08.11.2018 Views

Magazine VALAIS - Novembre 2018

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

NUMÉRO 8 14 NOVEMBRE <strong>2018</strong><br />

<strong>VALAIS</strong><br />

GRAVÉ DANS MON CŒUR<br />

Les Tschäggättä Franz Julen et la nouvelle<br />

télécabine La vie au Grand-Saint-Bernard<br />

Stéphane Lambiel La star du ski<br />

Ramon Zenhäusern Offres hivernales


Le Valais rend dépendant!<br />

Couverture David Carlier, vallon de They dans le domaine des Portes du Soleil<br />

Nous battons des records et nous gagnons des médailles, nous<br />

aimons surprendre et réjouir les âmes autant que les cœurs. Le<br />

Valais existe ainsi à travers tous ceux qui le portent en eux comme<br />

une patrie de cœur. Qu’il s’agisse de force de caractère ou<br />

d’impulsion pour des performances quotidiennes ou sportives, de<br />

source d’inspiration pour des créations et des innovations<br />

extraordinaires, telle la télécabine 3S au Petit Cervin, ou de lieux<br />

paisibles pour se retrouver. Personne ne reste indifférent devant<br />

l’univers montagneux du Valais, ses beautés naturelles, ses<br />

traditions vivantes comme les Tschäggättä du Lötschental, sa<br />

volonté d’innovation, ses enjeux et ses tentations gastronomiques.<br />

Au contraire, notre région a tendance à engendrer un effet<br />

addictif: celui qui a un jour été en contact avec le Valais y revient<br />

sans cesse! C’est ce qui est arrivé au grand chef Pierre Crepaud,<br />

qui a fait de Crans-Montana sa nouvelle patrie. Quant aux<br />

chanoines augustins du Grand-Saint-Bernard, ils ont trouvé leur<br />

vocation à l’hospice, sur les hauteurs du col. Installée en Valais,<br />

la Belge Leentje Walliser, elle, crée avec Schosi Rotzer des<br />

meubles inspirés de la tradition valaisanne. Alors que la monitrice<br />

de ski Sabine Haldemann fait découvrir à des milliers d’enfants<br />

l’enthousiasme pour le ski et que nos athlètes sont plus que jamais<br />

enracinés ici. Découvrez le Valais, faites la connaissance des<br />

personnes qui l’incarnent et laissez-vous conquérir par leur<br />

passion pour leur coin de pays. L’hiver valaisan propose tout ce<br />

dont vous rêvez: sports d’hiver, nature authentique, délices pour<br />

fins palais, wellness, innovation, art et culture. Je vous souhaite<br />

une agréable lecture ainsi qu’un hiver enchanteur!<br />

Damian Constantin, directeur Valais/Wallis Promotion<br />

impressum<br />

Le magazine «Valais» paraît comme supplément<br />

de «L’illustré» du 14 novembre <strong>2018</strong>.<br />

Rédaction | «Valais», Schweizer Illustrierte,<br />

Flurstrasse 55, Postfach, 8021 Zurich,<br />

tél. 058 269 26 26, fax 058 269 26 40,<br />

info@schweizer-illustrierte.ch Direction Valais /<br />

responsable des magazines | Urs Heller<br />

Rédacteur en chef | Stefan Regez Directrice<br />

de la rédaction | Monique Ryser Responsable<br />

images | Nicole Spiess Responsable textes |<br />

Jan Morgenthaler Layout / production |<br />

Simona Guarino, Dominic Koch Collaborateurs |<br />

Manuela Enggist, Manuela Lavanchy, Anita<br />

Lehmeier, Thomas Kutschera Photographes |<br />

David Carlier, Pascal Gertschen, Sedrik Nemeth,<br />

Kurt Reichenbach, Marco Schnyder Rédaction<br />

images | Regula Revellado, Martin Müller,<br />

Fabienne Hubler Concept de design |<br />

Beling Thoenen Design Photolithographie |<br />

Ringier Redaktions-Services Responsable<br />

des partenariats de marketing | Thomas Passen<br />

Marketing | Admeira SA, Flurstrasse 55, Postfach,<br />

Avez-vous un souvenir<br />

particulièrement beau de<br />

l’hiver valaisan? Partagezle<br />

sur Facebook, Twitter ou<br />

Instagram avec le hashtag<br />

#MonHiverEnValais<br />

8021 Zurich, tél. 058 909 99 62, e-mail:<br />

salesservices@admeira.ch Prix des annonces<br />

et conditions générales | www.admeira.ch<br />

Chief Executive Officer | Bertrand Jungo<br />

Business Unit Director Print & Digital |<br />

Beniamino Esposito Sales Director |<br />

Roger Knabenhans Media Service Print |<br />

Esther Staub Edition | Flurstrasse 55, Postfach,<br />

8021 Zurich, tél. 058 269 20 00<br />

Directeur de production | Michael Passen<br />

Impression | Swissprinters AG, 4800 Zofingue<br />

ÉDITO<br />

3


24 66<br />

Des meubles du berceau<br />

jusqu’au cercueil:<br />

Leentje Walliser dans<br />

la menuiserie R-Team.<br />

Pierre Crepaud<br />

cuisine entre<br />

terre et mer<br />

à l’hôtel LeCrans.<br />

38<br />

Les Tschäggättä<br />

du Lötschental:<br />

le portfolio de<br />

Christian Pfammatter.<br />

SOMMAIRE<br />

74<br />

Offres hivernales:<br />

sports d’hiver<br />

et plaisirs culinaires.<br />

Photos: David Carlier, Sedrik Nemeth (2),<br />

Christian Pfammatter, Kurt Reichenbach, Valais/Wallis Promotion<br />

6<br />

CONCOURS PHOTO<br />

#MonHiverEnValais<br />

L’image gagnante du concours.<br />

12<br />

GRAND-SAINT-BERNARD<br />

Portes ouvertes<br />

La vie hivernale des chanoines<br />

à l’hospice.<br />

20<br />

STÉPHANE LAMBIEL<br />

Sa nouvelle passion<br />

La star du patinage<br />

artistique partage<br />

son savoir avec<br />

de jeunes talents à Champéry.<br />

24<br />

MEUBLES <strong>VALAIS</strong>ANS<br />

Du berceau au cercueil<br />

Une Belge et un menuisier<br />

réinventent le mobilier traditionnel.<br />

28<br />

DAVANTAGE QUE DES PISTES<br />

Alternatives au ski et au snowboard<br />

Toboggan, skijöring, traîneau<br />

à chiens ou escalade sur glace:<br />

le Valais comble toutes les envies.<br />

32<br />

INTERVIEW<br />

Franz Julen<br />

Discussion autour de la nouvelle télécabine<br />

pour le Petit Cervin et d’autres projets.<br />

38<br />

TSCHÄGGÄTTÄ<br />

Coutumes du Lötschental<br />

La coutume autour de ces personnages<br />

effrayants se transmet de génération<br />

en génération.<br />

48<br />

BETTMERALP<br />

La monitrice de ski des enfants<br />

Sabine Haldemann est aussi célèbre<br />

que la mascotte Snowli.<br />

52<br />

JEAN-MICHEL BOURNISSEN<br />

Conseils pour skieurs de randonnée<br />

Le chef de la sécurité de la Patrouille des<br />

Glaciers explique les précautions à prendre<br />

4


52<br />

La sécurité d’abord:<br />

Jean-Michel<br />

Bournissen, chef<br />

de la sécurité<br />

de la Patrouille<br />

des Glaciers, donne<br />

des conseils<br />

pour la haute<br />

montagne.<br />

08<br />

Sommaire<br />

32<br />

Entretien avec Franz<br />

Julen, nouveau<br />

président des<br />

Zermatt Bergbahnen.<br />

en montagne et comment il supervise<br />

la légendaire course de ski de randonnée.<br />

56<br />

DESTINATION<br />

Ramon Zenhäusern à Saas-Fee<br />

La star du ski s’entraîne sur le glacier de<br />

Fee et se détend dans la vallée de Saas.<br />

65<br />

ÉCONOMIE<br />

Entreprises valaisannes<br />

Le Matterhorn Gotthard Bahn<br />

rénove le tunnel de la Furka; le nouveau<br />

salon des saveurs Epicuria pour<br />

les connaisseurs et professionnels;<br />

la Banque cantonale valaisanne, moteur<br />

de l’économie.<br />

66<br />

CHEF ÉTOILÉ<br />

Un Français à Crans-Montana<br />

Pierre Crepaud a trouvé sa deuxième<br />

patrie en Valais.<br />

73<br />

SI PROCHE<br />

Plus près qu’on ne le pense<br />

D’où que vous veniez, le Valais est<br />

accessible en quelques heures.<br />

74<br />

OFFRES HIVERNALES<br />

Ski Safari & Co.<br />

L’hiver valaisan va de pair avec sports<br />

d’hiver et plaisirs culinaires.<br />

Profitez d’offres attrayantes qui vous<br />

5<br />

promettent des expériences uniques.<br />

Et entraînez-vous à skis et à snowboard<br />

avec des professionnels.<br />

82<br />

AGENDA<br />

Plaisirs pour tous<br />

Concerts, musées, courses<br />

et compétitions de ski:<br />

il y en a pour tous les goûts.


13 ÉTOILES<br />

#MonHiverEnValais<br />

Thomas Luisier est le gagnant du dernier concours photo. Tentez votre<br />

chance cette année, en postant vos images du Valais sur les réseaux sociaux.<br />

Photos Thomas Luisier, Sedrik Nemeth, DR<br />

Concours | C’est avec ce cliché féerique<br />

du barrage du Gebidem en hiver<br />

que Thomas Luisier a remporté le<br />

concours 2017-<strong>2018</strong> #MonHiverEn<br />

Valais. Le barrage du Gebidem, situé audessus<br />

de l’entrée de la gorge de la<br />

Massa, est alimenté par les eaux du plus<br />

grand glacier des Alpes, le glacier<br />

d’Aletsch. Vous avez, vous aussi, quelque<br />

chose du Valais en vous? Rejoignez la<br />

communauté sur Facebook, Twitter,<br />

Instagram, YouTube, Snapchat et Linked-<br />

In pour découvrir les actualités,<br />

manifestations et bons plans<br />

incontournables. Et surtout, postez et<br />

partagez! Immortalisez l’hiver valaisan<br />

avec votre smartphone et partagez<br />

vos photos avec le hashtag<br />

#MonHiverEnValais. Vous participerez<br />

ainsi automatiquement au concours.<br />

Avec à la clé la publication de votre<br />

photo dans le magazine <strong>VALAIS</strong> et un<br />

séjour inoubliable en Valais.<br />

www.valais.ch/MonHiverEnValais<br />

6


Préserver<br />

lesressources<br />

WHITE<br />

RED<br />

Tous lesabos<br />

de ski sur<br />

www.valais.ch<br />

Forfaits | Finie, laquête fastidieuse de<br />

l’abonnementdeski idéal. Survalais.ch,<br />

les abonnements proposés par les<br />

différentes régions sont listés sur une<br />

même page. On ytrouveleMagic Pass,<br />

qui donne accèsaux stations valaisannes<br />

ainsi qu’à celles des cantons voisins, ou<br />

la Leukerbad Card 365, qui, pour<br />

550francs, ouvre les portes des<br />

remontées mécaniques et des bains<br />

thermaux pendanttoutel’année. Le Pass<br />

Saint-Bernardpermetpour 199 francs de<br />

s’adonner toutel’année à 15 activitésde<br />

loisirs différentes ainsi qu’un accès<br />

illimité auxpistesdeski et auxtransports<br />

de la région de destination. La<br />

Mont4Card, qui donne accèsaudomaine<br />

skiable des 4Vallées, le plus grand de<br />

Suisse, est offerte à prix réduit du<br />

1 er octobreau30novembre: 400francs<br />

pour les 7-14ans, 500francs pour les 15-<br />

24 ans. Pour les moins de 20 ans, les<br />

remontées mécaniques de l’Aletsch<br />

Arena sontgratuites le samedi. La page<br />

informe également sur les offres<br />

spéciales des différents domaines<br />

skiables.<br />

www.valais.ch/abos-speciaux<br />

Sion | Avec son système d’information<br />

global à l’intention des remontées mécaniques,<br />

l’entreprise Geosataremporté<br />

la 9 e édition du Prix Créateurs dela<br />

Banque Cantonale du Valais. La plateforme<br />

SnowGis permet lesuivi du damage<br />

et de l’enneigement par GPS/<br />

GPRS, la saisie digitale des opérations<br />

de minageetdesecoursetl’analyse des<br />

trajectoires et habitudes des skieurs.<br />

Cet outil d’aide à la décision permetde<br />

réduire les coûts –fuel, eau, électricité<br />

–de15à20%. Les données sont transmises<br />

en tempsréel via smartphone.Le<br />

prix, doté de 30 000 francs, va permettre<br />

de financer lesfutursdéveloppements<br />

du système SnowGis.<br />

www.geosat.ch /www.bcvs.ch<br />

Lesgéomètres Patrick Lathion<br />

et Christian Hagin, créateurs<br />

de la plateforme SnowGis.<br />

Deux géomètres<br />

qui souhaitent<br />

simplifier<br />

la gestion<br />

despistes<br />

7<br />

Let’sMOVE, un rouge et un blanc<br />

valaisans dans une bouteille en PET.<br />

Provins<br />

innove<br />

Sion | Du vin en PET.Leproducteur valaisan<br />

se lance dans une expérience<br />

osée: proposer un produit de la vigne<br />

dans des bouteilles en PET. «C’est un<br />

grand défi,reconnaîtRaphaëlGarcia, directeur<br />

de Provins. Le poids estunfacteur<br />

important dans le transport des<br />

marchandises, non seulementpour une<br />

question de coûts mais également de<br />

protection de l’environnement.» Et c’est<br />

particulièrement valable pour le transport<br />

des marchandises en altitude, qui<br />

se fait par hélicoptère et où chaque kilo<br />

compte.Deux vins valaisans, un blanc et<br />

un rouge, seront présentés à la vente<br />

sous le label MOVE le 30 novembreprochain<br />

chez Provins, à Sion. «Nous<br />

sommes curieux de connaîtrelaréaction<br />

du public», avoue Raphaël Garcia. Provins<br />

souhaite aussi distribuer son produit<br />

dans les festivals, où les contenants<br />

en verre sont interdits. Les jeunes<br />

adultes, plus ouverts à l’utilisation des<br />

bouteilles en PET, constituent égalementunpublic<br />

cible.Unautreavantage:<br />

ces bouteilles légères sont plus pratiques<br />

à transporterenrandonnée!<br />

www.provins.ch


13 ÉTOILES<br />

Un apéritif<br />

exclusif<br />

Hugo Pozzo di Borgo transforme<br />

le vin valaisan en vermouth.<br />

Vacances<br />

en cabane<br />

Retour aux sources | «Prendre du temps<br />

et faire quelque chose soi-même, donne<br />

du sens à la vie.» Fidèles à leur devise, Reto<br />

Gilli et Daniel Wunderlin ont construit à<br />

Unterbäch une cabane en rondins qu’ils<br />

louent à des groupes jusqu’à 6 personnes.<br />

Les sanitaires se trouvent dans un chalet<br />

attenant, à côté de la cabane où les<br />

instigateurs du projet ont aussi installé un<br />

fumoir à viande. Un autre chalet pouvant<br />

accueillir 10 personnes se situe juste à<br />

côté des pistes de Moosalp. Une marche<br />

de 15 minutes environ mène jusqu’au<br />

chalet (se renseigner sur les conditions<br />

d’enneigement avant le départ). «Séjourner<br />

dans nos chalets en pleine nature permet<br />

de se retrouver.»<br />

www.projacks.ch<br />

Photos Sedrik Nemeth (2), Dan Zoubek, Valais/Wallis Promotion, DR<br />

Monthey | Il se déguste pur ou accompagné<br />

de quelques glaçons. C’est un<br />

apéritif, le vermouth Alata, produit à<br />

base de vin valaisan, fortifié à l’eaude-vie<br />

et aromatisé aux herbes, baies,<br />

racines, fruits et écorces. Hugo Pozzo di<br />

Borgo l’a inventé. «Fasciné par les différents<br />

arômes du vin, j’ai passé des mois<br />

entiers à mélanger, tester, préparer des<br />

infusions jusqu’à ce que j’obtienne enfin<br />

la bonne formule», raconte le Valaisan.<br />

Son vermouth est disponible en rouge<br />

et en blanc; les deux sont secs, pas trop<br />

doux. Son appellation évoque les origines<br />

corses de son créateur.<br />

www.alata.love<br />

Nouvel hôtel<br />

entre chic<br />

et charme<br />

Zermatt | Le 22 décembre prochain, la<br />

station inaugure le 22 Summits, un hôtel<br />

exclusif de 22 chambres et suites, bar,<br />

salon feutré et espace wellness sur deux<br />

étages. «Nous souhaitons que nos hôtes<br />

se sentent comme à la maison. Notre<br />

lounge doit devenir leur salon», explique<br />

Carolina Julen, qui dirige l’établissement<br />

avec sa sœur Rahel. «A seulement trois<br />

minutes des remontées mécaniques du<br />

Matterhorn Glacier Paradise, nous<br />

voulons offrir un service personnalisé et<br />

familial.»<br />

www.22summits.ch<br />

8


Le paradis de la<br />

peau de phoque<br />

Crans-Montana | Attacher les peaux et<br />

départ! Cet hiver, la station propose<br />

15 nouveaux itinéraires de ski de<br />

randonnée balisés et sécurisés – bleu,<br />

rouge, noir – sur plus de 40 kilomètres.<br />

Ce nouveau Rando Parc, avec un<br />

dénivelé positif de plus de 8000 mètres,<br />

est adapté aux débutants comme aux<br />

avancés. Il comprend trois parcours<br />

d’initiation ainsi qu’un parcours<br />

dénommé La X’trême, avec 3000 de D+<br />

et quatre montées. Tous ont été élaborés<br />

en collaboration avec Séverine Pont-<br />

Combe, championne de ski-alpinisme.<br />

«Le Rando Parc va devenir une référence<br />

européenne, il n’en existe aucun autre<br />

aussi grand et offrant autant de<br />

possibilités», affirme Séverine Pont-<br />

Combe. «Je me réjouis d’y rencontrer<br />

les randonneurs», ajoute la quadruple<br />

gagnante de la Patrouille des Glaciers.<br />

www.crans-montana.ch/randoparc<br />

Empreinte valaisanne<br />

chez Mammut<br />

Adrian Margelist est le directeur artistique<br />

de l’équipementier sportif.<br />

Design | «Travailler chez Mammut est synonyme<br />

de pure créativité et d’entière liberté»,<br />

affirme Adrian Margelist. Chief<br />

creative officer, il aiguise le profil de la<br />

marque. Avec son équipe, il crée des produits<br />

modernes dans le respect de la tradition<br />

de cette entreprise vieille de 155 ans.<br />

Comme sa collection Delta X. «En tant que<br />

Valaisan, la relation avec les sports de<br />

montagne date du berceau», raconte le<br />

Briguois, un grand voyageur qui a travaillé<br />

ces dernières années pour différentes<br />

maisons de mode internationales. Après<br />

avoir été l’un des premiers à descendre<br />

une piste à snowboard, il veut faire de<br />

Mammut un lanceur de tendances sur un<br />

marché hautement concurrentiel.<br />

www.mammut.com<br />

9<br />

Plus de 40 kilomètres: le nouveau<br />

Rando Parc de Crans-Montana.


