<br />

est très réjouissant de constater que la participation<br />

était de 69%, chiffre nettement supérieur à celui d’il y a<br />

deux ans (49% en 2009). Après avoir soigneusement<br />

analysé les résultats, nous sommes en train de définir les<br />

mesures appropriées qu’il faudra mettre en œuvre. Nous<br />

vous en informerons régulièrement.<br />

Globalement, nous terminons un exercice difficile.<br />

Malheureusement, nous n’avons pas gagné certains<br />

grands appels d’offre et en plus nous avons perdu des<br />

clients importants. Nous osons tout de même faire<br />

preuve d’un certain optimisme, car nous avons aussi<br />

enregistré quelques adjudications comme par exemple<br />

l’EPFL de Lausanne (quartier de l’innovation) et la<br />

Zählerei Zoug.<br />

L’objectif pour l’exercice à venir est clair: nous mettons<br />

tout en œuvre pour convaincre nos clients de la valeur<br />

de nos services et de leur qualité – afin qu’ils restent<br />

nos clients à l’avenir – et pour acquérir de nombreux<br />

nouveaux clients. Cela signifie que nous devons nous<br />

engager jour après jour pour tenir nos promesses de<br />

qualité et offrir à nos hôtes un service de première<br />

classe dans nos restaurants. L’engagement quotidien de<br />

chacun contribuera au succès de nos efforts.<br />

C’est dans ce sens que je vous remercie sincèrement de<br />

votre engagement fourni durant l’exercice passé!<br />

Votre<br />

Hans Boesch<br />

CEO<br />

Ces dames s’occupent de notre comptabilité (de g. à dr.): Arzu Sayin,<br />

Arijeta Veliji, Besarta Berisha, Sandrine Stebler et Melina Wild.<br />

ON THE ROAD AGAIN –<br />

Roadshows 2011<br />

Les 27 et 29 juin 2011 ont eu lieu deux Roadshows. Exceptionnellement,<br />

les Roadshows de Berne et de Zurich ont été fusionnés en un<br />

seul grand show organisé dans le nouveau puur Balsberg à Kloten.<br />

Ainsi nous avons pu présenter le nouveau concept puur à toutes et à<br />

tous en «grandeur nature».<br />

Après un petit tour de salutations, Hans Boesch a lancé le Roadshow<br />

et a souhaité la bienvenue à tous les participants. Il a également<br />

présenté la nouvelle structure d’entreprise du Service Centre et les<br />

nouveaux membres de la direction. Cette introduction était suivie<br />

d’une rétrospective/perspective de chaque division.<br />

Après Hans Boesch ce fut au tour de Frank Keller de se présenter.<br />

Il est notre nouveau Head of Operations et il focalise les objectifs de<br />

cette année sur «la qualité» et «la fidélisation des clients».<br />

Pour terminer, tous les participants ont été conviés à découvrir le<br />

restaurant puur de plus près. Christian Ecoeur a présenté les différentes<br />

stations et clarifié diverses questions. Une fois de plus, Rolf<br />

Eigenmann et son staff, en collaboration avec l’équipe CatMan/<br />

PPS, nous ont gâtés avec des délicatesses de l’assortiment puur.<br />

En Suisse romande, le Roadshow s’est déroulé à l’EPFL au Rolex<br />

Learning Center. Christophe Levallois et son équipe ont offert un<br />

apéritif estival en plein air avec de savoureux amuse-bouche et des<br />

boissons rafraichissantes.<br />

Miriam Valentin<br />

Assistant to the Head of HR / Communication<br />

Nouvelle structure de<br />

<strong>Compass</strong> <strong>Group</strong> (Suisse) SA<br />

Un vent nouveau souffle sur la Direction Générale – nous vous<br />

présentons brièvement nos deux nouveaux membres de la direction.<br />

Depuis avril 2010, Tim Uebersax travaille chez <strong>Compass</strong> <strong>Group</strong><br />

(Suisse) SA comme Director Strategic Partnerships. Le 1 er juin 2011<br />

il a repris le poste de Head of Sales & Business Development comme<br />

successeur de Markus Bossart. «La rotation interne a permis de trouver<br />

une solution optimale» commente Hans Boesch, visiblement<br />

satisfait.<br />

Frank Keller a repris en juin 2011 la fonction de Head of Operations<br />

(COO) comme successeur de Stephan Buchser. Frank Keller a été<br />

directeur et membre de la direction de Gamma Catering SA depuis<br />

2008. Auparavant, il a géré avec succès le département congrès,<br />

catering et évents au Grand Casino Baden. «Par mon expérience<br />

faite dans le catering d’évents, je suis en mesure de promouvoir des<br />

innovations et apporter de nouvelles impulsions pour augmenter la<br />

qualité des services», explique ce restaurateur passionné.<br />

Edition N° 22 | 2<br />

Marie Rombaut (RH romandie), Quentin Delohen (gérant Nash Foyer) et<br />

Patricia Mueller (OPS Support romandie).<br />

Marco Gerlach (chef de cuisine SCom Müllerstrasse), Silke Auer (gérante<br />

SCom Müllerstrasse) et Lisette Kahle (gérante SCom Förrlibuck).<br />

Tim Uebersax (Head of Sales) et Frank Keller (Head of Operations).<br />

«Je suis particulièrement motivé par la possibilité de travailler dans<br />

une société fortement ancrée en Suisse et qui jouit d’un succès au<br />

dessus de la moyenne» déclare Frank Keller. Je me réjouis beaucoup<br />

des défis à relever et des perspectives<br />

qui en résultent.»<br />

La Direction Générale se compose<br />

comme suit depuis le 1 er juin: Hans<br />

Boesch (Chief Executive Officer<br />

CEO), Xaver Dossenbach (Head of<br />

Finance), Manuel Portmann (Head of<br />

Human Resources), Michaela Hefele<br />

(Head of Supply Chain Management),<br />

Tim Uebersax (Head of Sales),<br />

Frank Keller (Head of Operations).<br />

Manuel Portmann<br />

Head of Human Resources


PROJETS<br />

Cours sensorique chez Bianchi: «Poisson frais»<br />

Très grande concentration parmi les participants.<br />

Le samedi 29 août 2011 se déroula pour la première fois notre cours<br />

d’analyse sensorielle poissons au siège de la société Bianchi à Zufi -<br />

kon. Le cours fut dirigé par Monsieur Felix Furrer, spécialiste en la<br />

matière.<br />

Les indicateurs de fraîcheur d’un poisson furent énumérés. Par<br />

exemple:<br />

• est-ce que les branchies sont bien rouges?<br />

• est-ce que le poisson cède à la pression pour ensuite reprendre<br />

sa forme naturelle?<br />

Selon Monsieur Furrer, le saumon frais sent le concombre et le melon<br />

– y avez-vous déjà prêté attention?<br />

Différents établissements ont sans doute déjà fait l’expérience que le<br />

poisson n’était pas toujours placé immédiatement dans le réfrigéra-<br />

Résultat de l’enquête auprès des<br />

collaboratrices et collaborateurs<br />

«Your Voice 2011»<br />

En avril 2011, <strong>Compass</strong> <strong>Group</strong> Suisse a participé sous forme de<br />

