31.01.2016 Views

BlackandDecker Tronconneuse- Gkc1817l - Type H1 - Instruction Manual (Européen)

BlackandDecker Tronconneuse- Gkc1817l - Type H1 - Instruction Manual (Européen)

BlackandDecker Tronconneuse- Gkc1817l - Type H1 - Instruction Manual (Européen)

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

ITALIANO<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

Mant<strong>en</strong>ere sempre un buon equilibrio evitando posizioni<br />

malsicure.<br />

T<strong>en</strong>ere saldam<strong>en</strong>te l’elettrout<strong>en</strong>sile con ambedue<br />

le mani quando il motore è in funzione.<br />

Prestare att<strong>en</strong>zione che la cat<strong>en</strong>a in movim<strong>en</strong>to non<br />

tocchi alcun oggetto in prossimità della punta della<br />

barra di guida.<br />

Iniziare un taglio solo con la cat<strong>en</strong>a alla massima<br />

velocità.<br />

Non t<strong>en</strong>tare di inserirsi in un taglio preced<strong>en</strong>te. Eseguire<br />

sempre un nuovo taglio.<br />

Prestare att<strong>en</strong>zione allo spostam<strong>en</strong>to di rami e ad altre<br />

forze che possono chiudere il taglio e bloccare<br />

o rall<strong>en</strong>tare la cat<strong>en</strong>a.<br />

Non t<strong>en</strong>tare di tagliare un ramo il cui diametro<br />

è superiore alla lunghezza di taglio dell’elettrout<strong>en</strong>sile.<br />

Estrarre sempre la batteria dell’elettrout<strong>en</strong>sile e infilare<br />

il copri cat<strong>en</strong>a sulla cat<strong>en</strong>a quando si ripone<br />

o si trasporta l’elettrout<strong>en</strong>sile.<br />

La cat<strong>en</strong>a deve sempre essere affilata e b<strong>en</strong> tesa.<br />

Controllare la t<strong>en</strong>sione a intervalli regolari.<br />

Spegnere l’elettrout<strong>en</strong>sile, lasciare che la cat<strong>en</strong>a<br />

si fermi ed estrarre la batteria dall’elettrout<strong>en</strong>sile prima<br />

di eseguire regolazioni o interv<strong>en</strong>ti di manut<strong>en</strong>zione<br />

o riparazione.<br />

Usare esclusivam<strong>en</strong>te ricambi e accessori originali.<br />

Possibili cause e accorgim<strong>en</strong>ti per impedire<br />

un contraccolpo<br />

I contraccolpi possono verificarsi quando la punta della barra<br />

di guida tocca un oggetto o quando il legno tagliato<br />

si richiude e incastra la cat<strong>en</strong>a della motosega nel taglio.<br />

A volte il contatto con la punta può causare una reazione<br />

inversa improvvisa, sping<strong>en</strong>do la barra di guida verso l’alto<br />

e indietro verso l’operatore.<br />

Se la cat<strong>en</strong>a della motosega rimane incastrata lungo la parte<br />

superiore della barra di guida, è possibile che la barra v<strong>en</strong>ga<br />

spinta indietro velocem<strong>en</strong>te contro l’operatore.<br />

Entrambe queste reazioni possono causare la perdita<br />

di controllo della motosega con la probabilità di pericolose<br />

lesioni personali. Non fare affidam<strong>en</strong>to esclusivam<strong>en</strong>te sui<br />

dispositivi di sicurezza incorporati nella motosega. Ricade<br />

sull’operatore della motosega la responsabilità di eseguire<br />

dei lavori di taglio che non causino incid<strong>en</strong>ti o lesioni.<br />

Un contraccolpo è la consegu<strong>en</strong>za di un utilizzo non<br />

appropriato oppure non corretto dell’elettrout<strong>en</strong>sile. Esso<br />

può essere evitato soltanto adottando le misure di sicurezza<br />

idonee come descritto di seguito:<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

T<strong>en</strong>ere saldam<strong>en</strong>te la motosega afferrando<br />

le impugnature con i pollici e le dita. Afferrando<br />

la motosega con <strong>en</strong>trambe le mani, posizionare il<br />

corpo e il braccio in modo da far fronte ad ev<strong>en</strong>tuali<br />

contraccolpi. L’operatore è in grado di resistere alla<br />

forza esercitata da ev<strong>en</strong>tuali contraccolpi se adotta le<br />

misure del caso. Non lasciare andare la motosega.<br />

Non sbilanciarsi e non tagliare oltre l’altezza della<br />

spalla. In questo modo si evita il contatto involontario<br />

con la punta e si manti<strong>en</strong>e un miglior controllo della<br />

motosega in situazioni impreviste.<br />

Utilizzare solam<strong>en</strong>te le barre di guida e le cat<strong>en</strong>e<br />

di ricambio indicate dal produttore. L’errata<br />

sostituzione delle barre di guida e delle cat<strong>en</strong>e può<br />

causare la rottura della cat<strong>en</strong>a e/o contraccolpi.<br />

Rispettare le istruzioni di affilatura e di<br />

manut<strong>en</strong>zione della cat<strong>en</strong>a della motosega date dal<br />

fabbricante. La diminuzione dell’altezza del calibro<br />

di profondità aum<strong>en</strong>ta la possibilità di contraccolpi.<br />

Consigli di sicurezza per la motosega<br />

Consigliamo vivam<strong>en</strong>te a chi la usa per la prima volta,<br />

di farsi dare dei consigli pratici da un esperto sia per<br />

l’uso della motosega sia dell’equipaggiam<strong>en</strong>to<br />

protettivo. Completare questa lezione pratica segando<br />

ceppi su di un cavalletto o su di un’intelaiatura<br />

di sostegno.<br />

Durante il trasporto della motosega consigliamo<br />

di verificare che il fr<strong>en</strong>o sia innestato.<br />

Quando non vi<strong>en</strong>e adoperata, la motosega deve essere<br />

sottoposta alla necessaria manut<strong>en</strong>zione. Non riporre<br />

mai la motosega per un certo periodo di tempo, s<strong>en</strong>za<br />

averne rimosso la cat<strong>en</strong>a e la barra di guida che devono<br />

essere conservate in un bagno d’olio. Tutti i compon<strong>en</strong>ti<br />

della motosega devono essere riposti in luogo sicuro<br />

e asciutto, fuori dalla portata dei bambini.<br />

Consigliamo di scaricare il serbatoio dell’olio prima<br />

di riporre l’elettrout<strong>en</strong>sile.<br />

T<strong>en</strong>ersi b<strong>en</strong> saldi sui piedi e preprogrammare una<br />

via di fuga in caso di caduta di rami o dell’albero.<br />

Fare uso di cunei per agevolare il controllo<br />

dell’abbattim<strong>en</strong>to ed evitare che la cat<strong>en</strong>a e la barra<br />

di guida si blocchino nel taglio.<br />

Manut<strong>en</strong>zione della cat<strong>en</strong>a della motosega. La cat<strong>en</strong>a<br />

deve essere sempre affilata e b<strong>en</strong>e ader<strong>en</strong>te alla barra<br />

di guida. Verificare che cat<strong>en</strong>a e barra di guida siano<br />

pulite e perfettam<strong>en</strong>te lubrificate. Mant<strong>en</strong>ere le<br />

impugnature pulite e prive di tracce di olio o grassi.<br />

37

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!