13 ÉTOILES<br />

La famille Heinzmann<br />

à Sion, lors de la<br />

remise du prix Rünzi:<br />

Stefanie et son père,<br />

Albert (à dr.),<br />

son frère, Claudio,<br />

sa maman, Berti,<br />

et son ami (de g. à dr.).<br />

Elle fait rayonner le Valais<br />

Stefanie Heinzmann, l’artiste valaisanne certainement la plus<br />

connue hors frontières, a reçu le prix Rünzi de son canton d’origine.<br />

Photos Sedrik Nemeth, Olivier Lovey, DR<br />

Sion | Après dix ans de carrière, cinq<br />

albums, des concerts à New York, des<br />

duos avec Lionel Richie et Joss Stone,<br />

Stefanie Heinzmann reste «une<br />

Valaisanne fière de ses racines et<br />

attachée à son canton d’origine, où<br />

qu’elle soit dans le monde», s’est réjouie<br />

Esther Waeber-Kalbermatten. La<br />

présidente du gouvernement valaisan lui<br />

a remis le prix Rünzi. «On m’a confié que<br />

personne n’avait réussi à vous persuader<br />

de prendre un nom d’artiste. Vous avez<br />

la conviction d’avoir un joli nom, il vous<br />

va bien et souligne vos origines<br />

valaisannes», a ajouté la conseillère<br />

d’Etat. Ce prix de la Fondation<br />

Divisionnaire F.K. Rünzi entend honorer<br />

la jeune artiste non seulement pour sa<br />

carrière musicale mais également en<br />

tant qu’ambassadrice du Valais.<br />

La jeune femme, engagée auprès de<br />

l’Unicef et dans des campagnes<br />

d’alphabétisation, a été émue aux larmes<br />

par cette récompense. Dès février<br />

prochain, la chanteuse offrira sa voix aux<br />

intonations soul sur la tournée d’Art on<br />

Ice à Zurich, à Bâle, à Davos et à<br />

Lausanne. Un nouvel album est prévu<br />

pour le printemps 2019, dont un premier<br />

single sortira déjà en janvier. Stefanie a<br />

commencé sa carrière de chanteuse<br />

avec Big Fish, un groupe haut-valaisan.<br />

Ils ne se doutaient certainement pas du<br />

talent qu’ils avaient pêché avec leur<br />

nouvelle chanteuse.<br />

www.stefanieheinzmann.de<br />

10


Oh là là, voilà<br />

le Oh! Festival<br />

La Mecque<br />

de l’e-learning<br />

Théâtre | Théâtre, humour, concerts,<br />

danse, performances, cirque: le<br />

Oh! Festival, qui se déroulera du 16 au<br />

20 janvier 2019 dans différents endroits<br />

du Valais, propose tout cela. Pour sa<br />

troisième édition, la manifestation<br />

présente une large palette de spectacles,<br />

de compagnies et d’artistes en<br />

provenance du Valais, mais également<br />

de Suisse et de l’étranger. Le Oh! Festival<br />

traverse la barrière des langues; il<br />

encourage la transgression des chapelles<br />

artistiques; il a lieu en plaine mais<br />

n’hésite pas à grimper en montagne; il<br />

se transforme la nuit en festival urbain<br />

de musiques actuelles; il associe les arts<br />

de la scène aux dégustations des<br />

produits du terroir; ses Pistes Oh!<br />

Spectacles font voyager le public d’un<br />

bout à l’autre du canton grâce à son<br />

partenariat avec le train RegionAlps; il<br />

est festif et lumineux, mais n’hésite pas<br />

à se faire bousculer par les événements<br />

du monde, parce qu’il aime cultiver ce<br />

qui se fait de mieux ici et découvrir les<br />

qualités d’ailleurs.<br />

www.ohfestival.ch<br />

La chanteuse Meimuna se produira<br />

au Oh! Festival.<br />

Une fromagerie<br />

du Simplon<br />

gagne le Swiss<br />

Cheese Award<br />

Simplon-Village | C’est une fromagerie<br />

haut-valaisanne qui produit le meilleur<br />

Raclette AOP du Valais. Produit par la<br />

coopérative fromagère de Simplon-<br />

Village, présidée par Roman Arnold, le<br />

fromage élaboré par Liliane Arnold, Felix<br />

Arnold et Ari Locher a reçu le Swiss<br />

Cheese Award dans la catégorie Raclette<br />

AOP. Dans cette même catégorie, deux<br />

autres fromageries ont reçu un diplôme<br />

distinguant la qualité de leur Raclette<br />

AOP. La fromagerie de Lourtier occupe<br />

la deuxième place avec son Bagnes 30.<br />

La troisième place revient au Service de<br />

l’agriculture, avec son fromage<br />

Châteauneuf. Neuf cent soixante-cinq<br />

fromages de 28 catégories différentes<br />

ont été jugés lors des Swiss Cheese<br />

Awards. Pour déguster chez soi le<br />

meilleur Raclette AOP du Valais, une<br />

excursion à la fromagerie de Simplon-<br />

Village s’impose. Une commande sur le<br />

site de la fromagerie est aussi possible:<br />

www.sennerei-simplon.ch/kaesebestellen<br />

11<br />

Haute école | A Brigue, un nouveau<br />

campus réunissant recherche, études et<br />

gestion devrait bientôt voir le jour. La<br />

Haute école spécialisée à distance<br />

suisse (HESD) et la formation<br />

universitaire à distance suisse<br />

(UniDistance) prévoient de l’inaugurer<br />

au printemps 2021. Ce bâtiment moderne<br />

devrait fournir 165 places de travail<br />

répartis entre l’administration,<br />

l’enseignement dispensé par les deux<br />

institutions ainsi que les laboratoires de<br />

recherche. Ils seront notamment mis à<br />

disposition d’une chaire Unesco pour le<br />

domaine de recherche personalised and<br />

adaptive distance education de la HESD<br />

ainsi que de l’Institut de recherche de la<br />

faculté de psychologie d’UniDistance.<br />

Les lignes architecturales claires et la<br />

façade de verre de ce bâtiment<br />

indépendant soulignent sa vocation de<br />

haute école à caractère public. Le permis<br />

de construire a été déposé auprès de la<br />

commune de Brigue-Glis. En Suisse, les<br />

HESD et UniDistance comptent<br />

190 collaborateurs et 4000 étudiants<br />

inscrits pour ce semestre.<br />

www.ffhs.ch<br />

Les responsables du projet déposent<br />

le permis de construire à la commune.


La lourde porte d’entrée principale,<br />

en bois, n’a pas de serrure.<br />

Elle laisse entrer les visiteurs<br />

depuis près de mille ans. Les chanoines<br />

vivent toute l’année à l’hospice.<br />

MONTAGNE<br />

12


VIVRE DANS<br />

LE SILENCE<br />

En hiver, les chanoines<br />

du Grand-Saint-Bernard sont coupés du monde<br />

pendant huit mois, mais ils ne sont pas seuls.<br />

Texte: Thomas Kutschera Photos: David Carlier<br />

13<br />

Depuis le versant<br />

italien, un groupe<br />

de skieurs de<br />

randonnée arrive<br />

à l’hospice<br />

du Grand-<br />

Saint-Bernard.<br />

A l’intérieur, ils<br />

seront accueillis<br />

par les chanoines.


«Nous sommes<br />

la maison de Dieu<br />

et de l’hospitalité.<br />

Chacun<br />

est le bienvenu<br />

chez nous»<br />

MONTAGNE<br />

14


15<br />

Pendant le long<br />

hiver, chaque<br />

table de la salle<br />

à manger est<br />

décorée d’une<br />

fleur de géranium.<br />

Le repas du soir<br />

est identique<br />

pour les visiteurs<br />

et les religieux.


