13.07.2015 Views

Je vous donne ma paix

Je vous donne ma paix

Je vous donne ma paix

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

2. Nous avons une histoire commune avec nos frères musul<strong>ma</strong>ns : d’où l’importance denotre présence et de notre vie commune dans une même patrie.3. Nous avons des privilèges qui sont absents dans d’autres pays : d’où l’importanced’éveiller l’attention des chrétiens à ne pas succomber aux attraits des pays développés.c. La collaboration caritativeComme nous l’avons déjà mentionné, les églises d’Alep se distinguent aussi par leurcollaboration dans le do<strong>ma</strong>ine hu<strong>ma</strong>nitaire et caritatif. Elles offrent leur assistance auxvieillards, orphelins, pauvres, familles en difficulté et handicapés, tandis que les hôpitaux etles dispensaires ont adopté une ligne de conduite œcuménique, ne faisant aucune distinctionentre les personnes appartenant à différentes confessions. La communion spirituelle à Aleps’incarne concrètement dans la communion de la charité.Mais nous espérons toujours commencer un dialogue doctrinal théologique qui <strong>ma</strong>nqueencore à nos rencontres œcuméniques qui se limitent, comme nous l’avons vu, aux do<strong>ma</strong>inesspirituel, pastoral et hu<strong>ma</strong>nitaire. De même, nous sommes toujours à la recherche d’unesolution pour unifier la date de Pâques, qui représente un grand souci parmi nos fidèles. Eneffet, actuellement quelques églises fêtent Pâques selon le calendrier grégorien, d’autres selonle calendrier julien, ce qui est un scandale sur le chemin de l’unité. Nous avons égalementsouffert suite à la création, à Alep, d’une nouvelle communauté ecclésiale indépendante, quine participe pas aux activités œcuméniques car elle refuse le baptême des autres églises et sepropage par un prosélytisme inacceptable.4. Les relations œcuméniques extérieuresPlusieurs évêques et chefs de communauté d’Alep entretiennent des relations officielles avecdes conseils et des instances œcuméniques internationales et participent à des dialoguesthéologiques bilatéraux avec des églises-sœurs. Cette ouverture est également bénéfique pournos relations œcuméniques locales.Nous signalons parmi ces conseils :le Conseil œcuménique des Eglises, qui a organisé plusieurs rencontres à Alep. La plusimportante a eu comme sujet l’unification de la date de Pâques. Cette étude est connuesous le nom de «consultation d’Alep ».le Conseil des Eglises du Moyen-Orient, qui a trouvé à Alep un lieu favorable àl’œcuménisme ; c’est pourquoi il a institué un bureau s’occupant de l’éducation chrétienneet organisant plusieurs activités œcuméniques dans l’intérêt de la famille, de la jeunesse etde la femme (parmi ces activités, signalons les cours de for<strong>ma</strong>tion pédagogique, quiviennent en premier lieu).le Conseil Pontifical pour la promotion de l’unité des chrétiens, qui suit les activitésœcuméniques de la ville d’Alep et qui a envoyé plusieurs représentants en vue depromouvoir le dialogue entre les églises orientales-sœurs et de relancer le processus del’unité.Il est à noter aussi que toutes les visites que les Patriarches font à Alep, en diverses occasions,<strong>donne</strong>nt lieu à des <strong>ma</strong>nifestations œcuméniques.30

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!