sondage partiel à l’enquête «Your Voice 2011» menée auprès des<br />

collaboratrices et collaborateurs au niveau mondial. Plus de 118’000<br />

collaborateurs de <strong>Compass</strong> issus de 42 pays ont répondu au niveau<br />

mondial – en Suisse, ce sont en tout 43 établissements de Suisse<br />

allemande et romande ainsi que les trois Centres de Services qui ont<br />

participé au sondage.<br />

Nous remercions encore une fois toutes les personnes qui ont pris le<br />

temps de répondre aux questions.<br />

Voici les résultats:<br />

En Suisse, 69% (contre 49% en 2009) des collaborateurs interrogés<br />

ont répondu.<br />

81% des collaborateurs interrogés sont satisfaits de travailler chez<br />

<strong>Compass</strong>. L’enquête montre que la qualité du travail – concrètement<br />

la transmission d’expériences et d’informations – et l’organisation<br />

des processus et systèmes chez <strong>Compass</strong> <strong>Group</strong> Suisse s’est amélioré<br />

de 10 voire 12%. Les collaboratrices et collabo ra teurs ont également<br />

évalué très positivement l’engagement pour l’environnement et le<br />

teur, par manque de temps ou dans des situations de stress. En<br />

prenant l’exemple d’un poisson frais, stocké durant toute la durée<br />

du cours dans un endroit chaud, les effets de ce traitement furent<br />

démontrés.<br />

Vous constatez que ce sont des connaissances indispensables pour la<br />

manipulation au quotidien du poisson frais.<br />

Nous eûmes aussi l’opportunité de contempler un important buffet<br />

de poissons, avec entre autres des poissons plus délicats comme la<br />

dorade, le turbot, la lotte, le saint-pierre, le fl étan, etc. Différentes<br />

informations sur les poissons furent présentées tout en répondant<br />

aux questions passionnantes des participantes et participants. Le<br />

charme et l’humour de Monsieur Furrer conférèrent un piment<br />

particulier à ce cours.<br />

Une tournée dans les locaux de la société Bianchi permit de découvrir<br />

les processus appliqués depuis l’arrivée du produit jusqu’à la vente<br />

développement de nouveaux produits et services. Nous avons naturellement<br />

aussi des secteurs qui ont un potentiel d’amélioration. Il<br />

faut par exemple rendre la communication au sein de la société plus<br />

effi cace et promouvoir l’échange d’informations entre les différentes<br />

unités organisationnelles. Un autre sujet qui peut être amélioré est<br />

le suivi des objectifs de carrière de chaque collaboratrice et collaborateur.<br />

Il va de soi que le niveau salarial faisait partie de cette<br />

enquête. 33% des collaboratrices et collaborateurs sont d’avis que<br />

leur salaire est approprié. 41% des collaboratrices et collaborateurs<br />

ont l’impression que le niveau de leur salaire ne correspond pas à la<br />

qualité de leur travail. Nous prenons cette information au sérieux<br />

et continuerons de tout mettre en œuvre pour offrir des salaires<br />

équitables et d’autres prestations supplémentaires (p.ex. des offres<br />

avantageuses de la part de nos partenaires) à tous nos collaborateurs,<br />

dans la mesure de nos possibilités. L’esprit d’équipe fort, la bonne<br />

organisation dans l’équipe et dans l’établissement ou le département<br />

et le fait que de nouvelles idées sont appréciées et peuvent être<br />

proposées ont également été évalués positivement.<br />

Le graphique ci-dessous montre l’évaluation complète des onze<br />

groupes de thèmes.<br />

L’enquête auprès des collaboratrices et collaborateurs ne se termine<br />

pas par la communication des résultats. Le travail ne fait que<br />

commencer! En automne 2011 il y aura des ateliers pour mettre en<br />

œuvre les mesures à prendre dans les secteurs de développement<br />

cités ci-dessus. Il va de soi que nous vous informerons des progrès en<br />

cours. Le succès de ces mesures et le développement de la satisfaction<br />

des collaboratrices et collaborateurs nous importent beaucoup.<br />

Manuel Portmann, Head of Human Resources<br />

Les employés<br />

évaluent les employeurs<br />

Edition N° 22 | 3<br />

et la préparation des livraisons, en passant<br />

par le stockage. Il fut particulièrement<br />

impressionnant d’observer avec<br />

quelle dextérité les collaborateurs découpent<br />

les fi lets de poisson.<br />

Après les brèves visites des réfrigérateurs<br />

et des congélateurs nous pûmes<br />

déguster le généreux apéritif offert au<br />

chaud, température particulièrement<br />

appréciée par quelques uns des parti- Monsieur Felix Furrer.<br />

cipants peu résistants au froid.<br />

Ce fut une manifestation réussie à tous points de vue que nous<br />

recommandons chaleureusement à tous les collaborateurs et toutes<br />

les collaboratrices. Nous remercions tous les participants d’avoir<br />

pris le temps de parfaire leurs connaissances à travers ce cours.<br />

Ivo Abbiati<br />

PPS<br />

Une pièce maîtresse, Monsieur Furrer montre les indicateurs de fraîcheur sur<br />

une sandre.<br />

«Evaluer les employeurs de manière objective et transparente» c’est<br />

l’idée de Kununu, la plus grande plateforme d’évaluation d’employeurs<br />

de l’espace germanophone.<br />

En tant que société bien établie sur le marché du travail suisse, <strong>Compass</strong><br />

<strong>Group</strong> (Suisse) SA souhaite encore renforcer son attractivité en<br />

tant qu’employeur et s’adresser à des collaboratrices et collaborateurs<br />

de tous les secteurs.<br />

A cet effet nous nous appuyons davantage sur l’Employee Branding<br />

comme outil de marketing du personnel. Les collaboratrices et collaborateurs<br />

actuels et anciens de <strong>Compass</strong> <strong>Group</strong> sont les ambassadeurs<br />

de la culture de notre société et jouent un rôle important. Ce<br />

n’est qu’à partir du moment où nos collaboratrices et collaborateurs<br />

expriment leurs considérations sur leur vie au travail en public et que<br />

ce dernier en prend connaissance que nous pouvons présenter une<br />

image fi dèle de nos qualités d’employeur à des candidats potentiels.<br />

Kununu fonctionne comme référent central pour la planifi cation<br />

de carrière aussi bien pour des débutants que des professionnels<br />

confi rmés. Chaque collaboratrice ou collaborateur a la possibilité d’y<br />

évaluer anonymement sa relation de travail avec <strong>Compass</strong> <strong>Group</strong>.<br />

Toutes les évaluations sont à la disposition des demandeurs d’emploi<br />

intéressés et les aideront dans la décision de postuler pour un emploi<br />

dans notre société. Par la publication de ces réponses nous communiquons<br />

l’opinion de nos collaboratrices et collaborateurs de manière<br />

fi dèle et transparente vers l’extérieur – les candidates et candidats<br />

disposent ainsi d’informations de première main sur nous.<br />

En un temps record, le profi l de notre société à été récompensé par<br />

deux labels de qualité. Le label «Top Company» est délivré pour les<br />

évaluations volontaires des employés actuellement et anciennement<br />

engagés – seuls 6% parmi plus de 55’000 sociétés évaluées sur<br />

Kununu ont obtenu ce statut. <strong>Compass</strong> a reçu ce label! Le label<br />