MONTAGNE<br />

2<br />

3<br />

16


1 Santé! Les chanoines Raphaël<br />

Duchoud (au centre) et Frédéric<br />

Gaillard (à sa droite) trinquent<br />

avec les hôtes et les assistants<br />

dans la salle à manger.<br />

2 La statue de saint Bernard,<br />

le fondateur de l’hospice.<br />

3 Des services religieux sont<br />

régulièrement célébrés dans l’église<br />

baroque.<br />

4 Après une nuit de tempête,<br />

la neige est haute de plusieurs<br />

mètres. Des heures de travail<br />

seront nécessaires pour dégager<br />

toutes les portes de l’édifice.<br />

4<br />

1<br />

«A l’intérieur,<br />

nous sommes<br />

à l’abri et nous<br />

nous sentons<br />

protégés.<br />

Les murs<br />

ont 2 mètres<br />

d’épaisseur»<br />

vivre toute l’année à si<br />

haute altitude, il faut aimer la<br />

«Pour<br />

neige et la montagne», déclare<br />

le chanoine Jean-Michel Lonfat en esquissant<br />

un sourire. En hiver, la porte d’entrée<br />

de l’hospice est souvent invisible –<br />

14,5 mètres de neige sont tombés au cours<br />

de la dernière saison. Les avalanches dévalent<br />

fréquemment les pentes environnantes<br />

dans un impressionnant grondement<br />

alors que le vent omniprésent a déjà<br />

atteint des pointes record de 268 km/h.<br />

Pendant dix jours, en janvier <strong>2018</strong>, il était<br />

trop périlleux de quitter le bâtiment en raison<br />

de la furie des éléments.<br />

A 2473 mètres au-dessus du niveau de la<br />

mer, l’hospice est situé sur le col du Grand-<br />

Saint-Bernard qui relie le Valais à la vallée<br />

d’Aoste, en Italie. Il doit son nom à Bernard<br />

de Menthon, l’archidiacre d’Aoste, qui a<br />

fondé cet établissement en 1050 pour offrir<br />

un refuge aux voyageurs exposés au<br />

froid et aux bandits dans cette région inhospitalière.<br />

Aujourd’hui encore, l’hospice est géré par<br />

des chanoines de l’ordre de Saint-Augustin<br />

qui ont pour devise: «Hic Christus adoratur<br />

et pascitur» – ici, le Christ est adoré et nourri.<br />

La communauté religieuse qui réside<br />

toute l’année au Grand-Saint-Bernard se<br />

compose de quatre personnes: les chanoines<br />

Jean-Michel Lonfat (64 ans, prêtre),<br />

Raphaël Duchoud (53 ans, prêtre) et Frédéric<br />

Gaillard (53 ans, diacre) ainsi qu’Anne-<br />

Marie Maillard (59 ans). Elle appartient à la<br />

congrégation en qualité d’oblate, une laïque<br />

qui observe la règle monastique. Jean-Michel<br />

Lonfat est le prieur, soit le responsable<br />

de l’hospice. Le prochain hiver sera le huitième<br />

qu’il passera au col.<br />

Cette année, comme toutes les précédentes,<br />

la route du Grand-Saint-Bernard a<br />

été fermée le 15 octobre à Bourg-Saint-<br />

Pierre, en Valais, et à Saint-Rhémy, dans la<br />

vallée d’Aoste. L’hospice demeurera coupé<br />

du monde jusqu’à la fin mai, pendant<br />

presque huit mois. Pourtant, les religieux ne<br />

sont pas seuls. L’hiver dernier, les chanoines<br />

et leurs assistants ont comptabilisé<br />

6000 nuitées. Les visiteurs, qui viennent<br />

pour la plupart de Suisse, arrivent au col à<br />

skis de randonnée ou en raquettes. La montée<br />

représente un morceau de bravoure. Du<br />

parking situé près de l’entrée valaisanne du<br />

tunnel, il faut compter deux heures et demie.<br />

Des piquets plantés par les chanoines<br />

indiquent le chemin à suivre. Frédéric Gaillard<br />

précise: «Nous recommandons à nos<br />

hôtes de s’informer au préalable sur les<br />

conditions d’enneigement et les risques<br />

d’avalanche.» En outre, il est indispensable<br />

de réserver. Pour d’évidentes considérations<br />

de sécurité, les chanoines veulent savoir<br />

combien de personnes sont attendues pendant<br />

la journée. En cas de mauvais temps,<br />

de grands projecteurs permettent de repérer<br />

le sommet du col.<br />

Début octobre, les resserres de l’hospice<br />

emmagasinent une tonne de pain surgelé<br />

ainsi qu’une même quantité de pommes de<br />

terre, de viande et de poisson. Les réservoirs<br />

à mazout, d’une contenance de 70 000 litres,<br />

sont remplis. Pendant l’hiver, le pain croustillant<br />

est cuit dans le four à bois.<br />

17


1<br />

1 Le cuisinier Jean-Marc Sartori,<br />

un laïc, prépare des carottes.<br />

Une centaine de meules<br />

de fromage de montagne sont<br />

consommées pendant l’hiver.<br />

2 La prière selon la règle<br />

de saint Augustin. Depuis<br />

la gauche: Jean-Michel Lonfat,<br />

Frédéric Gaillard,<br />

Raphaël Duchoud et Anne-Marie<br />

Maillard dans la crypte.<br />

3 Une soupe chaude, du pain<br />

et de la saucisse sèche attendent<br />

les visiteurs à leur arrivée.<br />

4 Le prieur Jean-Michel Lonfat:<br />

«Chaque hôte apporte<br />

un enrichissement et nous<br />

apprenons de chacun d’eux.»<br />

MONTAGNE<br />

«De nombreux hôtes nous apportent des<br />

légumes et des fruits ou quelques baguettes»,<br />

se félicite le prieur. Avant Pâques,<br />

l’hélicoptère ravitaille l’hospice en victuailles<br />

fraîches.<br />

La plupart des visiteurs viennent pour<br />

quelques jours. Ils effectuent des randonnées<br />

à skis, ils se recueillent ou étudient<br />

dans la salle de lecture. Ils s’entretiennent<br />

également avec les chanoines, célèbrent<br />

avec eux l’office religieux et prient dans la<br />

crypte. L’hospice peut héberger 120 personnes<br />

dans les deux dortoirs (32 francs<br />

pour la nuitée et le petit-déjeuner) et six<br />

chambres à quatre lits.<br />

Depuis près de mille ans, les chanoines du<br />

Grand-Saint-Bernard sont demeurés fidèles<br />

à leur vocation – l’hospitalité. Le<br />

diacre Frédéric Gaillard salue personnellement<br />

chaque arrivant dans la salle à manger.<br />

«Qui que tu sois, quelle que soit ta religion,<br />

nous te souhaitons la bienvenue avec<br />

tes joies, tes problèmes et tes espérances.»<br />

Pour accueillir un si grand nombre de visiteurs,<br />

les chanoines ont besoin d’aide. Une<br />

intendante, une blanchisseuse, un cuisinier<br />

et quatre assistants leur prêtent main-forte.<br />

Le Soleurois Timon Sticker, 23 ans, a passé<br />

l’hiver 2015 à l’hospice en accomplissant son<br />

service civil. Il a pelleté la neige, dressé les<br />

tables, réparé les conduites d’eau qui<br />

avaient gelé. L’esprit divin souffle sur ce lieu,<br />

dit-il. «L’hospice est une oasis bénéfique.<br />

Pourtant, cet isolement m’est parfois apparu<br />

angoissant, malgré une connexion intenet<br />

qui maintient un lien avec le monde extérieur.»<br />

Le prieur Jean-Michel Lonfat apprécie les<br />

contacts avec les hôtes. Il descend deux<br />

fois par mois dans la vallée – pour rendre<br />

visite à des membres de sa famille, ou voir<br />

le médecin. Sur le chemin du retour, il doit<br />

faire preuve d’une extrême prudence. La<br />

dernière partie du parcours traverse la<br />

combe des Morts, une gorge étroite où<br />

quatre randonneurs ont péri il y a trois ans,<br />

emportés par une avalanche. Ici, la nature<br />

se montre sous son jour le plus âpre. Tout<br />

n’est que roche, neige et glace. «Quel<br />

contraste avec la sérénité qui nous accompagne<br />

à l’hospice!»<br />

Anne-Marie Maillard attend l’hiver avec impatience,<br />

«même s’il est parfois très rigoureux.<br />

J’apprécie ce rythme de vie.» L’oblate<br />

est tous les jours à l’extérieur: elle mesure<br />

la hauteur du manteau blanc, la vitesse du<br />

vent, la température. Elle photographie les<br />

coulées de neige et transmet les données<br />

recueillies à l’Institut pour l’étude de la neige<br />

et des avalanches de Davos et au Service<br />

des dangers naturels du canton du Valais.<br />

Les jours où le vent souffle avec violence,<br />

c’est elle qui décide qui peut sortir de la maison<br />

et qui doit demeurer à l’intérieur.<br />

«L’hospice est situé au cœur de la montagne»,<br />

déclare le prieur Jean-Michel Lonfat<br />

en dégustant un verre de fendant. L’effort<br />

requis pour rejoindre le col est salutaire. «Il<br />

accroît la disponibilité et la paix intérieure.»<br />

Il pense déjà à la fête de Noël qu’il célébrera<br />

dans la crypte avec les hôtes. A l’extérieur,<br />

la neige sera haute de plusieurs mètres et,<br />

si la nuit est claire, des milliers d’étoiles scintilleront<br />

au-dessus des sommets.<br />

Le prieur<br />

Jean-Michel<br />

Lonfat:<br />

«Ici, on ressent<br />

une beauté<br />

qui touche l’âme<br />

et nous<br />

rapproche<br />

de Dieu»<br />

2<br />

18


4<br />

3<br />

19


A la recherche d’un nouveau défi, Stéphane<br />

Lambiel a fondé il y a quatre ans une école de<br />

patinage artistique à Champéry. A la Skating<br />

School of Switzerland, l’ancienne star du patinage<br />

entraîne de jeunes talents internationaux. Une<br />

vocation qui permet au double champion du<br />

monde et médaillé d’argent olympique de renouer<br />

avec les émotions de la glace.<br />

<strong>VALAIS</strong>AN<br />

Passionné<br />

de glace<br />

Texte: Manuela Enggist<br />

Photo: David Carlier<br />

20


Nouveau défi: il y a quatre ans,<br />

Stéphane Lambiel a ouvert à Champéry<br />

son école de patinage artistique,<br />

la Skating School of Switzerland.<br />

21


Dix jeunes espoirs internationaux<br />

s’entraînent avec Stéphane Lambiel<br />

à Champéry.<br />

<strong>VALAIS</strong>AN<br />

Avant les compétitions, l’entraîneur de<br />

Stéphane l’encourageait avec les mots:<br />

«Lambiel, du sang du Valais!»<br />

22


Celui qui choisit de faire du<br />

patinage artistique son métier,<br />

de s’entraîner dur pour<br />

décrocher médailles et succès, sait que<br />

son corps lui imposera trop vite une<br />

retraite anticipée, en moyenne au tiers<br />

de son existence. Encore jeune, décoré<br />

de titres et de médailles, il aura alors<br />

l’étrange impression d’avoir déjà vécu les<br />

émotions les plus fortes de sa carrière.<br />

En 2010, lors de son retrait de la<br />

compétition, Stéphane Lambiel, star<br />

valaisanne du patinage artistique, a fait<br />

cette expérience. Il lui aura fallu vivre<br />

«une longue période douloureuse» avant<br />

de retrouver une activité capable de<br />

combler le vide.<br />

Baignés d’un intense soleil d’altitude,<br />

des chalets de bois sombre entourent le<br />

centre sportif de la station. A l’intérieur<br />

du Palladium de Champéry, Stéphane<br />

Lambiel est appuyé contre la bande de<br />

la patinoire. Il observe les patineurs<br />

exécuter leurs pirouettes, tomber et se<br />

relever. Il mâche un chewing-gum, tape<br />

dans les mains, lance quelques phrases<br />

en français et en anglais, grimace, secoue<br />

la tête. Une sorte de théâtre de<br />

marionnettes où il joue et rejoue les<br />

émotions ressenties par les patineurs<br />

qui, stoïquement, enchaînent les figures<br />

parfois réussies, parfois ratées. Il dira<br />

plus tard: «J’aimerais pouvoir être sur la<br />

glace à leur place mais je sais bien qu’ils<br />

doivent y arriver par eux-mêmes.»<br />

Il y a quatre ans, Stéphane Lambiel a<br />

enfin trouvé ce qu’il cherchait depuis si<br />

longtemps. A Champéry, au fond du val<br />

d’Illiez, le double champion du monde<br />

et médaillé d’argent olympique originaire<br />

de Saxon a créé la Skating School of<br />

Switzerland. Il possède un chalet dans la<br />

vallée et entraîne six fois par semaine<br />

dix jeunes espoirs nationaux et<br />

internationaux comme Noah et Noémie<br />

Bodenstein, frère et sœur suisses, et le<br />

Letton Deniss Vasiljevs. Dans le village,<br />

on croise aussi régulièrement des<br />

athlètes de renom venus travailler leurs<br />

chorégraphies ou peaufiner leur style<br />

avec Stéphane.<br />

Le patineur était plutôt réticent à l’idée<br />

de devenir entraîneur. «J’ai vu combien<br />

mon ancien coach, Peter Grütter,<br />

travaillait chaque jour. Avec les élèves,<br />

c’est comme avec les enfants, il faut<br />

toujours être présent.» A la fin de ses<br />

années de compétition, Lambiel<br />

participe à des shows, élabore des<br />

chorégraphies pour d’autres patineurs,<br />

organise des séminaires. Il s’aperçoit que<br />

les gens l’écoutent. «Je n’avais jamais<br />

imaginé pouvoir avoir autant d’influence.»<br />

Mais son âme de champion n’est pas tout<br />

à fait en paix. Depuis que la patineuse<br />

Sarah Meier et lui-même ont arrêté la<br />

compétition, le patinage suisse est<br />

absent des grandes rencontres. «L’Union<br />

suisse de patinage aurait pu faire<br />

davantage pour encourager la relève»,<br />

affirme Stéphane Lambiel. Les Jeux<br />

olympiques de Sotchi, en 2014, où le<br />

patinage artistique ne compte aucun<br />

représentant suisse, finissent de le<br />

convaincre. C’est le moment ou jamais.<br />

Il crée son école de patinage artistique<br />

et trouve le lieu idéal: la patinoire de<br />

Champéry, station calme avec une<br />

infrastructure moderne et disponible.<br />

Stéphane Lambiel est maintenant entré<br />

sur la glace, où il accompagne une élève<br />

à travers la patinoire. Un coach pas<br />

forcément très sévère mais ferme.<br />

«Quand je veux quelque chose de<br />

23<br />

«A 24 ans,<br />

on s’aperçoit<br />

qu’on a déjà<br />

vécu<br />

les émotions<br />

les plus fortes<br />

de sa carrière»<br />

précis, je peux être très pointilleux.»<br />

Comme son propre entraîneur dans le<br />

passé, Lambiel lance à ses poulains des<br />

mots d’encouragement. «Peter m’a<br />

toujours provoqué avec ces mots:<br />

«Lambiel, du sang du Valais!» Il me disait<br />

souvent: «Vas-y et montre-leur comment<br />

patine un Valaisan!»<br />

Tous les week-ends jusqu’au mois de<br />

mars, Stéphane Lambiel accompagne ses<br />

jeunes élèves lors de leurs compétitions<br />

internationales. Actuellement, à 33 ans,<br />

il doit également s’entraîner deux fois par<br />

semaine pour le gala Art on Ice. Il<br />

aimerait beaucoup remettre en scène<br />

son show Ice Legends, de préférence en<br />

Valais, mais il faut encore trouver une<br />

patinoire assez grande pour accueillir le<br />

spectacle. «Le patinage est devenu pour<br />

moi un mode de vie. Je m’y adonne dès<br />

que j’ai du temps libre.» Pendant sa<br />

carrière, son attitude était différente.<br />

«Très ambitieux, je voulais toujours<br />

gagner.» Avec le temps, sa perspective<br />

s’est transformée. «Vers la fin de ma<br />

carrière, je me suis aperçu que je pouvais<br />

aussi vivre les émotions ressenties sur la<br />

glace sans devoir gagner à tout prix.» Ces<br />

émotions ne sont peut-être plus aussi<br />

intenses que lors des Jeux olympiques,<br />

«mais elles sont encore là, réparties sur<br />

un intervalle de temps plus long, grâce à<br />

l’école et aux élèves». Le deuxième tiers<br />

de la vie de Stéphane Lambiel se déroule<br />

toujours sur la glace.


