KACHEN #16 (Automne 2018) Édition française
- No tags were found...
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
WWW.<strong>KACHEN</strong>.LU<br />
LE MAGAZINE CULINAIRE ET STYLE DE VIE DU LUXEMBOURG<br />
<strong>KACHEN</strong><br />
L’art de vivre luxembourgeois<br />
MARIAGE<br />
Recettes, conseils & tendances<br />
SAISONNIER<br />
& RÉGIONAL<br />
Potirons, quetsches,<br />
champignons<br />
<strong>Automne</strong><br />
EDITION<br />
01/<strong>2018</strong> - 9,95 €<br />
F RAN ÇAIS E<br />
<strong>KACHEN</strong> ON TOUR<br />
Luxembourg • Lyon • Barcelone
L’art de sublimer<br />
tous vos plats<br />
Le Chef en cuisine,<br />
c’est elle<br />
EKABE est partenaire culinaire du magazine <strong>KACHEN</strong>.<br />
Retrouvez plein d’idées recette avec nos produits sur www.kachen.lu
EDITORIAL n<br />
Chères lectrices, chers lecteurs,<br />
Ça y est, c'est le retour à l'école ou le retour au travail :<br />
l'automne approche, ma saison préférée. Après ces<br />
chaudes journées d'été, certains d'entre vous se réjouiront<br />
avec moi de journées plus fraîches. Mon poème préféré<br />
de Rainer Maria Rilke n'aura que très rarement convenu<br />
si bien à cet été record :<br />
Seigneur, le temps est proche. L’été fut grand.<br />
Ton ombre, pose-la sur les cadrans solaires,<br />
et sur les plaines lâche les vents.<br />
Aux derniers fruits ordonne d’être mûrs,<br />
accorde-leur encore deux journées plus sereines,<br />
hâte leur perfection, et presse la suprême douceur<br />
des sucs dans le vin lourd...<br />
L'été fut effectivement très grand. Presque trop « grand », trop chaud en des termes plus<br />
communs. On se réjouit dorénavant de journées plus fraîches. Il faut bien avoir une bonne raison<br />
de porter à nouveau pulls et écharpes, de se promener sous la pluie, de préparer soupes et ragoûts<br />
et de passer un moment agréable avec un bon thé et notre magazine au coin de la cheminée.<br />
Avec l'automne, c'est aussi la période des récoltes ; nous avons cherché pour vous des sujets adaptés,<br />
des champignons aux quetsches, en passant par les potirons. Bien évidemment, vous trouverez<br />
encore moultes informations autour du vin luxembourgeois et bien d'autres magnifiques articles<br />
et reportages. Nous avons également abordé le thème du mariage afin de faciliter les préparatifs<br />
pour les futurs jeunes mariés. Sous la chaleur torride, nous avons essayé d'évoquer des sujets<br />
« plus frais »... ce qui ne fut pas chose simple sous des températures atteignant parfois 37 °C.<br />
Nous avons beaucoup à faire, d'autant plus que cette édition existe aussi enfin en version<br />
<strong>française</strong> ! Désormais, nos concitoyens de langue maternelle <strong>française</strong> pourront également<br />
profiter de notre beau magazine et nous espérons, bien sûr, qu'il aura autant de succès que la<br />
parution en allemand ! Le nombre d'abonnés augmente, notre équipe s’agrandit, et les idées<br />
(ainsi que le travail) ne diminuent pas. La deuxième édition des <strong>KACHEN</strong> BLOG AWARDS<br />
arrive prochainement et ne récompensera pas cette fois-ci uniquement les meilleurs blogueuses<br />
et blogueurs en matière de cuisine et d'art de vivre, mais également en matière de mode et de<br />
beauté ! Le succès des premiers <strong>KACHEN</strong> BLOG AWARDS a déjà démontré que le Luxembourg<br />
a beaucoup à offrir via les réseaux sociaux !<br />
Comme vous pouvez le voir, nous n'avons pas le temps de nous ennuyer, et vous non plus<br />
d'ailleurs (d'autant moins qu'outre la lecture de nombreux articles et rubriques, vous voulez aussi<br />
très certainement essayer nos délicieuses recettes).<br />
Installez-vous bien confortablement et profitez de l'automne car entre-temps, nous allons vous<br />
concocter une édition spéciale jours de fête, où quelques surprises vous attendent. Profitez bien !<br />
Cordiales salutations de la part de toute l'équipe,<br />
Bibi Wintersdorf<br />
Rédactrice en chef & directrice de publication
14 32 44<br />
35<br />
48<br />
26<br />
4 Notre équipe<br />
5 Neu à la carte<br />
6 Nouveautés Restaurant et Shop<br />
8 <strong>KACHEN</strong>-News<br />
10 Abonnements<br />
11 Livres<br />
12 Lëtzebuerger Shopping<br />
13 Produits que nous aimons<br />
14 Mariage de rêve grâce<br />
au Candy Bar<br />
Recettes et idées déco<br />
22 Oubliez le stress du grand jour<br />
26 Célébrer un mariage : je sais où!<br />
28 Vive des préparatifs de mariage<br />
simples et faciles !<br />
30 Inspirations pour un mariage<br />
de rêve<br />
32 DIY - cadeaux pour mariages<br />
Soyez les bienvenus!<br />
35 Le pays de cocagne du lait et des<br />
biscuits<br />
40 Step by step: Truffes au chocolat<br />
42 Les Sucrés du Lux<br />
Gâteau Blueberry<br />
44 Fruit de saison: quetsches<br />
48 Légume de saison: potiron<br />
56 La pomme de terre<br />
Un aliment aux mille vertus<br />
66 Champignons<br />
Les délices de la forêt<br />
74 Les recettes de la ferme : Gâteau<br />
aux noix et soupe de potimarron<br />
76 Lëtzebuerger Rëndfleesch: Bavette<br />
78 Typesch Lëtzebuergesch: Kënnbak<br />
80 Recettes du monde entier: Chypre<br />
82 Portrait de chef: Thomas Murer<br />
85 Jonk Chefs: Arnaud Deparis<br />
86 Portrait de restaurant<br />
La Pomme Cannelle<br />
88 Dynasties culinaires<br />
Moutarderie de Luxembourg<br />
92 Des fleurs dans l'assiette<br />
WEIN<br />
96 Familles de vignerons: Desom<br />
2 | <strong>KACHEN</strong> | 3 / <strong>2018</strong>
SOMMAIRE n<br />
74<br />
134<br />
102<br />
92<br />
126<br />
138<br />
100 Vin News<br />
102 Martini: secoué ou remué ?<br />
DESIGN<br />
106 Design cuisine<br />
110 De Schëfflenger Schräiner<br />
Design bois luxembourgeois<br />
117 Vieux Luxembourg Brindille<br />
114 La robe parfaite pour le mariage<br />
120 Blogueurs au Luxembourg<br />
SANTÉ, FITNESS, WELLNESSS<br />
120 Compléments alimentaires<br />
Des compléments pas si jolis que ça...<br />
122 Curcuma<br />
124 Anne‘s Meat Free Monday<br />
Tarte flambée aux champignons<br />
<strong>KACHEN</strong> ON TOUR<br />
126 Le Luxembourg de gare en gare<br />
130 Interview avec Francine Closener<br />
132 <strong>Automne</strong> au Luxembourg<br />
133 La chronique de Susanne Jaspers<br />
Enfin du Kalulu!<br />
134 Avec Luxair-Metropolis à Barcelone<br />
138 Avec CFL à Lyon<br />
142 Index des recettes et impressum<br />
144 Aperçu<br />
Photo de couverture :<br />
Ramunas Astrauskas<br />
Concept: Bibi Wintersdorf<br />
Design: Villeroy & Boch<br />
Vieux Luxembourg Brindille<br />
<strong>2018</strong> / 3 | <strong>KACHEN</strong> | 3
LES CHEFS DANS CE NUMÉRO<br />
Thomas Murer<br />
Carlo Sauber<br />
Jonathan Schneider<br />
Marc Schneider<br />
Olivier Chevrier<br />
Arnaud Deparis<br />
Yves Jehanne<br />
Tiago Luis<br />
NOTRE ÉQUIPE<br />
Ramunas Astrauskas<br />
Elisabeth Beckers<br />
Marcel Biver<br />
Anne Faber<br />
Barbara Fischer-Fürwentsches<br />
Claude François<br />
Massimo Gherardi<br />
Annabelle Hatherly<br />
Susanne Jaspers<br />
Claude Neu<br />
Mirjam Pfeiffer<br />
Martina Schmitt-Jamek<br />
4 | <strong>KACHEN</strong> | 3 / <strong>2018</strong>
NEU À LA CARTE n<br />
AFTERWORK<br />
…et le dîner alors ?<br />
L'afterwork, c’est avant tout cette coutume anglo-saxonne consistant<br />
à se précipiter vers le premier pub après le boulot, histoire de se<br />
changer les idées autour d’une pinte ou d’un long drink. Si elle<br />
était bien présente à Lux-Ville dans les années quatre-vingt, avec des<br />
bars bondés en fin de journée, elle a soudain commencé à décliner, se<br />
limitant au mercredi, puis au jeudi soir. Pour faire revenir les foules,<br />
nos tenanciers de bistrots les plus futés ont commencé à introduire la<br />
tradition de l’aperitivo italien. Celle-ci consiste, dans des villes comme<br />
Turin ou Milan, à proposer dès dix-huit heures, gratuitement ou à tarif<br />
réduit, des buffets entiers de bonnes choses à grignoter. Le but étant,<br />
bien entendu, d’éviter que les clients ne partent pour le restaurant le plus<br />
proche et de les garder bien au chaud en leur donnant de quoi se mettre<br />
sous la dent pour ne pas succomber trop vite à l’état d’ivresse. Sicilien de<br />
Taormine, Giovanni Costa pratiquait déjà ce rituel depuis des années au<br />
Palais, ancien fleuron de la nightlife au centre-ville. Comme il vient de<br />
rejoindre les frères Presti dans leur complexe de restaurant-discothèque<br />
Avenue de la Faïencerie, il nous promet pour la rentrée, dans la verrière<br />
du Tender Bar, un beau buffet avec bruschette, mini-pizzas et autres<br />
délices italiens pour accompagner de succulents long drinks et une<br />
série de « spritzers » inédits.<br />
Au Supperclub de Bonnevoie, le comptoir se remplit le jeudi soir,<br />
entre autres, de belles salades ou de croquettes au poulpe que l’on<br />
peut déguster à volonté jusqu’à épuisement des stocks. Après quoi on<br />
pourra, contre paiement, comme le reste de la semaine, commander<br />
des tatakis de bœuf, des ceviches de poisson, des bolos de caco au<br />
thon ou au bœuf, des tempuras de légumes ou encore des planchettes<br />
de fromages. L’Ikki, probablement le plus prisé des bars de Clausen,<br />
propose lui aussi deux formules attrayantes : le mercredi, une<br />
planchette est offerte pour l’achat d’une bouteille de rosé et, le vendredi,<br />
les dames se voient offrir des sushis gratuits pendant l’heure de l’apéro.<br />
En dehors de la ville, plus précisément à Junglinster, l’épicerie finerestaurant-boulangerie<br />
Le Gourmet propose des tapas et cocktails le<br />
vendredi soir, pour accompagner les concerts donnés par de jeunes<br />
talents musicaux.<br />
Enfin, contre formule payante, de nombreux autres établissements<br />
proposent une multitude de petits délices qui nous feront oublier que<br />
notre intention première était d’aller au resto. Les planchettes mais aussi<br />
et surtout les tartes flambées du Dipso wine bar, les tapas aux prix plus<br />
que raisonnables de La Réserve ou les délicieux finger food à tendance<br />
asiatique du Go Ten figurent parmi les favoris de tous les accros à l’apéro.<br />
TENDER BAR 14, avenue de la Faïencerie, Lux-Ville<br />
https://m.facebook.com/tenderluxembourg/<br />
SUPPER CLUB 47, rue de Bonnevoie, Lux-Bonnevoie, http://supperclub.lu/<br />
IKKI BAR 19-21, Rives de Clausen, Lux-Clausen, https://ikki.lu/<br />
LE GOURMET ZA de Langwies2, Junglinster, legourmet.lu<br />
DIPSO WINE BAR 4, rue de la Loge, Luxembourg<br />
https://m.facebook.com/Dipso-the-wine-Republic-152586111578445/<br />
LA RÉSERVE 23, avenue Pasteur, Luxembourg.Limpertsberg<br />
https://la-reserve.business.site/<br />
GO TEN 10, rue du Marché-aux-herbes, Luxembourg, http://www.goten.lu/<br />
<strong>2018</strong> / 3 | <strong>KACHEN</strong> | 5
Restaurants & Shops News<br />
Nonbe<br />
Le local Nonbe, situé à Belval, permet à ses clients<br />
d'avoir un aperçu de la cuisine japonaise.<br />
Le local Izakaya au rez-de-chaussée, similaire<br />
à un bar à tapas, offre une vue sur la cuisine<br />
ouverte. Au premier étage, dans un cadre intimiste<br />
et privé, on propose la cuisine raffinée Kaiseki<br />
en plusieurs plats.<br />
Horaires d'ouverture : Fermé samedi, dim/lun à midi<br />
31, Porte de France - L-4360 Belval<br />
Tél.: (+352) 27 99 89 88<br />
www.nonbe.lu<br />
Tailors Concept<br />
«Tailors Concept» a été fondé par Andrea Izzo et<br />
George Sahinides. Outre la boutique de costumes<br />
pour dames et hommes, taillés sur mesure, vous<br />
trouverez également chez « Tailors Concept » un<br />
petit restaurant raffiné. Et il y a également un bar<br />
« secret » au sous-sol, géré par le fondateur et bar<br />
manager George Sahinidis.<br />
Horaires d'ouverture :<br />
lun-sam de 11h à 1h<br />
139, avenue du Bois - L-1250 Luxembourg<br />
Tél.: (+352) 26 20 27 86<br />
www.tailorsconcept.com<br />
TENDER<br />
Le bar « TENDER » a ouvert à Limpertsberg il y a<br />
peu. Comme son nom l'indique, il s'agit avant tout de<br />
« bartending » : ici, on ne suit pas le courant, on est<br />
original avec des créations de long drinks et cocktails.<br />
Vous y trouverez, en plus, des collations et plats italiens,<br />
tels que de la salade, des bruschette et des pâtes.<br />
Horaires d'ouvertures : lun-dim de 11h à 1h<br />
14, Avenue de la Faïencerie - L-1148 Luxembourg<br />
Tél.: (+352) 28 83 88<br />
Facebookseite tenderluxembourg<br />
6 | <strong>KACHEN</strong> | 3 / <strong>2018</strong>
NEWS n<br />
La Lorraine<br />
François Poitrinal et Benjamin Debris ont repris<br />
la brasserie « La Lorraine » fin 2017. Après de<br />
gros travaux de transformation et de rénovation,<br />
les clients peuvent de nouveau se laisser<br />
chouchouter dans cet établissement empreint de<br />
traditions, connu pour son exceptionnelle carte<br />
des vins, ainsi que ses poissons et fruits de mer.<br />
Horaires d'ouverture : lun-dim de 11h30 à 23h<br />
7, Place d’Armes - L-1136 Luxembourg<br />
Tél.: (+352) 47 14 36<br />
www.lalorraine.lu<br />
Cereal Lovers<br />
Dans la cour intérieure du Théâtre des<br />
Capucins, « Cereal Lovers » se consacre<br />
avant tout au petit-déjeuner. La carte<br />
propose entre autres des produits sans sucre<br />
et sans gluten, ainsi qu'un large choix pour<br />
les clients végétariens.<br />
Horaires d'ouverture :<br />
lun-ven de 8h à 17h, sam de 9h à 17h<br />
11c, Place du Théâtre - L-2613 Luxembourg<br />
Tél.: (+352) 20 60 96 09<br />
www.cereallovers.lu<br />
Hesper Park<br />
Le restaurant « Hesper Park » a ouvert il y a peu et<br />
propose des produits saisonniers authentiques provenant<br />
de petits producteurs locaux, le tout dans un cadre<br />
agréable avec une magnifique vue sur le parc ! Le chef<br />
cuisinier, Jan Schneidewind, laisse également libre cours<br />
à sa passion en proposant une cuisine fraîche et de<br />
grande qualité<br />
Horaires d'ouverture : lun-dim sans interruption<br />
476, route de Thionville - L-5886 Hesperange<br />
Tél.: (+352) 28 57 33<br />
www.hesperpark.lu<br />
<strong>2018</strong> / 3 | <strong>KACHEN</strong> | 7
PREMIÈRE COLLECTION DE<br />
VÊTEMENTS FAIRTRADE<br />
POUR LE GRAND-DUCHÉ<br />
Dans le cadre de la campagne « Rethink Your<br />
Clothes » (Repensez vos vêtements), la première<br />
collection de vêtements Fairtrade au Luxembourg,<br />
3XVIVE, fut officiellement présentée il y a peu.<br />
La collection est certifiée Fairtrade (Commerce<br />
équitable) et respecte la production écologique.<br />
Elle fut créée par l'artiste et photographe Jacques<br />
Schneider, qui a également embelli la couverture<br />
du <strong>KACHEN</strong> de cet été ! Il a illustré des lieux particuliers<br />
au Luxembourg et intègre, dans la collection,<br />
la signature du « Luxembourg - Let's make it<br />
happen ». En outre, Fairtrade fête cette année les<br />
30 ans d'un café équitable. L'équipe de <strong>KACHEN</strong><br />
les félicite très chaleureusement !<br />
www.fairtrade.lu<br />
LES GAGNANTS de <strong>KACHEN</strong> <strong>2018</strong>-2<br />
(Edition de l'été)<br />
POP UP STORE NESPRESSO<br />
AU LUXEMBOURG<br />
Nespresso ouvre un nouveau point de vente temporaire au<br />
Luxembourg. Afin que de nombreux consommateurs puissent<br />
découvrir les produits Nespresso, plusieurs boutiques éphémères<br />
Nespresso ont ouvert leurs portes depuis le début de l'été<br />
en Belgique et au Luxembourg. Au Luxembourg, le centre<br />
commercial Auchan de Kirchberg a désormais aussi sa propre<br />
boutique Nespresso ouverte pour l'instant jusque fin décembre<br />
<strong>2018</strong>, afin que Nespresso puisse évaluer les réactions de ses clients.<br />
Il sera décidé par la suite si la boutique deviendra permanente.<br />
www.nespresso.lu<br />
3 x 1 livre BURGER:<br />
STREITZ Martine, WEBER Danielle, KRACK Carole<br />
3 x 1 livre MOOD FOOD:<br />
HOFFMANN Marc, SEDRANI-MATHES Maryse,<br />
