26.05.2016 Views

Toyota Bluetooth hands - PZ420-I0290-ME - Bluetooth hands-free system (English French German Dutch Italian) - mode d'emploi

Toyota Bluetooth hands - PZ420-I0290-ME - Bluetooth hands-free system (English French German Dutch Italian) - mode d'emploi

Toyota Bluetooth hands - PZ420-I0290-ME - Bluetooth hands-free system (English French German Dutch Italian) - mode d'emploi

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

3. Te volgen gedragslijnen tijdens<br />

het rijden<br />

Het gebruik van draadloze toestellen en de accessoires ervan kan in bepaalde<br />

streken verboden zijn of beperkt. Gehoorzaam altijd de wetten en voorschriften over<br />

het gebruik van deze producten.<br />

— zorg dat u weet hoe uw telefoon en de speciale mogelijkheden - zoals snelkiezen<br />

en herkiezen - te gebruiken. Als ze op uw toestel aanwezig zijn, dan helpen ze u te<br />

bellen zonder uw aandacht van de weg af te leiden<br />

— gebruik indien mogelijk altijd een handenvrij toestel. Rust zo mogelijk uw mobiele<br />

toestel uit met een van de vele verkrijgbare originele <strong>Toyota</strong>-onderdelen voor<br />

handenvrij bellen<br />

— plaats uw mobiele toestel binnen handbereik. Zorg ervoor dat u uw mobiele<br />

toestel kunt gebruiken zonder uw ogen van de weg te halen. Als men u opbelt op een<br />

ongelegen moment, laat dan uw voicemail in uw plaats antwoorden<br />

— laat de persoon met wie u spreekt weten dat u aan het rijden bent; breek zo nodig<br />

het gesprek af bij druk verkeer of in gevaarlijke weersomstandigheden.<br />

Regen, hagel, sneeuw, ijzel en zelfs gewoon druk verkeer kunnen gevaarlijk zijn<br />

— neem geen nota’s en zoek geen telefoonnummers op terwijl u aan het rijden bent.<br />

Een “to do”-lijstje opkrabbelen of uw adresboek doorbladeren, vereist aandacht en<br />

leidt u af van uw primaire verantwoordelijkheid—veilig rijden<br />

— bel zo mogelijk pas op wanneer uw auto niet beweegt of alvorens u in het verkeer<br />

te begeven.Als u toch moet bellen terwijl u rijdt, vorm dan het nummer door telkens<br />

een paar cijfers in te voeren, naar de weg en in uw spiegels te kijken en pas dan door<br />

te gaan met het volgende groepje cijfers<br />

— voer geen stresserende of emotionele gesprekken die u kunnen verstrooien.<br />

Zeg aan de mensen met wie u belt dat u aan het rijden bent en stop gesprekken die<br />

uw aandacht van de weg kunnen afleiden<br />

— gebruik uw mobiele toestel opm hulp te vragen in noodgevallen. Bel het Europese<br />

internationale alarmnummer 112 of een andere plaatselijk noodnummer in geval van<br />

brand, verkeersongeluk of ernstige medische problemen*<br />

— gebruik uw mobiele toestel om anderen in nood te helpen. Als u een auto-ongeluk<br />

ziet, een misdaad of een ander ernstig noodgeval waarbij levens in gevaar zijn,<br />

bel dan het Europese internationale alarmnummer 112 of een ander plaatselijk<br />

noodnummer, zoals u van anderen zou verwachten als u zelf in nood zou zijn*<br />

— bel indien nodig een pechverhelpingsdienst op een speciaal helpnummer. Als u<br />

een auto met pech ziet die geen ernstig gevaar vormt, een beschadigd verkeersbord,<br />

een licht verkeersongeval waarbij er geen gewonden blijken te zijn of een gestolen<br />

voertuig, bel dan een pechdienst of een ander speciaal nummer.<br />

* - Waar een draadloos telefoonnetwerk met voldoende signaalsterkte actief is<br />

134 <strong>Bluetooth</strong>® <strong>hands</strong>-<strong>free</strong> <strong>system</strong> D

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!