ARTISANAT<br />

Au commencement, la Belwalder-Gitsch<br />

Hüs de Grengiols. Pour ce chalet de plus<br />

de 400 ans, Leentje Walliser Garrels<br />

a dessiné une table, des chaises et un lit<br />

dans le respect des modèles ancestraux.<br />

24


LE <strong>VALAIS</strong><br />

ANCESTRAL<br />

REVISITÉ<br />

Une architecte belge réinvente<br />

le mobilier valaisan traditionnel. De son idée<br />

est née une gamme complète de meubles<br />

durables, du berceau jusqu’au cercueil.<br />

Texte: Monique Ryser Photos: Kurt Reichenbach<br />

25


ARTISANAT<br />

commence par un problème<br />

à résoudre. Une fois la rénovation<br />

de la Belwalder-Gitsch L’histoire<br />

Hüs terminée, il a fallu meubler le vieux chalet<br />

de manière adéquate. Construite en<br />

1592, la maison est inscrite au patrimoine<br />

bâti cantonal depuis 2013. Restauré avec<br />

beaucoup de respect pour la substance<br />

existante par les architectes Leentje Walliser<br />

Garrels et Damian Walliser, le bâtiment<br />

conserve une grande partie de son squelette<br />

original. Comme son plancher en mélèze<br />

massif, de toute beauté et très inégal.<br />

Impossible d’y poser une chaise standard<br />

sans que celle-ci ne titube dangereusement.<br />

Il faut trouver autre chose. Ce sera<br />

une chaise à trois pieds, stable même sur<br />

un sol irrégulier. Mais pas n’importe quelle<br />

1 Le lit<br />

avec «Gütschi»<br />

dans le salon des<br />

Walliser. Les tabourets<br />

servent de table basse.<br />

2 Les revêtements en lin des coussins<br />

et des matelas sortent d’un atelier de tissage<br />

du val d’Hérens. 3 Leentje Walliser avec<br />

Carlo Zengaffinen, de la menuiserie<br />

R-Team. 4 La Belwalder-Gitsch<br />

Hüs de Grengiols. Infos:<br />

www.magnificasa.<br />

ch<br />

26


3<br />

1<br />

chaise. Le couple d’architectes se documente<br />

sur la fabrication des meubles d’autrefois.<br />

«La diversité et la conception du<br />

mobilier traditionnel valaisan m’ont fascinée»,<br />

raconte Leentje Walliser.<br />

Pour meubler le grand chalet classé, elle invente<br />

des chaises Stabelle à trois pieds et<br />

un lit dans le respect des exigences de fabrication<br />

traditionnelle du mobilier alpin.<br />

Le travail de Leentje séduit Schosi Rotzer<br />

et son équipe de la menuiserie R-Team, à<br />

Gampel. Pourquoi ne pas réaliser toute une<br />

gamme de meubles valaisans à partir de ces<br />

premières pièces? «Je ne voulais pas seulement<br />

respecter la forme et la fonction des<br />

meubles d’autrefois mais également hono-<br />

2<br />

4<br />

rer le savoir-faire de nos ancêtres», affirme<br />

Schosi Rotzer.<br />

Au contact de ces meubles, on revisite l’histoire<br />

de ces vallées alpines. Autrefois, les<br />

habitations n’offraient que peu de place<br />

pour les familles. Dans la pièce commune,<br />

on trouvait un lit pratique, typiquement valaisan,<br />

agrémenté d’un Gütschi, un matelas<br />

supplémentaire rangé sous le lit principal,<br />

qu’il suffisait de tirer le soir venu pour coucher<br />

les enfants.<br />

Leentje et Damian Walliser en possèdent<br />

une version plus petite dans leur maison de<br />

Brigue. Il trône dans le salon et, «adapté aux<br />

besoins modernes, il sert aujourd’hui de<br />

canapé», explique l’architecte. Un bahut à<br />

tiroirs, un tabouret et des chaises à bascule<br />

complètent la collection en mélèze naturel.<br />

En quelques gestes simples, les chaises s’assemblent<br />

pour former un berceau. Leentje<br />

raconte comment cette idée lui est venue.<br />

«De nos jours, un berceau n’est utile que<br />

quelques mois. Les deux chaises à bascule<br />

permettent ainsi d’en avoir un à disposition<br />

le temps nécessaire, avant de retourner à<br />

leur fonction de chaises.» Pour compléter<br />

cette gamme de meubles destinés à suivre<br />

leur propriétaire de sa naissance à sa mort,<br />

un cercueil au design sobre clôt le catalogue<br />

de la collection. «Du berceau à la<br />

tombe», c’est avec ce slogan que Schosi<br />

Rotzer présente ces créations. Il explique<br />

ainsi l’idée qui anime ce projet: «Créer des<br />

meubles de qualité qui durent toute une<br />

vie, voire au-delà.»<br />

C’est dans la menuiserie moderne R-Team<br />

de Gampel que la collection est produite.<br />

Dans la mesure du possible, la fabrication<br />

se fait sans clous ni vis, les armatures sont<br />

en bois, ce qui représente parfois un véritable<br />

casse-tête. La machine à commande<br />

numérique pilotée par Carlo Zengaffinen<br />

permet de combiner les nouvelles techniques<br />

de fabrication avec le savoir-faire<br />

ancestral. La collection ne serait ni complète<br />

ni parfaite sans les revêtements de<br />

coussins et matelas. Les tissus en lin sortent<br />

de l’atelier de tissage de la Fondation Marie<br />

Métrailler du val d’Hérens et sont travaillés<br />

à l’Ecole de couture de Sierre. Un<br />

produit 100% valaisan!<br />

www.walliser-moebel.ch<br />

27


LUGE<br />

À LA NEIGE<br />

Plaisir | La neige jaillit sous la luge,<br />

le vent souffle dans les oreilles, les enfants<br />

crient de joie. Luger ravit les petits comme<br />

les grands. Infrastructures | Nombreux<br />

tracés sinueux et sécurisés dans tout<br />

le Valais. Possibilité de louer les luges<br />

dans la plupart des stations au départ<br />

des remontées mécaniques. Infos | Toutes<br />

les pistes de luge sur www.valais.ch<br />

SKI-JöRING<br />

Puissance | Le val d’Hérens a donné<br />

son nom à la robuste vache valaisanne.<br />

Mais Nax possède aussi de puissants<br />

chevaux qui tractent le skieur à travers<br />

la poudreuse avec la discipline du ski-jöring.<br />

Infos | www.valdherens.ch<br />

28


P L U S Q U E D E S P I S T E S D E S K I<br />

Des activités<br />

pour toutes<br />

les envies<br />

Découvertes Si le Valais reste le royaume du ski grâce<br />

à ses bonnes conditions d’enneigement et à ses stations<br />

de haute altitude, il offre bien davantage. Tour d’horizon<br />

d’activités hivernales variées et passionnantes.<br />

Texte: Monique Ryser<br />

Celui qui recherche le calme et la<br />

tranquillité ne refusera pas une<br />

balade en raquettes dans les<br />

profondeurs de la forêt. La randonnée<br />

en raquettes n’exige aucune compétence<br />

particulière, sinon la capacité de<br />

marcher, pour jouir de la sérénité d’une<br />

nature vierge. Un plaisir simple et sans<br />

contraintes. A Arolla, le parcours à<br />

raquettes fait le tour du Lac Bleu,<br />

féerique quand il est couvert de neige.<br />

La randonnée panoramique de Crans-<br />

Montana offre une vue unique sur les<br />

plus hauts sommets des Alpes, du Cervin<br />

jusqu’au Mont-Blanc. A Zermatt, le<br />

Nordwand Trail mène le randonneur tout<br />

le long de la face nord du Cervin.<br />

En Valais, les amis des animaux ont aussi<br />

de quoi se réjouir. Plusieurs organisations<br />

proposent des balades avec des chiens<br />

de traîneau. Les visiteurs peuvent<br />

simplement profiter de la virée comme<br />

passager ou s’initier à l’art du musher, le<br />

pilote de l’attelage. L’occasion de<br />

connaître un peu mieux le comportement<br />

de ces chiens, des huskys la plupart du<br />

29<br />

temps, et de les côtoyer de plus près<br />

lorsqu’ils se reposent. A Nax, on pratique<br />

le ski-jöring, une sorte de ski attelé<br />

soulignant la relation étroite entre le<br />

skieur et le cheval. L’initiation se fait sur<br />

un tronçon test de 400 mètres pour se<br />

familiariser au maniement des rênes,<br />

d’abord au trot, puis au galop. Puis c’est<br />

le grand départ pour une virée de<br />

3 kilomètres à travers les paysages<br />

somptueux du Mont-Noble.<br />

Celui qui veut combiner sports d’hiver<br />

et gastronomie a rendez-vous le 23 mars<br />

2019 au Ski Food Safari de Crans-<br />

Montana. Le visiteur aura la possibilité<br />

de déguster le meilleur de la gastronomie<br />

locale sur les pistes, avec un choix de<br />

vins valaisans en accompagnement. Le<br />

lendemain, mieux vaut peut-être se<br />

limiter à une descente en luge. La station<br />

dispose de nombreuses pistes sécurisées<br />

et adaptées à toute la famille. Les luges<br />

peuvent être louées dans les stations de<br />

départ de la plupart des remontées<br />

mécaniques.<br />

www.valais.ch<br />

Photos Pascal Gertschen, Christian Pfammatter, Sedrik Nemeth


À LA NEIGE<br />

SKI FOOD SAFARI<br />

Délices | Une petite pause avant de s’élancer<br />

sur les pistes, rien de plus agréable sous<br />

le soleil hivernal, surtout quand les grands<br />

chefs sont aux fourneaux et préparent<br />

les meilleures spécialités régionales sur<br />

les pistes. Quand | Le 23 mars 2019. Billets<br />

disponibles auprès des établissements<br />

participant au Ski Food Safari, 10 francs<br />

pour un repas avec un verre de vin.<br />

Infos | www.crans-montana.ch<br />

RANDONNÉE EN RAQUETTES<br />

Sérénité | Avec le crissement de la neige<br />

comme seul bruit, la randonnée en raquettes<br />

régénère l’âme et l’esprit et, suivant le trajet,<br />

renforce aussi la condition physique.<br />

Parcours au choix à travers les forêts ou<br />

sur les étendues enneigées proches des plus<br />

hauts sommets. Tous niveaux | A côté<br />

des itinéraires dans la poudreuse, il existe<br />

des randonnées en raquettes pour tous<br />

les niveaux. Infos | www.valais.ch<br />

30


ESCALADE SUR GLACE<br />

Spectaculaire | Pour que les grimpeurs<br />

puissent aussi se réjouir de l’hiver. Si les<br />

alpinistes expérimentés escaladent des<br />

cascades de glace naturelles, les grimpeurs en<br />

herbe préféreront le mur de glace du parking<br />

couvert de Saas-Fee. Guide | Les escalades en<br />

extérieur doivent se faire en compagnie d’un<br />

guide de montagne. Infos | www.teleanzere.ch,<br />

www.simplon.ch, www.saas-fee.ch,<br />

www.valleedutrient-vallorcine.com,<br />

BALADE EN TRAÎNEAU À CHIENS<br />

Sauvage | Les chiens sont attachés et attendent<br />

avec impatience le signal du départ. Une<br />

expérience de communion totale entre l’homme<br />

et l’animal que le visiteur peut partager comme<br />

simple passager ou comme musher (pilote de<br />

l’attelage). Où | Verbier, Les Giettes et Savièse<br />

proposent des balades avec des chiens de<br />

traîneau. Infos | www.chiensdetraineau.ch,<br />

www.swissmushingcompany.ch,<br />

www.arlukadventure.com/chiensdetraineaux<br />

Photos Sedrik Nemeth (7), DR (2)<br />

31


La Ferrari des neiges. Cette télécabine tricâble peut<br />

transporter jusqu’à 2000 passagers à l’heure entre la<br />

station de Trockener Steg et le Petit Cervin. Elle est la<br />

plus haute du monde. Sa construction a coûté 60 millions<br />

de francs. Dans trois ans, une nouvelle liaison entre le<br />

Petit Cervin et Testa Grigia devrait être inaugurée. Franz<br />

Julen, président du conseil d’administration des Zermatt<br />

Bergbahnen, s’exprime sur le tourisme d’hiver, les<br />

nouveaux modèles tarifaires des remontées mécaniques<br />

et les atouts de son village natal.<br />

INTERVIEW<br />

Franz Julen<br />

Interview: Monique Ryser<br />

Photos: Sedrik Nemeth<br />

32


33<br />

Autrefois CEO d’Intersport,<br />

Franz Julen a conduit l’entreprise<br />

au succès. Aujourd’hui, il tient le destin<br />

des remontées mécaniques de Zermatt<br />

entre ses mains en tant que président<br />

du conseil d’administration.


INTERVIEW<br />

2 3<br />

1<br />

Photos Nik Hunger<br />

1 Fin<br />

septembre,<br />

inauguration de la<br />

télécabine 3S reliant<br />

Trockener Steg au Petit Cervin.<br />

2 Les nouvelles cabines peuvent<br />

transporter jusqu’à 2000 passagers par<br />

heure. Le temps d’attente de l’ancienne<br />

installation était trop long. 3 Le<br />

design des nouvelles cabines<br />

de 28 places est signé<br />

Pininfarina.<br />

34


«Zermatt<br />

appartient<br />

aux Zermattois.<br />

Le village<br />

a toujours eu<br />

ses pionniers»<br />

Au Petit Cervin, la conseillère fédérale<br />

Doris Leuthard n’aurait<br />

laissé à personne d’autre le plaisir<br />

d’inaugurer la nouvelle remontée mécanique<br />

de tous les records. Avec cette<br />

télécabine tricâble du Matterhorn Glacier<br />

Paradise, la Suisse dessine un nouveau<br />

modèle de tourisme et défie l’histoire<br />

de la construction de cabines suspendues.<br />

«Nous pouvons en être fiers»,<br />

a dit la ministre des Transports. Tandis<br />

que d’autres remontées mécaniques<br />

luttent pour leur survie, Zermatt connaît<br />

une tendance opposée. Franz Julen, nouveau<br />

président du conseil d’administration<br />

et natif de Zermatt, explique les raisons<br />

de ce succès.<br />

La nouvelle télécabine a coûté 60 millions.<br />

Comment l’entreprise Zermatt<br />

Bergbahnen a-t-elle pu investir une<br />

telle somme?<br />

FRANZ JULEN: Zermatt Bergbahnen<br />

AG est née en 2002 de la fusion de<br />

quatre sociétés de remontées mécaniques.<br />

L’entreprise poursuit depuis une<br />

stratégie claire. Grâce à de gros investissements,<br />

près de 500 millions de francs<br />

en seize ans, il est possible d’offrir des infrastructures<br />

de qualité à prix raisonnable.<br />

De plus, les coûts et l’endettement<br />

ont toujours été sous contrôle. Nous ne<br />

croyons pas en la politique des forfaits<br />

bon marché; ça attire peut-être plus de<br />

visiteurs pendant une ou deux saisons<br />

mais cette option n’est pas rentable sur<br />

le long terme. Une entreprise de remontées<br />

mécaniques doit gagner de l’argent<br />

pour pouvoir investir dans son développement<br />

futur. Autrement, ce serait le début<br />

de la fin.<br />

35<br />

Un billet simple course plein tarif de<br />

Zermatt au Petit Cervin coûte<br />

95 francs. C’est très cher.<br />

FJ: Oui, et nous en sommes conscients.<br />

Cependant, le voyage jusqu’au Petit Cervin,<br />

culminant à 3883 mètres d’altitude,<br />

représente à lui seul une expérience<br />

unique. Nous devons proposer une valeur<br />

ajoutée à nos hôtes, qui peuvent aujourd’hui<br />

se rendre de la station de Trockener<br />

Steg jusqu’à la station de montagne<br />

la plus haute d’Europe à bord de<br />

25 télécabines flambant neuves de 28<br />

places chacune.<br />

Le trajet à bord des quatre cabines décorées<br />

de cristaux Swarovski coûte<br />

15 francs supplémentaires. Que recherchez-vous<br />

avec cet effet bling-bling?<br />

FJ: Le design signé Pininfarina contribue<br />

à rendre l’expérience de la montagne encore<br />

plus particulière. Il est important pour<br />

nous de proposer à nos passagers ce petit<br />

plus supplémentaire. Le transport seul ne<br />

suffit plus aujourd’hui.<br />

L’image de Zermatt est reconnue dans<br />

le monde entier, la station ne semble pas<br />

souffrir de la crise touchant le tourisme<br />

d’hiver. Comment l’expliquez-vous?<br />

FJ: Depuis toujours, des pionniers ont écrit<br />

l’histoire de Zermatt. En 1891 déjà, et c’était<br />

un exploit, la ligne de chemin de fer entre<br />

Viège et Zermatt a été ouverte, puis celle<br />

du Gornergrat en 1898. Le premier téléski<br />

entre en fonction en 1941, on inaugure le téléphérique<br />

d’accès au Petit Cervin en 1979.<br />

Ce sont des moments historiques, tout<br />

comme la mise en service du premier funiculaire<br />

sous-terrain du monde en 1980 à<br />

Sunnegga. Et aujourd’hui, la télécabine 3S<br />

sur le Petit Cervin. Zermatt a très vite misé<br />

sur l’enneigement artificiel et toute la<br />

branche nous envie la fusion des remontées<br />

mécaniques. Cet esprit innovateur et<br />

le courage de prendre des risques se sont<br />

avérés payants.<br />

Pensez-vous sincèrement que sans le<br />

Cervin, qui ne laisse personne indifférent,<br />

tout cela aurait été possible?<br />

FJ: Cette montagne possède une force<br />

toute particulière. Jamais je n’oublierai le<br />

moment où je me suis retrouvé pour la première<br />

fois au sommet. Cependant, ce serait<br />

faux de penser que nous devons notre<br />

succès uniquement au Cervin. Les hôtels<br />

de Zermatt sont excellents, l’offre gastronomique<br />

de qualité et les activités proposées<br />

créatives. Outre le fait que le village<br />

est sans voitures, il fait preuve d’un esprit<br />

d’entreprise prononcé et ne néglige pas son


INTERVIEW<br />

Photo Nik Hunger<br />

offre culturelle. De plus, il a su préserver<br />

son caractère. Bien avant l’initiative sur les<br />

résidences secondaires, nous avons limité<br />

le nombre de lits froids, le rapport entre le<br />

chiffre d’affaires de l’hôtellerie et de la parahôtellerie<br />

est de 80/20. Nos aïeux ont développé<br />

ce village eux-mêmes et aujourd’hui<br />

encore, Zermatt appartient aux<br />

Zermattois et ça se sent.<br />

Le succès touristique a aussi son revers,<br />

comme le montre l’exemple de ces<br />

villes envahies par les touristes ou la<br />

fermeture de certaines plages de Thaïlande<br />

à cause d’une trop haute fréquentation.<br />

N’avez-vous pas peur d’être débordés?<br />

FJ: Le tourisme s’intensifie, c’est un fait, en<br />

grande partie grâce au développement<br />

économique des pays asiatiques. Zermatt<br />

profite d’hôtes venant de Suisse, d’Europe,<br />

des Etats-Unis, de Russie et d’Asie. L’équilibre<br />

entre le tourisme individuel et les<br />

voyages de groupe est bon. Nous devons<br />

tout de même rester attentifs à ce danger.<br />

Les prix peuvent aussi être un moyen de<br />

réguler la situation.<br />

Comment percevez-vous les nouvelles<br />

habitudes de loisirs?<br />

FJ: Nous constatons que les gens réservent<br />

à plus brève échéance et pour<br />

une durée de séjour plus courte. Si internet<br />

a rendu l’offre transparente, les<br />

hôtes sont moins fidèles. Aujourd’hui,<br />

l’offre doit être plus variée. Par le passé,<br />

on pratiquait un sport et un seul, aujourd’hui,<br />

on s’adonne à plusieurs activités<br />

en même temps et on en cherche<br />

toujours d’autres. Nous ne pouvons plus<br />

seulement garantir des pistes aux skieurs<br />

et aux snowboardeurs, nous devons diversifier<br />

notre offre.<br />

Quelle est la répercussion du changement<br />

climatique?<br />

FJ: Situé en haute altitude, Zermatt est<br />

moins menacé. Mais c’est réducteur de ne<br />

tenir compte que de sa propre situation.<br />

Il est important de pouvoir exploiter les<br />

domaines skiables de plus basse altitude.<br />

C’est là que les enfants apprennent à skier<br />

et forgent leur passion des sports d’hiver.<br />

Le développement du tourisme hivernal<br />

repose sur ces stations et elles aussi<br />

doivent être rentables.<br />

Vous avez été le directeur général d’Intersport<br />

pendant dix-sept ans. Cette<br />

enseigne est devenue le leader mondial<br />

de vente d’articles de sport. Quel est le<br />

secret de votre succès?<br />

FJ: Nous avions une stratégie simple. Au<br />

sein d’une vision commune et de principes<br />

internationaux homogènes, il y a toujours<br />

eu de la place pour l’expression des particularités<br />

locales. De plus, nous avions<br />

confiance en nos collaborateurs qui sont<br />

en contact direct avec la clientèle. J’ai toujours<br />

eu une relation proche avec les détaillants,<br />

je les ai écoutés et répondu à<br />

leurs besoins. Nous étions aussi une<br />

équipe solide. Pendant toutes ces années,<br />

les quatre membres de la direction générale<br />

n’ont pas changé. Je pense que les<br />

gens sont le capital le plus important dans<br />

une entreprise. Le développement du<br />

trend sport/fitness/bien-être m’a également<br />

bien aidé. Tout comme Zermatt d’ailleurs.<br />

Je dois avouer que lorsque je mentionnais<br />

que je venais de Zermatt, les<br />

portes s’ouvraient, jusqu’à celles de la famille<br />

de l’émir du Koweït. J’ai été étonné<br />

de constater combien Zermatt est connu<br />

et aimé dans le monde entier.<br />

Et pourtant vous avez quitté Zermatt<br />

très jeune, pourquoi?<br />

FJ: Après avoir terminé l’école hôtelière,<br />

je voulais travailler avec mon frère Max,<br />

qui a remporté le slalom géant olympique<br />

en 1984. Cela devait durer deux ou trois<br />

ans puis je serais rentré. A force de voyager<br />

avec lui, j’ai eu envie de découvrir le<br />

monde, j’ai été emporté par la curiosité et<br />

l’ambition. Cependant, je n’ai jamais vraiment<br />

perdu contact avec Zermatt. Aujourd’hui,<br />

je suis ravi de passer de nouveau<br />

plus de temps ici. Je n’ai pas hésité une seconde<br />

à accepter le poste de président<br />

des remontées mécaniques de Zermatt.<br />

Cela représente plus qu’un retour au pays<br />

pour moi, c’est un grand honneur de pouvoir<br />

participer à l’avenir de mon village.<br />

«Etre natif<br />

de Zermatt<br />

m’a aidé dans<br />

ma vie<br />

professionnelle.<br />

La station est<br />

connue dans<br />

le monde entier»<br />

36


Unique<br />

Quelque 944 m<br />

séparent Trockener<br />

Steg, la station de départ,<br />

de l’arrivée au Petit Cervin. La télécabine<br />

fonctionne toute l’année.<br />

Alpine Crossing La liaison entre le Petit Cervin<br />

et Testa Grigia est en projet. Grâce à<br />

deux autres installations, les Italiens<br />

souhaitent étendre le<br />

domaine skiable de<br />

quelque 540 km.<br />

37


Les masques<br />

sont sculptés par<br />

de talentueux<br />

habitants de la<br />

vallée. Les films<br />

de sciencefiction<br />

peuvent<br />

également servir<br />

de sources<br />

d’inspiration.<br />

PORTFOLIO<br />

38


Tschäggättä<br />

Des personnages effrayants peuplent<br />

le Lötschental pendant le carnaval. Avec leurs<br />

masques en bois et leurs peaux de bêtes,<br />

les Tschäggättä envahissent les villages<br />

de la vallée. En 2019, du 3 février au 5 mars.<br />

Photos: Christian Pfammatter<br />

39


PORTFOLIO<br />

40


41<br />

Le costume pèse<br />

de 25 à 30 kilos.<br />

Les peaux<br />

proviennent<br />

d’un mouton<br />

(à l’avant),<br />

d’une chèvre<br />

(à l’arrière)<br />

ou d’un animal<br />

sauvage.


1<br />

PORTFOLIO<br />

3<br />

42


2<br />

4<br />

1 Il<br />

n’y a pas<br />

de confréries,<br />

mais des groupes informels<br />

qui perpétuent la<br />

tradition. Ici, la cave des masques,<br />

à Wiler. 2 Manuel Blötzer sculpte un<br />

masque. Ces objets font partie de l’héritage<br />

familial ou sont créés par les Tschäggättä<br />

eux-mêmes. 3 Les masques sont réalisés<br />

en bois d’arolle. 4 Johann<br />

Bellwald aide Philippe<br />

Roth à revêtir sa<br />

peau de<br />

cerf.<br />

43


PORTFOLIO<br />

44


45<br />

Ce masque<br />

est sculpté dans<br />

le style<br />

traditionnel.<br />

La veste et les<br />

gants se portent<br />

à l’envers.