MOHNEN-BEAUME<br />
3 x 1 livre PROVENZALISCHER GENUSS:<br />
LEHNERS Audrey, ENDERS Nicole, NIES Patrick<br />
2 x 1 livre VEGETAL: DR. MULLER Robert, VOLK Christa<br />
1 livre SHAKE IT EASY: CASEL Ali<br />
2 x 6 bouteilles CREMANT VINSMOSELLE:<br />
PURAYE-WEWER Marie-Paule, BACHE Manon<br />
5 x 2 Cookie-Cutters d'Anne’s Kitchen:<br />
STREFF Paul, GRETHEN Anne, KREINS Carole,<br />
ZEIMET Josiane, PEPIN Jeanny<br />
1 LUXEMBOURG HOUSE panier pique-nique: BRAUN Nancy<br />
8 x 1 set de sauces Moutarderie:<br />
WSZOLA Jessica, KARTHEISER Renee, ROOS Heike,<br />
DEGRAND Josiane, HIRT-LENGLER Claudine, BIVER Claire,<br />
DE BRUIJN Léa, GEVELINGER Eliane<br />
2 x 3 bocal de miel „Miel de Quartier“:<br />
BUCHLER Mireille, NANQUETTE-TEMPELS Monique<br />
1 ROSPORT Cocktail-Set & 3 Sixpacks Rosport Mat:<br />
DONVEN Monique<br />
1 lot de nobles cépages: LAUER Gilbert<br />
1 CFL voyage à Bordeaux: BOCK Nadine<br />
1 LUXAIR voyage à Venise: MASSARD Alphonse<br />
8 | <strong>KACHEN</strong> | 3 / <strong>2018</strong>
SALONE DEL GUSTO À TURIN<br />
La 12ème édition du Salon del Gusto Terra Madre se déroulera du<br />
20 au 24 septembre <strong>2018</strong> à Turin, en Italie. Ce salon rassemblant des<br />
exposants du monde entier sous le label du mouvement Slow Food est<br />
en même temps la fenêtre ouverte la plus importante sur les activités,<br />
les projets et la politique du réseau. L'association internationale Slow<br />
Food fut créée à la fin des années 80 en vue de préserver les traditions<br />
locales et de développer un contre-mouvement anti-culture fast food.<br />
L'exposition accueillera jusqu'à un million de visiteurs.<br />
NEWS n<br />
Soutenu par les organisations Slow Food du Luxembourg et sur<br />
initiative de Slow Food Grand-Duché, le fabricant de cidre Ramborn<br />
participera à la 12ème édition du salon en tant que premier<br />
représentant luxembourgeois. La philosophie de Ramborn est en ligne<br />
avec la culture du mouvement Slow Food et sa philosophie du « Bon,<br />
propre et juste ».<br />
www.slowfoodgrand-duche.com<br />
www.slowfood.lu<br />
www.salonedelgusto.com<br />
UN AN DE MAGAZINE <strong>KACHEN</strong><br />
Le seul magazine culinaire et style de vie du Luxembourg<br />
Maintenant<br />
disponible<br />
en français,<br />
allemand et<br />
anglais<br />
Avez-vous déjà votre abonnement?<br />
Expédition gratuite partout en Europe!<br />
WP<br />
Abonnez-vous à 1 an de <strong>KACHEN</strong> pour seulement 35 € et économisez 4,95 € par rapport au prix de vente au détail !<br />
Expédition gratuite incluse<br />
Retournez simplement le bon de commande page 10 ou allez sur<br />
www.kachen.lu<br />
<strong>2018</strong> / 3 | <strong>KACHEN</strong> | 9
ABONNEZ-VOUS<br />
<strong>KACHEN</strong><br />
parution<br />
saisonnière<br />
4 x par an<br />
4 MAGAZINES POUR 35 €<br />
PRIX DE VENTE EN KIOSQUE 9,95 € PAR MAGAZINE<br />
Remplir ce coupon et renvoyer par mail ou par courrier à:<br />
Luxe Taste & Style Publishing Sàrl - 4a, rue de Consdorf - L-6230 Bech - abo@kachen.lu - www.kachen.lu<br />
Date limite de remise des formulaires d'abonnement <strong>2018</strong>: automne - 15 août / hiver - 1er novembre<br />
Oui, je m'abonne au magazine <strong>KACHEN</strong> pour les 4 prochains numéros. Je paye 35 €.<br />
Les prix incluent la TVA et les frais d'expédition. Offre valable dans toute l'Europe.<br />
Nom, Prénom : ......................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................<br />
Rue, Numéro : .........................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................<br />
Code postal, ville : .................................................................................................................................................................................................................................................................... PAYS : .............................................................................................................................<br />
Téléphone .................................................................................................................. Courriel ..................................................................................................................................... Date de naissance.....................................................................................................<br />
L'abonnement est pour moi-même. L'abonnement est un cadeau (veuillez préciser les coordonnées du destinataire du cadeau)<br />
Destinataire de l'abonnement cadeau:<br />
Nom, Prénom : .................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................<br />
Rue, Numéro.: ....................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................<br />
Code Postal, ville : ........................................................................................................................................................................................................................................................ PAYS : ....................................................................................................................<br />
Téléphone ........................................................................................................ Courriel ................................................................................................................................... Date de naissance .........................................................................................<br />
Veuillez m'envoyer un bon cadeau par courriel. Veuillez limiter l'abonnement à 1 an (4 magazines).<br />
Mode de paiement:<br />
Facture L'abonnement est automatiquement limité à 1 an (4 magazines).<br />
Domiciliation L'abonnement sera autmatiquement renouvelé pour 1 an si pas annulé dans la semaine suivant la réception du 3ème numéro.<br />
Déposant ................................................................................................................................................................................ Banque ..........................................................................................................................................................................................................................................<br />
IBAN ............................................................................................................................................................................................... BIC ........................................................................................................................................................................................................................................................<br />
VERS K<strong>2018</strong>-3 FR<br />
Date ................................................................................................................................................................................................. Signature ...................................................................................................................................................................................................................................<br />
Par cette signature, j'autorise Luxe Taste & Style Publishing Sàrl - <strong>KACHEN</strong> Magazin à encaisser les paiements de mon compte par prélèvement automatique. En même temps, je charge ma banque d'autoriser les<br />
prélèvements effectués sur mon compte par Luxe Taste & Style Publishing Sàrl - <strong>KACHEN</strong> Magazin. Je peux demander le remboursement du montant débité dans un délai de huit semaines à compter de la date de<br />
débit. Les conditions convenues avec ma banque s'appliquent. Mandat de prélèvement SEPA. Référence du mandat : <strong>KACHEN</strong> Magazine - Identification : LU84ZZZZZ0000000000000LU27237131<br />
10 | <strong>KACHEN</strong> | 3 / <strong>2018</strong>
NEWS n<br />
Livres<br />
que nous lisons<br />
SUPER LÉGUMES<br />
Des conseils et des recettes hautes en couleurs et en saveurs!<br />
Auteur: Vincent Amiel - Photographies: Claire Payen<br />
192 pages - ISBN: 978-2317013485<br />
Prix: 17,50 € Editions Mango<br />
À GAGNER<br />
TIRAGE AU SORT POUR 2 LIVRES<br />
« SUPER LÉGUMES »<br />
Répondez simplement à la question suivante :<br />
Quel est le nom de l'auteur du livre de cuisine<br />
« Super légumes »?<br />
Envoyez la bonne réponse avec le mot-clé<br />
« légumes » à gewinnen@kachen.lu<br />
Date limite: 29/10/<strong>2018</strong><br />
PÂTISSERIES JAPONAISES<br />
Recettes, infos et techniques en pas à pas<br />
Auteur: Laure Kié - Photographies: Patrice Hauser<br />
144 pages - ISBN: 978-2317013621<br />
Prix: 15,00 € Editions Mango<br />
À GAGNER<br />
TIRAGE AU SORT POUR 2 LIVRES<br />
« PÂTISSERIES JAPONAISES »<br />
Répondez simplement à la question suivante :<br />
Sur quel continent se trouve le Japon ?<br />
Envoyez la bonne réponse avec le mot-clé « Japon »<br />
à gewinnen@kachen.lu<br />
Date limite: 29/10/<strong>2018</strong><br />
LES FILLES CUISINENT<br />
Gourmand, local et de saison<br />
Line Couvreur & Catherine Kirszbaum<br />
Photographies: Frédéric Raevens<br />
204 pages - ISBN: 978-2390250289<br />
Prix: 29,95 € Editions Racine<br />
À GAGNER<br />
TIRAGE AU SORT POUR 2<br />
LIVRES « LES FILLES CUISINENT »<br />
Répondez simplement à la question<br />
suivante : Combien de pages a le livre<br />
« Les filles cuisinent »?<br />
Envoyez la bonne réponse avec le<br />
mot-clé « Les filles cuisinent » à<br />
gewinnen@kachen.lu<br />
Date limite: 29/10/<strong>2018</strong><br />
MIRAZUR<br />
Auteur: Mauro Colagreco<br />
Photographe: Eduardo Torres<br />
372 pages<br />
ISBN: 978-2841239856<br />
Prix: 59 €<br />
Ducasse Edition<br />
LES SEMENCES EN QUESTIONS<br />
De la terre à l’assiette<br />
Auteur: Catherine Flohic<br />
Photographe: François Flohic<br />
360 pages - ISBN: 979-1094136058<br />
Prix: 29,90€ LES ATELIERS D’ARGOL<br />
<strong>2018</strong> / 3 | <strong>KACHEN</strong> | 11
n Lëtzebuerger Shopping n<br />
by<br />
LUXEMBOURG HOUSE & <strong>KACHEN</strong> MAGAZINE<br />
1<br />
2 3 4<br />
1 CUVEE G, Cave Gales, 19,95 € 2 PÉCKVILLCHEN,<br />
Atelier de soufflage de verre Pascale Seil, 16,00 € 3<br />
COFFRET 3 SAVONS, Juma Soaps, 27,75 € 4 STYLO<br />
À BILLE, Préludes Bois by Luc Guillaume, 55,00 € 5<br />
STYLO À PLUME, Préludes Bois by Luc Guillaume,<br />
120,00 € 6 BOUTONS DE ROSE CRISTALLISÉS,<br />
Patrimoine Roses, 13,00 € 7 BLOOMING SHADOWS,<br />
Nathalie Siebenaler, 145 € 8 ÄPPELKÜRBIS,<br />
Berdorfer Äppelkescht, 5,99 €<br />
5<br />
8<br />
2, Rue de l'Eau - L-1449 Luxemburg<br />
+352 26 26 26 27<br />
moien@luxembourghouse.lu<br />
Heures d'ouverture :<br />
mardi au dimanche de 10h à 18h30<br />
samedi de 9h à 18h30<br />
7<br />
6<br />
12 | <strong>KACHEN</strong> | 3 / <strong>2018</strong>
NEWS n<br />
Produits<br />
que nous aimons<br />
Du nouveau au rayon BIO<br />
Emmental PRÉSIDENT râpé et en plaquette<br />
Faire le choix de l’Emmental PRÉSIDENT, 100 %<br />
lait Bio français, c’est assurément se faire plaisir tout<br />
en s’engageant sur le chemin d’une consommation<br />
responsable. Un geste pour sa propre santé mais<br />
aussi pour l’environnement et le bien-être animal.<br />
Collecté localement autour de la Fromagerie de<br />
Charchigné en Mayenne, le lait de vache est ensuite<br />
pasteurisé et additionné uniquement de ferments<br />
d’affinage et de sel ; 3 ingrédients et un affinage de 2<br />
mois pour obtenir un bon Emmental PRÉSIDENT<br />
Bio au goût fruité et fondant.<br />
Disponible en plaquette Bio 180 g et en sachet<br />
râpé Bio 150 g, tous deux avec des emballages<br />
refermables.<br />
Piadina Galbani<br />
La Piadina est une spécialité culinaire italienne traditionnellement<br />
cuite sur un plat en terre cuite ou sur une plaque en métal ou en<br />
pierre. Proche cousine de la pizza, cette feuille de pâte à base de farine<br />
de froment, prête à l’emploi, se plie et se roule à volonté. Facile pour<br />
laisser libre cours à ses envies et improviser un en-cas ou un repas ; la<br />
Piadina GALBANI se déguste plus volontiers chaude ou tiède avec<br />
des ingrédients salés (ricotta,<br />
mozzarella ou fromage de<br />
chèvre, œufs ou charcuteries,<br />
légumes, salades ou champignons…).<br />
Tout est permis,<br />
même avec des ingrédients<br />
sucrés ! Bonne dégustation !<br />
Commercialisée en format<br />
sachest de<br />
3 x 120 g.<br />
Mozzarella di Latte di Bufala Treccia<br />
Galbani<br />
La nouvelle mozzarella de GALBANI, au bon goût typé de lait de<br />
bufflonne s’inscrit dans la tradition italienne. Élaborée de façon<br />
artisanale, à partir de bon lait frais entier, et tressée à la main, elle<br />
se présente sous la forme d’une tresse (Treccia) comme son nom<br />
l’indique.<br />
La meilleure façon d’apprécier la texture délicate, juteuse et<br />
crémeuse à la fois, de la Mozzarella di latte di Bufala Treccia<br />
GALBANI est de la<br />
déguster seule, avec un<br />
filet d’huile d’olive.<br />
Disponible en pot<br />
refermable de 150 g.<br />
<strong>2018</strong> / 3 | <strong>KACHEN</strong> | 13
PHOTOS RAMUNAS ASTRAUSKAS<br />
14 | <strong>KACHEN</strong> | 3 / <strong>2018</strong>
TITELSTORY n<br />
MARIAGE DE RÊVE<br />
grâce au Candy Bar<br />
RECETTES ET IDÉES DÉCO POUR TABLE À GOURMANDISES<br />
La toute nouvelle tendance en matière de célébration de mariage : un buffet de desserts sucrés,<br />
également appelé Candy-Bar ou Sweet Table (bar à gourmandises ou table à gourmandises).<br />
Notre éventail de recettes provient d'une collaboration avec STEFFEN TRAITEUR et<br />
son chef pâtissier, Yves Jehanne. Yves est déjà bien connu des lecteurs de <strong>KACHEN</strong><br />
grâce à ses Trucs & Astuces que l'on peut trouver dans chaque édition, sur la double page<br />
des Sucrés du Lux. En tant qu'initiateur du « Club des gourmandises », il va de soi qu'Yves<br />
allait être le partenaire idéal pour cette collaboration. Ses créations sucrées ne ravissent pas<br />
uniquement les invités du mariage et les mariés ! Elles ont été mises en scène par l'équipe<br />
de STEFFEN TRAITEUR dans une déco romantique enchanteresse. Nous avons finalisé<br />
les images des recettes dans le magnifique décor du AN HAFFEN à Wickrange.<br />
Yves et son équipe ont évoqué pour nous une table à gourmandises de rêve et ont même<br />
révélé quelques-unes de leurs recettes exclusivement pour les lecteurs de <strong>KACHEN</strong> (voir<br />
page 23). Il est fortement recommandé de tester ces recettes (ou tout simplement de les<br />
commander chez STEFFEN TRAITEUR) !<br />
<strong>2018</strong> / 3 | <strong>KACHEN</strong> | 15
Yves Jehanne, chef pâtissier chez Steffen Traiteur et son chef de partie Eloi Aholu<br />
16 | <strong>KACHEN</strong> | 3 / <strong>2018</strong>
<strong>2018</strong> / 3 | <strong>KACHEN</strong> | 17
Pépites croustillantes<br />
45 personnes 35 minutes<br />
• 300 g de poudre d’amandes • 300 g de sucre roux<br />
• 300 g de beurre froid • 300 g de farine<br />
• 600 g de chocolat au lait Bahibe<br />
1 Mélanger la poudre d’amandes, la farine et le sucre. 2 Ajouter<br />
le beurre froid en petits cubes, puis mélanger jusqu’à l’obtention<br />
d’une pâte homogène. 3 Détailler en petites pépites d’environ<br />
trois centimètres et cuire au four ventilé à 165 °C pendant 10<br />
minutes. 4 Laisser refroidir puis enrober chaque pépite de<br />
chocolat au lait fondu au bain-marie. Réfrigérer pendant 15<br />
minutes puis saupoudrer d'une poudre scintillante or, argent<br />
ou bronze.<br />
Meringue<br />
60 petites meringues<br />
10 minutes + au moins<br />
2 heures de séchage<br />
• 200 g de blancs d’œufs<br />
• 220 g de sucre • 1 citron vert<br />
• 150 g de sucre glace<br />
Guimauves<br />
1 Monter les blancs en neige avec<br />
1/3 du poids de sucre et le zeste<br />