«Open Company» nous a été délivré pour notre esprit ouvert et<br />

notre volonté de mettre en œuvre les valeurs Kununu ainsi que de<br />

commenter ouvertement les évaluations. Nous faisons donc partie<br />

du petit groupe de 0.5% de sociétés qui peuvent porter ce<br />

label. <strong>Compass</strong> a le droit de le porter!<br />

Si vous souhaitez aussi communiquer votre opinion sur <strong>Compass</strong> en<br />

tant qu’employeur, visitez www.kununu.com et évaluez <strong>Compass</strong><br />

<strong>Group</strong> (Suisse) SA.<br />

Manuel Portmann<br />

Head of Human Resources


Kanton/ Monats-<br />

Region Krankenversicherer prämien*<br />

FRINGE BENEFITS SPECIAL: ASSURANCE MALADIE<br />

Bern 1 Philos Krankenversicherung Fr. 254.10<br />

Zürich 1 Mutuel Krankenversicherung Fr. 211.70<br />

Basel-Stadt Mutuel Krankenversicherung Fr. 273.80<br />

St. Gallen Assurance obligatoire 1 Avenir des soins Krankenversicherung Fr. 178.90<br />

Un large potentiel d’économies!<br />

Luzern 1 Avenir Krankenversicherung Fr. 178.90<br />

Offre spéciale pour vous et les membres de votre famille<br />

OUVERTURES<br />

Verena Fahrer Schneiter, Project Manager / Brand Manager Coffee<br />

14 mars 2011 – OPENING<br />

UIOM Berne<br />

De g. à dr.: Cornelia Baeder<br />

(collaboratrice auxiliaire) et<br />

Nadja Burkhard (responsable<br />

d’établissement).<br />

Depuis le 14 mars 2011, les<br />

ouvriers affamés du chantier de<br />

la nouvelle usine de traitement<br />

et de valorisation des ordures<br />

ména gères de Berne sont ravitaillés<br />

par <strong>Compass</strong> <strong>Group</strong><br />

(Suisse) SA.<br />

Grâce à l’excellente collaboration<br />

entre le mandant (FMB)<br />

et les gérants Bruno Beck et<br />

Thomas Schilling, un conteneurrestaurant<br />

très accueillant a pu<br />

être réalisé en un temps record. Tous les jours jusqu’à la fi n du<br />

chantier en août 2012, il offrira de délicieux menus à quelques<br />

80 hôtes.<br />

L’offre de Nadja Burkhard – hôtesse sur place – ne se résume pas à<br />

d’excellents snacks et boissons fraîches proposés aux ouvriers. Elle<br />

accueille également les nombreux visiteurs du chantier avec des<br />

apéros rafraîchissants.<br />

Assurance complémentaire<br />

Global Solution<br />

Nos modèles alternatifs vous permettent d’économiser, sans aucune<br />

Freiburg 1 Philos Krankenversicherung restriction sur le catalogue des prestations de l’assurance maladie<br />

Un package avantageux et exclusif!<br />

Fr. 214.90<br />

• Hospitalisation (commune, mi privée et privée)<br />

de base. Waadt 1 Mutuel Krankenversicherung • Médicaments Fr. 262.10<br />

• Frais de transport<br />

Wallis Par exemple: 1 Philos Krankenversicherung<br />

SanaTel, le bon conseil médical 24h sur 24In<br />

Zusammenarbeit mit Fr. • Médecines 175.60 douces<br />

• Traitements dentaires<br />

Genf<br />

Cantons/<br />

Mutuel Krankenversicherung<br />

Assurances Primes*<br />

Fr. • Lunettes 289.90 et lentilles<br />

• Fitness<br />

* SanaTel, régions M/F ab 26 Jahren, Franchise Fr. 1’500.–, nur mensuelles Krankheit, Tarife • Check-Up 2011 in Fr.<br />

Vaud 1 Mutuel Assurance Maladie Fr. 262.10 • Couverture à l’étranger en cas de maladie ou<br />

Valais 1 Philos Assurance Maladie Fr. 175.60 d’accident jusqu’à Fr. 100’000.–<br />

Genève Mutuel Assurance Maladie Fr. 289.90<br />

Berne 1 Philos Assurance Maladie Fr. 254.10<br />

Zurich 1 Mutuel Assurance Maladie Fr. 211.70 Et davantage encore!<br />

Bâle-Ville Mutuel Assurance Maladie Fr. 273.80<br />

St-Gall 1 Avenir Assurance Maladie Fr. 178.90 Pour Fr. 2.–/mois, nous assurons vos enfants pour les<br />

Lucerne 1 Avenir Assurance Maladie Fr. 178.90 traitements d’orthodontie, à hauteur de 75% des coûts, pour<br />

Fribourg 1 Philos Assurance Maladie Fr. 214.90 un montant maximum de Fr. 15’000.– par an.<br />

* SanaTel, H/F dès 26 ans, franchise Fr. 1’500.–, maladie seule, tarifs 2011 en Fr.<br />

n Zusammenarbeit mit<br />

16 mars 2011 – OPENING<br />

immeuble Bosch<br />

Le 16 mars 2011, nous avons pu inaugurer la gestion de la petite<br />

mais selecte cafétéria de l’immeuble Bosch à Otelfi ngen, après avoir<br />

effectué des transformations. L’établissement a un nouvel éclat et<br />

offre une ambiance agréable aux collaboratrices et collaborateurs<br />

pour profi ter des pauses-café et des pauses de midi. La cafétéria de<br />

l’immeuble Bosch est quotidiennement fournie en snacks chauds,<br />

produits de boulangerie frais, birchers, un menu et surtout en<br />

sandwiches, livrés par Bruno Seas (gérant de l’UPC Cablecom<br />

Otelfi ngen) et son équipe.<br />

Les hôtes apprécient la transformation du triste coin de pause en<br />

un agréable point de rencontre qui permet de profi ter des pauses<br />

dans une ambiance confortable et détendue. La cafétéria compte<br />

environ quinze places assises et dix places debout.<br />

Nous souhaitons plein succès à Bruno Seas et son équipe pour la<br />

gestion de la cafétéria.<br />

Domenico Savinelli (cuisinier) en train de servir les repas. Bruno Seas (gérant) avec Suprasiya Ravindran (collaboratrice).<br />