Lorsque la nuit tombe tôt et que la première<br />

neige est arrivée, Manuel Blötzer commence<br />

à sculpter un nouveau masque. «Désormais,<br />

j’attends le carnaval avec impatience.»<br />

Le groupe informel<br />

du village de Wiler,<br />

auquel appartient<br />

Manuel Blötzer.<br />

«Un Tschäggättä<br />

est réussi s’il est vilain»<br />

Texte: Monique Ryser<br />

PORTFOLIO<br />

Quand Manuel Blötzer, un jeune<br />

habitant du Lötschental âgé de<br />

24 ans, prononce le mot<br />

«Tschäggättä», les voyelles tendent à<br />

s’effacer un peu. Et lorsqu’on lui demande<br />

quels sont les critères d’un costume<br />

réussi, il répond simplement: «Bien<br />

sûr, il doit être vilain, mais un Tschäggättä<br />

n’est réellement beau que s’il suscite<br />

l’effroi.»<br />

Cette coutume aux origines mystérieuses<br />

a traversé les siècles. Des représentations<br />

du diable ou de sorcières ser vaient jadis<br />

de modèles pour les masques en bois<br />

sculpté. Aujourd’hui, internet est aussi<br />

devenu une source d’inspiration, et<br />

certains héros de films de science-fiction<br />

ont désormais fait leur apparition dans<br />

les cortèges. Chaque fois qu’il crée un<br />

nouveau masque, Manuel Blötzer se<br />

laisse conduire par la forme et la<br />

structure du bois. Il reconnaît volontiers<br />

une prédilection pour les sujets<br />

traditionnels. Hormis les visages<br />

terrifiants, il existe aussi des personnages<br />

sympathiques qui symbolisent les<br />

ancêtres.<br />

Le vêtement principal est constitué d’une<br />

peau de bête, en général de mouton, de<br />

chèvre ou de cerf. Le Tschäggättä enfile<br />

également des pantalons, le plus souvent<br />

en toile de jute, ainsi qu’une veste et des<br />

gants. «Ces deux derniers éléments sont<br />

généralement portés à l’envers», précise<br />

Manuel Blötzer. La raison en est simple:<br />

autrefois, les habitants de la vallée ne<br />

possédaient qu’une garde-robe réduite et<br />

il était facile de les identifier à leur tenue.<br />

Ils la retournaient donc pendant le carnaval<br />

pour éviter d’être reconnus. De nos jours,<br />

de nombreux Tschäggättä endossent<br />

encore la veste de leur grand-père dont<br />

les rembourrages en crin sont visibles sous<br />

la fourrure. Enfin, le costume ne serait pas<br />

complet s’il ne comprenait une cloche<br />

dont le rôle est de faire autant de bruit que<br />

possible. «On la fixe habituellement audessus<br />

de la peau de bête. Toutefois, si la<br />

fourrure est particulièrement belle, on<br />

n’hésite pas à la porter au-dessous», ainsi<br />

que Manuel Blötzer l’explique. C’est la<br />

«nouvelle mode».<br />

Au total, un costume pèse de 25 à 30 kilos.<br />

Pour attacher la large ceinture autour<br />

de la taille, il est préférable de réaliser<br />

cette opération à deux alors que le Tschäggättä<br />

est étendu sur le sol. Il n’existe pas<br />

de prescriptions relatives à l’habillement:<br />

«Tout est autorisé. L’objectif consiste simplement<br />

à se rendre totalement méconnaissable»,<br />

relève Manuel Blötzer.<br />

Les Tschäggättä font leur apparition dans<br />

le Lötschental entre la Chandeleur et le<br />

mercredi des Cendres. Le soir, les fans<br />

de costumes – hommes, femmes et enfants<br />

– se retrouvent dans leurs repaires<br />

avant de s’élancer à travers les ruelles. Le<br />

groupe de Manuel Blötzer occupe l’ancienne<br />

étable du taureau communal de<br />

Wiler. «Il n’y a ni confréries ni organisations.<br />

Dans chaque village, des amis se<br />

réunissent pour créer et défiler ensemble<br />

avec masques et costumes.» Il<br />

n’existe que deux manifestations officielles<br />

pendant le carnaval. En 2019, elles<br />

se tiendront le 28 février pour le défilé<br />

de Blatten, à Ferden, et le 2 mars pour le<br />

cortège à Wiler. «Les Tschäggättä sont<br />

une passion que nous vivons toute l’année»,<br />

conclut Manuel Blötzer.<br />

www.loetschental.ch<br />

46


Afin de nouer<br />

fermement la<br />

ceinture autour<br />

de la taille de<br />

Silvan Ebener,<br />

Andrea-Luca<br />

Bellwald doit<br />

faire usage de<br />

toute sa force.<br />

47


PORTRAIT<br />

Sabine Haldemann et ses petits<br />

élèves dans le jardin des neiges<br />

de Bettmeralp. Des milliers<br />

d’enfants ont déjà appris<br />

à skier grâce à elle.<br />

48


LE FABULEUX<br />

DESTIN DE SABINE<br />

La station de Bettmeralp compte deux figures<br />

emblématiques: la mascotte Snowli et Sabine<br />

Haldemann. Une prof de ski pas comme<br />

les autres, avec laquelle des milliers d’enfants<br />

ont découvert les joies des pistes.<br />

Texte: Eva Maschek Photos: Raphael Wernli<br />

49


Luca a besoin d’aller aux toilettes,<br />

Emily veut retirer ses gants,<br />

Henry a le nez qui coule, Fynn se<br />

débat avec ses lunettes, Hannah n’arrive<br />

pas à décroiser ses skis, Paul et Nina se<br />

disputent à coups de poing sur leurs<br />

casques. Sabine Haldemann garde son<br />

calme. Sa puissante voix grave résonne<br />

sur le parc de neige: «Mickey Mouse,<br />

Mickey Mouse.» La prof de ski connaît<br />

le pouvoir des mots magiques. «Yeah,<br />

yeah, yeeeeeahhhh», répliquent en<br />

chœur la quarantaine de petits skieurs,<br />

oubliant aussitôt tous leurs tracas. Dans<br />

la station sans voitures de l’Aletsch<br />

Arena, tous les vacanciers connaissent<br />

Sabine. Elle contribue à l’identité du lieu<br />

tout comme Snowli, la peluche à taille<br />

humaine, mascotte de l’école de ski.<br />

Douze ans déjà que Sabine Haldemann,<br />

42 ans, originaire de l’Emmental, apprend<br />

aux enfants à skier. Tous les jours, de<br />

début décembre à fin avril. Chaque<br />

saison, dans ce paradis pour skieurs en<br />

herbe proche de la Dorfstrasse de<br />

Bettmeralp, 2000 enfants âgés de 3 à<br />

6 ans découvrent les joies du ski avec<br />

cette prof particulière. Sabine n’est pas<br />

1<br />

PORTRAIT<br />

1 Penser à<br />

enfiler les gants<br />

avant de se remettre<br />

à skier. 2 Toujours souriante<br />

et de bonne humeur: les enfants<br />

adorent Sabine. 3 La photo de groupe<br />

avec Snowli, un souvenir indispensable.<br />

Chaque saison, la prof<br />

de ski prend quelque<br />

2000 enfants sous<br />

son aile.<br />

3<br />

2<br />

50


Snowli, la mascotte du jardin<br />

des neiges, accompagne<br />

les enfants sur le tapis magique,<br />

un téléski qui les mène au<br />

sommet de la mini-piste.<br />

seulement motivée et enthousiaste. Elle<br />

chante tous les jours. Comptines pour<br />

enfants ou chansons sorties de son<br />

imagination, Sabine chante, quels que<br />

soient le temps ou la température. Cette<br />

méthode d’enseignement réjouit ses<br />

petits élèves mais aussi le public, qui<br />

s’attarde sur la Dorfstrasse pour assister<br />

au spectacle de Sabine et de ses élèves<br />

dans le jardin des neiges. Avec la<br />

consigne «Fais la pizza!», les enfants<br />

apprennent à joindre la pointe des skis<br />

pour freiner. Avec «pommes frites», ils<br />

doivent retrouver la position parallèle.<br />

Tandis que les enfants remontent la minipiste<br />

sur le tapis magique, Sabine, chaussée<br />

de ses snowblades, sillonne la piste<br />

parfaitement damée. Frederik, 4 ans, fera<br />

la prochaine descente avec une frite en<br />

mousse entre les jambes, motivé par un<br />

«Allez, maintenant, amène ton cheval à<br />

l’étable!» lancé par la prof. Yves a besoin<br />

d’aide pour passer le petit pont, Mia doit<br />

être consolée après une rencontre<br />

malencontreuse avec un portail. «En hiver,<br />

j’économise un abonnement de fitness»,<br />

raconte la monitrice tout essoufflée.<br />

«Enseigner le ski aux enfants est un travail<br />

intense, je perds entre 5 et 10 kilos chaque<br />

saison. Au moins, je peux manger autant<br />

de chocolat qu’il me plaît», plaisante<br />

Sabine Haldemann.<br />

Dans sa vie précédente, elle était<br />

assistante médicale. Il y a onze ans,<br />

51<br />

elle a souhaité faire une pause dans<br />

sa vie professionn elle et s’est engagée<br />

comme monitrice de ski. Son implication<br />

ainsi que son caractère ouvert et<br />

social font l’unanimité et elle se voit<br />

rapidement attribuer la direction du<br />

jardin des neiges. Depuis, le paradis des<br />

enfants au pied de la chapelle est<br />

devenu son univers. Peu importe si le<br />

soleil brille, s’il neige ou si le temps est<br />

glacial, elle se réjouit chaque jour de<br />

retrouver les enfants. «Je suis si<br />

reconnaissante d’avoir trouvé le métier<br />

de mes rêves!» Et de lancer un nouveau<br />

«Mickey Mouse, Mickey Mouse»<br />

annonçant de nouvelles aventures au<br />

jardin enchanté.


1<br />

PORTRAIT<br />

2<br />

52


J E A N - M I C H E L B O U R N I S S E N<br />

«La sécurité<br />

avant tout»<br />

Responsable de la sécurité de la Patrouille des Glaciers.<br />

Guide de montagne et gardien de cabane,<br />

Jean-Michel Bournissen sait interpréter les signes<br />

de la nature. Avant de partir en excursion, il recommande de<br />

se renseigner systématiquement auprès des experts locaux.<br />

Texte: Monique Ryser Photos: David Carlier<br />

3<br />

1 Un Super Puma de l’armée suisse<br />

décolle pour survoler le parcours de<br />

la Patrouille des Glaciers. 2 Depuis<br />

les airs, le directeur technique Jean-<br />

Michel Bournissen observe et inspecte<br />

les conditions de sécurité.<br />

Avec ses collaborateurs sur place,<br />

il décide des mesures à prendre.<br />

3 Comme un millepatte, les patrouilleurs<br />

progressent à haute altitude.<br />

Des randonnées à peau de phoque<br />

entouré de neiges éternelles, en<br />

longeant des versants spectaculaires<br />

ou des vallées: de nombreuses<br />

personnes savourent leur ascension dans<br />

un silence complet, à la seule force des bras<br />

et des jambes, pour ensuite dévaler la<br />

pente, au comble du bonheur. Jean-Michel<br />

Bour nissen, 54 ans, pratique cette activité<br />

depuis son plus jeune âge. Le guide de<br />

montagne est le gardien de la cabane des<br />

Vignettes, à 3157 mètres d’altitude, au fond<br />

de la vallée d’Arolla. Située sur la Haute<br />

Route qui relie Chamonix à Zermatt, elle est<br />

le point de départ de diverses randonnées<br />

à skis, notamment en direction du Pigne<br />

d’Arolla.<br />

Tous les deux ans, Jean-Michel Bournissen<br />

est le responsable technique de la Patrouille<br />

des Glaciers, l’une des compétitions de skialpinisme<br />

les plus difficiles. A ce titre, il est<br />

aussi responsable de la sécurité. Les origines<br />

de cette course sont militaires et, de nos<br />

jours encore, elle est organisée par l’armée<br />

suisse. Cependant, un grand nombre de civils<br />

s’alignent au départ, et cette course s’est<br />

imposée comme une épreuve phare pour les<br />

sportifs ambitieux. L’itinéraire long conduit<br />

53<br />

de Zermatt à Verbier, alors que le départ est<br />

donné à Arolla pour la variante courte. Les<br />

deux parcours doivent être réalisés en une<br />

seule étape par patrouilles de trois.<br />

A l’évidence, aucun compromis n’est acceptable<br />

en matière de sécurité. Ainsi, au cours<br />

des semaines et des jours qui précèdent la<br />

course, les responsables scrutent les couloirs,<br />

les versants et les congères depuis un<br />

hélicoptère. «Nous observons précisément<br />

les emplacements où le manteau neigeux<br />

risque de se détacher et les endroits où la<br />

neige fraîche demeure instable», explique<br />

Jean-Michel Bournissen. A cet effet, il est<br />

nécessaire de disposer d’une vaste expérience<br />

acquise au long de centaines d’heures<br />

passées en altitude et «de cette intuition qui<br />

est l’apanage des montagnards». Pendant<br />

l’épreuve, Jean-Michel Bournissen est très<br />

sollicité. Il survole le parcours, observe,<br />

transmet ses instructions et demeure en liaison<br />

constante avec les chefs de poste.<br />

Jean-Michel Bournissen n’est naturellement<br />

pas seul pour remplir cette tâche. Il peut<br />

compter sur des collaborateurs militaires<br />

comme sur les spécialistes valaisans qui sont<br />

responsables de la sécurité des domaines<br />

skiables pendant tout l’hiver. «Contrairement


54


1<br />

à la sécurisation à long terme des pistes et<br />

des sites dédiés à la pratique du freeride,<br />

nous devons garantir une sécurité absolue<br />

précisément le jour J.» Les contrôles<br />

préventifs réalisés dans les domaines skiables<br />

permettent de recourir aux explosifs dès le<br />

début de la saison. Ces régions sont<br />

surveillées en permanence afin de prévenir<br />

les dangers qui pourraient survenir dans les<br />

zones délicates. La Patrouille des Glaciers se<br />

déroule en revanche dans des espaces<br />

vierges.<br />

Le père de Jean-Michel Bournissen était déjà<br />

le directeur technique de la Patrouille des<br />

Glaciers. Il a d’ailleurs contribué à la<br />

renaissance de ce légendaire événement<br />

sportif après des décennies d’interruption.<br />

«Je me suis familiarisé avec la Patrouille dès<br />

l’enfance», se souvient Jean-Michel Bournissen,<br />

qui a pris part à la compétition à deux<br />

reprises, en 1984 et en 1988. Il a été ensuite<br />

chef de poste et responsable adjoint de la<br />

sécurité. Aujourd’hui, il ne souhaiterait plus<br />

rééditer cet exploit. «Il y a un temps pour tout<br />

et je préfère laisser la place aux jeunes»,<br />

s’exclame-t-il en riant. Il accompagne<br />

volontiers des hôtes pour des excursions à<br />

skis et apprécie de passer de temps à autre<br />

une journée seul dans la montagne. «Le<br />

contact permanent avec les éléments m’a<br />

façonné. Je reste humble et je sais que la<br />

nature est toujours la plus forte. C’est peine<br />

perdue de vouloir lui imposer notre volonté.»<br />

En sa qualité de guide de montagne, il doit<br />

souvent décider de la tenue ou de<br />

l’annulation d’une excursion. «Je suis<br />

incapable de tout expliquer, je me fie<br />

simplement à un sentiment. Le plus<br />

difficile, mais aussi le plus important,<br />

consiste à développer cette capacité à<br />

dire non», souligne-t-il. Il conseille<br />

également de prévoir une durée suffisante<br />

pour une ascension qui se déroule sur un<br />

terrain non sécurisé. «Il est recommandé<br />

de s’entretenir avec les guides locaux et<br />

de vérifier précisément les conditions<br />

atmosphériques. Quand une dégradation<br />

du temps est annoncée, mieux vaut<br />

renoncer à une course. Et même si les<br />

motifs pour lesquels un spécialiste<br />

déconseille une sortie en montagne<br />

demeurent parfois obscurs, il est<br />

indispensable de respecter cette mise en<br />

garde», relève Jean-Michel Bournissen.<br />

Le guide passe l’hiver à Arolla, où il dirige<br />

une école de ski, et il lui arrive encore de<br />

donner une leçon. Dès le mois de mars,<br />

Jean-Michel Bournissen retrouve la cabane<br />

des Vignettes, où il mène à bien les travaux<br />

de remise en état après l’hiver. Quelques<br />

semaines plus tard, il accueillera les premiers<br />

hôtes de la saison. Quant à la prochaine<br />

Patrouille des Glaciers, elle se déroulera<br />

du 27 avril au 2 mai 2020.<br />

www.pdg.ch<br />

www.cabanedesvignettes.ch<br />

2<br />

1 Les patrouilleurs doivent parcourir<br />

une centaine de kilomètres et<br />

4000 mètres de dénivelé sur<br />

l’itinéraire qui relie Zermatt<br />

à Verbier; 4800 sportives et sportifs<br />

ont pris part en <strong>2018</strong> à la course de<br />

ski-alpinisme la plus exigeante<br />

du monde. 2 Jean-Michel Bournissen<br />

s’entretient avec les responsables<br />

de la sécurité.<br />

PORTRAIT<br />

55


UN GÉANT<br />

AU SOMMET<br />

Ramon Zenhäusern aborde la nouvelle saison<br />

sereinement grâce à sa préparation<br />

sur les neiges éternelles de son glacier natal,<br />

au Mittelallalin, sur les hauts de Saas-Fee.<br />

Texte: Manuela Lavanchy Photos: Sedrik Nemeth<br />

DESTINATION<br />

56


57<br />

Nouvelle saison<br />

«Le plus important<br />

est de garder la forme<br />

et le plaisir de skier. Ainsi,<br />

les résultats suivent d’eux-mêmes.»<br />

Ramon Zenhäusern sur le glacier<br />

de Fee, sur les hauteurs<br />

de Saas-Fee, avec<br />

l’Allalinhorn en<br />

arrière plan.