d’un citron vert. Laisser monter<br />
puis ajouter délicatement le reste<br />
du sucre ainsi que le sucre glace.<br />
2 À l’aide d’une poche à douille,<br />
façonner de petites meringues.<br />
Laisser sécher au four entrouvert<br />
à 85 °C pendant au moins 2 heures.<br />
3 Conserver les meringues<br />
au sec pour qu’elles ne ramollissent<br />
pas.<br />
60 pièces 20 minutes + 30 minutes de repos<br />
RECETTES STEFFEN TRAITEUR PHOTOS RAMUNAS ASTRAUSKAS<br />
• 10 g de gélatine en feuilles • 70 g de blancs d’œufs<br />
• 80 g d'eau • 240 g de sucre • 10 g d'eau de rose<br />
1 Faire tremper les feuilles de gélatine pendant 10 minutes<br />
dans un bol d’eau glacée. 2 Commencer à monter les blancs<br />
en neige. 3 Faire cuire 40 g d’eau avec le sucre à 121 °C, puis<br />
verser en filet sur les blancs en continuant à battre. 4 Égoutter<br />
la gélatine et la faire fondre au micro-ondes avec 2 cuillères<br />
d'eau pendant 20 secondes. 5 Ajouter la gélatine et l’eau de<br />
rose au mélange d'œufs et laisser bien monter la guimauve en<br />
continuant toujours à battre le mélange. 6 Façonner ensuite les<br />
guimauves à l'aide d'une poche à douille. Saupoudrer de sucre<br />
glace, puis laisser reposer pendant 30 minutes au réfrigérateur.<br />
18 | <strong>KACHEN</strong> | 3 / <strong>2018</strong>
<strong>2018</strong> / 3 | <strong>KACHEN</strong> | 19
Lingots coco et citron vert<br />
125 pièces 30 minutes + 45 minutes<br />
de congélation + 15 minutes de repos<br />
• 20 g de feuilles de gélatine<br />
• 250 g de blancs d’œufs • 500 g de sucre<br />
• 50 cl de crème fraîche liquide EKABE 30% M.G.<br />
• 750 g de lait de coco • 75 g de jus de citron vert<br />
• 150 g d'eau • 250 g de chocolat blanc<br />
• 50 g de beurre de cacao • feuilles d’or ou d’argent<br />
1 Faire tremper les feuilles de gélatine pendant 10 minutes dans<br />
un bol d’eau glacée. 2 Réaliser une meringue en montant les<br />
blancs en neige avec 1/3 du poids de sucre. Laisser monter puis<br />
ajouter délicatement le reste du sucre. 3 Monter la crème liquide<br />
EKABE. 4 Faire tiédir le lait de coco avec le jus de citron vert et<br />
incorporer la gélatine égouttée et fondue au micro-ondes avec<br />
150 g d'eau pendant 20 secondes. 5 Ajouter ensuite 250 g de<br />
meringue et la crème montée EKABE. Mettre la mousse dans<br />
des moules à financier et congeler pendant 45 minutes. 6 Faire<br />
fondre le chocolat blanc et le beurre de cacao au bain-marie.<br />
7 Une fois les lingots bien congelés, les tremper dans le mélange<br />
fondu et poser une feuille d’or ou d'argent entière dessus.<br />
Laisser reposer au réfrigérateur pendant 15 minutes.<br />
Club sandwich au fruit de la passion<br />
200 pièces 30 minutes + 15 minutes de cuisson<br />
+ 1 heure de congélation<br />
Pour la crème: • 40 g de feuilles de gélatine<br />
• 2 kg de purée de fruit de la passion<br />
• 2,75 kg de sucre • 2,5 kg d'œufs<br />
• 3,75 kg de beurre à température ambiante<br />
Pour le biscuit:<br />
• 750 g d'œufs • 1 kg de sucre<br />
• 500 g de fromage frais EKABE 0% M.G. • 175 g d'huile<br />
• 175 g de beurre fondu • 750 g de farine • 10 g de levure chimique<br />
RECETTES STEFFEN TRAITEUR PHOTOS RAMUNAS ASTRAUSKAS<br />
Pour la crème<br />
1 Faire tremper les feuilles de gélatine pendant 10 minutes<br />
dans un bol d’eau glacée. 2 Faire bouillir la purée de fruit de<br />
la passion dans une petite casserole. 3 Mélanger les œufs et<br />
le sucre à l’aide d’un fouet. Verser la purée dessus, mélanger<br />
et remettre le tout dans une casserole. Faire chauffer jusqu’à<br />
ébullition. 4 Égoutter la gélatine et la mélanger au beurre<br />
fondu. Ajouter le mélange d’œufs, de sucre et de purée puis<br />
mixer.<br />
Pour le biscuit<br />
5 Préchauffer le four à 180 °C. 6 Mélanger les œufs avec le sucre,<br />
le fromage frais EKABE, l’huile et le beurre fondu. Finir avec la<br />
farine et la levure tamisées. 7 Mettre la pâte dans un moule<br />
en silicone avec un rebord et enfourner pendant 15 minutes.<br />
8 Tailler le biscuit en deux et garnir de crème avant de congeler<br />
l’ensemble pendant 1 heure. Ensuite, il sera facile de tailler les<br />
sandwichs sucrés en triangles.<br />
20 | <strong>KACHEN</strong> | 3 / <strong>2018</strong>
<strong>2018</strong> / 3 | <strong>KACHEN</strong> | 21
Oubliez le stress<br />
du grand jour<br />
Une cérémonie de mariage sans de solides préparatifs peut vite tourner au cauchemar. Des imprévus trop<br />
nombreux peuvent faire de la fête des fêtes un vrai désastre. Pour que cela ne vous arrive pas, la rédaction de<br />
<strong>KACHEN</strong> a fait un résumé des points les plus importants pour de bons préparatifs de mariage. Idéalement, il est<br />
recommandé de commencer les premiers préparatifs 12 mois avant le grand jour pour que ces derniers, mais aussi<br />
la cérémonie de mariage, se déroulent sans stress. Une chose après l'autre, et vous pourrez profiter du moment<br />
sur votre petit nuage !<br />
Sur www.kachen.lu vous pouvez imprimer cette liste et la cocher point par point !<br />
22 | <strong>KACHEN</strong> | 3 / <strong>2018</strong>
12 MOIS<br />
✿ DATE<br />
Fixez la date du mariage un an à l'avance et vérifiez quelles vacances<br />
et quels jours fériés tombent en même temps. Pensez bien au fait<br />
qu'une cérémonie peut être moins coûteuse en dehors des mois d'été<br />
et que les prestataires sont souvent davantage disponibles pendant<br />
cette période.<br />
✿ STYLE<br />
Quelle doit être l'ambiance de la cérémonie de mariage ? Mariage civil<br />
et/ou religieux ? Un château élégant ou une vieille grange ? Mariage<br />
féérique d'hiver ou fête estivale colorée ?<br />
✿ LISTE DES INVITÉS<br />
Souhaitez-vous organiser une fête en toute intimité avec 20 personnes<br />
ou une grande fête avec 150 invités ? N'oubliez pas que le nombre<br />
d'invités a une influence sur la recherche d'un site adapté.<br />
✿ AIDE<br />
Parlez déjà avec les témoins et réfléchissez sur qui doit vous aider pour<br />
les préparatifs du mariage.<br />
✿ SITE<br />
Comme les meilleures adresses sont souvent réservées longtemps à<br />
l'avance, réservez le site souhaité pour le mariage un an à l'avance.<br />
✿ BUDGET<br />
Fixez un budget approximatif et listez dans un tableau tous les postes<br />
de dépenses possibles. De cette façon, vous pouvez obtenir une<br />
meilleure estimation du coût total et vous gardez un oeil dessus (un<br />
contrôle régulier de la liste va de soi !)<br />
✿ ANNONCE À L'ENTOURAGE PROCHE<br />
Organisez une petite fête pour annoncer la cérémonie de mariage<br />
imminente et parlez personnellement de votre projet aux personnes<br />
qui vous sont chères. Seulement après, vous pourrez partager avec le<br />
monde entier l'annonce de votre mariage sur les réseaux sociaux.<br />
9 MOIS<br />
✿ FAIRE-PART<br />
Informez les invités les plus importants de la date du mariage,<br />
notamment lorsque des personnes doivent venir de l'étranger.<br />
✿ DÉROULEMENT<br />
Simulez le déroulement approximatif du jour du mariage pour voir s'il<br />
peut se dérouler sans aucun problème.<br />
✿ ROBE DE MARIÉE<br />
Il est maintenant temps de chercher une robe adaptée. Prenez un<br />
rendez-vous à l'avance pour essayer. Soyez consciente du fait que le<br />
délai de livraison est très long pour certaines robes.<br />
✿ LUNE DE MIEL<br />
Commencez les préparatifs de la lune de miel. Il existe souvent des<br />
réductions pour les jeunes mariés.<br />
✿ MUSIQUE<br />
Voulez-vous faire venir un DJ professionnel ou un groupe de musique<br />
live sera-t-il chargé de mettre le feu sur la piste de danse ? Réservez dès<br />
maintenant les musiciens pour votre fête et n'oubliez pas la musique<br />
d'accompagnement de la cérémonie.<br />
✿ PHOTOS<br />
Recherchez sur Internet un photographe de mariage adapté. Chaque<br />
photographe a sa touche personnelle. Réfléchissez donc au style<br />
qui vous convient. Il est en outre recommandé de le rencontrer<br />
personnellement car vous devrez vous sentir bien en sa présence.<br />
6 MOIS<br />
MARIAGE n<br />
✿ INSCRIPTION<br />
Renseignez-vous auprès du bureau d'état civil pour savoir quels<br />
papiers sont nécessaires pour un mariage et fixez la date du mariage<br />
avec eux. Le cas échéant, il faudra également convenir de la date du<br />
mariage religieux avec les personnes concernées.<br />
TEXTE ELISABETH BECKERS<br />
<strong>2018</strong> / 3 | <strong>KACHEN</strong> | 23
✿ ANIMATIONS<br />
Réfléchissez à la façon dont vous voulez divertir vos invités. Réservez<br />
par exemple un photomaton, une nounou, un magicien ou un feu<br />
d'artifice.<br />
✿ TENUE DE MARIAGE<br />
La mariée doit maintenant s'occuper des accessoires allant avec la<br />
robe. Pour le marié, il est temps de chercher un costume assorti à la<br />
robe de mariée.<br />
✿ DANSE DU MARIAGE<br />
Si nécessaire, suivez un cours de danse spécial mariage.<br />
✿ BRICOLAGE<br />
Si des cadeaux pour invités ou éléments de décoration faits maison<br />
sont prévus, vous devez les préparer à temps avec l'aide des témoins ou<br />
des demoiselles d'honneur.<br />
3 MOIS<br />
✿ PAPETERIE DE MARIAGE<br />
Envoyez les cartons d'invitation. Si vous n'avez envoyé aucun fairepart,<br />
vous devez envoyer les invitations plus tôt. En outre, tous les<br />
éléments supplémentaires de papeterie destinés à la fête doivent être<br />
organisés en conséquence : cartons de plan de table, cartes de menu,<br />
marque-places, ainsi que d'éventuels livrets de messe.<br />
✿ ALLIANCES<br />
Partez à la recherche des alliances. Il est davantage question de<br />
vos goûts que des tendances du moment. Ces alliances, vous allez<br />
finalement les porter chaque jour pendant le reste de votre vie.<br />
✿ DÉCORATIONS FLORALES<br />
Réfléchissez avec un fleuriste à la décoration florale de votre cérémonie.<br />
Rappelez-vous bien que la plupart des fleurs ne sont pas disponibles<br />
toute l'année.<br />
✿ NUIT DE NOCES<br />
Réservez, le cas échéant, une suite nuptiale et pensez également à<br />
l'hébergement de vos invités, notamment s'ils viennent de loin.<br />
✿ MENU ET GÂTEAU<br />
Demandez lors de la location si vous pouvez goûter le menu nuptial<br />
et les vins d'accompagnement. Commandez également le gâteau de<br />
mariage !<br />
✿ CADEAUX POUR LES INVITÉS<br />
Commandez dès maintenant les cadeaux pour vos invités. De cette<br />
façon, tout arrivera chez vous à temps, même en cas de délais de<br />
livraison plus longs que prévus.<br />
1 MOIS<br />
✿ PLAN DE SALLE<br />
Déterminez, en fonction des retours de vos invités, le plan de salle<br />
précis pour le dîner de mariage.<br />
✿ CHAUSSURES<br />
La mariée et le marié doivent bien choisir leurs chaussures pour ne pas<br />
avoir mal aux pieds le grand jour !<br />
✿ DÉROULEMENT<br />
Parcourez à nouveau tous les points de détail du mariage et désignez un(e)<br />
responsable chargé(e) de chaque domaine et qui gardera un œil sur la<br />
cérémonie pour qu'elle se déroule sans aucun problème. Donnez également<br />
aux témoins une liste des prestataires avec leur numéro de téléphone.<br />
✿ ENTERREMENT DE VIE DE GARÇON/FILLE<br />
Avec l'enterrement de vie de garçon/fille, vous fêtez maintenant la fin<br />
de votre vie de célibataire.<br />
1 SEMAINE<br />
✿ INVITÉS<br />
Informez la location du nombre exact d'invités au mariage.<br />
✿ TROUSSE DE SECOURS<br />
Préparez une petite trousse de secours. Elle doit contenir des épingles<br />
de sécurité, des mouchoirs en papier, du déodorant, une lime à ongles<br />
et des bas de rechange. La témoin, la demoiselle d'honneur ou la mère<br />
de la mariée peut garder la trousse avec elle le jour du mariage.<br />
✿ COIFFURE<br />
Il est temps pour le marié de se rendre chez le coiffeur. C'est également<br />
le meilleur moment pour la manucure de la mariée<br />
✿ TRANSPORT<br />
Prenez la route de la location, afin de ne pas être surpris le grand jour<br />
par des travaux ou déviations quelconques. Occupez-vous du véhicule<br />
qui doit vous amener au mariage.<br />
LE JOUR DU MARIAGE<br />
✿ PETIT-DÉJEUNER<br />
Même si vous n'avez pas très envie d'un petit-déjeuner copieux,<br />
vous devez prendre des forces pour cette belle journée... également<br />
éreintante !<br />
✿ COIFFURE DE LA MARIÉE<br />
La mariée doit être coiffée par un professionnel. Idem pour le maquillage<br />
afin qu'il tienne particulièrement bien.<br />
✿ APPROVISIONNEMENT EN EAU<br />
Pendant toute la journée, pensez à vous hydrater suffisamment. Sans<br />
cela vous pourriez avoir des maux de tête, surtout en été. En cas de<br />
températures très élevées, pensez également à prendre une ombrelle<br />
et un éventail.<br />
✿ PROFITER<br />
Tout est prêt de la meilleure façon qui soit. Vous n'êtes pas à l'abri<br />
d'une panne, mais ne vous inquiétez pas. Quelqu'un sera toujours là<br />
pour vous aider. Il ne vous reste désormais plus qu'à profiter en couple<br />
de ce jour si particulier !<br />
24 | <strong>KACHEN</strong> | 3 / <strong>2018</strong>
<strong>2018</strong> / 3 | <strong>KACHEN</strong> | 25
Célébrer un mariage : je sais où !<br />
Lors des préparatifs du mariage, la recherche du site parfait est l'une des décisions les plus importantes. Le nombre d'invités<br />
et, bien évidemment, notre vision de la fête idéale sont avant tout décisifs pour bien choisir le lieu adéquat. Nous<br />
avons rassemblé ici toute une sélection de sites au Luxembourg et autour du Luxembourg pour célébrer le grand jour<br />
(sans prétendre à l'exhaustivité).<br />
LUXEMBOURG<br />
An Haffen<br />
Wickrange - events@anhaffen.lu<br />
Caves Bernard-Massard<br />
Grevenmacher - tourisme@bernard-massard.lu<br />
Centre Culturel de Rencontre<br />
Abbaye de Neumünster<br />
Luxemburg-Grund - contact@neimenster.lu<br />
Cercle Cité<br />
Luxemburg - info@cerclecite.lu<br />
Château de Bourglinster<br />
Burglinster - mail@bourglinster.lu<br />
Château de Septfontaines<br />
Luxemburg<br />
contact@chateaudeseptfontaines.com<br />
Château d’Urspelt<br />
Urspelt - info@chateau-urspelt.lu<br />
Domaine de La Gaichel<br />
Gaichel / Eischen - hotel@lagaichel.lu<br />
Greiwels Haff<br />
Bertrange - info@haff.lu<br />
Hôtel Leweck<br />
Lipperscheid - info@sporthotel.lu<br />
Hotel Parc Belair<br />
Luxemburg - sales@goereshotels.com<br />
La Closerie<br />
Schuttrange - info@composition.lu<br />
Le Moulin<br />
Altwies - info@newspirit.lu<br />
Lentz’en Chalet<br />
Bascharage - info@lentzenchalet.lu<br />
Mondorf Domaine Thermal<br />
Mondorf-les-Bains - meeting@mondorf.lu<br />
Schengener Haff<br />
Schengen - info@schengenerhaff.lu<br />
ALLEMAGNE<br />
Schloss Saareck<br />
Mettlach (DE)<br />
schloss.saareck@villeroy-boch.com<br />
Victor's Residenz-Hotel Schloss Berg<br />
Perl-Nennig (DE) - info.nennig@victors.de<br />
FRANCE<br />
Château de Parivaux<br />
Gorcy (FR) - info@chateaudeparivaux.fr<br />
Château de Preisch<br />
Basse-Rentgen (FR) - contact@chateaudepreisch.com<br />
Le Clos de Lorraine<br />
Cons la Grandville (FR)<br />
contact@closdelorraine.com<br />
BELGIQUE<br />
Château du Bois d’Arlon<br />
Arlon (BE) - contact@chateau-arlon.be<br />
La Ferme du Randoux<br />
Mabompré, Houffalize (BE)<br />
info@fermederandoux.be<br />
Le Fourneau Saint-Michel<br />
Saint-Hubert (BE)<br />
fourneausaintmichel@province.luxembourg.be<br />
Le Garde-Chasse<br />
Jupille (BE) - info@wildtrails.be<br />
26 | <strong>KACHEN</strong> | 3 / <strong>2018</strong>
Lentz’en Chalet<br />
le nouveau site à louer<br />
TEXTE BARBARA FISCHER-FÜRWENTSCHES PHOTOS SALES-LENTZ<br />
Que ce soit pour un mariage, une fête d'anniversaire, un événement<br />
d'entreprise, un séminaire ou un after-work, vous pouvez vous<br />
adonner à tout type de célébration dans le nouveau Lentz’en<br />
Chalet à Bascharage. Depuis septembre 2017, le chalet en bois de Sales-<br />
Lentz, en pleine campagne, offre le cadre parfait pour faire la fête en<br />