Check-up<br />

Deckung bei Krankheit oder Unfall im Ausland bis zu<br />

Fr. 100’000.–<br />

Und noch mehr!<br />

Für Fr. 2.-/Monat versichern wir Ihre Kinder für<br />

kieferorthopädische Behandlungen und übernehmen bis<br />

Vous souhaitez un conseil simple et personnalisé ?<br />

zu 75% der Kosten (maximal Fr. 15’000.- pro<br />

Alors contactez-nous pour prendre un rendez-vous:<br />

Jahr).<br />

Ian Hammonds<br />

Tel.: 079 4165704<br />

ihammonds@groupemutuel.ch<br />

Wünschen Sie eine persönliche<br />

und unkomlizierte Beratung?<br />

Dann vereinbaren Sie doch einfach einen Termin mit uns:<br />

Frau Rovena Haller<br />

Email: rhaller@groupemutuel.ch<br />

Telefon: 058 758 90 56<br />

Edition N° 22 | 4<br />

Vous trouverez d'autres offres intéressantes de nos partenaires<br />

Fringe Benefi t sur notre page Web Goodies:<br />

Lien internet: www.compass-group.ch/goodies<br />

Nom d’utilisateur: Staff<br />

Mot de passe: Welcome<br />

18 avril 2011 – OPENING<br />

FMB Berne<br />

Le Monolith Monbijou des forces motrices bernoises (FMB) est un<br />

immeuble donnant sur la cour intérieure du siège principal des FMB<br />

à Berne, relié par des passerelles à la cour extérieure. Les étages<br />

supérieurs sont occupés par des locaux de réunions et de séminaires<br />

ainsi que le bar à café Liscio. Depuis le 18 avril 2011, sous la gérance<br />

de Doris Hofstetter, ce dernier est un point de rencontre apprécié<br />

par les collaboratrices et collaborateurs<br />

des FMB. Compte<br />

tenu du grand nombre de restaurants<br />

alentours (vieille ville<br />

de Berne), l’offre se limite exclusivement<br />

à des boissons, snacks<br />

et naturellement des spécialités<br />

de café.<br />

Nous souhaitons beaucoup de<br />

plaisir à la Cheffe-Barista Doris:<br />

un grand merci pour votre engagement!<br />

Doris Hofstetter, Cheffe-Barista<br />

du bar à café Liscio, FMB Berne


NOUVELLES DES RESTAURANTS<br />

Ouverture du premier Restaurant puur à Balsberg<br />

Le 16 mai 2011, après six semaines de transformation, l’équipe de<br />

Balsberg a enfi n pu accueillir ses hôtes dans le nouveau restaurant<br />

puur.<br />

Le nouveau concept de restauration puur amorce une nouvelle génération<br />

de restaurants collectifs. Le lancement en Suisse est un pas<br />

prometteur pour le futur de <strong>Compass</strong> <strong>Group</strong> (Suisse) SA, un pas qui<br />

confi rme encore une fois notre réputation en tant que restaurateur à<br />

la pointe de l’innovation.<br />

«Durant les transformations, le restaurant a fonctionné à 100%»,<br />

commente Verena Fahrer Schneiter de l’équipe de projet puur. «De<br />

Les collaboratrices et collaborateurs brillent dans leur nouvel uniforme.<br />

Asia Days chez IBM à la<br />

Vulkanstrasse<br />

Andreas Thiel (chef de cuisine) remet la corbeille garnie à Monsieur<br />

Martin Glocker.<br />

L’Alsace en visite au<br />

treff.zwölf<br />

Pour commencer, il y eut ce menu bizarre: ni lisible ni compréhensible<br />

pour les outsiders. Puis, quand les hôtes entrèrent dans notre restaurant,<br />

une surprise les attendait. Grâce au soutien de nos collaboratrices<br />

et collaborateurs français, la salle-à-manger avait reçu une<br />

vraie touche alsacienne. Du nouveau contre de l’ancien, des tableaux,<br />

des dépliants, des objets de la vie quotidienne, même des meubles et<br />

naturellement de fi nes spécialités créèrent une ambiance chaleureuse.<br />

Des collaborateurs en costume traditionnel alsacien complétèrent<br />

le décor. Et le clou: la participation à la tombola permettait de<br />

remporter une spécialité alsacienne!<br />

En bref: nos hôtes furent ravis et profi tèrent pleinement du changement!<br />

Susanne Biafora<br />

Assistante de gérante treff.zwölf<br />

De g. à dr.: Thierry Meyer, Elena Popova, Giovanni Cauz.<br />

Vieux: Grande cuisine – il était<br />

une fois.<br />

garantir un déroulement sans accrocs où les hôtes ne doivent jamais<br />

renoncer à la qualité habituelle fut un immense défi aussi bien du<br />

point de vue de l’organisation que de la construction. Défi que nous<br />

avons maîtrisé avec succès grâce à notre super-équipe.»<br />

Le gérant Rolf Eigenmann travaille pour la société <strong>Compass</strong><br />

depuis des dizaines d’années et bénéfi cie d’une vaste expérience. Ce<br />

gastronome et restaurateur par passion se réjouit d’autant plus de<br />

pouvoir gérer le premier restaurant puur de Suisse. «Je suis fi er<br />

et heureux de pouvoir assumer la responsabilité de ce restaurant<br />

moderne et contemporain.»<br />

Claudia Meyr<br />

Marketing & Communication<br />

Durant la semaine du 28 mars au<br />

8 avril 2011, le gérant Klaus Jäger<br />

et son équipe ont surpris leurs<br />

hôtes par la promotion Asia Days.<br />

La promotion exotique et plus<br />

particulièrement les œuvres de<br />

fruits et légumes sculptées à la<br />

main par l’artiste venue d’Asie ont<br />

eu un grand succès auprès des<br />

hôtes d’IBM. Cette promotion<br />

était également assortie d’un concours<br />

«biscuit de la chance» qui<br />

permettait aux participants de<br />

gagner une corbeille garnie de<br />

délicatesses.<br />

Klaus Jäger<br />

Gérant IBM Vulkanstrasse<br />

L’Environnement avec un<br />

grand E à l’Alakart Piazza<br />

Durant tout le mois de mai, l’équipe de l’Alakart Piazza a présenté à<br />

ses hôtes une exposition sur le thème de l’environnement.<br />

Elle a utilisé les nouvelles affi ches de <strong>Compass</strong> sur l’environnement<br />

présentant des conseils et des informations pour agir dans le respect<br />

de l’environnement. Le concours avec des questions sur les infos<br />

fi gurant sur les affi ches a eu un grand succès auprès des visiteurs.<br />

Deux montres de sport étaient en jeu.<br />

La maison Diafora a également participé en exposant des appareils<br />

ménagers avec une consommation optimale et respectant<br />

l’environnement. Diafora est d’ailleurs un de nos partenaires qui<br />

propose des offres spéciales pour nos employés. Vous trouverez tous<br />

les partenaires avec leurs offres sous:<br />

Lien internet: www.compass-group.ch/goodies<br />

Nom d’utilisateur: Staff<br />

Mot de passe: Welcome<br />

Alakart Piazza Team<br />

Nouveau: Cuisiner à la vue des hôtes.<br />

Un melon comme une æuvre d’art.<br />

Une artiste sculpte une papaya.<br />

Edition N° 22 | 5<br />

Cérémonie de remise de<br />

diplômes SVG au puur Balsberg<br />

Le 24 juin 2011, l’Association suisse pour la restauration hospitalière<br />

et collective (SVG Schweizer Verband für Spital-, Heim- und<br />

Gemeinschaftsgastronomie) a remis aux candidates et candidats<br />

de l’examen professionnel supérieur le titre de Responsable en<br />

restauration de collectivité.<br />

Plusieurs candidats ont réussis à terminer avec succès leur formation<br />

en cours d’emploi. Deux des nouveaux diplômes sont Ulrike Stoye-<br />

Lingg (gérante poste paquets Härkingen) et Andreas Thiel (chef de<br />

cuisine IBM Vulkanstrasse) qui travaillent chez nous. Nous réitérons<br />

nos chaleureuses félicitations et leur souhaitons plein succès!<br />

Il va de soi que <strong>Compass</strong> <strong>Group</strong> a gâté les hôtes avec des délicatesses<br />

de l’assortiment puur: pâtes fraîches, sandwiches, salades, petits desserts.<br />