DESTINATION<br />

A<br />

Levi (Finlande) le 18 novembre<br />

prochain, Ramon Zenhäusern<br />

prendra le départ de la première<br />

compétition de Coupe du monde de la<br />

saison. A 26 ans, le Haut-Valaisan est serein.<br />

Même si, depuis le 22 février <strong>2018</strong>,<br />

il fait partie des favoris de l’élite mondiale<br />

du ski et que l’on attend désormais<br />

de lui des résultats dignes des meilleurs.<br />

En février dernier, l’homme qui mesure<br />

2 mètres, originaire de Viège, décrochait<br />

la médaille d’argent en slalom aux Jeux<br />

olympiques de Pyeongchang. Frank<br />

Trötschkes, son psychologue sportif,<br />

l’avait prédit: «La course se déroule le<br />

22.2, tu mesures 2 mètres, tu finiras à la<br />

2 e place.» Et il l’a fait. Deux jours plus<br />

tard, il remporte la médaille d’or du<br />

Team-Event avec ses coéquipiers de<br />

l’équipe suisse de ski.<br />

L’ascension vers le succès fut longue,<br />

même si le Haut-Valaisan s’entraîne de<br />

manière professionnelle depuis l’âge de<br />

12 ans. «Ma carrière a toujours suivi une<br />

ligne ascendante, les progrès réalisés<br />

ont parfois été faibles mais toujours<br />

constants», raconte Ramon Zenhäusern.<br />

Il entame la saison <strong>2018</strong>-2019 au 6 e rang<br />

mondial, et suivant cette logique, «je<br />

devrais finir la saison <strong>2018</strong>-2019 au moins<br />

à la 5 e place». S’il est conscient de la<br />

pression et des attentes qui l’entourent<br />

désormais, il ne se laisse pas perturber<br />

et demeure fidèle à son objectif, le<br />

même depuis toujours: «Garder la forme<br />

et le plaisir de skier. Ainsi, les résultats<br />

suivent d’eux-mêmes.» Depuis le<br />

printemps dernier et sur les conseils de<br />

son psychologue sportif, Ramon pratique<br />

l’auto-hypnose comme entraînement<br />

mental. Lucide, le jeune homme garde<br />

les pieds sur terre. «Ce que j’ai atteint<br />

jusqu’ici, personne ne me le prendra<br />

jamais.» Et surtout, pour autant qu’il<br />

évite les blessures, il a encore dix<br />

bonnes années devant lui pour asseoir<br />

sa carrière.<br />

Enfant, Ramon Zenhäusern découvre les<br />

joies du ski à Bürchen, station hautvalaisanne<br />

où ses parents possèdent un<br />

chalet. Il prend son premier ski-lift alors<br />

qu’il a tout juste 2 ans, ski-lift qui porte<br />

aujourd’hui son nom. Quelques années<br />

plus tard, son père décide de réserver<br />

un tronçon de piste à Moosalp afin<br />

d’entraîner son fiston. Si Ramon est<br />

devenu un spécialiste du slalom malgré<br />

sa grande taille, c’est peut-être parce<br />

qu’à cette époque il s’entraînait entre<br />

des piquets posés en bord de piste à<br />

défaut de pouvoir utiliser la piste pour<br />

lui tout seul. Peut-être aussi parce que<br />

sa nature ne l’a jamais vraiment poussé<br />

vers le ski de vitesse. Le risque de se<br />

blesser est trop grand, ce qui, à son avis,<br />

n’en vaut pas la peine. Face à ce grand<br />

jeune homme dégingandé, beaucoup lui<br />

ont déconseillé le slalom. Son père n’a<br />

jamais douté de son potentiel. Tout<br />

comme son entraîneur et mentor, Didier<br />

Plaschy, ancien skieur professionnel et<br />

directeur de Ski Valais.<br />

Depuis de nombreuses années, Ramon<br />

Zenhäusern s’entraîne avec lui en été, sur<br />

le glacier de Fee, au pied de l’Allalin, à<br />

3500 mètres d’altitude. A la mi-juillet,<br />

20 kilomètres de piste et trois remontées<br />

mécaniques sont ouverts au Mittelallalin.<br />

Une quatrième remontée aujourd’hui en<br />

construction sera en fonction dès l’été<br />

2019. Les jours de forte affluence, le domaine<br />

skiable estival de Saas-Fee compte<br />

jusqu’à 1200 skieurs, presque uniquement<br />

des professionnels. Plus de 300 équipes<br />

s’entraînent ici, dont un quart d’équipes nationales<br />

de 20 pays d’Europe et d’Amérique<br />

du Nord. La Fédération espagnole<br />

de ski ainsi que l’équipe japonaise passent<br />

cinq mois d’été au Mittelallalin avec leurs<br />

skieurs de toutes les disciplines.<br />

1<br />

«Le lever<br />

du soleil<br />

sur le massif<br />

des Mischabels<br />

me donne<br />

de la force»<br />

58


2<br />

1 Ramon<br />

Zenhäusern<br />

s’entraîne avant le début<br />

de la saison. Beaucoup<br />

d’équipes nationales de ski ont choisi<br />

le glacier de Fee pour les entraînements<br />

d’été sur neige. 2 Un dernier coup<br />

de fil dans la cabine de l’Alpin<br />

Express qui l’emmène<br />

sur le glacier.<br />

59<br />

L’été dernier, Ramon Zenhäusern est<br />

devenu l’ambassadeur officiel du<br />

domaine skiable estival de Saas-Fee. Son<br />

attachement à la région date de fort<br />

longtemps. Il retrouve ici les amis et les<br />

connaissances qui l’ont accompagné<br />

jusqu’au sommet. Après l’accueil que la<br />

commune de Viège lui a réservé à son<br />

retour de Pyeongchang, il a passé sa<br />

soirée à Saas-Fee. «Une fois le repas<br />

avec ses amis terminé, Ramon a regagné<br />

sa chambre à 20 h 30. Il se réjouissait<br />

tellement d’un moment de solitude qui<br />

lui permettrait de réaliser ce qui venait<br />

de lui arriver!» raconte Stefan Schnyder,<br />

propriétaire de l’hôtel Jägerhof, où le<br />

skieur est venu se détendre et se<br />

ressourcer après sa dernière saison<br />

d’hiver.<br />

Cette année, le médaillé olympique a<br />

pris des vacances plus tard que prévu et<br />

en a profité pour préparer son bachelor<br />

en économie. Ces études à distance lui<br />

permettent de trouver l’équilibre en<br />

occupant son esprit avec quelque chose<br />

d’autre que le ski. En conséquence,<br />

Ramon a commencé les sessions<br />

d’entraînement d’été un peu après ses<br />

coéquipiers. Il a finalement décidé de<br />

revenir à Saas-Fee et de continuer sa<br />

préparation sur le glacier de Fee, à<br />

l’endroit même où il s’est entraîné pour<br />

son extraordinaire dernière saison. «En<br />

une demi-heure, je suis sur le meilleur<br />

glacier d’Europe et je peux encore<br />

profiter de mes après-midis pour aller<br />

nager ou faire du vélo», une autre bonne<br />

raison de rester fidèle à son glacier natal.<br />

«Voir le soleil se lever sur le massif des<br />

Mischabels me donne de la force.» C’est<br />

au contact de sa famille et de ses<br />

origines que Ramon Zenhäusern puise<br />

son énergie. Et le jeune homme en est<br />

certain: «Même si je voyage beaucoup,<br />

je reviendrai toute ma vie en Valais.»