toute tranquilité avec la possibilité d'accueillir jusqu'à 100 invités.<br />
Au premier abord, on a l'impression d'être dans une salle de réception<br />
bavaroise. Du bois chaud, une décoration de goût et une vue sur de la<br />
verdure contribuent à créer une atmosphère de bien-être. À l'intérieur<br />
et à l'extérieur, la nature et le charme sont en parfaite harmonie, offrant<br />
une ambiance qu'on ne peut trouver qu'à la montagne. « Mais nous<br />
pouvons aussi adapter la décoration sans aucun problème à un cadre<br />
festif », déclare Luc Reis, chef de projet, „ Moving Events“ chez Sales-<br />
Lentz. « Nous nous adaptons à l'événement et au désir du client ». Tant<br />
pour les boissons que pour la restauration, des contrats de coopération<br />
ont été conclus avec des partenaires luxembourgeois expérimentés<br />
se tenant à disposition du client pour l'organisation événementielle.<br />
« Le client peut s'adresser directement à l'un de nos partenaires. Ces<br />
derniers connaissent bien l'endroit et savent ce qu'il est possible de<br />
faire. En matière de budget et en termes de créativité, nous conseillons<br />
volontiers nos clients. Nous organisons également, au cas par cas,<br />
l'événement dans son entier avec nos partenaires dans le cadre d'un<br />
budget prédéfini », explique Luc Reis. Le Lentz'en Chalet offre le cadre<br />
parfait non seulement pour faire la fête, mais aussi pour travailler. La<br />
technologie nécessaire à la tenue de séminaires, de conférences ou<br />
d'ateliers de travail, est mise à disposition. Et une fois le travail bien fait,<br />
on peut faire la fête en toute décontraction, loin de l'environnement<br />
professionnel habituel. www.lentzenchalet.lu<br />
Boire ou conduire, il faut choisir<br />
Qui souhaite faire la fête, devrait pouvoir s'y adonner sans regrets, ni<br />
stress. C'est la raison pour laquelle Sales-Lentz propose un pack autour<br />
du thème de l'insouciance incluant le transport des invités. Lors d'un<br />
mariage, les invités sont conduits à l'église et ensuite au chalet pour<br />
les célébrations puis, bien entendu, chez eux. Lors d'un after-work<br />
au Lentz'en Chalet, le service commence très tôt. Le « chauffeur<br />
événementiel » veille à aller chercher tous les invités le matin et à ce<br />
qu'ils soient reconduits sur leur lieu de travail. Le transport de votre<br />
entreprise au Lentz'en Chalet est pris en charge, par exemple, par le<br />
« Cool Bus » ou le nouveau disco-bus « Party-bus by Sales-Lentz »<br />
(dans ce cas, la fête peut immédiatement commencer). C'est à une<br />
heure tardive que le « chauffeur événementiel » ramène tous les invités<br />
chez eux. « Notre service de transport est utilisé par plus de 60% des<br />
invités et la tendance est à la hausse », déclare Luc Reis. 100% de<br />
sécurité pour tous les invités ! www.eventrider.lu<br />
<strong>2018</strong> / 3 | <strong>KACHEN</strong> | 27
Vive des préparatifs de mariage<br />
simples et faciles !<br />
Vous allez vous marier mais ne savez pas exactement comment gérer tous les petits détails qui rendront cet événement si<br />
spécial ? Même si vous avez une grande famille et beaucoup d'amis autour de vous pour vous aider à organiser le grand<br />
jour, un partenaire professionnel à vos côtés vous fera gagner du temps et vous épargnera beaucoup de stress. <strong>KACHEN</strong><br />
est allé à la rencontre de Nancy Wendt, la fondatrice de « The Party Ville » et « The Weddingville », pour parler de sa<br />
profession d'organisatrice d'événements et de mariages. « The Party Ville » est une équipe de professionnels de l'organisation<br />
d'événements, de décorateurs et d'artistes qui imaginent des fêtes élégantes et délicates pour tous.<br />
28 | <strong>KACHEN</strong> | 3 / <strong>2018</strong>
MARIAGE n<br />
INTERVIEW ELISABETH BECKERS PHOTOS NADIA VAISSE<br />
<strong>KACHEN</strong>: Comment avez-vous eu l'idée de créer « The Party Ville » ?<br />
Nancy: Après avoir organisé des événements pour mon école, ma<br />
famille et mes amis pendant plus de 10 ans, j'ai compris que les<br />
gens recherchaient des thèmes pour leurs fêtes, avec beaucoup de<br />
décorations et de divertissements. Comme j'ai eu de nombreux retours<br />
positifs, j'ai décidé de lancer « The Party Ville » pour vivre pleinement<br />
ma passion qui rend les gens heureux à travers de beaux événements.<br />
<strong>KACHEN</strong>: Quels services proposez-vous ?<br />
Nancy: Pour le moment, nous offrons principalement 3 services :<br />
1. L'organisation de l'événement de A à Z : nous aidons nos clients à<br />
trouver les bons endroits, les bons fournisseurs, à négocier les contrats,<br />
et nous les aidons à définir la décoration et le concept de l'événement.<br />
2. La conception de l'événement : ce service est destiné aux clients<br />
qui ont déjà défini le lieu et qui veulent tout organiser eux-mêmes,<br />
mais qui ont malgré tout besoin d'aide pour réaliser l'ambiance qu'ils<br />
recherchent.<br />
3. La vente et la location d'articles de fête, de décorations et de mobilier<br />
vintage.<br />
<strong>KACHEN</strong>: Que pouvez-vous nous dire sur les tendances en matière de<br />
décoration de mariage pour 2019 ?<br />
Nancy: En 2019, les mariages seront plus soucieux de l'environnement<br />
et en même temps plus personnalisés. Des couleurs neutres, des<br />
tissus biologiques, des gâteaux épurés, des illustrations à l'aquarelle<br />
personnalisées, des mariages en extérieur et des éléments naturels<br />
figurent parmi les tendances que nous verrons en 2019.<br />
<strong>KACHEN</strong>: Que recommanderiez-vous à de futurs mariés ?<br />
Nancy: Je leur recommanderais de se concentrer sur leur propre<br />
histoire d'amour et de définir ce qui la rend unique. C'est toujours un<br />
bon point de départ lorsque vous organisez un mariage et les autres<br />
décisions seront ensuite plus faciles à prendre. Organiser un mariage<br />
demande de faire beaucoup de choix et le budget peut facilement<br />
exploser, c'est pourquoi les couples doivent bien garder à l'esprit ce qui<br />
est important pour eux. Et un organisateur de mariage est justement là<br />
pour prendre des décisions et respecter le budget.<br />
<strong>KACHEN</strong>: À quoi ressemblerait votre propre mariage de rêve ?<br />
Nancy: Je me suis mariée en 2011 et les tendances en matière de mariage<br />
ont évidemment beaucoup changé ces dernières années. Si je devais<br />
choisir un élément essentiel, ce serait le lieu. Pour moi, c'est la décision<br />
la plus importante à prendre pour un mariage. L'endroit de mes rêves<br />
serait une jolie plage, une forêt enchantée ou un château de conte de fée.<br />
www.theweddingville.com www.thepartyville.com<br />
Salons du mariage au Luxembourg et dans les environs<br />
• 22.09 - 23.09.<strong>2018</strong> - Schengener Haff, Schengen (Luxembourg)<br />
www.facebook.com/schengenerhaff/<br />
• 29.09 - 01.10.<strong>2018</strong> - Luxexpo the Box, Kirchberg (Luxembourg)<br />
www.thebox.lu/en/events/salon-du-mariage/<br />
• 13.10 - 14.10.<strong>2018</strong> - Hôtel Van der Valk Luxembourg-Arlon, Arlon (Belgique)<br />
www.salondumariage.be<br />
• 16.11 - 18.11.<strong>2018</strong> - Parc des Expositions, Metz (France)<br />
www.jepreparemonmariage.fr/salons/metz<br />
• 04.11.<strong>2018</strong> - Orangerie Nells Park, Trèves (Allemagne)<br />
www.du-heiratest.de/hochzeitsmessen/<br />
<strong>2018</strong> / 3 | <strong>KACHEN</strong> | 29
Fleurs, papeterie, gâteaux et décoration<br />
INSPIRATIONS POUR<br />
UN MARIAGE DE RÊVE<br />
30 | <strong>KACHEN</strong> | 3 / <strong>2018</strong>
Un livre rempli de concepts de couleurs pour les mariages<br />
50 Moodboards – Color Concepts for Weddings (50 panneaux<br />
d'ambiance : concepts de couleurs pour les mariages) sert d'inspiration<br />
à tous ceux qui sont à la recherche du parfait concept couleur<br />
pour le grand jour : de l'identité couleur de la carte du menu à<br />
la composition florale assortie.<br />
L'accent est mis sur les concepts de couleurs des mariages européens.<br />
Le livre, constitué en grande partie de photos, contient au<br />
total 50 concepts de couleurs de haute qualité répondant à tous les<br />
goûts : du mariage organisé à la plage au mariage classique élégant.<br />
Inspiration pour les couples de mariés<br />
L'ouvrage inspire et accompagne les couples de jeunes mariés<br />
sur leur chemin vers le grand jour. Avec ce guide, le design visuel<br />
du mariage n'est plus laissé au hasard. Les collages montrent des<br />
concepts de couleurs et stylistiques assortis, donnent des idées pour<br />
les compostions florales, la papeterie, les gâteaux et la décoration.<br />
Inspiration pour les prestataires du mariage<br />
Le livre Moodboard, guide d'inspiration, convient également aux organisateurs<br />
de mariage et aux prestataires du mariage. Organisateurs de<br />
mariage, fleuristes, concepteurs papeterie, stylistes, confectionneurs<br />
de gâteaux et photographes peuvent présenter d'un seul coup d’œil, au<br />
couple de mariés, des douzaines de concepts de couleurs et des idées de<br />
mariage.<br />
50 Moodboards – Color Concepts for Weddings – Book 1<br />
Andrea Wolf & Evi Hagenlocher - Langue : EN - 120 pages – 19,99 €<br />
ISBN: 978-3-00-057447-4<br />
<strong>Édition</strong> : Andrea Wolf & Evi Hagenlocher<br />
50 Moodboards – Color Concepts for Weddings – Book 2<br />
Andrea Wolf & Evi Hagenlocher - Langue : EN - 120 pages – 19,99 €<br />
ISBN: 978-3-9819879-0-4<br />
<strong>Édition</strong> : Andrea Wolf & Evi Hagenlocher<br />
À GAGNER<br />
MARIAGE n<br />
TIRAGE AU SORT POUR 3 ENSEMBLES DE<br />
LIVRE « 50 MOODBOARDS » LIVRE 1 + 2<br />
Répondez simplement à la question suivante :<br />
Comment s'appellent les auteurs des<br />
livres « 50 Moodboards » ?<br />
Envoyez la bonne réponse avec le motclé<br />
«mariage»<br />
à gewinnen@kachen.lu<br />
Date limite : 29/10/<strong>2018</strong><br />
Évènements privés et professionnels<br />
Un lieu atypique pour vos évènements privés<br />
(mariages, anniversaires, … )<br />
et professionnels (séminaires, conférences, meetings, … )<br />
2 salles pour accueillir jusqu’à 250 personnes<br />
13, rue des 3 Cantons L-3980 Wickrange<br />
M. +352 621 238 393<br />
events@anhaffen.lu www.anhaffen.lu<br />
15’ de Luxembourg-ville<br />
10’ de Esch-sur-Alzette<br />
06259_ADAP_ANN_<strong>KACHEN</strong>_180x76mm_gtp.indd 1 10/08/<strong>2018</strong> 11:38<br />
<strong>2018</strong> / 3 | <strong>KACHEN</strong> | 31
Soyez les bienvenus !<br />
Cadeaux culinaires pour mariages<br />
Bien évidemment, le couple de mariés occupe le centre de l'attention le jour du mariage, mais sans invités, ce serait beaucoup<br />
moins bien ! Dans les pages qui suivent, nous avons rassemblé quelques idées de cadeau pour remercier les invités et leur montrer<br />
à quel point leur présence à votre mariage est appréciée. Vos invités ressentiront tout l'amour et le travail que vous avez investi<br />
lors de la préparation soigneuse de ces petits cadeaux.<br />
32 | <strong>KACHEN</strong> | 3 / <strong>2018</strong>
Thé pour mariage et sucre à base de pétales<br />
• 250 g de sucre fin<br />
• 25 g de pétales séchés comestibles (p. ex., lavande, hibiscus,<br />
soucis ou roses) • votre thé nature préféré<br />
• éprouvettes avec bouchons de liège • étiquettes ou stickers<br />
Pour confectionner du sucre à base de pétales, mélanger quelques<br />
pétales séchés comestibles dans du sucre. À 500 g de sucre<br />
correspondent environ 50 g de pétales séchés. Une fois terminé,<br />
verser ce mélange fait à base de sucre dans les éprouvettes. Il<br />
vous suffit ensuite de remplir les éprouvettes de votre thé nature<br />
préféré, versée pure, et de fermer les éprouvettes avec leurs<br />
bouchons de liège. Ne reste plus qu'à remplir les étiquettes à la<br />
main ou à les imprimer. Des stickers sont également parfaits pour<br />
orner les éprouvettes !<br />
Épices pour barbecue et sel aux herbes<br />
DO IT YOURSELF n<br />
Pour les épices barbecue<br />
• 10 g de poivre moulu • 10 g de poivre de Cayenne<br />
• 5 g de thym séché • 5 g de marjolaine séchée<br />
• 20 g de poudre de paprika • 10 g de poudre de moutarde<br />
• 20 g de cumin en poudre • 5 g de sel • 20 g de poudre d'ail<br />
• 20 g de sucre<br />
Pour le sel aux herbes<br />
• sel • herbes séchées à votre convenance<br />
Il vous suffit de mélanger tous les ingrédients et de verser le<br />
tout dans de beaux verres. Orner les verres d'un ruban et d'un<br />
pendentif joliment disposé. Grâce à ces cadeaux culinaires, les<br />
invités se rappelleront encore longtemps ce jour magique à<br />
chaque fois qu'ils cuisineront !<br />
RECETTES ELISABETH BECKERS PHOTOS MIRJAM PFEIFFER<br />
Positionnement des cadeaux<br />
Le lieu de disposition privilégié des cadeaux destinés aux<br />
invités est la place directe à table de chaque invité respectif.<br />
Ornés d'une plaque nominative, ils peuvent également<br />
servir de cartons de plan de table. Une autre alternative<br />
est de positionner les cadeaux sur une table d'honneur<br />
spécialement prévue à cet effet. Cette table peut se trouver<br />
par exemple dans la zone de réception et, en fonction de sa<br />
taille, offrir encore suffisamment de place pour y disposer<br />
de beaux éléments de décoration et des fleurs fraîches.<br />
<strong>2018</strong> / 3 | <strong>KACHEN</strong> | 33
Amandes grillées<br />
• 200 g d'amandes non épluchées • 100 ml d'eau<br />
• 100 g de sucre blanc fin • 1 sachet de sucre vanillé<br />
• 1 cuillère à café de cannelle • 1 pincée de sel<br />
1 Verser l'eau dans le sucre, le sucre vanillé et la pincée de<br />
sel, le tout dans une grande poêle profonde anti-adhésive et<br />
porter à ébullition. 2 Ajouter les amandes et remuer. Porter<br />
une nouvelle fois à ébullition, puis faire mijoter pendant 6-8<br />
minutes à feu moyen jusqu'à ce que le liquide s'évapore. Pour<br />
cela, toujours remuer avec une cuillère en bois ou en plastique.<br />
3 Une fois le liquide évaporé, le sucre se cristallise et<br />
enrobe les amandes d'une couche sèche. Continuer de<br />
remuer constamment pendant la cuisson jusqu'à ce que<br />
le caramel soit de nouveau liquide et brillant. 4 Recouvrir<br />
une plaque de cuisson de papier sulfurisé et badigeonner<br />
légèrement d'huile d'olive pour que le papier ne colle pas.<br />
Y déposer les amandes, les séparer les unes des autres à<br />
l'aide de deux pinces ou d'une spatule et les laisser refroidir.<br />
5 Emballer dans de petits cornets et offrir de bon cœur.<br />
Dragées<br />
Les dragées, ces petites amandes enrobées de sucre, font<br />
souvent office de traditionnel cadeau de mariage. Avec leur<br />
goût légèrement amer, elles symbolisent les bons comme<br />
les mauvais moments de l'existence. Les dragées sont ainsi<br />
les cadeaux privilégiés pour les mariages et leurs invités.<br />
En tant que version modifiée du « Fait à la maison », nous<br />
vous montrons ici comment préparer vous-mêmes des<br />
amandes grillées en toute simplicité !<br />
34 | <strong>KACHEN</strong> | 3 / <strong>2018</strong>
Le Pays de Cocagne<br />
du lait et des biscuits<br />
Quoi de plus délicieux qu'une poignée de biscuits, accompagnée d'un<br />
grand verre de lait, quand on rentre à la maison après une longue journée<br />
éreintante ?! Le lait et les biscuits forment un couple culinaire idéal. Nous<br />
avons imaginé pour vous de délicieuses combinaisons gustatives. À goûter<br />
immédiatement avec un grand verre de lait !<br />
<strong>2018</strong> / 3 | <strong>KACHEN</strong> | 35
La pâte à biscuit vanillée par excellence<br />
Faites sans hésiter le double de biscuits (vous allez immédiatement craquer !).<br />
Une portion à la vanille à tremper de suite dans votre café et une seconde portion<br />
au goût de votre choix !<br />
20-25 biscuits 20 minutes<br />