Jus de fruits frais et thés d’été ont complété l’offre. Les hôtes<br />

ont été ravis, aussi bien par l'offre que par l'endroit et tout le concept<br />

puur. Le comité d’organisation a été très heureux du parfait résultat<br />

de la manifestation. Rolf Eigenmann et son staff ont fourni un travail<br />

exceptionnel. Un grand merci à l’équipe de Balsberg pour son<br />

infatigable engagement!<br />

Miriam Valentin<br />

Assistant to the Head of HR / Communication<br />

De g. à dr.: Robert Büchler (director regional Key Account), Andreas<br />

Thiel (chef de cuisine IBM Vulkan) avec son épouse, Ulrike Stoye-Lingg<br />

(gérante PP Härkingen) et son époux, Peter Schawalder (chef multi-sites<br />

et membre du jury), Rolf Eigenmann (gérant puur Balsberg).<br />

Alakart Piazza –<br />

variations sur la fraise<br />

Buffet de dessert envoûtant.<br />

A temps pour le début du printemps, l’équipe de l’Alakart Piazza<br />

s’est procuré des fruits rouges, tendres et juteux appelées «Fragraria»<br />

– mieux connus sous le nom de fraises.<br />

L’équipe du Piazza a créé de nombreuses délicatesses: des tartelettes<br />

et des roulades aux fraises, des verrines remplies de shots et des<br />

tranches aux fraises au mètre. Au buffet de dessert, les hôtes ont été<br />

comblés avec des variations de fraises sous toutes les formes. Mais le<br />

clou était réservé à la Cafétéria – des gaufres fraîchement préparées,<br />

garnies de fraises et de crème.<br />

Alakart Piazza Team<br />

Roulade de fraises alléchante.


COMPASS PEOPLE<br />

Investir dans l’avenir:<br />

places d’apprentissa ge avec<br />

attestation chez <strong>Compass</strong><br />

Les formations professionnelles de base de deux ans avec attestation<br />

(AFP) sont un gain pour nos établissements.<br />

Par des places d’apprentissage AFP, de jeunes personnes douées,<br />

ayant un tatent pour la restauration peuvent devenir des employés<br />

capables et acquérir une attestation reconnue au niveau fédéral.<br />

Ainsi, Marcel Zopp a effectué avec succès entre 2007 et 2009<br />

sa formation de base de deux ans d’employé de cuisine AFP<br />

dans l'établissement HSLU, sous l'égide de Volker Vanini. Après<br />

l’apprentissage AFP il est parti dans la restauration publique.<br />

Actuellement, il effectue un apprentissage (raccourci) de cuisinier<br />

CFC au restaurant du bateau Guillaume Tell à Lucerne. Au printemps<br />

2011 il a enregistré un succès professionnel tout particulier:<br />

lors du concours prestigieux d’apprentis cuisiniers «Gusto 11», il a<br />

atteint la finale grâce à ses connaissances, sa fantaisie et son ambition.<br />

Nous félicitons ce jeune talent! Source: Gastro Zurich<br />

Promotions avec ambiance<br />

campagnarde –<br />

Collège Saint Louis à Genève<br />

Toujours des idées plein la tête<br />

pour faire la fête aux élèves et enseignants<br />

du Collège Saint Louis à<br />

Genève! Cette année, Denis Mounié,<br />

gérant Scolarest et son équipe<br />

ont organisé la soirée des promotions<br />

dans une ambiance de campagne.<br />

Le grand jardin du collège<br />

s’ouvre sur des champs et prés de la<br />

campagne genevoise, et les quelques 350 personnes ont savouré un<br />

buffet méditerranéen avec grillades et un stand de hamburgers pour<br />

les ados. C’est aussi ça, «la vie chez Scolarest!»<br />

Bettina Chevrier<br />

Directrice Scolarest<br />

Fin d’apprentissage 2011<br />

Knuth Wegner (spécialiste T&D) avec<br />

Nathalie Okle (apprenante employée de<br />

commerce profil E).<br />

Nous félicitons chaleureusement<br />

nos apprenantes et apprenants<br />

ayant terminé leur<br />

formation de base!<br />

En 2011, la formation de<br />

la relève a de nouveau été<br />

couronnée de succès chez<br />

<strong>Compass</strong> <strong>Group</strong> (Suisse)<br />

SA. Nous avons accompagné<br />

huit apprenants cuisiniers,<br />

un pâtissier-confiseur et deux<br />

employés de commerce à<br />

l’obtention de leur certificat<br />

de capacité. Nous remercions<br />

tout particulièrement les formateurs<br />

et formatrices dans<br />

les établissements et divisions qui ont soutenu les apprenants avec un<br />

grand engagement personnel.<br />

La note moyenne de fin d’apprentissage était cette année de 4.8, note<br />

pour laquelle nous félicitons chaleureusement tous les ex-apprenants.<br />

Notre but reste l’obtention d’une moyenne de fin d’apprentissage de<br />

5.0 pour tous nos apprenants. Compte tenu de la bonne moyenne de<br />

cette année, nous considérons que cet objectif est réaliste.<br />

Knuth Wegner<br />

Spécialiste T&D<br />

Team Oxygène<br />

thèmes du mois et devises<br />

Le team Oxygène a choisi pour objectif d’apporter de «l’oxygène» à<br />

l’entreprise. Il propose par exemple chaque mois de nouveaux thèmes<br />

sensés égayer le travail quotidien.<br />

En mai, le thème du mois était: passe-temps / hobby Chaque<br />

personne avec un hobby drôle, intéressant, extravagant et/ou rare<br />

avait ainsi la possibilité d’en parler et de le présenter à ses collègues.<br />

Trois personnes courageuses ont affronté les feux de la rampe et ont<br />

parlé de leur hobby. Un des récits est publié ici, les deux autres se<br />

trouvent dans l’intranet sous <strong>People</strong> � Team Oxygène � Thème du<br />

Mois.<br />

Hobby: «Créer de la vapeur»<br />

Philipp Hausmann, SCom Hohlstrasse<br />

Philipp Hausmann est membre d’une communauté d’intérêts qui<br />

exploite depuis 15 ans deux bateaux à vapeur sur le lac de Brienz.<br />

La communauté est composée de 15 personnes issues de différentes<br />

professions: Des cuisiniers, mécaniciens, menuisiers de chantier<br />

naval, etc. Tous les membres ont un point commun: la fascination<br />

Philipp Hausmann.<br />

Les 10 plus beaux miles du<br />

monde: Grand-Prix de Berne<br />

14 mai 2011… 28’000 participants… 10 miles… un parcours<br />

d’acier… des boissons isotoniques et un air imprégné de sueur…<br />

près de 100’000 spectateurs dans les rues de Berne… et au beau<br />

milieu de tout cela quelques coureurs endurcis de <strong>Compass</strong> <strong>Group</strong><br />