Visiter la vallée de Saas<br />

LA RéGION<br />

La vallée de Saas englobe les domaines<br />

skiables de Saas-Fee, Saas-Grund, Saas-<br />

Almagell et Saas-Balen avec un total de<br />

28 installations. Particulièrement<br />

accueillante pour les familles, cette<br />

destination porte le label Family<br />

Destination de la Fédération suisse du<br />

tourisme. Le village de Saas-Fee est en<br />

outre sans voitures et s’engage de<br />

manière conséquente pour l’énergie<br />

naturelle, notamment pour les transports<br />

et les remontées mécaniques. Il a reçu<br />

le label Cité de l’énergie déjà en 2002.<br />

BOIRE<br />

ET MANGER<br />

Fletschhorn<br />

Une étoile Michelin et 18 points GaultMillau<br />

pour ce restaurant qui commencera la saison<br />

d’hiver avec un nouveau chef.<br />

www.fletschhorn.ch<br />

Restaurant tournant Allalin (1)<br />

Le restaurant tournant le plus haut du<br />

monde se déplace lentement mais sûrement.<br />

Vue panoramique à 360 degrés à<br />

3500 mètres d’altitude.<br />

www.saas-fee.ch<br />

1<br />

DESTINATION<br />

DORMIR<br />

The Capra (3)<br />

L’hôtel-boutique cinq étoiles allie le luxe au<br />

confort d’un chalet.<br />

www.capra.ch<br />

Hôtel FerienArt<br />

Un cinq-étoiles au centre de Saas-Fee avec<br />

un grand centre thermal.<br />

Particulièrement adapté aux familles.<br />

www.ferienart.ch<br />

Wellness Vitalhotel Pirmin Zurbriggen<br />

L’établissement de l’ancienne star du ski<br />

est un hôtel quatre étoiles à Saas-Almagell.<br />

www.wellnesshotel-zurbriggen.ch<br />

12-inch CofFee (2)<br />

Deux sortes de cafés torréfiés maison<br />

et de la musique, parfois avec un DJ.<br />

www.facebook.com/12inch.CofFee<br />

Arvu Stuba & Steinbockbar<br />

Une maison de pierre historique au centre<br />

de Saas-Fee pour un apéro dans une ambiance<br />

alpine.<br />

www.arvu-stuba.ch<br />

Black Bull Snowbar<br />

Pour passer directement des pistes à<br />

l’après-ski. Cocktails et musique tendance.<br />

www.hotel-burgener.ch<br />

The Dom Bar<br />

Bar confortable avec musique live pour<br />

prendre un verre en soirée.<br />

www.domcollection.ch<br />

3<br />

Photos: Pascal Gertschen, Marco Godoy, Sedrik Nemeth, 2 DR<br />

Hôtel Garni Jägerhof (4)<br />

Un trois-étoiles confortable et familial, où<br />

Ramon Zenhäusern vient se ressourcer.<br />

www.hotel-jaegerhof.ch<br />

Wellness Hostel 4000 (5)<br />

Auberge de jeunesse une offre fitness et<br />

bien-être dans une architecture moderne.<br />

www.youthhostel.ch<br />

Logements de vacances<br />

Pour les familles qui préfèrent les séjours<br />

en appartement. La vallée de Saas dispose<br />

d’une large offre avec hôtels pour familles<br />

également.<br />

www.saas-fee.ch<br />

SHOPPING<br />

Saaser Hauswurst<br />

La «Saaser Hauswurst» est une saucisse<br />

sèche aux racines rouges typiquement<br />

haut-valaisanne. On peut l’acheter chez le<br />

boucher de Saas-Fee, Bielmattstrasse 2.<br />

www.dorf-metzg.ch<br />

Tartes et chocolat<br />

Le chocolat Saaser-Mutten, qui porte le<br />

nom de la race de moutons de la région, et<br />

la Saaser Nusstorte, la tarte aux noix locale,<br />

s’achètent dans les boulangeries de Saas-<br />

Fee et de Saas-Grund.<br />

5<br />

60


2<br />

4<br />

6<br />

61


Pain de seigle valaisan AOP (6, page 61)<br />

Chez Lukas Imseng, hôtelier, boulanger,<br />

auteur de livres de recettes et<br />

immortalisé dans un livre pour<br />

enfants, on peut acheter le célèbre pain<br />

valaisan.<br />

www.hotel-imseng.ch/bienvenue/<br />

boulangerie<br />

Descente de l’Allalin (1)<br />

La piste s’étend sur près de 9 kilomètres<br />

du Mittelallalin jusqu’à Spielboden, en<br />

passant par Längfluh. Les amateurs de<br />

bosses choisiront la descente sur la<br />

Weisse Perle, les autres le parcours plus<br />

facile sur la piste ordinaire. Les deux arrivent<br />

jusqu’au village de Saas-Fee.<br />

www.saas-fee.ch/evenements<br />

DESTINATION<br />

Photos: Sedrik Nemeth, Valais/Wallis Promotion, Keystone (3), DR<br />

SPORT<br />

Gorge Alpine (4)<br />

La traversée de la gorge escarpée qui<br />

relie Saas-Fee à Saas-Grund se fait<br />

accompagné d’un guide de montagne.<br />

Parcours spectaculaire à travers des<br />

cascades gelées en passant par des<br />

ponts suspendus, à l’aide d’échelles, de<br />

câbles d’acier et d’une tyrolienne<br />

vertigineuse.<br />

www.saasfeeguides.com<br />

Pavillon de glace (2)<br />

Depuis la station d’altitude du métro<br />

alpin, le pavillon de glace compte<br />

120 marches jusqu’au glacier de Fee et<br />

aux sculptures de glace.<br />

www.saas-fee.ch<br />

Luge (3)<br />

Deux pistes à disposition: la première,<br />

de 11 kilomètres, de Kreuzboden à Saas-<br />

Grund, la seconde, de 5 kilomètres, de<br />

Hannig à Saas-Fee.<br />

www.valais.ch/luge<br />

Jardin des neiges<br />

La région est l’une des huit destinations<br />

de vacances familiales en Valais.<br />

Dans les jardins des neiges de Saas-Fee,<br />

Saas-Grund et Saas-Almagell, les plus<br />

jeunes peuvent découvrir au ski et au<br />

snowboard et se défouler en toute<br />

sécurité.<br />

www.saas-fee.ch<br />

Adrenalin Cup<br />

Onze disciplines réparties sur tout le<br />

domaine skiable. A chaque épreuve, une<br />

photo ou vidéo du passage des<br />

concurrents est prise automatiquement.<br />

www.saas-fee.ch/evenements<br />

MANIFESTATIONS<br />

Ice Climbing World Cup (5)<br />

Un compétition d’escalade de glace sur<br />

les 10 étages du parking intérieur de<br />

Saas-Fee. Pour le public, l’occasion<br />

d’admirer les meilleurs grimpeurs<br />

nationaux et internationaux et de vivre<br />

l’ambiance festive du milieu de l’escalade<br />

de glace.<br />

Les 25 et 26 janvier 2019.<br />

www.iceandsound.com<br />

Glacier Downhill Bike (6)<br />

Les vététistes ne dévalent pas des chemins<br />

de terre ou caillouteux mais des<br />

glaciers et des pistes enneigées sur<br />

1700 mètres de dénivelé.<br />

Le 16 mars 2019.<br />

www.saas-fee.ch/evenements<br />

Course de l’Allalin<br />

Pour la 37 e fois, les 5 et 6 avril 2019, cette<br />

descente sur le glacier se déroulera avec<br />

des participants de toute l’Europe en<br />

compétition dans différentes disciplines.<br />

www.saas-fee.ch/evenements<br />

6 e Festival du film de Saas-Fee<br />

Le concours «Les films de cinq pays» met<br />

l’accent sur les productions cinématographiques<br />

indépendantes, personnelles<br />

et innovantes du cinéma de la<br />

Suisse et de ses pays voisins.<br />

Du 8 au 14 avril 2019.<br />

www.sfff.ch<br />

1<br />

5<br />

3<br />

62


2<br />

4<br />

6<br />

63


64


En collaboration avec le Club des entreprises<br />

Epicuria, le salon<br />

des saveurs<br />

FVS Group | Du 23 au 27 novembre,<br />

Martigny est la capitale des gourmets. Le<br />

FVS Group, qui organise la Foire du Valais,<br />

a développé avec le salon Epicuria un<br />

concept inédit ouvert aux professionnels,<br />

aux producteurs et au grand public. Avec<br />

5000 hectares de vignes, le Valais<br />

possède le plus grand vignoble de Suisse.<br />

Il est aussi la patrie de la plupart des<br />

produits qui s’accompagnent des labels<br />

de qualité AOP et IGP. Le canton était<br />

donc prédestiné pour accueillir cette<br />

nouvelle plateforme. Les visiteurs peuvent<br />

déguster les spécialités d’une quarantaine<br />

de vignerons et cinquante producteurs de<br />

produits du terroir. Lors du Grand Prix<br />

Joseph Favre, cinq cuisiniers se<br />

mesureront face au jury présidé par Guy<br />

Savoy, couronné deux fois par La Liste.<br />

www.salonepicuria.ch<br />

Les travaux de<br />

rénovation du<br />

tunnel de la<br />

Furka, qui relie<br />

le Valais au<br />

canton d’Uri,<br />

ont débuté.<br />

Rénovation du tunnel de la Furka<br />

Davantage de sécurité | Ouvert en 1982,<br />

le tunnel de la Furka est un maillon<br />

essentiel du réseau ferroviaire. Il demeure<br />

aujourd’hui encore l’unique liaison hivernale<br />

garantie entre le Valais et la Suisse centrale.<br />

A ce titre, il assume une fonction primordiale<br />

pour les régions de montagne. Le tourisme<br />

tire également avantage de ce tunnel long<br />

de 15 kilomètres, qu’il s’agisse du célèbre<br />

Glacier Express, qui relie Saint-Moritz<br />

à Zermatt, ou des nombreuses destinations<br />

touristiques jalonnant ce parcours. Pour<br />

le Matterhorn Gotthard Bahn, issu de la<br />

fusion entre le Furka Oberalp Bahn et le<br />

BVZ Zermatt Bahn, le tunnel revêt une<br />

importance stratégique. La compagnie<br />

investit 190 millions de francs dans<br />

sa rénovation, qui devrait s’achever en<br />

2026. Les grands travaux ont débuté cette<br />

année, avec la remise en état de la voûte<br />

du tunnel. Cette première étape sera suivie<br />

par le renouvellement complet des<br />

infrastructures ferroviaires et, finalement,<br />

par l’installation du nouveau système<br />

d’aération. Comme l’ouvrage est à voie<br />

unique, les travaux se déroulent presque<br />

exclusivement de nuit.<br />

www.matterhorngotthardbahn.ch<br />

ÉCONOMIE<br />

La banque des entreprises<br />

Photo Sedrik Nemeth; illustration DR<br />

Le salon Epicuria de Martigny<br />

éveille tous les sens.<br />

Le nec<br />

plus ultra<br />

Economie | La Banque Cantonale du<br />

Valais (BCVs) est la «banque des<br />

entreprises». Elle soutient le tissu<br />

économique valaisan et son<br />

développement. Selon les résultats d’une<br />

étude détaillée de BAK Economics, les<br />

536 collaboratrices et collaborateurs de la<br />

BCVs ont généré en 2017 une valeur<br />

ajoutée directe de 131 millions de francs<br />

pour l’économie valaisanne. La création<br />

indirecte de valeur ajoutée, réalisée par<br />

l’entremise d’autres facteurs économiques<br />

issus des activités de la BCVs, a atteint<br />

30 millions de francs. En 2017, chaque<br />

collaborateur de la BCVs a ainsi inscrit à<br />

son actif une création de valeur de<br />

283 000 francs. Proche du résultat moyen<br />

des banques cantonales, ce montant est<br />

nettement supérieur à la moyenne du<br />

secteur bancaire suisse. En 2017, la Banque<br />

Cantonale du Valais a versé 54,2 millions<br />

aux collectivités de droit public:<br />

34,9 millions sous forme de dividendes,<br />

15,3 millions d’impôts ainsi que 4 millions à<br />

titre de rémunération de la garantie de<br />

l’Etat. La BCVs fait partie des plus grandes<br />

entreprises 100% valaisannes.<br />

www.bcvs.ch<br />

65


Le chef cuisinier Pierre Crepaud<br />

présente sa «Promenade<br />

automnale». Il dirige le restaurant<br />

de l’hôtel et spa LeCrans.<br />

PORTRAIT<br />

66


PATRIE<br />

D’ADOPTION<br />

Il est Français mais a passé près<br />

de la moitié de sa vie à Crans-Montana.<br />

Le chef Pierre Crepaud aime le Valais<br />

et lui rend hommage sur l’assiette.<br />

Texte: Monique Ryser Photos: Sedrik Nemeth<br />

67


PORTRAIT<br />

1<br />

Pierre Crepaud ne tient pas en<br />

place. Il salue un hôte sur la<br />

terrasse, s’assied brièvement,<br />

bondit de nouveau pour répondre à un<br />

appel téléphonique et se dirige ensuite<br />

vers le bar à vins du restaurant Le<br />

MontBlanc, où il photographie avec son<br />

smartphone un dessert en compagnie<br />

de son pâtissier, Pierre-Alain Rouchon.<br />

«Aujourd’hui, il est indispensable d’être<br />

présent sur Instagram», explique-t-il. En<br />

quelques clics, il publie l’image de cette<br />

bûche au chocolat surmontée d’un<br />

champignon de glace sous le titre<br />

«Promenade automnale».<br />

Dix-sept points au GaultMillau, une<br />

étoile Michelin décrochée en 2015:<br />

Pierre Crepaud figure parmi les meilleurs<br />

grâce à sa passion pour la cuisine et à sa<br />

capacité à associer son talent et son<br />

savoir-faire pour innover. Depuis 2009,<br />

il dirige la cuisine de l’hôtel et spa cinq<br />

étoiles LeCrans, à Crans-Montana. Situé<br />

à flanc de montagne, sur les hauts de la<br />

station, l’établissement peut être rejoint<br />

à skis. Le calme règne à cette altitude et<br />

la vue s’étend sur les 4000 du Valais, la<br />

vallée du Rhône et le plus haut sommet<br />

d’Europe. Le MontBlanc c’est aussi le<br />

restaurant qui intègre le panorama dans<br />

son concept avec une immense baie<br />

vitrée en demi-cercle. La créativité de<br />

Pierre Crepaud ne se limite cependant<br />

pas à la cuisine. Ainsi, il rédige toujours<br />

un texte explicatif pour placer le<br />

contexte du menu actuel. Les apprêts se<br />

nomment par exemple «Hors des<br />

sentiers battus» ou «Quand l’océan vient<br />

en Valais».<br />

Les fondamentaux de Pierre Crepaud<br />

se situent entre terre et mer. Originaire<br />

de Valence, en France, le cuisinier a<br />

effectué son apprentissage et fourbi ses<br />

premières armes dans le Midi, avant une<br />

étape dans les Alpes françaises. Il a<br />

ensuite posé ses valises à Crans-<br />

1 Pierre<br />

Crepaud avec son<br />

sous-chef, Yannick<br />

Crepaux. 2 Variation raffinée<br />

avec du gibier. 3 Dégustation avec<br />

son ami le vigneron Ismaël Bonvin,<br />

de la cave Le Tambourin, à Corin.<br />

4 Pierre Crepaud avec Serge<br />

Mudry dans la Boucherie<br />

du Rawyl, à Crans-<br />

Montana.<br />

68


Montana. Un changement décisif, car<br />

Pierre Crepaud est aujourd’hui<br />

fermement attaché à la station<br />

valaisanne. «J’y ai rencontré ma femme,<br />

nous avons construit une maison et c’est<br />

là que nos enfants vont à l’école. Je vis<br />

ici depuis vingt ans et je ne pense pas<br />

m’en aller un jour. Le Valais est ma patrie<br />

d’adoption.»<br />

Il y a trouvé des amis qui, comme lui, sont<br />

profondément enracinés dans la région<br />

et célèbrent également le terroir dans<br />

leur métier. C’est grâce au sport, sa<br />

seconde passion, qu’il a connu le<br />

vigneron Ismaël Bonvin, qui dirige la cave<br />

Le Tambourin, à Corin. Ensemble, ils font<br />

des randonnées à skis, partent à l’assaut<br />

des sommets et courent par monts et<br />

par vaux. Pour Pierre Crepaud, la course<br />

à pied entre les services de midi et du<br />

soir s’est imposé comme un rituel<br />

quotidien. «Il est essentiel de cultiver<br />

une activité qui permet de se changer<br />

les idées. Pour moi, c’est le sport. Lors<br />

de mes courses en forêt et dans les<br />

vignes, je ne pense pas à la cuisine, mais<br />

je me laisse inspirer par la nature. Je<br />

découvre souvent une plante ou une<br />

fleur que nous intégrons ensuite dans<br />

nos menus.»<br />

Le vert est sa couleur de prédilection.<br />

Dès qu’il est devenu chef de cuisine, il a<br />

fait réaliser des vestes vertes et il ne<br />

porte que des baskets de la même teinte<br />

quand il est aux fourneaux. Voilà<br />

pourquoi chaque assiette comprend un<br />

ingrédient vert, presque toujours récolté<br />

à proximité du restaurant, qui servira de<br />

savoureuse décoration ou sera travaillé<br />

en jus et en essence. Avec ses réserves<br />

2 3<br />

4<br />

«Je ne pense<br />

pas repartir, je me<br />

sens chez moi<br />

en Valais et à<br />

Crans-Montana»<br />

69


inépuisables en produits authentiques,<br />

le Valais ne cesse d’éveiller le génie<br />

inventif du chef. Il partage cette<br />

approche avec le vigneron Ismaël<br />

Bonvin. «Il ne se satisfait jamais des<br />

réalisations existantes et réagit de<br />

manière très dynamique», explique<br />

Pierre Crepaud en goûtant le vin<br />

nouveau avec son compère. Les<br />

productions régionales revêtent un rôle<br />

essentiel au MontBlanc. «Nous<br />

recommandons systématiquement les<br />

vins valaisans», souligne la sommelière<br />

Sara Chaves-Guimaraes. Avec seize<br />

rouges et autant de blancs, le restaurant<br />

propose l’une des plus vastes sélections<br />

de vins servis au verre à travers tout le<br />

canton. Sous d’autres aspects également,<br />

le chef privilégie les fournisseurs<br />

de Crans-Montana et des alentours.<br />

Il achète la plus grande part de sa viande<br />

à la boucherie du village, tenue par<br />

Serge Mudry, et passe volontiers<br />

personnellement dans le magasin. Pierre<br />

Crepaud est-il un client difficile? Serge<br />

Mudry hésite brièvement. «Seuls les<br />

clients exigeants permettent aux<br />

fournisseurs de s’améliorer encore», ditil<br />

en désignant une entrecôte qui a<br />

maturé un mois sur l’os. Pierre Crepaud<br />

lui tape sur l’épaule et mentionne un<br />

autre avantage des artisans locaux:<br />

«Serge livre toujours. Même le dimanche<br />

et le soir, si besoin.»<br />

La carte du MontBlanc change presque<br />

un jour sur deux. «Nombre de nos<br />

habitués viennent deux à trois fois par<br />

semaine», précise le chef. Pierre<br />

Crepaud ne court pas après les<br />

honneurs. «Je veux simplement défendre<br />

1 Presque<br />

un classique: la<br />

barbe à papa<br />

présentée à la fin du repas.<br />

2 Si Pierre Crepaud ne tient<br />

généralement pas en place, il travaille<br />

en cuisine avec précision et sérénité.<br />

3 Quand Nora et Tom rentrent de l’école,<br />

Pierre Crepaud partage volontiers<br />

leur goûter. 4 Saint-Jacques<br />

avec moelle<br />

et truffe.<br />

PORTRAIT<br />

1<br />

Sa fille Nora aime<br />

pâtisser. Elle ne suit<br />

pas les recettes<br />

de son père, mais<br />

trouve son inspiration<br />

sur YouTube<br />

2<br />

3<br />

70


4<br />

mes 17 points et mon étoile avec sérieux<br />

et innovation. A un haut niveau, la cuisine<br />

représente un défi perpétuel.» Avec son<br />

équipe, il est toujours heureux de<br />

présenter de nouvelles créations. «Nos<br />

hôtes doivent être enthousiasmés et<br />

surpris par nos mets.» Comme boss, il<br />

est «cool», relève le sous-chef Yannick<br />

Crepaux, qui cuisine à ses côtés depuis<br />

quinze ans. «Plus longtemps que nos<br />

mariages respectifs.»<br />

Que feront donc les deux artistes culinaires<br />

avec l’immense courgette qu’un<br />

paysan leur a apportée de bon matin? Une<br />

partie ira assurément dans le menu de<br />

midi, qui dure 55 minutes, se compose de<br />

cinq plats et coûte 55 francs depuis dix<br />

ans. «J’aime réagir aux livraisons surprenantes<br />

de mes fournisseurs», déclare-t-il.<br />

Malgré son esprit inventif et son goût<br />

pour la nouveauté, Pierre Crepaud fait<br />

aussi preuve de constance: ainsi l’œuf bio<br />

cuit en douceur à seulement 63 °C est<br />

qualifié d’«intemporel» sur la carte des<br />

entrées. «Nos clients l’adorent.» Ses<br />

énigmes culinaires connaissent aussi un<br />

vif succès. Les convives sont priés de solliciter<br />

leurs papilles afin de deviner les<br />

ingrédients travaillés dans un plat. L’une<br />

de ses autres réalisations phares demeure<br />

le menu pour enfants qui s’achève<br />

rituellement par de la barbe à papa. «Ma<br />

fille et mon fils m’ont amené à cette idée.<br />

Désormais, nous disposons d’une machine<br />

professionnelle dans la cuisine»,<br />

précise le chef. Si des enfants figurent<br />

parmi les hôtes, ils ont la possibilité de<br />

confectionner eux-mêmes la barbe à<br />

papa. De temps à autre, Tom, 10 ans, et<br />

Nora, 14 ans, cuisinent pour lui. Nora aime<br />

particulièrement faire de la pâtisserie.<br />

Ses recettes proviennent-elles du savoirfaire<br />

de son père? «Non, de vidéos que<br />

je regarde sur YouTube.» Pierre Crepaud<br />

ne sourcille pas. Et poste l’image suivante<br />

sur Instagram.<br />

71


72


SI PROCHE!<br />

Plus près qu’on ne l’imagine: pour une grande partie de la Suisse, il est<br />

possible de rejoindre les montagnes du Valais en un peu plus de trois<br />

heures. Le trajet est particulièrement rapide depuis la Suisse alémanique<br />

en empruntant le tunnel de base du Lötschberg ou en chargeant<br />

sa voiture sur le train. Les passionnés de voyages ferroviaires choisiront<br />

l’ancien tracé pour profiter des paysages spectaculaires.<br />

Ovronnaz<br />

Zurich 3 h 45 3 h 10<br />

Berne 2 h 40 2 h 00<br />

Lucerne 3 h 50 3 h 00<br />

Bâle 3 h 50 3 h 00<br />

Genève 2 h 40 2 h 10<br />

Lausanne 2 h 00 1 h 30<br />

Neuchâtel 2 h 45 2 h 10<br />

Crans-<br />

Montana<br />

Zurich 3 h 10 3 h 15<br />

Berne 2 h 05 2 h 05<br />

Lucerne 3 h 10 3 h 10<br />

Bâle 3 h 10 3 h 05<br />

Genève 2 h 40 2 h 15<br />

Lausanne 1 h 50 1 h 35<br />

Neuchâtel 2 h 40 2 h 20<br />

Loècheles-Bains<br />

Zurich 3 h 05 3 h 30<br />

Berne 2 h 00 2 h 20<br />

Lucerne 3 h 10 3 h 10<br />

Bâle 3 h 10 3 h 20<br />

Genève 3 h 05 2 h 20<br />

Lausanne 2 h 20 1 h 40<br />

Neuchâtel 3 h 05 2 h 25<br />

Riederalp<br />

Champéry<br />

Zurich 3 h 50 2 h 40<br />

Berne 2 h 45 1 h 30<br />

Lucerne 4 h 20 2 h 30<br />

Bâle 3 h 50 2 h 30<br />

Genève 2 h 20 1 h 35<br />

Lausanne 1 h 30 1 h 15<br />

Neuchâtel 2 h 45 1 h 30<br />

Zurich 2 h 50 2 h 40<br />

Berne 1 h 40 2 h 20<br />

Lucerne 2 h 50 2 h 25<br />

Bâle 2 h 50 3 h 20<br />

Genève 3 h 10 2 h 40<br />

Lausanne 2 h 30 2 h 00<br />

Neuchâtel 2 h 50 2 h 45<br />

Infographie Laura Bendixen, Simona Guarino<br />

Verbier<br />

Zurich 3 h 30 3 h 15<br />

Berne 2 h 30 2 h 05<br />

Lucerne 4 h 05 3 h 10<br />

Bâle 3 h 35 3 h 05<br />

Genève 2 h 30 2 h 15<br />

Lausanne 1 h 45 1 h 35<br />

Neuchâtel 2 h 25 2 h 20<br />

Zermatt<br />

Zurich 3 h 10 3 h 45<br />

Berne 2 h 05 2 h 30<br />

Lucerne 3 h 10 3 h 15<br />

Bâle 3 h 15 3 h 30<br />

Genève 3 h 40 2 h 55<br />

Lausanne 2 h 50 2 h 15<br />

Neuchâtel 3 h 10 3 h 00<br />

Saas-Fee<br />

Zurich 2 h 50 3 h 45<br />

Berne 1 h 50 2 h 30<br />

Lucerne 3 h 05 3 h 15<br />

Bâle 3 h 05 3 h 30<br />

Genève 3 h 30 2 h 55<br />

Lausanne 2 h 45 2 h 15<br />

Neuchâtel 3 h 05 3 h 00<br />

73


OFFRES<br />

OFFRES<br />

HIVERNALES<br />

Photo David Carlier, Valais/Wallis Promotion<br />

L’hiver en Valais est indissociable<br />

des sports d’hiver et des plaisirs de la table.<br />

Faites-en l’expérience en choisissant<br />

l’une ou l’autre de nos propositions.<br />

74


75<br />

Le glacier du Trient, dans les Alpes<br />

valaisannes. Le canton possède les plus<br />

hauts domaines skiables de Suisse.


SKI SAFARI –<br />

UNE LIBERTÉ TOTALE<br />

valais.ch/skisafari<br />

OFFRES<br />

Photos Pascal Gertschen / Valais Promotion, Frederic Huber / Valais/Wallis Promotion<br />