+ 10 minutes de cuisson<br />
• 360 g de farine • ½ cuillère à café de levure<br />
• ½ cuillère à café de sel • 220 g de beurre doux<br />
• 200 g de sucre • 2 gros œufs<br />
• 2 cuillères à café d'extrait de vanille<br />
1 Préchauffer le four à 180 °C. Recouvrir une plaque de cuisson<br />
de papier sulfurisé. 2 Mettre la farine, la levure et le sel dans un<br />
grand saladier et laisser de côté. 3 Mettre le beurre et le sucre<br />
dans un saladier et battre au mixeur à vitesse rapide, jusqu'à<br />
obtenir un mélange mousseux. 4 Ajouter les œufs et l'extrait<br />
de vanille, et remuer à nouveau. 5 Ajouter lentement la farine<br />
dans le mixeur à petite vitesse, jusqu'à ce qu'une pâte lisse se<br />
forme. 6 Retirer la pâte du saladier, couper en deux, mettre<br />
une feuille de papier sulfurisé entre chaque moitié et dérouler<br />
jusqu'à obtenir une épaisseur de 2 cm. À présent, couper des<br />
cercles et embellir à l'aide d'un tampon à pâtisserie. 7 Déposer<br />
les biscuits sur la plaque de cuisson et faire cuire dans le four<br />
préchauffé pendant 10-12 minutes jusqu'à ce qu'ils soient<br />
croquants et dorés. 8 Sortir du four, laisser refroidir et servir<br />
avec une tasse de chocolat ou de café.<br />
Astuce: les biscuits peuvent se conserver jusqu'à 3 semaines<br />
dans un sachet hermétique.<br />
Tendance: les tampons à pâtisserie sont tout simplement<br />
tendances en ce moment et apportent une touche personnelle<br />
à vos biscuits !<br />
36 | <strong>KACHEN</strong> | 3 / <strong>2018</strong>
15-20 biscuits 30 minutes<br />
+ 10 minutes de cuisson<br />
+ 2 heures au congélateur<br />
Sandwich à la crème glacée<br />
Transformez le restant des triples<br />
biscuits au chocolat et aux amandes<br />
en des biscuits-sandwichs à la glace<br />
et servez-les avec une bouteille de lait<br />
aromatisé pour un dessert<br />
bien singulier !<br />
• 750 ml à 1 l de glace à la vanille<br />
• 8-10 triples biscuits au chocolat et aux<br />
amandes • 150 g de chocolat râpé<br />
1 Laisser la glace à la vanille devenir légèrement<br />
molle, étaler délicatement sur un biscuit<br />
et recouvrir d'un second biscuit. 2 Lisser<br />
les bords à l'aide d'un couteau et plonger<br />
dans le chocolat râpé. 3 Servir immédiatement<br />
les sandwichs à la crème glacée ou,<br />
pour une variante plus consistante, mettre<br />
au congélateur pendant 2 heures.<br />
Astuce: préparez les sandwichs à la crème<br />
glacée jusqu'à une semaine à l'avance.<br />
15-20 biscuits 30 minutes<br />
+ 10 minutes de cuisson<br />
• 1 portion de pâte à biscuit vanillée<br />
• 250 ml de beurre de cacahuètes en<br />
morceaux • 8 biscuits Oreo émiettés<br />
1 Préchauffer le four à 180 °C. Recouvrir<br />
deux plaques de cuisson de papier sulfurisé.<br />
2 Mettre la pâte à biscuit vanillée dans<br />
un grand saladier et ajouter le beurre de<br />
cacahuètes et les biscuits Oreo écrasés.<br />
3 Pétrir jusqu'à ce que tout soit bien<br />
mélangé. 4 Répartir la pâte en deux moitiés<br />
et dérouler chaque moitié entre deux<br />
feuilles de papier sulfurisé, jusqu'à obtenir<br />
une épaisseur de 5 cm. 5 Découper les<br />
biscuits à l'aide d'un emporte-pièce ondulé,<br />
saupoudrer de farine. Déposer les biscuits<br />
sur les plaques de cuisson et faire chauffer<br />
dans le four préchauffé à 180 °C pendant<br />
15-20 minutes. 6 Laisser refroidir puis, servir<br />
avec du lait vanillé et du miel.<br />
Astuce: les biscuits peuvent se conserver<br />
jusqu'à 2 semaines dans un sachet hermétique.<br />
Doubles biscuits au beurre de cacahuètes<br />
Pourquoi des doubles biscuits ? Nous avons pris notre pâte à biscuit<br />
habituelle et l'avons mélangée avec des biscuits Oreo au chocolat<br />
émiettés. Puis, pour une saveur toute particulière, nous avons encore<br />
ajouté du beurre de cacahuètes doré. Voici la préparation du triple de<br />
quantité recommandée...<br />
<strong>2018</strong> / 3 | <strong>KACHEN</strong> | 37
Biscuits croquants aux flocons d'avoine et aux airelles<br />
Ces biscuits croquants de forme carrée sont raffinés avec leurs<br />
noisettes, leurs graines et airelles... ils sont presque sains !<br />
15-20 biscuits 30 minutes + 10 minutes de cuisson<br />
• 345 g de flocons d'avoine • 120 g de farine • 1 cuillère à café de sel<br />
• ½ cuillère à café de levure • 60 g de beurre doux • 300 g de sucre roux<br />
• 60 ml de sirop de sucre • 1 gros œuf • 60 ml d'eau • 1 cuillère à café d'extrait de vanille<br />
• 150 g d'airelles séchées • 100 g de graines de sésame • 100 g de graines de potiron<br />
1 Préchauffer le four à 180 °C. Recouvrir une plaque de cuisson de papier sulfurisé.<br />
2 Mélanger les flocons d'avoine, la farine, le sel et la levure dans un grand saladier et<br />
mettre de côté. 3 Battre au mixeur le beurre et le sucre, jusqu'à obtenir un mélange<br />
mousseux. Ajouter le sirop de sucre, l'œuf, l'eau et l'extrait de vanille et battre<br />
pendant 30 secondes. 4 Ajouter les airelles, le sésame et les graines de potiron et<br />
bien mélanger. Mettre les ingrédients secs dans le mélange à base de beurre et bien<br />
remuer. 5 Former des biscuits de taille moyenne en travaillant la masse à la main et<br />
les déposer sur la plaque de cuisson, espacés de 1-2 cm les uns et les autres. 6 Faire<br />
cuire dans le four préchauffé pendant env. 20 minutes, jusqu'à ce qu'ils deviennent<br />
dorés. Laisser refroidir et servir avec du lait à l'eau de rose.<br />
Astuce: ces biscuits croquants peuvent se conserver jusqu'à 2 semaines dans un<br />
sachet hermétique. Vous obtiendrez du lait à l'eau de rose en mettant une ou deux<br />
gouttes d'eau de rose dans du lait froid.<br />
38 | <strong>KACHEN</strong> | 3 / <strong>2018</strong>
Triples biscuits au chocolat et aux amandes<br />
Nous en étions aux doubles biscuits.<br />
Ne manque donc plus que la saveur triple au chocolat !<br />
15-20 biscuits 30 minutes<br />
+ 10 minutes de cuisson<br />
• 230 g de beurre doux • 100 g de sucre<br />
• 150 g de sucre roux • 2 gros œufs<br />
• 1 cuillère à café d'extrait de vanille<br />
• 210 g de farine • 25 g de poudre de cacao<br />
• 1 cuillère à café de levure<br />
• ½ cuillère à café de sel<br />
• 150 g de chocolat blanc, cassé en morceaux<br />
• 100 g de pépites de chocolat<br />
• 100 g d'amandes finement pilées<br />
1 Préchauffer le four à 180 °C. Recouvrir deux<br />
plaques de cuisson de papier sulfurisé. 2 Mettre<br />
le beurre et le sucre dans un saladier et battre<br />
au mixeur à petite vitesse, jusqu'à obtenir un<br />
mélange mousseux. 3 Ajouter petit à petit les<br />
œufs dans le mixeur à petite vitesse, incorporer<br />
l'extrait de vanille et mélanger. 4 Tamiser la farine, la poudre<br />
de cacao et le sel dans un grand saladier. Ajouter le mélange<br />
à base de beurre et remuer. 5 Ajouter le chocolat blanc, les<br />
pépites de chocolat et les amandes, et incorporer à la pâte.<br />
6 Déposer des cuillères à soupe du mélange sur chaque<br />
plaque de cuisson, tout en laissant suffisamment de place<br />
entre les biscuits. 7 Faire cuire dans le four préchauffé<br />
pendant 15-20 minutes. 8 Laisser refroidir et servir avec du<br />
lait vanillé à la fraise.<br />
Astuce: les biscuits peuvent<br />
se conserver jusqu'à<br />
2 semaines dans un<br />
sachet hermétique.<br />
<strong>2018</strong> / 3 | <strong>KACHEN</strong> | 39
Truffes au chocolat maison<br />
Notre Step-by-Step provient cette fois-ci de la chocolaterie de l'Atelier du Tricentenaire où l'on confectionne les délicieux<br />
pralinés de Chocolat du Cœur. Marc Schneider, Maître Chocolatier, présente exclusivement pour <strong>KACHEN</strong> la recette pour<br />
un savoureux remplissage pour vos truffes maison. L'ingrédient principal, la poudre de chocolat, est disponible dans la<br />
boutique des Chocolats du Cœur à Walferdange, ainsi que sur son lieu de confection à Bissen.<br />
environ 84 truffes au chocolat 20 minutes<br />
+ 10 minutes à 2-3 heures d'attente<br />
• 25 cl de crème fraîche liquide EKABE 30% M.G.<br />
• 360 g de mélange de poudre pour chocolat chaud<br />
(Chocolats du cœur : « mélange maison » à la vanille)<br />
• 48 g de beurre doux<br />
• 84 boules creuses à truffes (disponibles en ligne)<br />
• 180 g de chocolat en fonction de vos goûts<br />
Pour la décoration<br />
• noix de coco rapée, poudre de cacao, mélange de poudre pour<br />
chocolat chaud et/ou amandes teintes en rouge (voir ci-après)<br />
• 1 paire de gants en latex<br />
1 Pour confectionner la ganache au chocolat, il faut d'abord mettre<br />
la crème liquide EKABE dans une casserole et faire chauffer, tout<br />
en remuant doucement. 2 Mettre le mélange de poudre pour<br />
chocolat chaud dans un saladier. Verser la crème liquide chaude<br />
EKABE dans le saladier et mélanger lentement jusqu'à ce qu'une<br />
masse homogène se forme. 3 Ajouter le beurre au mélange à base<br />
de chocolat (ce dernier ne devrait pas dépasser à ce moment<br />
précis les 35 °C) et remuer encore minutieusement. 4 Préparer<br />
les boules creuses à truffes. Mettre le mélange à base de chocolat<br />
dans une poche à douille et remplir les boules. Les laisser ensuite<br />
se raffermir à 16-18 °C pendant 2-3 heures ou 10 minutes au<br />
réfrigérateur. 5 Faire fondre 180 g de chocolat au bain-marie. Le<br />
mieux est de porter des gants en latex propres (neufs). Se mettre<br />
un peu de chocolat fondu sur les mains, frotter ensuite chaque<br />
boule remplie et les rouler dans le type de décoration choisi (noix<br />
de coc rapée, poudre de cacao, mélange de poudre pour chocolat<br />
chaud ou amandes teintes en rouge). Le chocolt fondu permet à<br />
la décoration de bien adhérer. 6 Laisser raffermir légèrement à 16-<br />
18 °C ou goûter immédiatement.<br />
Pour les amandes teintes en rouge<br />
• 100 g d'amandes pilées • 1 cuillère à café de jus de betterave<br />
1 Mettre les amandes pilées dans un bol et mélanger avec le jus.<br />
2 Poser sur une plaque de cuisson recouverte de papier sulfurisé et<br />
faire sécher au four à 70 °C pendant 10-15 minutes.<br />
Outre le mélange de poudre Chocolats du coeur pour chocolat<br />
chaud « mélange maison », il existe aussi les variétés « Pérou »,<br />
« Équateur » et « Haïti ». Ces mélanges sont eux aussi conçus<br />
pour la préparation de truffes maison et donnent à chaque<br />
boule de chocolat respective une autre note gustative.<br />
Les truffes au chocolat faites maison peuvent être conservées<br />
au frais pendant environ 1 semaine. Les différents produits au<br />
chocolat de Chocolats du coeur peuvent être conservés plus<br />
longtemps et sont disponibles au Bar à chocolat à Walferdange<br />
et à la Boutique de l'Atelier du Tricentenaire à Bissen.<br />
L'équipe de <strong>KACHEN</strong> n'a pas été la seule à prendre du plaisir en travaillant, les membres<br />
de l'atelier de chocolaterie étaient là aussi, très enthousiastes !<br />
RECETTE MARC SCHNEIDER PHOTOS RAMUNAS ASTRAUSKAS<br />
40 | <strong>KACHEN</strong> | 3 / <strong>2018</strong>
STEP BY STEP n<br />
<strong>2018</strong> / 3 | <strong>KACHEN</strong> | 41
EN EXCLUSIVITÉ POUR <strong>KACHEN</strong><br />
Jonathan Schneider<br />
La prochaine étoile de notre série Les Sucrés du Lux est Jonathan<br />
Schneider, pâtissier de la boulangerie Le Pain de Mary à Gasperich.<br />
Il a commencé comme chocolatier. En 2004, Jonathan termine sa formation professionnelle<br />
de pâtissier à la Pâtisserie Jean et gagne parallèlement le premier prix du concours « Croque<br />
en bouche ». Jusqu'en 2011, il travaille comme chef pâtissier émérite à la pâtisserie Lubin. Il<br />
travaille ensuite au restaurant Big Beer avant de rejoindre l'équipe de la pâtisserie de Mary où<br />
il enchante désormais les clients avec les traditionnels délices français.<br />
Jonathan se souvient volontiers de sa plus tendre enfance, lorsque sa grand-mère le gâtait<br />
de gourmandises faites maison, comme de croustillants beignets à la pomme. Cette période<br />
l'inspire encore aujourd'hui et il voudrait transmettre à ses clients le même sentiment de bienêtre<br />
qu'il eut autrefois. Des gros travaux de rénovation ont lieu au Pain de Mary. La boulangerie<br />
affichera son nouveau look au printemps prochain et invite déjà à des découvertes culinaires.<br />
www.aupaindemary.lu<br />
GÂTEAU BLUEBERRY<br />
3 entremets de 18 cm de diamètre 100 minutes<br />
+ 18 heures de congélation + 1 nuit de réfrigération<br />
Pour le glaçage<br />
• 5,5 g de gélatine • 37,5 ml d'eau • 75 g de sucre cristal<br />
• 75 g de glucose • 75 g de chocolat ivoire (35 % de cacao)<br />
• 50 ml de lait concentré non sucré<br />
• quelques gouttes de colorant liquide violet<br />
Pour le biscuit • 90 g de blancs d'œufs • 37,5 g de sucre vergeoise<br />
• 90 g de jaunes d'œufs • 15 g de sucre inverti<br />
• 30 g de farine pâtissière • 8,5 g de fécule de pomme de terre<br />
Pour le crémeux ivoire<br />
• 100 g de jaunes d'œufs • 50 g de sucre semoule<br />
• 250 ml de lait entier • 250 ml de crème UHT • 3 g de gélatine<br />
• 15 ml d`eau froide • 320 g de chocolat ivoire (35 % de cacao)<br />
RECTTE JONATHAN SCHNEIDER PHOTOS RAMUNAS ASTRAUSKAS<br />
42 | <strong>KACHEN</strong> | 3 / <strong>2018</strong>
LES SUCRÉS DU LUX n<br />
Pour le coulis de myrtilles<br />
• 500 g de pulpe de myrtilles des Vosges<br />
• 75 g de sucre • 15 g de pectine NH<br />
Pour la mousse de myrtilles<br />
• 50 g de blanc d'œufs • 100 g de sucre semoule<br />
• 30 ml d'eau • 13 g de gélatine • 65 ml d'eau froide<br />
• 500 g de pulpe de myrtille des Vosges<br />
• 400 ml de crème UHT 35 %<br />
Pour le glaçage<br />
Faire tremper les feuilles de gélatine pendant 10 minutes dans un bol<br />
avec de l’eau froide. Essorer la gélatine et la chauffer légèrement aux<br />
micro-ondes dans un petit bol en plastique pendant 30 secondes.<br />
Dans une casserole, faire chauffer l'eau, le sucre et le glucose jusqu'à<br />
103 °C. Enlever du feu, ajouter le chocolat ivoire ainsi que la gélatine<br />
et bien mélanger à la spatule. Ajouter le lait concentré et quelques<br />
gouttes de colorant. Mixer en évitant de faire des bulles. Réserver au<br />
réfrigérateur pour une nuit.<br />
Pour le biscuit<br />
Réaliser une meringue en mélangeant les blancs d'œufs avec<br />
37,5 g de sucre vergeoise. Mélanger les jaunes d'œufs avec 15 g de<br />
sucre inverti, puis incorporer à la meringue. Terminer en ajoutant<br />
délicatement la farine et la fécule tamisée. Étaler sur une plaque de<br />
cuisson (40 x 60 cm) et faire cuire au four pendant 9-10 minutes<br />
à 160 °C. Laisser refroidir, puis découper des ronds de 16 cm de<br />
diamètre. Poser dans 3 cercles en inox de 16 cm de diamètre et<br />
4,5 cm de hauteur, les bords recouverts de film alimentaire.<br />
Pour le crémeux ivoire<br />
Réaliser une crème anglaise en blanchissant les jaunes d'œufs. Pour<br />
cela, les mélanger au fouet avec le sucre semoule jusqu'à ce que le<br />
mélange devienne crémeux et clair. Dans une casserole, mélanger<br />
le lait et la crème et faire bouillir. Ensuite, verser ce mélange sur<br />
les jaunes d'œufs blanchis et cuire à la nappe à 80 °C dans une<br />
casserole en remuant à l'aide d'une spatule jusqu'à ce que la<br />
préparation nappe la spatule. Faire tremper les feuilles de gélatine<br />
pendant 10 minutes dans un bol avec de l’eau froide. Essorer la<br />
gélatine et la chauffer légèrement aux micro-ondes dans un petit<br />
bol en plastique pendant 30 secondes. L'ajouter à la crème anglaise<br />
encore chaude et verser le tout sur le chocolat ivoire en mélangeant<br />
afin d'obtenir le crémeux ivoire. Laisser refroidir au réfrigérateur,<br />
puis répartir sur les biscuits et mettre au congélateur pour 6 heures.<br />
Pour le coulis de myrtilles<br />
Mettre les myrtilles avec la moitié du sucre dans un pot et porter<br />
à ébullition. Ajouter la 2e moitié du sucre à la pectine et mettre<br />