bravant la pluie pour parcourir les 10 plus beaux miles du monde!<br />

Après une longue période de soleil et des températures printanières<br />

il a plu des seilles, juste pour le départ du 30e Grand-Prix de Berne.<br />

Les uns sous des parapluies, les autres emballés dans des sacs poubelles,<br />

nous attendions tous le coup d’envoi pour être un peu sec au<br />

moins au départ des mythiques 10 miles. Quelle sera notre tactique<br />

de course? Oserons-nous un départ rapide pour le payer peut-être<br />

plus tard? Ou bien partirons-nous tranquillement, au risque de nous<br />

retrouver avec des forces en réserve à l’arrivée?<br />

Il faudra de toute façon faire preuve d’endurance quand on apercevra<br />

sur les deux derniers kilomètres l’Aargauerstalden depuis le pont du<br />

Nydegg. Nous devrons tous y passer – l’Alpe d’Huez de la course à<br />

pied, la pièce de résistance à vaincre avant d’entrer fièrement dans<br />

l’aire d’arrivée. C’est un moment mythique, la montée de<br />

l’Aargauerstalden sous les encouragements des spectateurs et des<br />

steelbands, tout en sentant diminuer la force dans les jambes. Les<br />

Steamchen – le petit bateau à vapeur.<br />

Edition N° 22 | 6<br />

pour les machines à vapeur. Les membres s’occupent à titre bénévole<br />

de l’entretien et de l’exploitation des bateaux.<br />

Dans toute la Suisse, il y a au total 35 bateaux à vapeur. Le plus<br />

grand (15 mètres) navigue sur le lac de Morat. «Ces machines à<br />

vapeur ont connu le tournant du siècle et fonctionnent toujours<br />

parfaitement et sans électronique!», répond Philipp avec enthousiasme<br />

à la question: «Qu’est-ce qui rend les machines à vapeur si<br />

intéressantes?»<br />

«Et pourquoi des bateaux et non pas des locomotives p.ex.?» lui<br />

demandons-nous. «Dans une locomotive à vapeur on ne voit pas la<br />

machinerie, contrairement à un bateau à vapeur.»<br />

Cinq à six fois par mois, Philipp et ses collègues sortent les bateaux<br />

sur demande. «Il est possible de louer les bateaux et de commander<br />

un déjeuner ou apéritif, p.ex. pour des excursions ou des manifestations<br />

d’entreprises. Le voyage est gratuit pour les enfants (jusqu’à<br />

10 ans)» raconte-t-il. «Les recettes des courses avec des passagers<br />

servent à l’entretien des bateaux.»<br />

D’autres informations se trouvent sur le site internet:<br />

www.steamchen.com<br />

Miriam Valentin<br />

Assistant to the Head of HR / Communication<br />

derniers mètres, l’arrivée est à portée de main, le sprint final avec les<br />

dernières forces, les pulsations tapent dans la tête – et voilà: le 30 e<br />

Grand-Prix de Berne est accompli!<br />

C’est seulement maintenant que nous sentons vraiment les jambes<br />

douloureuses, les températures désagréables et la pluie. Heureusement<br />

que le Business Park n’est pas trop éloigné de l’aire d’arrivée.<br />

Une douche rafraîchissante et une bière fraîche y attendent les coureuses<br />

et les coureurs.<br />

Il est bien connu que le travail est suivi du plaisir… «la gril lade<br />

après GP» a été planifiée comme d’une course d’entraînement. Le<br />

gril était allumé, les steaks et les saucisses étaient prêts, les «baked<br />

potatoes» sortaient du four et le buffet de salade nous attendait.<br />

Au sein d’un petit, mais très amical groupe de <strong>Compass</strong>, une longue<br />

journée prit fin en discutant et rigolant sur toutes sortes d’histoires<br />

de fantômes, couronnée par des créations sorties de «l’oasis des douceurs<br />

de Tina».<br />

Nous nous réjouissons déjà de la 31 e édition du Grand-Prix – par<br />

n’importe quel temps!<br />

Sascha Hofstetter, gérant KAPO Bärenmutz<br />

Tina Bächler, OPS Support Berne


Baby on<br />

Board<br />

COMPASS PEOPLE<br />

Mia Pluta<br />

2 janvier 2011 – 49 cm – 3010 g<br />

Fille de Piotr Pluta<br />

Bellavista, Kriens<br />

Cyril Merlo<br />

12 janvier 2011 – 50 cm – 3960 g<br />

Fils de Carlo Merlo<br />

Ginsana, Bioggio<br />

Naomi Fuji<br />

16 janvier 2011 – 49 cm – 3090 g<br />

Fille de Anteneh Argaw Fuji<br />

CEC Andre Chavanne, Genève<br />

Daniel Ferreira Vidinha<br />

25 janvier 2011 – 52 cm – 4070 g<br />

Fils de Antonio Vidinha Coelho<br />

Nespresso, Avenches<br />

Nathan Rigout<br />

28 février 2011 – 52 cm – 3420 g<br />

Fils de Hermann Rigout<br />

UEFA, Nyon<br />

Simon Güngerich<br />

9 mars 2011 – 50 cm – 3210 g<br />

Fils de Sandrine Güngerich<br />

Université Neuchâtel<br />

Nico Kirchen<br />

19 mars 2011 – 49 cm – 3060 g<br />

Fils de Sabrina Kirchen<br />

BAFU, Ittigen<br />

Zoé Amélie Corboz<br />

22 mars 2011 – 50 cm – 3090 g<br />

Fille de Daniela Corboz<br />

Marketing & Communication,<br />

SC Kloten<br />

<strong>Chers</strong> <strong>Compass</strong> <strong>People</strong><br />

Nous avons le plaisir de vous communiquer ci-dessous les promotions<br />

de collaborateurs de <strong>Compass</strong> <strong>Group</strong> (Suisse) SA entre le mois<br />

