31.01.2016 Views

BlackandDecker Tronconneuse- Gkc1817l - Type H1 - Instruction Manual (Européen)

BlackandDecker Tronconneuse- Gkc1817l - Type H1 - Instruction Manual (Européen)

BlackandDecker Tronconneuse- Gkc1817l - Type H1 - Instruction Manual (Européen)

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

ITALIANO<br />

I contraccolpi possono essere causati da:<br />

Contatto accid<strong>en</strong>tale contro rami o altri oggetti colpiti<br />

da una punta della cat<strong>en</strong>a quando la sega è in moto.<br />

Contatto con metallo, cem<strong>en</strong>to o altri materiali duri che<br />

si trovano in prossimità del legno o al suo interno.<br />

Cat<strong>en</strong>a smussata o l<strong>en</strong>ta.<br />

Taglio al di sopra dell’altezza della spalla.<br />

Disatt<strong>en</strong>zione m<strong>en</strong>tre si sorregge o si manovra<br />

la motosega durante il taglio.<br />

Ci si sporge eccessivam<strong>en</strong>te. Mant<strong>en</strong>ersi sempre saldi<br />

sui piedi e b<strong>en</strong>e equilibrati, evitando di sporgersi.<br />

Non cercare di inserire la sega in un taglio praticato<br />

in preced<strong>en</strong>za, dato che potrebbe causare un<br />

contraccolpo. Praticare un nuovo taglio ogni volta.<br />

Si suggerisce vivam<strong>en</strong>te di non t<strong>en</strong>tare di utilizzare<br />

la motosega m<strong>en</strong>tre si è su un albero, una scala<br />

o qualsiasi altra superficie poco stabile. Se si dovesse<br />

decidere di farlo comunque, ricordare che queste<br />

posizioni sono estremam<strong>en</strong>te pericolose.<br />

Quando si taglia un ramo che è sotto t<strong>en</strong>sione,<br />

prepararsi per il contraccolpo, in modo da non essere<br />

colpiti quando tale t<strong>en</strong>sione vi<strong>en</strong>e eliminata.<br />

Evitare di tagliare:<br />

Legname preparato.<br />

Il terr<strong>en</strong>o.<br />

Recinzioni metalliche, chiodi, ecc.<br />

Piccoli cespugli e giovani pertiche perché la cat<strong>en</strong>a<br />

della sega può incepparsi nel materiale sottile<br />

e schizzare verso l’operatore oppure fargli perdere<br />

l’equilibrio.<br />

Non utilizzare la motosega sost<strong>en</strong><strong>en</strong>dola oltre l’altezza<br />

della spalla.<br />

Assicurarsi che nelle vicinanze (ma a distanza di<br />

sicurezza) sia sempre disponibile qualcuno che possa<br />

interv<strong>en</strong>ire in caso di incid<strong>en</strong>te.<br />

Se, per qualsiasi motivo, è necessario toccare la<br />

cat<strong>en</strong>a, accertare che la motosega non sia collegata<br />

all’alim<strong>en</strong>tazione elettrica.<br />

La rumorosità della motosega può superare 80 dB(A).<br />

Si suggerisce, quindi, di adottare le misure del caso per<br />

proteggere l’udito.<br />

Sicurezza altrui<br />

Questo elettrodomestico non è stato progettato per<br />

impiego da parte di persone (o bambini) portatrici di<br />

handicap fisici, psichici o s<strong>en</strong>soriali o che non abbiano<br />

la dovuta esperi<strong>en</strong>za o conosc<strong>en</strong>za, a m<strong>en</strong>o che non<br />

siano seguite o opportunam<strong>en</strong>te istruite sul suo utilizzo<br />

da parte di una persona responsabile della loro<br />

sicurezza.<br />

<br />

Controllare che i bambini non giochino con<br />

l’elettrodomestico.<br />

Vibrazioni<br />

I valori dichiarati delle emissioni di vibrazioni al paragrafo<br />

Dati tecnici e Dichiarazione di conformità del pres<strong>en</strong>te<br />

manuale, sono stati misurati in base al metodo di test<br />

standard previsto dalla normativa EN 60745 e possono<br />

essere usati come paragone tra un attrezzo e un altro.<br />

Il valore delle emissioni di vibrazioni dichiarato può anche<br />

essere usato come valutazione preliminare dell’esposizione.<br />

Att<strong>en</strong>zione! Il valore delle emissioni di vibrazioni durante<br />

l’impiego effettivo dell’elettrout<strong>en</strong>sile può variare da quello<br />

dichiarato a seconda di come l’elettrout<strong>en</strong>sile vi<strong>en</strong>e usato.<br />

Il livello delle vibrazioni può aum<strong>en</strong>tare oltre il livello<br />

dichiarato.<br />

<br />

Quando si valuta l’esposizione alle vibrazioni<br />

per determinare le misure di sicurezza richieste,<br />

in conformità alla normativa 2002/44/CE e per<br />

proteggere le persone che usano regolarm<strong>en</strong>te gli<br />

elettrout<strong>en</strong>sili ai fini delle mansioni svolte, è necessario<br />

pr<strong>en</strong>dere in considerazione le condizioni effettive di<br />

utilizzo e il modo in cui l’elettrout<strong>en</strong>sile è usato, oltre<br />

a t<strong>en</strong>ere in conto tutte le compon<strong>en</strong>ti del ciclo operativo,<br />

vale a dire i periodi in cui l’elettrout<strong>en</strong>sile è sp<strong>en</strong>to,<br />

quando è acceso, ma a riposo, e quando è<br />

effettivam<strong>en</strong>te utilizzato.<br />

Simboli di avviso<br />

Sull’elettrout<strong>en</strong>sile sono pres<strong>en</strong>ti i segu<strong>en</strong>ti simboli di avviso:<br />

Att<strong>en</strong>zione! Per ridurre il rischio di lesioni,<br />

l’ut<strong>en</strong>te deve leggere il manuale d’uso.<br />

Non utilizzare la sega in pres<strong>en</strong>za di forte<br />

umidità o sotto la pioggia.<br />

Indossare sempre delle otoprotezioni.<br />

Indossare sempre degli occhiali di sicurezza.<br />

Indossare sempre scarpe di sicurezza<br />

antiscivolo.<br />

Fare att<strong>en</strong>zione alla caduta di oggetti.<br />

Mant<strong>en</strong>ere distanti ev<strong>en</strong>tuali osservatori.<br />

38

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!