You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
o a parlar algun advocat<br />
i a les voltes del migdia<br />
a dinar a Casa Verdal,<br />
i a la tarda cap a casa<br />
a tornar a l’arròs bullit,<br />
farinetes o recapte<br />
i xapadillos rostits.<br />
‣ “La lliçó” (No es pot viure, 2004)<br />
Escolteu la lliçó,<br />
i fi<strong>que</strong>u atenció,<br />
perquè així<br />
aprendreu<br />
a parlar-la millor.<br />
La <strong>que</strong> parles així,<br />
la <strong>que</strong> sempre has sentit,<br />
de ton pare<br />
i ta mare<br />
és la llengua d'aquí.<br />
Per aprendre bé la llengua<br />
no hi ha altra cosa millor<br />
<strong>que</strong> parlar-la com a casa,<br />
conservar l'entonació.<br />
Aprofitar les paraules<br />
<strong>que</strong> aquí sempre s'<strong>han</strong> sentit,<br />
<strong>que</strong> no es pergui esta manera<br />
ni en la parla ni en l'escrit.<br />
Si aquí sabem agranar,<br />
ja no cal anar més a escombrar,<br />
i si tenim abadejo,<br />
per què comprem bacallà?<br />
Quan més rica és una llengua<br />
i a més llocs sap arribar<br />
més diverses les maneres<br />
i les formes de parlar.<br />
Tant a les Terres de l'Ebre,<br />
a Mallorca o l'Empordà,<br />
a València, a Barcelona,<br />
no patis<strong>que</strong>s, <strong>que</strong> s'entendrà.<br />
On estigue la xalera,<br />
<strong>que</strong> s'aparte tota diversió.<br />
Si pots dir <strong>que</strong> et telefonen,<br />
tru<strong>que</strong>n... sona a confusió.<br />
Escolteu la lliçó,<br />
i fi<strong>que</strong>u atenció,<br />
perquè així<br />
aprendreu<br />
a parlar-la millor.<br />
Has de saber<br />
<strong>que</strong> si vols dir treball,<br />
faena està molt bé.<br />
I <strong>que</strong> també<br />
ja pots dir meua, teua o seua<br />
i jo sempre ho entendré.<br />
Has de saber<br />
LV