de mars et le mois de juillet 2011.<br />

Fabio De Bonis<br />

Nouveau poste: Chef de cuisine<br />

Dès le: 01.03.11<br />

Etablissement: Pilatus, Stans<br />

Matthias Hilfi ker<br />

Nouveau poste: Sous chef<br />

Dès le: 21.03.11<br />

Etablissement: Kt. Steueramt,<br />

Zurich<br />

Sandro Bischoff<br />

Nouveau poste: Responsable<br />

d’établissement<br />

Dès le: 28.03.11<br />

Etablissement: KAPO Ringhof,<br />

Berne<br />

Monja Schönholzer<br />

Nouveau poste: Chef de service<br />

Dès le: 01.03.11<br />

Etablissement: CS Unterhof,<br />

Diessenhofen<br />

Salih Sivac<br />

Nouveau poste: Chef de cuisine<br />

Dès le: 01.03.11<br />

Etablissement: Wasserversorgung,<br />

Zurich<br />

Dieter Bernd Reuss<br />

Nouveau poste: Gérant<br />

Dès le: 01.03.11<br />

Etablissement: Wasserversorgung,<br />

Zurich<br />

Doris Hofstetter<br />

Nouveau poste: Gérant<br />

Dès le: 01.04.11<br />

Etablissement: EWB Monbijou,<br />

Berne<br />

Stephanie Hunziker<br />

Nouveau poste: Responsable<br />

d’établissement<br />

Dès le: 15.04.11<br />

Etablissement: SCom Neuhard,<br />

Olten<br />

Laurent Germain<br />

Nouveau poste: Chef de cuisine<br />

Dès le: 01.04.11<br />

Etablissement: Procter &<br />

Gamble, Petit-Lancy<br />

Filippo Di Raimondo<br />

Nouveau poste: Responsable<br />

Cafeteria<br />

Dès le: 01.04.11<br />

Etablissement: CS Piazza, Zurich<br />

Detlef Witzig<br />

Nouveau poste: Gérant<br />

Dès le: 01.04.11<br />

Etablissement: SCom TimeOut,<br />

Olten<br />

Méthicha Nakbua<br />

13 avril 2011 – 52 cm – 3270 g<br />

Fille de Suwicha Nakbua<br />

OMS, Genève<br />

Til Kuhn<br />

30 mai 2011 – 46 cm – 2680 g<br />

Fils de Doreen Grünthal Kuhn<br />

CS Piazza, Zurich<br />

Fabrizio Blasi<br />

Nouveau poste: Gérant<br />

Dès le: 10.04.11<br />

Etablissement: Spilhöfl er,<br />

Uitikon<br />

Tobias Hirschi<br />

Nouveau poste: Teamleader<br />

comptabilité générale<br />

Dès le: 01.05.11<br />

Département: Finance & Legal,<br />

SC Kloten<br />

Bruno Vilela Rego<br />

Nouveau poste: Chef de cuisine<br />

Dès le: 01.05.11<br />

Etablissement: SCom Förrli,<br />

Zurich<br />

Dario Mileci<br />

Nouveau poste: Gérant<br />

Dès le: 09.05.11<br />

Etablissement: Centre Admin.<br />

Vidy, Lausanne<br />

Tim Uebersax<br />

Nouveau poste: Head of Sales<br />

Dès le: 01.06.11<br />

Département: Sales, SC Kloten<br />

Lucie Durussel<br />

Nouveau poste: Responsable<br />

d’events<br />

Dès le: 01.06.11<br />

Etablissement: EPFL, Lausanne<br />

Anita Schöpfer<br />

Nouveau poste: Collaboratrice<br />

fonction spéciale<br />

Dès le: 01.07.11<br />

Etablissement: A ACO AG,<br />

Entlebuch<br />

Stéphane Devanthéry<br />

Nouveau poste: Chef de partie<br />

Dès le: 01.07.11<br />

Etablissement: EPFL Rolex LC,<br />

Lausanne<br />

Livia Steiner<br />

Nouveau poste: Responsable<br />

d’établissement<br />

Dès le: 01.07.11<br />

Etablissement: Wander AG,<br />

Neuenegg<br />

Markus Mani<br />

Nouveau poste: Chef de cuisine<br />

Dès le: 18.07.11<br />

Etablissement: Allianz Suisse,<br />

Berne<br />

Remiel Ravindran<br />

3 juin 2011 – 50 cm – 4260 g<br />

Fils de Suprasiva Ravindran<br />

Cablecom, Otelfi ngen<br />

Adriano Mileci<br />

1 juillet 2011 – 50 cm – 3780 g<br />

Fils de Dario Mileci<br />

Centre Administratif de Vidy,<br />

Lausanne<br />

Félicitations! Jubilés de <strong>Compass</strong> <strong>Group</strong><br />

Prénom Nom Jubilaire<br />

Edition N° 22 | 7<br />

Etablissement/<br />

Département<br />

Mai<br />

Irene Wittwer-Zannis 10 ans Soudronic AG<br />

Bruno Keiser 10 ans Schindler<br />

Fatima Bekkaye-Cherrak 10 ans Unique One<br />

Praveena Perinpathasan-Thalayasingam 10 ans IBM Vulkanstrasse<br />

Doris Moser 10 ans SCom TimeOut<br />

Riad Dawrie 10 ans SCom TimeOut<br />

René Casutt 10 ans SCom Mobiteria<br />

Célia Da Silva Nogueira Pürro 10 ans Atel<br />

Hervé<br />

Juin<br />

Pedat 20 ans OMS ONU SIDA<br />

Mireille Debely 10 ans Allianz Genève<br />

Peter<br />

Juillet<br />

Graber 40 ans puur Balsberg<br />

Sylvain Druet 10 ans OMS ONU SIDA<br />

Doris Zeltner 10 ans Paketpost Daillens<br />

Christian Labouysse 10 ans Patek Philippe<br />

Virginie Monney 10 ans Richemont<br />

Rasami Fuchs 10 ans PartnerRe<br />

Yuvanesan<br />

Août<br />

Kasilingam 10 ans Restaurant A<br />

Ruth Meier 10 ans KBZ<br />

Anita Hofstetter 10 ans SCom Bluewin<br />

Armin Kessler 10 ans CS Unterhof<br />

Bilal Inci 10 ans CS Piazza<br />

Emina Rakovic 20 ans Franke<br />

Sandra<br />

Septembre<br />

Zysset 20 ans Schindler<br />

Annick Belotti 10 ans SC Genève<br />

Madeleine Christinat 10 ans Collè. St. Croix<br />

Brigitte Legin-Sautier 10 ans Patek Philippe<br />

Werner Büchi 10 ans CS Unterhof<br />

Anita Capitanio 10 ans CS Unterhof<br />

Thomas Friedrich 10 ans CS Unterhof<br />

Yvonne Stäheli 10 ans CS Unterhof<br />

Rolf Thomen 10 ans CS Unterhof<br />

Biserka Bunic 10 ans CS Unterhof<br />

Paula Manuela De Almeida Fontinha Vilela 10 ans CS Unterhof<br />

Katharina Gasser 10 ans CS Unterhof<br />

Beatriz Gloor 10 ans CS Unterhof<br />

Ana Bela Hilario 10 ans CS Unterhof<br />

Gjulije Kurtisevic 10 ans CS Unterhof<br />

Rajveer Singh 10 ans CS Unterhof<br />

Rolf Eigenmann 40 ans puur Balsberg<br />

Départs à la retraite<br />

Nom Prénom Etablissement Remarques Date de départ<br />

Georgette Cerutti-Collaud B. I. T. Départ à la retraite 31.05.2011<br />

Hanni Holzer SCom Business Park Départ à la retraite 30.06.2011<br />

Jacqueline Duperrex Radio Lausanne Départ à la retraite 30.06.2011<br />

Yolande-Hayde Petito Radio Lausanne Départ à la retraite 30.06.2011<br />

Elisabeth Gehrig DRS BS Départ à la retraite 31.05.2011<br />

Liselotte Rösselet Zivag (Unia) Départ à la retraite 30.06.2011<br />

Sonja Widmer BBZ Wohlen<br />

Continue à travailler dans<br />

l’établissement après la mise à la retraite<br />

Irene Wälchli Technopark ZH<br />

Continue à travailler dans<br />

l’établissement après la mise à la retraite<br />

Marie-Therese Thalmann Kuspo Départ à la retraite 31.07.2011<br />

Jelena Djordjevic Bellavista<br />