Pour la première fois, vous pouvez<br />

réserver cet hiver le forfait Ski Safari<br />

en Valais. Vous séjournerez au centre<br />

des stations et bénéficierez d’un libre<br />

accès à toutes les pistes du Valais<br />

avec l’abonnement Snowpass<br />

Flexdays 4/6. Cette offre vous<br />

permet de skier chaque jour sur un<br />

nouveau domaine et d’établir votre<br />

programme en fonction de vos<br />

envies, des conditions d’enneigement<br />

et des dernières prévisions météo.<br />

valais.ch/skisafari<br />

Forfait Ski Safari<br />

Hôtel et abonnement de ski<br />

Le forfait Ski Safari Valais comprend cinq<br />

nuitées avec le petit-déjeuner dans un<br />

hôtel 3 ou 4 étoiles de situation centrale<br />

ainsi que l’abonnement Snowpass<br />

Flexdays 4/6, qui vous donne la possibilité<br />

de choisir quatre jours sur six à votre<br />

guise afin de découvrir à chaque fois un<br />

nouveau domaine skiable.<br />

Offre: 5 nuitées dans un hôtel 3 ou<br />

4 étoiles, y compris le petit-déjeuner et<br />

l’abonnement Snowpass Flexdays pour<br />

4 journées de ski.<br />

Validité: du 22 décembre <strong>2018</strong> au<br />

21 avril 2019.<br />

Prix: dès 1285 francs pour deux personnes.<br />

Vos avantages:<br />

• Le choix parmi un grand nombre de<br />

domaines skiables.<br />

• Des destinations de sports d’hiver de<br />

renommée internationale et des stations<br />

au caractère villageois préservé.<br />

• Des conditions d’enneigement garanties<br />

grâce à des altitudes allant de<br />

1500 à 3883 mètres.<br />

• Des descentes légendaires qui<br />

peuvent s’étendre sur 25 kilomètres.<br />

• L’eldorado des freeriders avec de<br />

nombreux parcours sécurisés.<br />

• Deux heures de trajet au maximum<br />

entre les diverses stations.<br />

Informations pratiques et réservation<br />

Réservez en ligne sur le site valais.ch/skisafari.<br />

Vous y trouverez le plan des pistes<br />

ainsi que des webcams et les dernières<br />

prévisions météo. Le site contient aussi<br />

de nombreuses informations pratiques<br />

sur nos offres.<br />

76


Ski Safari à travers le Valais<br />

Un vaste choix<br />

Les domaines skiables qui participent au<br />

Ski Safari sont indiqués sur cette carte.<br />

Chacun y trouvera son bonheur, quel que<br />

soit son sport de prédilection. La sélection<br />

couvre tout le canton et inclut de<br />

nombreuses stations renommées.<br />

77


SPORTS D’HIVER &<br />

PLAISIRS DE LA TABLE<br />

valais.ch/terroir<br />

Photos Christian Hofmann, Pascal Gertschen, Foto Walter<br />

OFFRES<br />

Les sports d’hiver ouvrent l’appétit.<br />

Après une matinée riche en efforts<br />

physiques, vous avez amplement<br />

mérité une pause gourmande. Une<br />

excellente raison pour associer<br />

d’emblée activité sportive et gastronomie.<br />

Le Valais est la patrie de<br />

célèbres produits régionaux, à l’instar<br />

de la raclette valaisanne AOP,<br />

du pain de seigle AOP et de la<br />

viande séchée IGP, sans oublier de<br />

grands vins. Ces offres ludiques<br />

allient de manière inédite les sports<br />

d’hiver et les plaisirs de la table.<br />

valais.ch/terroir<br />

1 Lorsque<br />

le soleil se lève,<br />

les sportifs matinaux<br />

ont déjà atteint leur objectif<br />

au-dessus de Morgins. 2 A Grimentz<br />

et à Saint-Luc, vous pouvez apprendre<br />

à confectionner un authentique pain<br />

de seigle valaisan. 3 Tous les vendredis,<br />

les remontées mécaniques de Visperterminen<br />

proposent une<br />

course spéciale le soir –<br />

1<br />

fondue comprise.<br />

Sion & Wine Tour<br />

Accordez-vous un moment de détente<br />

hors des pistes et mettez le cap sur le<br />

chef-lieu valaisan avec ses édifices historiques<br />

qui témoignent d’une riche tradition<br />

artistique et culturelle. Dans cet<br />

impressionnant décor, vous découvrirez<br />

la diversité des vins valaisans au fil de<br />

dégustations organisées dans des lieux<br />

exceptionnels qui vous feront traverser<br />

7000 ans d’histoire. Après le repas de<br />

midi dans un restaurant de la vieille ville,<br />

vous admirerez le plus ancien orgue du<br />

monde encore jouable dans l’église de<br />

Valère. A moins que vous ne préfériez<br />

une randonnée le long du bisse de Clavau,<br />

qui offre une vue exceptionnelle sur<br />

la vallée du Rhône.<br />

Validité: jusqu’en avril 2019 (réservation<br />

préalable indispensable).<br />

Prix: 89 francs par personne, 10%<br />

de réduction lors de la réservation<br />

de l’offre combinée RailAway.<br />

Réservations: Sion Tourisme,<br />

tél. 027 327 77 27, www.siontourisme.ch<br />

2<br />

Excursions gourmandes,<br />

Oberwald<br />

La vallée de Conches est renommée pour<br />

ses pistes de ski de fond, qui s’étendent<br />

presque à l’infini. Dans chaque village,<br />

vous trouverez des restaurants qui proposent<br />

de délicieuses spécialités culinaires.<br />

Pourquoi donc ne pas associer les<br />

deux? Trois plats et 20 kilomètres à skis:<br />

tel est le défi posé aux sportifs et aux<br />

gourmets. Le dernier départ est donné à<br />

11 heures à Oberwald. Divers établissements<br />

vous attendent au début du parcours<br />

pour vous proposer de déguster<br />

d’appétissantes entrées. Encore un petit<br />

effort et quelques coups de bâton avant<br />

de savourer le plat principal dans un autre<br />

restaurant. Le dessert couronnera une<br />

nouvelle étape à travers un superbe paysage<br />

enneigé. Vous referez ainsi le plein<br />

d’énergie – tout en humant un grand bol<br />

d’air frais.<br />

Validité: de mi-décembre <strong>2018</strong> à mimars<br />

2019.<br />

Prix: dès 70 francs par personne.<br />

Réservations: Obergoms Tourismus AG,<br />

tél. 027 974 68 68 , www.obergoms.ch<br />

Rando à skis avant le petit-déjeuner,<br />

Morgins<br />

Une aventure hors du commun au point<br />

du jour. Vous gravirez 500 mètres<br />

d’altitude dès l’aube avant de reprendre<br />

des forces avec un solide petit-déjeuner.<br />

Cette proposition pourrait bien mettre<br />

de bonne humeur même les grincheux<br />

au petit matin! En premier lieu, vous<br />

suivrez pendant une heure et demie<br />

environ le sentier spécialement balisé<br />

pour cette randonnée. Arrivé au sommet,<br />

78


3<br />

vous sentirez les premiers rayons du<br />

soleil sur votre visage. Et la descente<br />

dans la vallée ne sera pas la seule<br />

récompense de vos efforts. A mi-chemin,<br />

un petit-déjeuner avec des produits<br />

locaux attend les skieurs. Ensuite, les<br />

fans de glisse pourront encore découvrir<br />

quatre des six parcours du Rando-Parc<br />

de Morgins ou enchaîner avec une<br />

journée sur les pistes.<br />

Validité: les mercredis pendant<br />

la saison hivernale.<br />

Prix: 50 francs par personne (guide de<br />

montagne et petit-déjeuner compris).<br />

Réservations: Morgins Tourisme,<br />

tél. 024 477 23 61, www.morgins.ch<br />

Soirée fondue et luge,<br />

Visperterminen<br />

Une fondue et un moment de convivialité<br />

dans un restaurant de montagne<br />

avant une descente en luge sous les<br />

étoiles: comment imaginer plus belle soirée<br />

d’hiver? Tous les vendredis, les remontées<br />

mécaniques de Visperterminen<br />

proposent une course spéciale de<br />

nuit pour rejoindre la station intermédiaire<br />

de Giw, à près de 2000 mètres<br />

d’altitude. Ici, l’auberge du même nom<br />

vous invite à partager un repas entre<br />

amis dans une atmosphère chaleureuse.<br />

Après une bonne fondue, un autre<br />

plaisir vous attend: une descente en luge<br />

longue de 7 kilomètres pour retrouver la<br />

vallée.<br />

Validité: les vendredis à 19 h 15 à la<br />

station de départ pour Giw pendant<br />

l’ouverture hivernale des installations.<br />

Prix: 31 francs par personne (pour le<br />

trajet en remontée mécanique et la<br />

fondue).<br />

Réservations: Heidadorf<br />

Visperterminen, tél. 027 946 32 46,<br />

www.heidadorf.ch<br />

La main à la pâte,<br />

Grimentz et Saint-Luc<br />

Chaque semaine, vous pouvez confectionner<br />

un pain de seigle dans les règles<br />

de l’art et le cuire dans le four banal historique<br />

– cette activité figure dans le programme<br />

proposé aux hôtes de Grimentz<br />

et de Saint-Luc. Le seigle est cultivé dans<br />

les Alpes valaisannes depuis des temps<br />

immémoriaux. Avec son relief accidenté<br />

et ses températures extrêmes, le Valais<br />

offre des conditions idéales pour sa<br />

culture. Autrefois, les villageois confectionnaient<br />

des pains de seigle et les<br />

conservaient pendant plusieurs mois. Le<br />

four communal était en service deux à<br />

trois fois par an afin de permettre aux<br />

habitants de cuire leurs réserves de<br />

pain. Aujourd’hui, l’activité proposée à<br />

Grimentz et à Saint-Luc perpétue cette<br />

ancienne tradition.<br />

79<br />

Validité: du 20 décembre <strong>2018</strong><br />

au 19 avril 2019.<br />

Grimentz: tous les jeudis à 17 h.<br />

Saint-Luc: tous les vendredis à 17 h.<br />

Prix: 15 francs pour les adultes,<br />

12 francs pour les enfants.<br />

Réservations: Val d’Anniviers Tourisme,<br />

www.valdanniviers.ch,<br />

tél. 027 476 17 00 (Grimentz),<br />

027 476 17 10 (Saint-Luc).<br />

La fabrication du fromage à raclette,<br />

Tourtemagne<br />

Les fromagers de Tourtemagne<br />

accueillent volontiers les hôtes pour<br />

jeter un coup d’œil sur leurs installations<br />

et se faire une idée de la manière dont<br />

ils travaillent jour après jour le lait de<br />

montagne afin de confectionner<br />

l’authentique fromage à Raclette AOP.<br />

Les visiteurs pourront suivre les<br />

différentes étapes de l’élaboration du<br />

fromage au premier étage de la laiterie<br />

modèle, qui produit chaque année<br />

320 tonnes de raclette Valais 65.<br />

Validité: du lundi au samedi,<br />

de 8 h à 11 h.<br />

Prix: gratuit, payant uniquement<br />

pour les groupes.<br />

Réservations pour les groupes:<br />

laiterie modèle de Tourtemagne,<br />

tél. 027 932 23 10,<br />

www.augstbordkaeserei.ch


APPRENDRE AVEC DES PROS –<br />

AVENTURES ACCOMPAGNÉES<br />

valais.ch<br />

Photos Lorenz Richard / Suisse Tourisme, Valais/Wallis Promotion<br />

OFFRES<br />

Envie de découvrir une nouvelle<br />

activité? Pour ces offres de sports<br />

d’hiver, vous serez accompagné et<br />

guidé par des professionnels. Que<br />

vous souhaitiez apprendre à skier,<br />

réaliser vos premiers sauts dans<br />

le halfpipe, vous élancer pour<br />

une randonnée à skis au cœur<br />

d’une nature intacte ou glisser<br />

sur la poudreuse, le Valais est le<br />

paradis des sports d’hiver. Quelque<br />

2000 kilomètres de pistes, des<br />

espaces sécurisés pour la pratique<br />

du freeride, des snowparks<br />

et désormais des itinéraires de ski<br />

de randonnée vous attendent.<br />

2<br />

Apprendre à skier en 3 jours,<br />

divers lieux<br />

Avec cette offre des écoles suisses de<br />

ski, vous bénéficiez d’un cours privé de<br />

quatre heures par jour pendant trois<br />

journées consécutives. Après ces douze<br />

heures d’apprentissage, vous devriez<br />

pouvoir descendre une piste bleue en<br />

maintenant vos skis parallèles. Si tel n’est<br />

pas le cas, les écoles suisses de ski<br />

s’engagent à vous donner un cours<br />

supplémentaire gratuit. Cette offre<br />

s’adresse aux débutants adultes et aux<br />

personnes qui désirent reprendre le ski<br />

après plusieurs années d’inactivité. Elle<br />

peut être réservée dans les écoles<br />

suisses de ski des destinations<br />

valaisannes suivantes: Anzère, Crans-<br />

Montana, Fiesch, Grimentz-Zinal, La<br />

Tzoumaz, Loèche-les-Bains, Nendaz,<br />

Saas, Saas-Fee, Verbier et Zermatt.<br />

Offre: 4 heures de cours privé de ski<br />

pendant trois jours consécutifs.<br />

Validité: saison d’hiver <strong>2018</strong>-2019.<br />

Prix: tarif de l’école suisse<br />

de ski locale.<br />

Réservations: www.swiss-ski-school.ch<br />

Freeride avec Richard Amacker,<br />

Veysonnaz<br />

Prêt pour une bonne dose d’adrénaline?<br />

Le freerider professionnel Richard<br />

Amacker vous emmène sur les<br />

fascinantes descentes hors piste des<br />

4 Vallées, l’un des plus grands domaines<br />

skiables de Suisse. Pour sélectionner les<br />

plus belles pentes poudreuses, il est<br />

préférable de faire appel à un expert.<br />

Pour cette aventure, Richard Amacker<br />

vous garantit de trouver de la neige<br />

parfaite. Sa longue expérience hors des<br />

sentiers battus vous promet une journée<br />

de sensations fortes – sans négliger pour<br />

autant la sécurité.<br />

Validité: journée entière,<br />

les 22 et 31 décembre <strong>2018</strong><br />

ainsi que le 7 janvier 2019.<br />

Prix: 99 francs par personne (matériel,<br />

repas de midi et abonnement de ski<br />

non compris), quatre participants au<br />

minimum.<br />

Réservations: Veysonnaz Tourisme,<br />

tél. 027 207 10 53, www.veysonnaz.ch<br />

Entraînement de freestyle avec un<br />

pro, Ovronnaz<br />

Des rotations dans les airs, des atterrissages<br />

en arrière, d’élégantes glissades sur les<br />

rampes et les obstacles: Flo Bruchez,<br />

spécialiste du freestyle, apprend aux<br />

futurs champions à réaliser de telles<br />

prouesses. Son talent et son savoir-faire<br />

lui ont permis de remporter de nombreuses<br />

compétitions. Aujourd’hui, il souhaite<br />

transmettre ses connaissances à la<br />

nouvelle génération. Comment réussir un<br />

tour de plus en sautant sur le kicker et<br />

comment glisser correctement sur un rail?<br />

80


1<br />

1 Quatre<br />

heures de cours<br />

privé pendant trois<br />

jours: cette offre des écoles<br />

suisses de ski vise les adultes<br />

débutants, avec une garantie de<br />

réussite. 2 A Veysonnaz, le freerider Richard<br />

Amacker vous accompagne pendant<br />

une journée. A Ovronnaz,<br />

Flo Bruchez enseigne<br />

le freestyle aux<br />

jeunes.<br />

Dans le snowpark d’Ovronnaz, les jeunes<br />

de 10 à 18 ans profiteront de l’expérience<br />

de Flo Bruchez et maîtriseront rapidement<br />

de nouvelles figures.<br />

Validité: dates disponibles sur<br />

www.ovronnaz.ch<br />

Prix: l’accompagnement est gratuit,<br />

l’abonnement de ski et le repas sont<br />

à la charge des participants.<br />

Réservations: Ovronnaz Tourisme,<br />

tél. 027 306 42 93, www.ovronnaz.ch<br />

Initiation au ski de randonnée,<br />

val d’Hérens<br />

Lors d’une randonnée à skis, vous plongez<br />

dans un monde préservé et découvrez<br />

une nature endormie dans un profond<br />

sommeil hivernal. A proximité de Sion, le<br />

val d’Hérens, aux paysages magiques,<br />

offre d’innombrables possibilités.<br />

Un guide de montagne local vous<br />

enseignera les bases et vous apprendra<br />

à utiliser les instruments de sécurité<br />

indispensables. Après cette aventure,<br />

vous serez en mesure de planifier une<br />

excursion en montagne et saurez<br />

comment utiliser une pelle à avalanche.<br />

Les plaisirs hivernaux s’enrichissent d’une<br />

nouvelle dimension.<br />

Validité: du 20 décembre <strong>2018</strong><br />

au 20 avril 2019.<br />

Prix: 65 francs par personne.<br />

Réservations: Val d’Hérens Tourisme,<br />

tél. 027 281 28 15 , www.valdherens.ch<br />

81


Culture, sport & traditions<br />

Il se passe toujours quelque chose en Valais.<br />

Voici un aperçu des divers événements et manifestations.<br />

www.valais.ch/event<br />

AGENDA<br />

<strong>Novembre</strong><br />

Epicuria – Le salon des gourmets<br />

Du 23 au 27 novembre <strong>2018</strong>, Martigny.<br />

Dégustations, découvertes, cours.<br />

www.salonepicuria.ch<br />

Grand Prix Joseph Favre<br />

Le 25 novembre <strong>2018</strong>, Martigny. Concours<br />

de cuisine de haut niveau.<br />

www.gpjosephfavre.ch<br />

Polaris Festival<br />

Du 29 novembre au 2 décembre <strong>2018</strong>,<br />

Verbier. Festival de musique électronique.<br />

www.polarisfestival.ch<br />

Décembre<br />

Course Titzé de Noël<br />

Le 8 décembre <strong>2018</strong>, Sion. La plus ancienne<br />

corrida en ville et le Trail des Châteaux.<br />

www.coursedenoel.ch<br />

Janvier<br />

Belalp Hexe<br />

Du 12 au 19 janvier 2019, Belalp.<br />

Nouveau, avec descente culinaire!<br />

www.belalphexe.ch<br />

Plus de 100 athlètes de haut niveau dans<br />

le dôme de glace.<br />

www.iceandsound.com<br />

Février<br />

Internationaler Gommerlauf<br />

Les 23 et 24 février 2019, Obergoms. Ski de<br />

fond: marathon et semi-marathon, écoles,<br />

mini et spécial olympique.<br />

www.gommerlauf.ch<br />

Audi FIS Coupe<br />

du monde Dames de ski alpin<br />

Les 23 et 24 février 2019, Crans- Montana.<br />

Descente et combiné.<br />

www.skicm-cransmontana.ch<br />

Mars<br />

Nendaz Freeride<br />

Du 8 au 20 mars 2019, Nendaz. Elite,<br />

juniors et amateurs dans la poudreuse.<br />

www.nendazfreeride.ch<br />

Audi FIS SX & SBX<br />

World Cup Finals<br />

Du 15 au 17 mars 2019, Sion-Veysonnaz.<br />

Ski Cross & Snowboard Cross.<br />

www.worldcupveysonnaz.com<br />

Patrouille des Aiguilles Rouges<br />

Le 24 mars 2019, Arolla–Evolène.<br />

Par équipes de deux d’Arolla à Evolène.<br />

www.aiguilles-rouges.ch<br />

Avril<br />

Course de l’Allalin<br />

Les 5 et 6 avril 2019, Saas-Fee.<br />

Neuf kilomètres, 1800 m de dénivelé.<br />

www.allalin-rennen.ch<br />

Zermatt Unplugged<br />

Du 9 au 13 avril 2019, Zermatt.<br />

Rock stars sous le Cervin.<br />

www.zermatt-unplugged.ch<br />

Caprices Festival<br />

Du 11 au 14 avril 2019, Crans-Montana.<br />

Electro, house et techno.<br />

www.caprices.ch<br />

Mai<br />

Finale nationale de la race d’Hérens<br />

Les 4 et 5 mai 2019, Sion.<br />

Finale du combat des reines.<br />

www.finalenationale.ch<br />

Famigros Ski Day à Morgins<br />

Le 13 janvier 2019, Morgins. Une journée<br />

en famille sur les pistes avec des courses<br />

amusantes.<br />

www.famigros-ski-day.ch<br />

FIS World Snow Day<br />

Le 20 janvier 2019, Aletsch Arena.<br />

Campagne mondiale: les enfants<br />

aux sports de neige!<br />

www.aletscharena.ch/fr<br />

Ice Climbing World Cup<br />

Les 25 et 26 janvier 2019, Saas-Fee.<br />

Glacier Bike Downhill<br />

Le 16 mars 2019, Saas-Fee. Descente<br />

en VTT sur le glacier.<br />

www.saas-fee.ch<br />

Rock the Pistes Festival<br />

Du 17 au 23 mars 2019, Portes du Soleil.<br />

Concerts sur les pistes et dans le village.<br />

www.rockthepistes.com<br />

Xtreme Verbier<br />

Du 23 au 31 mars 2019, Verbier.<br />

Finale du Freeride World Tour.<br />

www.freerideworldtour.com<br />

expositions<br />

Fondation Gianadda, Martigny<br />

Jusqu’au 13 janvier 2019:<br />

«Soulages – Une rétrospective».<br />

Du 8 février au 16 juin: «Degas, Cézanne,<br />

Monet, Renoir, Gauguin, Matisse…»<br />

www.gianadda.ch<br />

Le Pénitencier, Sion<br />

Jusqu’au 6 janvier 2019: «RISK, les risques<br />

de l’environnement alpin».<br />

Jusqu’au 3 mars 2019: «Mémoire de glace».<br />

www.musees-valais.ch<br />

82

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!