ce mélange dans la casserole. Laisser cuire à ébullition pour 3-4<br />
minutes. Laisser refroidir, puis mettre ce coulis sur les crémeux<br />
ivoires et remettre au congélateur pour 6 heures.<br />
Pour la mousse de myrtilles<br />
Réaliser une meringue italienne en battant les blancs d'œufs. Dans<br />
une casserole, chauffer à 121 °C le sucre avec l'eau. Verser lentement<br />
sur les blancs d'œufs et bien mélanger. Faire tremper les feuilles<br />
de gélatine pendant 10 minutes dans un bol avec de l’eau froide.<br />
Essorer la gélatine et la chauffer légèrement aux micro-ondes<br />
dans un petit bol en plastique pendnant 30 secondes. Ajouter 3-4<br />
cuillères à soupe de la pulpe de myrtilles à la gélatine chauffée et<br />
mélanger. Incorporer à la pulpe de myrtilles restante. Ajouter la<br />
meringue. Battre la crème légèrement pour qu'elle soit mousseuse<br />
mais pas ferme et la mélanger aussi à la masse pour obtenir une<br />
mousse. Enlever les cercles en inox de 16 cm et poser les gâteaux<br />
congelés au centre de 3 cercles en inox de 18 cm de diamètre, les<br />
bords recouverts de film alimentaire. Remplir les cercles avec la<br />
mousse de myrtilles et mettre le tout au congélateur pour 6 heures.<br />
Pour le finissage<br />
Réchauffer le glaçage au bain marie jusqu'à 32 °C sans trop remuer.<br />
Sortir les gâteaux du congélateur et verser le glaçage dessus en<br />
lissant. Mettre au réfrigérateur pour 3 heures afin de pouvoir servir<br />
les gâteaux décongelés.<br />
CONSEILS ET ASTUCES d' Yves Jehanne<br />
Chef<br />
Pâtissier<br />
Steffen Traîteur<br />
Des madeleines bien réussies<br />
Pour des madeleines avec une vraie belle bosse, mettez<br />
vos moules à madeleines pleins 10 minutes au congélateur<br />
avant d’enfourner dans un four bien chaud. C’est le choc de<br />
températures qui va faire en sorte que vos madeleines soient<br />
irrésistibles !<br />
Rattraper une préparation trop sucrée<br />
Si vous vous apercevez que votre crème ou autre préparation<br />
est un peu trop sucrée, optez pour le vinaigre blanc. Quelques<br />
gouttes suffisent à masquer ce surplus,<br />
mais attention à ne pas en abuser.<br />
Un caramel bien réussi<br />
Pour assurer une cuisson de caramel<br />
parfaite, ajoutez 30 % du poids du<br />
sucre en eau. La casserole doit être extrêmement propre.<br />
Ajoutez, dans l’ordre, l’eau puis le sucre, puis faites cuire à<br />
feu vif et ne touchez plus à rien jusqu’à ce que le caramel<br />
commence à prendre de la couleur.<br />
<strong>2018</strong> / 3 | <strong>KACHEN</strong> | 43
5 vérités sur les quetsches<br />
En partenariat avec<br />
Le grand classique de fin d'été<br />
TEXTE MARTINA SCHMITT-JAMEK<br />
1<br />
Prune ou quetsche ?<br />
Les prunes sont rondes et juteuses, idéales pour faire de la<br />
compote, des confitures et des chutneys. Les quetsches font<br />
partie des plus de 2000 variétés de prunes mais contrairement<br />
aux prunes, elles ont une forme quelque peu allongée, ne présentent<br />
aucune « jointure » et ne mûrissent qu'aux arbres. Leur chair est plus<br />
ferme et garde sa forme lorsqu'on les fait chauffer. Elles sont plus<br />
faciles à dénoyauter et idéales pour faire des gâteaux.<br />
2<br />
Pas seulement bonnes pour la digestion...<br />
En effet, ces délicieux fruits violets renforcent également<br />
le système nerveux, protègent des maladies des yeux,<br />
maintiennent le cœur et le système circulatoire en bonne<br />
santé, participent à la détoxication du corps et ont un effet préventif<br />
contre l'hypertension, les taux de cholestérol élevés et le cancer. Et<br />
les pruneaux avant tout chassent l'appétit vorace, aident à lutter<br />
contre le sentiment de ballonnement et les aigreurs d'estomac et<br />
diminuent le risque d'ostéoporose.<br />
3<br />
Attention !<br />
En raison de leur forte teneur en pectines, on ne doit<br />
surtout pas boire beaucoup de liquide avec les quetsches,<br />
sinon on peut être certain d'avoir sous peu des douleurs<br />
d'estomac et un ventre ballonné. De même, tous ceux qui<br />
souffrent d'une intolérance au fructose et aux substituts de sucre,<br />
tels que le sorbitol, doivent éviter les quetsches.<br />
4<br />
Très énergétiques<br />
Certes, ces fameux fruits contiennent beaucoup de fructose<br />
et fournissent donc rapidement de l'énergie mais, comme ils<br />
n'entraînent pas d'énorme poussée d'insuline, ils sont également<br />
bons pour les diabétiques. En raison de la perte d'eau, la teneur en sucre<br />
et en calories des pruneaux est toutefois naturellement quatre fois plus<br />
élevée que celle des fruits frais.<br />
5<br />
Fraîcheur et conservation<br />
Veillez à ce que les fruits soient pleins et pas trop mûrs.<br />
Une couleur verdâtre signifie qu'ils ont été cueillis trop tôt.<br />
Enlevez à l'eau leur pruine blanche naturelle juste avant<br />
de les manger. La pruine protège contre la perte d'humidité.<br />
Les fruits se conservent quelques jours dans le bac à légumes du<br />
réfrigérateur dans un sachet en plastique ou un dans un chiffon<br />
humide, mais une fois coupés en deux et dénoyautés, ils sont<br />
également parfaits pour la congélation.<br />
44 | <strong>KACHEN</strong> | 3 / <strong>2018</strong>
Tarte aux quetsches<br />
4-6 personnes 20 minutes + laisser reposer 1,5 heures +<br />
40 minutes de cuisson - Moule à tarte de Ø 28 cm<br />
• 175 g de farine • 100 g de beurre froid • 1 pincée de sel<br />
• 2 cuillères à soupe de sucre • 1 œuf • graisse pour moule à tarte<br />
• farine pour étendre la pâte • 500 g de quetsches<br />
1 Couper le beurre en petits morceaux et mélanger à l'aide d'un<br />
mixeur électrique avec la farine, le sel, le sucre et l'œuf en vue<br />
d'obtenir une pâte brisée lisse. Mettre 30 minutes au frais. 2 Entretemps,<br />
laver, dénoyauter et couper les quetsches en quartiers.<br />
3 Étendre la pâte sur la surface saupoudrée de farine puis déposer<br />
dans le moule. Faire des petits trous dans la pâte à l'aide d'une<br />
fourchette. Laisser reposer 1 heure dans le congélateur. 4 Préchauffer<br />
le four à 200 °C (four conventionnel). Précuire la pâte brisée<br />
pendant 10 minutes. 5 Répartir les quartiers de quetsches sur la<br />
pâte jusqu'à ce qu'elle en soit entièrement recouverte. Faire cuire la<br />
tarte au four pendant 30 minutes supplémentaires. 6 Sortir du four<br />
et laisser refroidir pendant 10 minutes sur une plaque de cuisson.<br />
RECETTE & PHOTO MIRJAM PFEIFFER<br />
<strong>2018</strong> / 3 | <strong>KACHEN</strong> | 45
Quetsches aux épices<br />
4 kg de quetsches 20 minutes + 4 h de cuisson<br />
• 4 kg de quetsches<br />
• 500-600 g de sucre brun ou de sucre de canne complet<br />
• 3-4 bâtons de cannelle • 5-6 anis étoilés<br />
• 2 gousses de vanille • 10-15 noyaux de quetsches<br />
• 100 g de chocolat noir (70%)<br />
1 Mettre les quetsches lavées, dénoyautées et coupées en<br />
deux dans un grand fait-tout plat. 2 Saupoudrer avec 100 g de<br />
sucre et bien remuer. 3 Entailler, gratter les deux gousses de<br />
vanille et les ajouter aux quetsches. 4 Mettre les anis étoilés<br />
et les noyaux de quetsches dans une petite gaze, attacher<br />
et ajouter avec les bâtons de cannelle dans le fait-tout. 5<br />
Bien mélanger le tout et mettre dans le four préchauffé à<br />
160-170 °C (four conventionnel). 6 Laisser mijoter légèrement<br />
pendant env. 4 heures en surveillant de temps en<br />
temps, et en y incorporant un peu de sucre tout en remuant<br />
6 fois toutes les 40 minutes. Goûter de temps en temps.<br />
7 Continuer de faire cuire jusquà ce que le liquide soit bien<br />
cuit et qu'une compote visqueuse et foncée apparaisse.<br />
8 Une fois la cuisson terminée, sortir le fait-tout du four, retirer<br />
le petit sachet de gaze, les gousses de vanille et les bâtons de<br />
cannelle et mélanger petit à petit le chocolat haché. 9 Verser<br />
immédiatement jusqu'à ras-bord dans des verres stérilisés,<br />
fermer à l'aide d'un couvercle et retourner les verres pendant<br />
10-15 minutes.<br />
Astuce: la masse doit toujours faire de légères bulles. Au<br />
mieux, vérifier la température avec un thermomètre spécial<br />
four.<br />
Variantes d'épices: p. ex., gingembre, clous de girofle, pain<br />
d'épices, rhum, whisky.<br />
RECETTE PAULE SCHRAM PHOTO MIRJAM PFEIFFER<br />
46 | <strong>KACHEN</strong> | 3 / <strong>2018</strong>
Galette aux quetsches<br />
4-6 personnes 45 minutes + 40 minutes de cuisson<br />
• 100 g de beurre • 125 g de farine d'épeautre • sel<br />
• 2 c. à soupe de sucre • 50 g de noix en poudre • 1 œuf<br />
• 300 g de prunes • farine pour étaler la pâte • noix<br />
• glace à la vanille<br />
1 Couper le beurre en petits morceaux. À l’aide d’un robot<br />
culinaire, mélanger le beurre avec la farine, les noix en poudre,<br />
le sel, le sucre et l'œuf, pour obtenir une pâte brisée. Mettre<br />
la pâte au réfrigérateur pendant 30 minutes. 2 Laver et<br />
dénoyauter les prunes et les couper en quarts. 3 Préchauffer<br />
le four à 200 °C. 4 Dérouler la pâte sur une surface de travail<br />
farinée, puis la déposer sur une plaque de cuisson recouverte<br />
de papier sulfurisé. 5 Disposer les quarts de prune en cercle<br />
sur la pâte, du centre vers l'extérieur, et laisser un bord de<br />
5 cm autour. Replier le bord sur les prunes. 6 Faire cuire au<br />
four pendant 40 minutes. 7 Entretemps, faire rôtir les noix<br />
dans une poêle sans huile jusqu'à ce qu'elles soient dorées<br />
(attention à ne pas les brûler). 8 Retirer la galette du four et<br />
laisser refroidir pendant 10 minutes. 9 Saupoudrer de noix et<br />
servir avec une boule de glace.<br />
<strong>2018</strong> / 3 | <strong>KACHEN</strong> | 47
5 vérités sur le potiron<br />
En partenariat avec<br />
un miracle de vitalité<br />
1<br />
La force d'une baie<br />
Que ce soit en soupe, en purée, en pain, en salade, frit, cuit au four, grillé ou en<br />
dessert, toutes les fantaisies sont permises pour cuisiner le potiron et elles n'ont<br />
presque pas de limites. On connaît 800 sortes de potirons différents, de la courge<br />
musquée piquante au butternut et son goût léger de noix, en passant par le potimarron<br />
aromatique d'Hokkaido dont la peau est comestible, la courge spaghetti et le potiron<br />
quintal jaune qui orne la façade de toutes les maisons pour la fête d'Halloween et qui,<br />
avec son poids maximal de 100 kg, est la plus grosse baie au monde. Bon à savoir :<br />
en termes botaniques, les potirons appartiennent (tout comme les tomates,<br />
le raisin et la groseille) à la famille des baies.<br />
2<br />
Une explosion de substances nutritives<br />
Le potiron est un miraculeux anti-grippe et anti-rhume grâce<br />
à sa forte teneur en vitamine C, en particulier en cette saison.<br />
Une fois transformée en vitamine A, le bêta-carotène protège le<br />
système immunitaire et la peau. Il est également bon pour les yeux et<br />
combat les radicaux libres. Le potassium et le magnésium renforcent<br />
les systèmes cardiaques et nerveux, de même que le calcium et le fer<br />
renforcent les os et les fibres facilitent la digestion. Avec tout juste<br />
27 calories pour 100 g, le potiron est un aliment hypocalorique qui<br />
rassasie, idéal également pour les diabétiques.<br />
3<br />
En-cas nourrissant<br />
En automne, lorsqu'il commence à faire nuit plus tôt, les graines<br />
de potiron aident à la production d'hormone du bonheur, la<br />
sérotonine. Une poignée de graines par jour rend de bonne<br />
humeur, mais a également un effet positif sur la pression sanguine, le<br />
cœur, le système circulatoire et protège contre la cystite.<br />
4<br />
Bénéfique pour la gente masculine<br />
En plus des propriétés bénéfiques de ses graines, le potiron, grâce à<br />
son huile verte, permet de lutter contre l'hypertrophie de la prostate<br />
et dimunie le taux de cholestérol. L'huile de graines de potiron peut<br />
être dégustée toute l'année. C'est un délice tant sur de la glace à la vanille<br />
qu'en tant que simple plaisir visuel. Astuce en cas de taches : saupoudrer<br />
de jus de citron et laisser agir au soleil, sinon les ciseaux peuvent toujours<br />
aider !<br />
5<br />
Achat et conservation<br />
Toc, toc ! Si le potiron sonne creux et que la tige se lignifie, cela signifie qu'il est mûr.<br />
Il ne doit présenter aucun point de pression et la tige doit encore être présente. Les<br />
potirons peuvent se conserver jusqu'à 10 mois dans un endroit frais, au sec et sans<br />
risque de gel. Une fois coupés, ils ne se conservent que 3-4 jours au réfrigérateur. Congelé cru,<br />
le potiron devient trop dur mais une fois blanchi, on peut le congeler sans aucun problème.<br />
TEXT MARTINA SCHMITT-JAMEK<br />
48 | <strong>KACHEN</strong> | 3 / <strong>2018</strong>
Salade chaude aux quartiers de potiron grillés, accompagnée de pistaches et de grenade<br />
6 personnes 1 heure<br />
• 1 kg de potiron rond, p. ex., Kabocha<br />
• 4 cuillères à soupe d'huile d'olive<br />
• 1 cuillère à soupe de mélasse de grenade<br />
• 1 cuillère à café de poudre de paprika fumé<br />
• 30 g de graines de potiron • 75 g de graines de grenade<br />
• 1 cuillère à soupe de jus de citron • 1 cuillère à café de miel<br />
• 50 g de rucola • 1 poignée de coriandre fraîche • sel, poivre<br />
1 Préchauffer le four à 200 °C en mode chaleur tournante.<br />
Retirer les pépins du potiron et le couper en épais quartiers<br />
de 2 cm. Déposer les quartiers dans un plat recouvert de<br />
papier sulfurisé. 2 Mélanger 2 cuillères à soupe d'huile, la<br />
mélasse de grenade, le paprika en poudre et 4 cuillères à<br />
soupe d'eau froide. Saler et poivrer le mélange et le faire<br />
s'égoutter goutte à goutte sur les quartiers. Faire cuire<br />
35-40 minutes. Retourner plusieurs fois le temps de la<br />
cuisson. 3 Faire chauffer une petite poêle à feu doux et<br />
y faire brunir les graines de potiron pendant 2-3 minutes<br />
en remuant. Puis, mettre de côté. 4 Mettre 25 g de graines<br />
de grenade dans une passoire. Les presser à l'aide d'une<br />
cuillère et réserver le jus obtenu. 5 Pour l'assaisonnement,<br />
mélanger le jus de grenade, 2 cuillères à soupe d'huile, le<br />
jus de citron, le miel, ainsi qu'un peu de sel et de poivre.<br />
6 Mettre les quartiers de potiron cuits sur une grande<br />
plaque. Saupoudrer le reste des graines de grenade, la<br />
rucola et la coriandre avec des graines de potiron grillées.<br />
Napper de l'assaisonnement et servir.<br />
<strong>2018</strong> / 3 | <strong>KACHEN</strong> | 49
Potage aux lentilles et à la courge musquée,<br />
accompagné de chorizo croustillant<br />
6 personnes 30 minutes + 40 minutes de cuisson<br />
• 6 cuillères à soupe d'huile d'olive • 1 gros oignon émincé<br />
• 2 gousses d'ail émincées<br />
• 2 cuillères à café de thym frais émincé<br />
• 1,5 kg de courge, p. ex., courge musquée de Provence (750 g<br />
sans peau) • 1 cuillère à café de poudre de paprika fumé<br />
• 1,25 l de bouillon de volaille • Sel et poivre<br />
• 400 g de tomates hachées (en conserve)<br />
• 100 g de lentilles corail • 150 g de chorizo piquant<br />
1 Faire chauffer 4 cuillères à soupe d'huile dans une grande<br />
casserole. Y ajouter l'oignon, l'ail, le thym, le sel et le poivre et<br />
faire revenir 10 minutes à feu doux. 2 Éplucher la courge et la<br />
couper en dés. Mettre le tout dans la casserole avec la poudre<br />
de paprika et faire cuire 5 minutes supplémentaires. 3 Ajouter<br />
le bouillon et les morceaux de tomate et porter à ébullition.<br />
Puis, couvrir et laisser mijoter jusqu'à ce que la courge devienne<br />
molle. 4 Ajouter les lentilles, couvrir et laisser mijoter 20-25<br />
minutes supplémentaires jusqu'à ce que les lentilles soient<br />
cuites. Réduire le mélange en purée à l'aide d'un mixeur. 5 Faire<br />
chauffer le reste d'huile dans une poêle et faire cuire le chorizo<br />