Continue à travailler dans<br />

l’établissement après la mise à la retraite<br />

Karl Deisl PPS, SC Kloten<br />

Continue à travailler dans<br />

l’établissement après la mise à la retraite


COIN DÉTENTE<br />

Recette: Ta gliatelles «La Nicca»<br />

Nouilles au safran et nouilles à la tomate faites maison avec une sauce<br />

piquante salami-tomates et légumes provençaux frais.<br />

Nouilles au safran:<br />

160 g de farine blanche type 550<br />

160 g de poudre de blé dur<br />

100 g d’œufs entiers<br />

50 g de jaune d’œufs<br />

0.1 g safran (moulu)<br />

15 g huile d’olive<br />

15 g eau<br />

50 g poudre de blé dur<br />

Mélange de légumes pour les<br />

nouilles:<br />

2 courgettes coupées en<br />

rondelles<br />

1 aubergine coupée en<br />

rondelles<br />

10 tomates cherry coupées<br />

en deux<br />

10 olives noires coupées en<br />

tranches<br />

Nadine Ochsner,<br />

apprenante cuisinier CFC en 1 e année.<br />

Nouilles à la tomate:<br />

160 g de farine blanche type 550<br />

160 g de poudre de blé dur<br />

100 g d’œufs entiers<br />

50 g de jaune d’œufs<br />

2 c à soupe de concentré<br />

de tomates<br />

15 g huile d’olive<br />

7.5 g eau<br />

50 g poudre de blé dur<br />

Sauce piquante tomates-salami:<br />

5 gousses d’ail<br />

1 oignon coupé en rondelles<br />

250 g salami en lamelles<br />

4 poivrons coupés en<br />

lamelles<br />

2 piments sans pépins<br />

1 l de pulpe de tomates<br />

huile d’olive<br />

herbes italiennes, sel,<br />

poivre<br />

Garniture:<br />

bouquets de brocolis<br />

pesto<br />

feuilles de basilic<br />

pignons grillés<br />

<strong>Compass</strong> <strong>Group</strong> est fi er de vous<br />

présenter nos nouveaux clients:<br />

Projet / Client Lieu Marque Ouverture<br />

Sika (Screen Urdorf ) Urdorf Eurest 01.07.11<br />

GABA International AG Therwil Eurest 01.08.11<br />

RTS Radio Television Suisse Genève Eurest 01.08.11<br />

Haute Ecole d’Art Neuchâtel Scolarest 01.08.11<br />

Siemens centre de conférence Zurich Eurest 15.08.11<br />

Emmi Emmen Eurest 01.09.11<br />

EPFL Quartier de l’Innovation Lausanne puur 01.12.11<br />

Tagliatelles La Nicca.<br />

Mise en place:<br />

Tamiser la farine blanche. Mixer la poudre de safran avec les œufs<br />

refroidis.<br />

Préparation:<br />

• former une couronne avec la farine blanche et la poudre de blé dur<br />

• verser le mélange œufs-safran, l’huile d’olive et l'eau au centre de<br />

la couronne<br />

• malaxer à la main pendant au moins 10 minutes pour obtenir une<br />

pâte ferme, lisse et élastique<br />

• laisser reposer la pâte une heure (couverte au réfrigérateur)<br />

Ensuite:<br />

• passer la pâte dans la machine à nouilles<br />

• saupoudrer les feuilles de pâte de poudre de blé dur<br />

• passer les feuilles de pâte dans le tambour à coupe<br />

• cuire les nouilles «al dente»<br />

• faire revenir dans de l’huile d’olive les oignons avec l’ail et les piments<br />

• ajouter la pulpe de tomates, assaisonner modérément et cuire à<br />

feux très doux<br />

• rectifier l’assaisonnement et ajouter les lamelles de salami<br />

• faire revenir les légumes quelques instants dans de l'huile chaude<br />

avec un peu de sel<br />

• ajouter les pâtes cuites aux légumes et les faire revenir jusqu’à ce<br />

qu’elles soient bien chaudes<br />

• servir les pâtes sur une assiette chaude et présenter la sauce<br />

séparément<br />

Nadine Ochsner, CSL Behring<br />

Les gagnants du concours VIBA – Toutes nos félicitations!<br />

Peter Bosshard, Tim Uebersax, Markus Leutenegger, Antonia Slüter, Esther Küng,<br />

Monika Alberici, Fritz Wenger, Franziska Stadler, Philipp Vollenweider, Knuth Wegner,<br />

Angeles Perez, Susanne Reichmuth, Kevin Morrison, Beatrix Flükiger, Heidi von Dach,<br />

Richard Skura, Frédéric Cappalonga, Loïc Sauzeau, Ivo Abbiati<br />

WINNER<br />

Sudoku<br />

Sudoku<br />

Degré Sudoku de Nr. diffi 667804 culté: (einfach) facile<br />

3 2<br />

1<br />

5 4<br />

7<br />

7 1<br />

Degré Sudoku Copyright by Vanixon<br />

de Nr. GmbH 2011 - all rights reserved<br />

diffi 667806 culté: (knifflig) complexe<br />

Lösung zu Sudoku Nr. 667804<br />

3 2 9<br />

4 7 1<br />

6 5 8<br />

8<br />

6 2<br />

2 3 5<br />

Sudoku<br />

Mentions légales<br />

Tirage<br />

4 7 5 2 8 9 3 1 6<br />

92 3300 2 Exemplaires<br />

6 1 5 4 7 8<br />

1 6 8 3 7 4 9 2 5<br />

2 Rédaction<br />

5 3 9 4 6 7 8 1<br />

6 8 4 7 2 1 5 9 3<br />

7Miriam 9 1 5 3Valentin, 8 6 4 2Manuel<br />

Portmann<br />

5 4 6 1 9 2 8 3 7<br />

Auteurs<br />

8 1 7 4 5 3 2 6 9<br />

3Claudia 2 9 8 6Meyr, 7 1 Manuel 5 4 Portmann,<br />

Mario von Schroetter, Philippe<br />

Stocker, Verena Fahrer Schneiter,<br />

Ivo Abbiati, Susanne Biafora,<br />

Alakart Piazza Team, Klaus Jäger,<br />

Bettina Chevrier, Knuth Wegner,<br />

Tina Bächler, Nadine Ochsner,<br />

Sascha Hofstetter, Miriam Valentin<br />

Edition N° 22 | 8<br />

8 5 1 6 7<br />

1 7 4<br />

6 9<br />

2 3 8<br />

8 1 6 5 7<br />

4<br />

8 4 5<br />

9 6 2<br />

7 1 3<br />

1 6 7<br />

3 8 5<br />

9 4 2<br />

9 6 2 1 7 4 5 3 8<br />

1 8 3 6 5 9<br />

5 4 7 2 3 8 1 7 9 4 3 2 1<br />

2 7 4<br />

6 9 1<br />

8 5 6 8<br />

2 3 5 4 8 6 7 1 9<br />

8 1 6 5 9 7 4 2 3<br />

Lösung zu Sudoku Nr. 667806<br />

6<br />

5 9<br />

1<br />

3 2<br />

Copyright by Vanixon GmbH 2011 - all rights reserved<br />

8<br />

7<br />

Faltlinie<br />

7 2 1<br />

9<br />

6<br />

3 8 5<br />

6 9<br />

8<br />

7 1<br />

8 4<br />

3<br />

Faltlinie<br />

Mise en page et production<br />

www.onlinesudoku.ch<br />

Linsenmann Gissler AG,<br />

www.kakuro-world.com<br />

www.linsenmann-gissler.ch<br />

www.vanixon.com<br />

Adresse de l’éditeur<br />

<strong>Compass</strong> <strong>Group</strong> (Schweiz) AG<br />

Oberfeldstrasse 14<br />

CH-8302 Kloten<br />

Tél. +41 (0)43 557 11 11<br />

Fax +41 (0)43 557 11 10<br />

info@compass-group.ch<br />

www.compass-group.ch<br />

2<br />

3 8<br />

4<br />

2 3<br />

1 6<br />

www.onlinesudoku.ch<br />

www.kakuro-world.com 7<br />

www.vanixon.com<br />

8 7<br />

4

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!