Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
A<strong>que</strong>st ús incorrecte del verb dir re<strong>que</strong>ria una menció i un apartat especial perquè exemplifica<br />
una tendència <strong>que</strong> està molt estesa i de la qual s’<strong>han</strong> pogut trobar mostres en cançons de<br />
molts dels cantants analitzats (sis de vint). A més, tot i <strong>que</strong> en alguns casos les lletres s’<strong>han</strong><br />
transcrit, d’altres són extrets de les versions publicades dels autors.<br />
En alguns casos, com en el d’a<strong>que</strong>st verb, la unió d’un pronom feble ha donat lloc a formes<br />
col·loquials <strong>que</strong> no s’adapten a la normativa. No obstant això, el portal de consultes<br />
lingüísti<strong>que</strong>s Optimot presenta una fitxa en què s’indica <strong>que</strong> a<strong>que</strong>stes formes poden estar<br />
acceptades tant per escrit com oralment si reprodueixen la parla col·loquial. Remarca, però,<br />
<strong>que</strong> la forma del verb es manté, de manera <strong>que</strong> no s’escriurà diga’m, sinó digue’m.<br />
Com <strong>que</strong> a<strong>que</strong>st treball analitza l’ús normatiu de la llengua es classifi<strong>que</strong>n a<strong>que</strong>stes formes<br />
com a errors.<br />
Elecció incorrecta del verb<br />
FRAGMENT CORRECCIÓ CANÇÓ GRUP ANY<br />
També a<strong>que</strong>st mots ha de “Bon senyor<br />
Lluís Llach 1972<br />
ratllar?<br />
(bon censor)”<br />
També a<strong>que</strong>st mots ha de<br />
tatxat?<br />
[...] on la vida s’olora [...] [...] on la vida fa olor de [...]<br />
[...] fins els geranis li<br />
clu<strong>que</strong>n l’ull.<br />
[...] esgotar-la / i exprimirla.<br />
Reflexaràs / tan<br />
subtilment [...]<br />
[...] però dins la meva copa<br />
veig / reflexada la teva<br />
llum [...]<br />
[...] em vaig seure al meu<br />
racó.<br />
[...] fins els geranis li<br />
pi<strong>que</strong>n l’ullet.<br />
[...] esgotar-la / i<br />
esprémer-la.<br />
Reflectiràs / tan<br />
subtilment [...]<br />
[...] però dins la meva copa<br />
veig / reflectida la teva<br />
llum [...]<br />
[...] vaig seure al meu racó.<br />
[...] seguts al davant [...] [...] asseguts al davant [...]<br />
[...] estaves sentada a l’altre<br />
cantó del bar [...]<br />
[...] la pudor atravessa la<br />
ciutat [...]<br />
[...] em <strong>que</strong>daré a casa, em<br />
posaré a composar [...]<br />
Tan sol com un vell segut<br />
al parc [...]<br />
[...] estaves asseguda a<br />
l’altre cantó del bar [...]<br />
[...] la pudor travessa la<br />
ciutat [...]<br />
[...] em <strong>que</strong>daré a casa, em<br />
posaré a compondre [...]<br />
Tan sol com un vell<br />
assegut al parc [...]<br />
“Caminant<br />
per l’herba”<br />
“Helena”<br />
“Fins <strong>que</strong> cal<br />
dir-se adéu”<br />
Joan<br />
Manuel<br />
Serrat<br />
Joan<br />
Manuel<br />
Serrat<br />
Joan<br />
Manuel<br />
Serrat<br />
1973<br />
1973<br />
1980<br />
“Sense estil” Sau 1987<br />
“Boig per tu” Sau 1990<br />
“Tarragona<br />
m’esborrona”<br />
“Tarragona<br />
m’esborrona”<br />
“La cançó de<br />
la noia de<br />
l’altre cantó<br />
del bar”<br />
“Tarragona<br />
m’esborrona”<br />
“La cançó de<br />
la noia de<br />
l’altre cantó<br />
del bar”<br />
Els Pets 1991<br />
Els Pets 1991<br />
Sau 1991<br />
Els Pets 1991<br />
Sau 1991<br />
“Tan sol” Els Pets 1999<br />
27