à feu moyen pendant 2-3 minutes jusqu'à ce qu'il devienne doré<br />
et croustillant. 6 Répartir la soupe dans des bols et garnir de<br />
chorizo et d'un peu d'huile.<br />
50 | <strong>KACHEN</strong> | 3 / <strong>2018</strong>
Pizza au butternut grillé et fromage de chèvre<br />
2 pizzas 90 minutes<br />
• 800 g de butternut (500 g sans peau)<br />
• 3 cuillères à soupe d'huile d'olive • 2 oignons rouges émincés<br />
• 1 gousse d'ail finement hachée • 50 g de salami finement coupé<br />
• 150 g de fromage de chèvre • 3 cuillères à soupe de parmesan<br />
fraîchement râpé • 2 cuillères à café de pignons de pin<br />
• 2 cuillères à café de sarriette ou de feuilles de thym<br />
Pour la pâte à pizza<br />
• 250 g de farine • 1 cuillère à café de levure sèche<br />
• ½ cuillère à café de sel • 1 pincée de sucre<br />
• 125-150 ml d'eau chaude • 1 cuillère à soupe d'huile d'olive<br />
1 Pour la pâte à pizza, tamiser la farine dans un saladier et ajouter la<br />
levure, le sel et le sucre tout en remuant. Former un puits au milieu<br />
et y verser l'eau et l'huile, puis mélanger lentement. 2 Déposer sur<br />
une surface saupoudrée de farine et pétrir 5-8 minutes jusqu'à ce<br />
que la pâte soit lisse. Mettre dans un grand bol huilé, recouvrir et<br />
laisser ainsi, tant que la pâte n'a pas doublé de volume. 3 Préchauffer<br />
le four à 210 °C en mode chaleur tournante et faire chauffer une<br />
pierre à pizza dans le four, le cas échéant. 4 Éplucher le butternut<br />
et le couper en épaisses tranches de 2 mm. Mettre dans un gros<br />
saladier, ajouter 1 cuillère à soupe d'huile d'olive, un peu de sel et<br />
de poivre et bien mélanger. 5 Faire chauffer une poêle-grill. Faire<br />
cuire le butternut par portions à feu moyen 5 minutes de chaque<br />
côté ou le faire brunir et l'attendrir. 6 Entre-temps, faire chauffer<br />
le reste de l'huile dans une poêle et y faire revenir pendant 15-20<br />
minutes, les oignons, l'ail, la sarriette ou les feuilles de thym, le sel<br />
et le poivre. 7 Partager la pâte à pizza en deux. Passer au rouleau<br />
chaque moitié jusqu'à obtenir un cercle de 30 cm de diamètre<br />
chacun. Déposer sur une planche recouverte de papier sulfurisé.<br />
Étaler les oignons sur les pizzas et y répartir le butternut, le salami<br />
et le fromage de chèvre. Saupoudrer de parmesan et de pignons<br />
de pin. 8 Faire cuire au four sur la pierre à pizza préchauffée ou sur<br />
une plaque de cuisson recouverte de papier sulfurisé sur la grille<br />
du milieu, pendant 6-8 minutes, jusqu'à ce que les pizzas soient<br />
croustillantes. Préparer les deux pizzas de manière identique.<br />
<strong>2018</strong> / 3 | <strong>KACHEN</strong> | 51
Tortelloni au butternut et au beurre de sauge<br />
4 personnes 40 minutes + 40 minutes de cuisson<br />
• 400 g de butternut (175 g sans peau)<br />
• 1 gousse d'ail finement hachée<br />
• 1 cuillère à soupe d'huile d'olive • 175 g de ricotta ferme<br />
• 25 g de parmesan finement râpé et un peu plus pour le service<br />
• 40 g de feuilles de Wonton (décongelées si surgelées)<br />
• 100 g de beurre • 32 petites feuilles de sauge • sel et poivre<br />
1 Préchauffer le four à 180 °C en mode chaleur tournante. 2 Éplucher<br />
la courge et la couper en dés. La mélanger avec l'ail, l'huile,<br />
ainsi qu'un peu de sel et de poivre sur une petite plaque de cuisson<br />
et faire cuire au four pendant environ 40 minutes. Laisser refroidir<br />
complètement et retirer éventuellement les morceaux d'ail brûlés.<br />
3 Mixer à l'aide d'un robot culinaire le mélange refroidi à base de<br />
butternut, avec la ricotta, 25 g de parmesan, ainsi qu'un peu de<br />
sel et de poivre. Mettre dans une poche à douille d'environ 1 cm<br />
de diamètre. 4 Disposer une paire de feuilles de Wonton sur une<br />
planche. Mettre 1 cuillère à café du mélange à base de butternut<br />
sur une moitié de chaque feuille. Humidifier la feuille tout autour<br />
de la garniture à l'aide d'un pinceau à pâtisserie mouillé. Replier<br />
l'autre moitié sur la garniture et appuyer un peu pour fermer<br />
l'enveloppe. Humidifier les bouts, les plier et les comprimer un<br />
peu, afin de former les tortelloni. Mettre sur un plateau saupoudré<br />
de farine. Répéter l'opération jusqu'à ce que tous les tortellonis<br />
soient prêts et les congeler avant la cuisson. 5 Porter à ébullition<br />
une grande poêle d'eau légèrement salée. Prendre les tortelloni<br />
directement du congélateur et les plonger dans l'eau bouillante.<br />
Laisser bouillir et cuire al dente pendant 3-4 minutes jusqu'à ce<br />
qu'ils remontent à la surface. 6 Entre-temps, faire fondre le beurre<br />
dans une petite casserole, y ajouter les feuilles de sauge et cuire<br />
à feu moyen pendant 2-3 minutes jusqu'à ce que les feuilles de<br />
sauge soient craquantes et que le beurre soit de couleur brune.<br />
7 Égoutter les tortelloni, récupérer 100 ml de l'eau de cuisson<br />
et mettre le tout dans la casserole contenant le beurre de<br />
sauge. Remuer à feu moyen pendant 1 minute jusqu'à ce que<br />
les pâtes soient recouvertes de sauce. Servir avec du parmesan<br />
fraîchement râpé.<br />
Courge spaghetti au beurre et au parmesan<br />
4 personnes 10 minutes + 90 minutes de cuisson<br />
• 2 x 1 kg de courge spaghetti • 8 gousses d'ail non épluchées<br />
• 12 grandes feuilles de sauge • 4 cuillères à soupe d'huile d'olive<br />
• un peu de noix de muscade fraîchement râpée<br />
• 50 g de beurre non salé, finement coupé en dés<br />
• un peu de poudre de paprika fumé<br />
• 25 g de parmesan fraîchement râpé<br />
• sel et poivre • salade verte croquante (facultatif)<br />
1 Préchauffer le four à 180 °C en mode chaleur tournante.<br />
2 Couper la courge en deux dans le sens de la longueur, retirer<br />
les pépins et mettre dans un plat à four avec la face interne vers<br />
l'extérieur. Ajouter l'ail, la sauge et l'huile et assaisonner avec de<br />
la noix de muscade, du sel et du poivre. Recouvrir de papier alu<br />
et faire cuire 1 heure au four. 3 Retirer le papier alu et faire dorer<br />
20-30 minutes supplémentaires jusqu'à ce que la courge soit molle.<br />
4 Retirer du four, ajouter les dés de beurre et les laisser fondre.<br />
Saupoudrer de poudre de paprika et de parmesan et, si vous le<br />
désirez, servir avec une salade croquante.<br />
52 | <strong>KACHEN</strong> | 3 / <strong>2018</strong>
<strong>2018</strong> / 3 | <strong>KACHEN</strong> | 53
Curry vert au potimarron accompagné de crevettes<br />
4 personnes 45 minutes<br />
• 3 cuillères à soupe d'huile de coco<br />
• 200 g de riz thaï pour le service<br />
• 2-3 cuillères à soupe de pâte de curry vert<br />
• 500 g de potimarron, p. ex. d'Hokkaido (300 g sans peau)<br />
• 4 feuilles de limettier • 50 ml de sauce au poisson<br />
• 50 ml de sucre de palme • 150 ml de bouillon de volaille<br />
• 400 ml de lait de coco • 8 baby maïs, coupés en deux<br />
• 8 crevettes géantes crues, épluchées mais avec la tête<br />
• 1 cuillère à soupe de jus de citron vert<br />
• 1 poignée de feuilles de basilic, de préférence thaï<br />
• 1 poignée de feuilles de coriandre<br />
1 Éplucher le potimarron, retirer les pépins et le couper en dés.<br />
2 Préparer le ris thaï en suivant les instructions de l'emballage.<br />
Chauffer l'huile de coco au wok. Ajouter 2-3 cuillères à soupe<br />
de pâte de curry vert et faire cuire à feu moyen pendant 2-3<br />
minutes, afin que les arômes puissent se déployer. 3 Ajouter les<br />
dés de potimarron et faire cuire 3-4 minutes. Puis, ajouter les<br />
feuilles de limettier, la sauce au poisson, le sucre, le bouillon et<br />
le lait de coco tout en remuant. Porter à ébullition. Faire mijoter<br />
pendant 10-20 minutes jusqu'à ce que le potimarron devienne<br />
mou. 4 Ajouter le maïs sucré et les crevettes, faire mijoter 3-4<br />
minutes tout en remuant occasionnellement, jusqu'à ce que<br />
les crevettes soient cuites. 5 Ajouter le jus de citron vert et les<br />
herbes, puis retirer du feu. Servir avec le riz thaï cuit à la vapeur.<br />
54 | <strong>KACHEN</strong> | 3 / <strong>2018</strong>
<strong>2018</strong> / 3 | <strong>KACHEN</strong> | 55
La pomme de terre<br />
un aliment aux mille vertus<br />
Pomme de terre, patate, tubercule, la pomme de terre n'a pas<br />
seulement plusieurs noms et différentes formes, mais aussi de<br />
nombreux amateurs et d'étonnantes utilisations possibles.<br />
TEXTE BARBARA FISCHER-FÜRWENTSCHES PHOTO MASSIMO GHERARDI<br />
56 | <strong>KACHEN</strong> | 3 / <strong>2018</strong>
REPORTAGE n<br />
Sous nos latitudes, durant les premières années de sa culture, la pomme de terre était le repas<br />
des pauvres. Elle poussait sur des sols maigres et nourrissait la famille lors des mauvaises<br />
récoltes céréalières. Au cours du 19ème siècle, elle est ensuite devenue une denrée populaire.<br />
Aujourd'hui, elle n'est plus écartée de la Haute Cuisine et a trouvé, en outre, de nombreux domaines<br />
d'application industrielle.<br />
Plus qu'un simple accompagnement rassasiant<br />
Les usages de la pomme de terre sont variés. Outre les pommes de terre pour mets purs, on trouve<br />
aujourd'hui d'autres usages, tels que la pomme de terre d'ennoblissement, la pomme de terre industrielle<br />
et la pomme de terre de semence. Les pommes de terre d'ennoblissement sont utilisées pour la fabrication<br />
de produits à base de pomme de terre, comme p. ex., la farine de flocons, les flocons de purée et purée<br />
en poudre, les pommes frites, les galettes de pomme de terre, la salade de pommes de terre ou les chips<br />
de pomme de terre. Les pommes de terre industrielles ont un usage très varié. Elles sont destinées à la<br />
production d'amidon et trouvent ainsi leur usage dans la fabrication de produits alimentaires (soupes,<br />
liants pour sauce, pudding), la fabrication de papier et de carton, de colles et d'agents liants, mais aussi<br />
dans le secteur du textile (amidon de lessive) et en tant que substance de base pour des préparations<br />
pharmaceutiques. Le marché de la pomme de terre de semence est très mondialisé et international. Il<br />
s'agit de pommes de terre spécialement cultivées et soigneusement sélectionnées, destinées à différents<br />
types d'usages et qui n'ont pas de maladies, notamment de maladies liées à leur culture, telles que les<br />
virus et les maladies bactériennes (p. ex., le flétrissement bactérien).<br />
Des pommes de terre luxembourgeoises pour le monde entier<br />
Le Nord du Luxembourg est encore aujourd'hui une terre traditionnelle de la pomme de terre. Il existe de<br />
grandes surfaces cultivées entre Hautbellain et Huldange, entre Arsdorf-Holtz-Bilsdorf, Weiswampach et<br />
Hoffelt-Hachiville. Toutefois, on y plante principalement des pommes de terre de semence. Le climat rude et<br />
humide des Hautes-Ardennes, ainsi que les sols d'ardoise décomposée, riches en humus, constituent la base<br />
naturelle d'une bonne qualité pour les pommes de terre de semence ardennaises. Effet positif secondaire : les<br />
pucerons n'aiment pas ce climat, si bien que peu de traitement est nécessaire. Env. 90% des pommes de terre<br />
<strong>2018</strong> / 3 | <strong>KACHEN</strong> | 57
de semence luxembourgeoises partent à l'export : elles sont vendues<br />
dans près de 20 pays, de l'espace méditerranéen au Proche-Orient, en<br />
passant par l'Europe de l'Est et l'Afrique. Les principaux clients en 2017<br />
étaient l'Égypte, la Libye, le Liban, l'Italie, l'Espagne et la Belgique.<br />
Le « Syndicat des Producteurs de Plants de Pommes de Terre », aussi connu<br />
sous la forme abrégée « SYNPLANTS », fondé en 1945 à Clervaux, distribue<br />
le plant sélectionné à ses cultivateurs et s'occupe d'un entreposage optimal<br />
et de la commercialisation. Aujourd'hui près de 16 000 tonnes de pommes<br />
de terre y sont entreposées et commercialisées.<br />
Tout est une question de beauté<br />
Seule une petite partie des surfaces cultivées au Luxembourg donne<br />
des pommes de terre pour mets, avec une tendance à la baisse.<br />
Les consommateurs veulent des pommes de terre lavées, sans<br />
imperfection (finalement, on finit par acheter avec les yeux). Chez<br />
nous, la terre étant riche en humus et en pierres, les pommes de terre<br />
ne sont pas aussi parfaites, visuellement parlant, que celles importées<br />
des Pays-Bas. La culture exige une quantité importante de travail et<br />
il n'y a, au Luxembourg, aucune industrie de transformation (p. ex.,<br />
pour pommes frites ou pommes de terre épluchées/découpées). Pour<br />
le cultivateur, faire pousser des pommes de terre ne vaut la peine<br />
qu'en cas de commercialisation directe. Les conditions de culture sont<br />
bonnes, les conditions de vente le sont toutefois moins.<br />
Produits du terroir – Lëtzebuerger Gromperen<br />
Seules les pommes de terre pour mets, soigneusement sélectionnées,<br />
peuvent porter le label « Produit du terroir - Lëtzebuerger Gromperen».<br />
Les directives en matière de production sont prescrites avec précision,<br />
la fertilisation s'effectue sur une analyse précise du sol et la protection<br />
des semences se limite au strict minimum. Les travaux du programme<br />
« Produit du Terroir - Lëtzebuerger Gromperen » (questions sur les<br />
variétés, modes de culture) ont lieu en étroite collaboration avec l'école<br />
agricole d'Ettelbruck.<br />
Quelle pomme de terre pour quel plat ?<br />
Que ce soit en délicieuse purée de pommes de terre, en croustillantes<br />
galettes de pomme de terre, en pommes de terre fondantes cuites au<br />
four ou sous forme de splendides pommes de terre à l'eau, les près de<br />
5 000 variétés différentes de pommes de terre dans le monde offrent de<br />
nombreuses possibilités en termes de préparation. Mais quelle variété<br />
convient le mieux à quel plat ? Pomme de terre à chair ferme, à chair<br />
farineuse ou à chair tendre, l'amidon que contient la pomme de terre<br />
est essentiel. Plus la teneur en amidon est élevée, plus le goût est sec et<br />
tendre. Les tubercules à chair ferme ont le taux d'amidon le plus faible<br />
et sont donc plus dures à couper et plus humides. En raison de l'amidon<br />
qu'elles contiennent, les pommes de terre crues sont difficilement<br />
digestes pour les humains. C'est seulement grâce à la cuisson que<br />
l'amidon se transforme et que la pomme de terre devient mangeable.<br />
Un partenaire fiable : la pomme de terre à chair ferme<br />
Les variétés de pomme de terre à chair ferme ont le taux d'amidon le<br />
plus faible et gardent leur forme lors de la cuisson. En raison de leur<br />
chair humide et difficile à couper, elles sont idéales pour la préparation<br />
de plats dans lesquels la forme joue un rôle important : pommes de<br />
terre sautées, pommes de terre à l'eau, salade de pommes de terre,<br />
gratins et pommes de terre en robe de chambre. On les connaît<br />
également sous le terme de pomme de terre à salade.<br />
L'universelle : la pomme de terre à chair farineuse<br />
Ce sont les pommes de terre bonnes à tout faire.<br />
En raison d'un taux d'amidon un peu plus<br />
élevé, la peau s'enlève facilement lors de la<br />
cuisson. Elles sont idéales pour faire des<br />
pommes de terre à l'eau, des pommes de<br />
terre sautées, des ragoûts, des pommes<br />
frites et aussi de la purée. On devrait<br />
toujours en avoir quelques-unes chez soi<br />
car on peu en faire des plats très variés :<br />
l'universelle partagée pour<br />
tous les cas.<br />
L'astuce <strong>KACHEN</strong> en<br />
matière de préparation :<br />
Moins il fait chaud et moins elle est<br />
en contact avec l'eau, mieux c'est.<br />
La chaleur détruit les vitamines,<br />
l'eau les dilue. La préparation idéale<br />
est celle à la vapeur.<br />
L'astuce <strong>KACHEN</strong> :<br />
Faire cuire une pomme de terre à<br />
chair tendre dans une soupe de<br />
légumes ou en glisser une dans<br />
