Sony DSC-H7 - DSC-H7 Mode d'emploi Roumain
Sony DSC-H7 - DSC-H7 Mode d'emploi Roumain
Sony DSC-H7 - DSC-H7 Mode d'emploi Roumain
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
Despre “Memory Stick”<br />
“Memory Stick” este un suport de<br />
înregistrare cu circuite integrate compact ºi<br />
portabil.<br />
Tipurile de “Memory Stick” ce pot fi utilizate<br />
pentru aceastã camerã sunt prezentate în<br />
tabelul urmãtor. Nu putem garanta însã<br />
funcþionarea adecvatã a tuturor funcþiilor<br />
pentru orice “Memory Stick”.<br />
Tipul de<br />
“Memory Stick”<br />
Memory Stick<br />
(fãrã Magic Gate)<br />
Memory Stick<br />
(cu Magic Gate)<br />
Memory Stick Duo<br />
(fãrã Magic Gate)<br />
Memory Stick Duo<br />
(cu Magic Gate)<br />
MagicGate Memory Stick<br />
MagicGate Memory Stick Duo<br />
Memory Stick PRO<br />
Memory Stick PRO Duo<br />
Înregistrare/<br />
Redare<br />
—<br />
—<br />
a<br />
a* 1 * 2<br />
—<br />
a* 1<br />
—<br />
a* 1 * 2 * 3<br />
* 1 Memoriile “Memory Stick Duo”, “MagicGate<br />
Memory Stick Duo” ºi “Memory Stick PRO<br />
Duo” beneficiazã de funcþii MagicGate.<br />
MagicGate este o tehnologie de protejare a<br />
drepturilor de autor care foloseºte codarea<br />
datelor. Operaþiile de înregistrare/redare care<br />
necesitã funcþii MagicGate nu sunt disponibile<br />
pe aceastã camerã.<br />
* 2 Folosind interfaþa paralelã puteþi beneficia de<br />
transferul datelor la vitezã mare.<br />
* 3 Pot fi înregistrate filme la dimensiunea 640<br />
(Fine).<br />
• Acest produs este compatibil cu “Memory<br />
Stick Micro” (“M2”). “M2” este<br />
abrevierea pentru “Memory Stick Micro”.<br />
• Nu se garanteazã funcþionarea cu aceastã<br />
camerã a unei unitãþi “Memory Stick Duo”<br />
formatate cu calculatorul.<br />
• Viteza de citire/scriere a datelor diferã în<br />
funcþie de utilizarea combinatã a unei<br />
unitãþi “Memory Stick Duo” cu alt<br />
dispozitiv.<br />
Note privind utilizarea cardului<br />
“Memory Stick Duo” (nu este<br />
furnizat)<br />
• Nu puteþi înregistra, nu puteþi realiza<br />
montaje ºi nici nu puteþi ºterge imagini<br />
dacã deplasaþi comutatorul de protecþie<br />
la scriere în poziþia LOCK (blocat) cu<br />
ajutorul unui obiect cu vârf ascuþit.<br />
Conector<br />
Comutator<br />
de protecþie<br />
la scriere<br />
Zona de notare<br />
Unele carduri “Memory Stick Duo” nu au<br />
comutator de protejare la scriere.<br />
Poziþionarea sau forma comutatorului de<br />
protecþie poate diferi în funcþie de felul<br />
unitãþii “Memory Stick Duo” utilizate.<br />
• Nu scoateþi unitatea “Memory Stick Duo”<br />
în timpul citirii sau scrierii datelor.<br />
• Este posibil ca datele sã se deterioreze în<br />
urmãtoarele cazuri :<br />
– dacã scoateþi unitatea de memorie<br />
“Memory Stick Duo” sau dacã opriþi<br />
camera în timp ce aceasta citeºte sau<br />
scrie date;<br />
– dacã utilizaþi unitatea “Memory Stick<br />
Duo” în locuri supuse acþiunii<br />
câmpurilor electrostatice sau<br />
zgomotului electric.<br />
• Vã recomandãm sã realizaþi copii de<br />
siguranþã ale tuturor datelor importante.<br />
• Nu apãsaþi prea tare când scrieþi ceva în<br />
zona de notare.<br />
• Nu lipiþi etichete, nici pe cardul “Memory<br />
Stick Duo” propriu-zis ºi nici pe adaptorul<br />
Memory Stick Duo.<br />
• Când deplasaþi sau depozitaþi memoria<br />
“Memory Stick Duo”, puneþi-o în cutia cu<br />
care v-a fost furnizatã.<br />
• Nu atingeþi cu mâna sau cu obiecte<br />
metalice bornele unitãþii de memorie<br />
“Memory Stick Duo”.<br />
129