le four avec le rôti constitue<br />
un parfait liant pour les soupes<br />
et les sauces.<br />
La patate douce : pomme de<br />
terre à chair tendre<br />
Avec leur teneur en amidon le plus élevé<br />
qui soit, elles ont un goût légèrement sec,<br />
la peau se fend lors de la cuisson et, une<br />
fois cuites, elles s'écrasent presque d'ellesmêmes.<br />
La base parfaite pour piler, mixer<br />
et faire prendre une forme. Elles sont idéales<br />
Une fête pour la pomme de terre<br />
Chaque année, début septembre, tout tourne autour de la pomme de<br />
terre dans le village de Binsfeld. Un extra pour la Gromperefest printanière<br />
annuelle : conjointement avec le « Syndicat des Producteurs de Plants de<br />
Pommes de Terre », toute une série de différentes variétés de pommes de<br />
terre fut plantée dans un grand champ, pouvant ensuite être récoltée par les<br />
visiteurs. On présenta très clairement l'évolution de l'arrachage de la pomme<br />
de terre au cours de la dernière décennie. Les puissants chevaux ardennais sont<br />
également utilisés, mais comme des tracteurs des temps anciens. Pour le bienêtre<br />
physique, toute une variété de plats faits à base de la savoureuse pomme<br />
de terre de l'Oesling est disponible. Une fête pour toute la famille, couronnée<br />
par l'élection de la Reine de la pomme de terre. www.gromperefest.lu<br />
58 | <strong>KACHEN</strong> | 3 / <strong>2018</strong>
REPORTAGE n<br />
pour les soupes, les croquettes, les quenelles, la purée, les gnocchi et les<br />
pommes de terre au four.<br />
Très jolie colorée<br />
Outre les nombreuses variétés existantes, les solanacées sont également<br />
très jolies colorées. La couleur des fleurs varie du violet au bleu et du rose<br />
au blanc. La pomme de terre aussi n'est pas toujours jaune. Il existe des<br />
variétés de pommes de terre qui sont blanches comme neige, bleues, de<br />
couleur rosé et rouge foncé. La couleur de la pomme de terre provient<br />
de ses caroténoïdes, le même colorant qui donne aux pêches, au paprika<br />
et aux carottes leur teinte jaune ou rouge. Plus il y en a dans la pomme<br />
de terre, plus sa couleur est foncée et jaune. Tout dépend de sa variété.<br />
Conservation<br />
Réfrigérateur, cave ou cellier ? Si elles sont bien conservées, les pommes<br />
de terre peuvent se garder longtemps. Les pommes de terre sont peu<br />
exigentes en matière de conservation. Il faut seulement qu'il fasse sombre,<br />
que l'endroit soit sec et frais. Autrefois, on la conservait simplement<br />
dans une cave à pommes de terre pour disposer ainsi d'une réserve de<br />
pommes de terre pendant tout l'hiver. Mais aujourd'hui, qui a encore<br />
une cave à pommes de terre ?<br />
ASTUCE 1 : LA TEMPÉRATURE DE CONSERVATION OPTIMALE<br />
La température de conservation optimale est comprise entre quatre et<br />
six degrés Celsius. Si on conserve les pommes de terre dans un endroit<br />
plus froid, elles développent un goût sucré désagréable car l'amidon de<br />
la tubercule est réduit en sucre. Si les températures sont supérieures à 8<br />
degrés, les pommes de terre germent rapidement et flétrissent à cause de<br />
la perte d'humidité. Les pommes de terre ont besoin d'une place au frais,<br />
mais elles ne sont pas faites pour le réfrigérateur.<br />
ASTUCE 2 : CONSERVER DANS UN ENDROIT SEC ET SOMBRE<br />
Les pommes de terre n'aiment ni la lumière, ni l'humidité. L'humidité<br />
les fait moisir et pourrir rapidement. Si elles ont trop de lumière, de<br />
la solanine se forme, leur donnant ainsi une couleur verdâtre. Cette<br />
substance est toxique et peu provoquer des problèmes de santé, tels<br />
que par exemple de la diarrhée et des nausées.<br />
ASTUCE 3 : CES VOISINS QUI N'AIMENT PAS LA POMME DE TERRE<br />
Ne jamais conserver de poires, pommes et prunes directement à<br />
côté de pommes de terre. Ces fruits sécrètent du gaz éthylène qui fait<br />
mûrir plus vite les pommes de terre, pouvant ainsi les faire pourrir.<br />
Égalité des sexes dans le cageot de pommes de terre<br />
ou pourquoi les variétés de pomme de terre portent-elles souvent des noms féminins<br />
Sieglinde ou Charlotte sont les « IT-Girls » des pommes de terre. Alexandra,<br />
Nicola, Annabelle, Laura, et bien d'autres encore, leur font concurrence.<br />
Elles portent toutes des noms de femmes. Une explication évidente est<br />
qu'on dit « la » pomme de terre. Une explication historique possible serait<br />
que les cultivateurs auraient donné le nom de leur(s) fille(s) ou de leur<br />
femme aux nouvelles variétés. Même une tentative de pétition auprès du<br />
Parlement fédéral allemand en 2016 concernant l'égalité des sexes dans<br />
le choix des noms de pomme de terre serait restée vaine. Dans le cageot<br />
de pommes de terre, ce sont les dames qui dominent. Les hommes,<br />
eux, ont les champs. Toutefois, afin que l'honneur soit sauf, il faut dire<br />
qu'il existe parfaitement certaines variétés ne portant pas de noms de<br />
femmes : l'Accord ou Caesar. Parmi les variétés dites de transformation,<br />
qui sont transformées en chips, pommes frites ou en amidon, on trouve<br />
également des représentants masculins, comme par exemple Asterix.<br />
ASTUCE 4 : NE JAMAIS UTILISER DE PLASTIQUE<br />
Les pommes de terre « suent » dans le plastique et commencent à<br />
pourrir rapidement. Juste après les avoir achetées, les retirer donc du<br />
sac en plastique et les mettre dans un sac en lin. Une autre alternative :<br />
les mettre dans une cagette en bois ou dans une corbeille en osier. Il faut<br />
de toute façon que les pommes de terre aient de l'air. Très utile : mettre<br />
du papier journal dans le fond de la cagette en bois ou de la corbeille en<br />
osier ; cela permet d'absorber le reste d'humidité et protège des saletés<br />
éventuellement dues à des résidus de terre.<br />
Dans le cas où vous conservez de plus grosses quantités de pommes<br />
de terre, vous devez régulièrement les contrôler et éloigner les fruits<br />
pourris. Les pommes de terre qui germent un<br />
peu sont parfaitement comestibles mais<br />
doivent être mangées rapidement.<br />
S'il n'y a pas de réserve fraîche de<br />
pommes de terre dans votre appartement,<br />
il est alors préférable d'acheter<br />
de petites quantités pouvant être<br />
rapidement consommées. Cela ne<br />
vous empêche pas de tester différentes<br />
variétés de pommes de terre.<br />
L'astuce <strong>KACHEN</strong> :<br />
Teneur en vitamines et goût<br />
ont quelque chose à voir avec la<br />
maturité de la pomme de terre. Les<br />
deux diminuent avec la durée de<br />
conservation. Choisissez la variété qui<br />
vous plaît le plus, faites-la<br />
cuire doucement et mangezla<br />
fraîche.<br />
<strong>2018</strong> / 3 | <strong>KACHEN</strong> | 59
Pommes de terre au four à la suédoise<br />
4-5 personnes 15 minutes + 1 h de temps de cuisson<br />
• 10 grosses pommes de terre<br />
• 8 c. à soupe d'huile d'olive<br />
• herbes de provence<br />
• 400 g de Mozzarella Cucina GALBANI<br />
• 60 g d'Emmental rapé • 2 gousses d'ail<br />
• 1 salade verte en accompagnement • Sel et poivre<br />
1 Préchauffer le four à 200 °C. 2 Pour la marinade, mélanger<br />
l'huile d'olive avec l'ail pressé et les herbes de Provence. Saler<br />
et poivrer. 3 Laver les pommes de terre et les entailler en<br />
fines rondelles, comme un éventail, mais en faisant attention<br />
à ne pas les couper jusqu'en bas. Placer les pommes de terre<br />
dans un plat à gratin. 4 À l'aide d'un pinceau, badigeonner<br />
les pommes de terre de marinade et enfourner pendant<br />
environ 45 minutes. Vérifier la cuisson des pommes de terre.<br />
5 Couper la Mozzarella Cucina GALBANI en carrés réguliers.<br />
6 Sortir les pommes de terre du four. Dans chaque lamelle de<br />
pomme de terre, mettre une tranche de Mozzarella Cucina<br />
GALBANI et saupoudrer d'Emmental. 7 Remettre au four<br />
pour 10 à 15 minutes. Servir avec une salade verte.<br />
PHOTO RAMUNAS ASTRAUSKAS<br />
60 | <strong>KACHEN</strong> | 3 / <strong>2018</strong>
Soupe de pommes de terre aux cèpes<br />
4 personnes 40 minutes + 30 minutes de trempage<br />
• 20 g de cèpes séchés • 100 ml de vin blanc sec<br />
• 500 g de pommes de terre à chair tendre • 2 échalotes<br />
• 1 gousse d'ail • 200 g de cèpes frais (solution alternative : des pleurotes)<br />
• 4 cuillères à soupe d'huile d'olive • 600 ml de bouillon de légumes<br />
• 1 branche d'origan • quelques noix de muscade râpées<br />
• 25 cl de crème légère UHT EKABE 12% M.G. • Sel et poivre<br />
1 Faire tremper les cèpes séchés dans le vin et laisser reposer<br />
environ ½ heure. 2 Éplucher les pommes de terre et les couper<br />
en dés. Éplucher les échalotes et l'ail, puis les hacher finement.<br />
Couper les champignons frais en tranches. 3 Faire revenir dans une<br />
poêle l'émincé d'échalote et d'ail dans 2 cuillères à soupe d'huile.<br />
4 Egoutter les champignons trempés et en recueillir la décoction.<br />
L' ajouter dans la poêle et y faire revenir ⅓ des champignons frais,<br />
puis déglacer au vin. 5 Ajouter les pommes de terre et déglacer au<br />
bouillon de légumes. Saler et poivrer, puis laisser mijoter pendant<br />
environ 15 minutes à feux doux jusqu'à ce que les pommes de terre<br />
soient cuites. 6 Faire brunir le reste des champignons frais dans<br />
2 cuillères à soupe d'huile, ajouter les feuilles d'origan et assaisonner<br />
de sel, de poivre et noix de muscade. 7 Réduire le mélange en<br />
purée à l'aide d'un mixeur, ajouter la crème légère EKABE et<br />
remuer un peu avant de servir. Verser dans des assiettes ou des<br />
tasses préchauffées et garnir de morceaux de champignons.<br />
<strong>2018</strong> / 3 | <strong>KACHEN</strong> | 61
Purée de patates douces<br />
4 portions 20 minutes<br />
• 600 g de patates douces<br />
• 2 c. à soupe de beurre • 100 ml de lait<br />
• ½ c. à café de cannelle en poudre<br />
• ¼ c. à café de piment en poudre<br />
• ¼ c. à café muscade en poudre<br />
• noix et/ou noisettes • persil plat<br />
• sel et poivre fraîchement moulu<br />
1 Éplucher et couper les patates douces en<br />
dés. Les mettre dans une casserole avec de<br />
l'eau salée et faire cuire pendant environ<br />
10 minutes jusqu'à ce qu’elles soient<br />
tendres. 2 Égoutter les patates douces et les<br />
écraser avec un presse-purée ou mélanger<br />
avec un mixeur à main. Ajouter le beurre,<br />
le lait, la cannelle, le piment et la muscade<br />
et assaisonner à votre goût avec du sel et<br />
du poivre. 3 Servir parsemé de noix et/ou<br />
noisettes et du persil frais.<br />
62 | <strong>KACHEN</strong> | 3 / <strong>2018</strong>
Frites de patates douces<br />
cuites au four<br />
4 personnes 15 minutes<br />
+ 40 minutes au four<br />
• 750 g de patates douces<br />
• 3 c. à soupe d'huile (huile de tournesol ou de colza)<br />
• 1 c. à café de sel • ½ c. à café de poivre<br />
• 1 ½ c. à café de paprika en poudre<br />
• 2 ½ c. à café de romarin frais, haché<br />
• fleur de sel • 1 citron vert<br />
Pour la sauce<br />
• 200 ml de crème épaisse<br />
• 200 ml de fromage blanc<br />
• 2-3 c. à soupe de moutarde douce<br />
• poudre de piment, au goût • sel et poivre<br />
1 Éplucher, laver et bien sécher les patates<br />
douces. Les couper dans le sens de la longueur<br />
en bâtonnets d'environ 1 cm d'épaisseur. 2 Préchauffer<br />
le four à 220 °C (chaleur tournante :<br />
200 °C). 3 Mélanger l'huile, le sel, la poudre de<br />
paprika, le poivre et le romarin haché dans un<br />
bol. Ajouter les bâtonnets de patates douces<br />
et mélanger afin qu’ils soient bien imbibés.<br />
4 Couvrir une plaque de cuisson de papier<br />
sulfurisé. Étendre les bâtonnets sans qu'ils se<br />
touchent. Enfournez pour 40 à 45 minutes en les<br />
retournant au bout de 20 minutes. 5 Mélanger la<br />
crème, le fromage blanc et la moutarde douce.<br />
Assaisonner de piment, sel et poivre. 6 Sortir les<br />
frites du four. Poivrer à nouveau selon votre goût<br />
et saupoudrer de fleur de sel. Servir avec des<br />
quarts de citron vert et la sauce.<br />
<strong>2018</strong> / 3 | <strong>KACHEN</strong> | 63
Miele et Carlo Sauber<br />
La Magie de l'automne<br />
64 | <strong>KACHEN</strong> | 3 / <strong>2018</strong>
Le braisage-mijotage :<br />
une technique de cuisson<br />
pour des plats réconfortants<br />
Roulades de bœuf<br />
Pour 4 personnes - 100 minutes + 60 minutes de cuisson<br />
• 4 paupiettes de bœuf (de 160 à 200 g) • sel, poivre<br />
• 4 c. à café de moutarde • 8 tranches fines de poitrine fumée<br />
• 8 cornichons • 2 carottes • 1 petit poireau • 150 g de céleri • 1 oignon<br />
• Huile • 1 c. à soupe de concentré de tomate • 250 ml de vin rouge<br />
• 2 brins de thym • 2 brins de romarin • 2 feuilles de laurier<br />
• 1 gousse d'ail • 1000 ml de bouillon de légumes ou de bœuf<br />
• 100 ml de crème fleurette<br />
Accessoires : • Plat à rôtir GOURMET Miele avec couvercle<br />
1 Saler, poivrer, enduire les escalopes de moutarde puis y déposer 2 tranches<br />
de lard et les cornichons coupés en julienne. 2 Rouler les roulades et les fixer<br />
avec un pic ou de la ficelle alimentaire. 3 Couper les carottes, le poireau, le<br />
céleri et les oignons en dés d'un cm. 4 Dans le plat à rôtir, faire dorer les<br />
roulades sur toutes les faces. Les retirer et saisir les légumes. 5 Ajouter le<br />
concentré de tomate et mouiller avec un tiers du vin rouge. 6 Faire réduire<br />
presque entièrement le vin et répéter cette dernière étape 2 fois jusqu’à ce que<br />
tout le vin ait réduit. Ajouter ensuite les herbes, les épices, l'ail et le bouillon<br />
de légumes. 7 Remettre les roulades dans le plat à rôtir et cuire 60 minutes au<br />
four à 140 °C avec un couvercle. 8 Pour les fours à diffusion de vapeur, au bout<br />
de 60 minutes, enlever le couvercle, activer la première diffusion de vapeur et<br />
cuire à découvert jusqu'à la fin. 9 Retirer les roulades du bouillon et enlever<br />
les pics ou la ficelle alimentaire. 10 Filtrer le fond de cuisson, ajouter la crème<br />
liquide et faire réduire à feu moyen-vif.<br />
Mode de cuisson :<br />
Miele Klimagaren<br />
Température : 140 °C<br />
Temps de cuisson : 120 minutes<br />
Depuis près de 120 ans, Miele a<br />
à cœur de perpétrer ses valeurs<br />
fondamentales comme la qualité, la<br />
durabilité, mais aussi le respect de la<br />
nature et la famille.<br />
Dans cette optique, nous avons<br />
choisi cette année de mettre en avant<br />
le côté convivial de nos réunions de<br />
famille ou d’amis. Les appareils Miele<br />
d’aujourd’hui sont conçus pour réaliser de véritables<br />
chefs d’œuvre culinaires tout en facilitant au maximum<br />
la vie du consommateur. Programmes automatiques<br />
précis et variés, fonctions d’ajout de vapeur, panneaux<br />
de commande « Touch Screen » très intuitifs, appareils<br />
de mise sous vide, woks, grills, teppanyaki encastrables…<br />
viennent renforcer cette convivialité.<br />
En tant que marque premium, Miele allie qualité,<br />
performance et confort pour le plus grand plaisir des fins<br />
gourmets.<br />
Avec le début de l’automne, les couleurs ocre et chaudes<br />
de la nature inspirent un besoin de réconfort. Quoi de<br />
plus réconfortant qu’un plat mijoté ou braisé ?<br />
Cette technique de cuisson consiste à cuire longuement<br />
des aliments à couvert ou à chaleur humide à feu doux<br />
après les avoir saisis sur toutes les faces à feu vif. Ainsi,<br />
la fonction d’ajout de vapeur Klimagaren de Miele est<br />
idéale pour les plats mijotés, mais également pour la<br />
cuisson des rôtis (elle empêche le dessèchement), des<br />
pâtisseries et des pâtes feuilletées (l’humidité aide la pâte<br />
à lever et permet d’obtenir un bel aspect brillant). Cette<br />
fonction peut être commandée de façon automatique ou<br />
manuelle.<br />
À nous les daubes et ragoûts autour d’une bonne table<br />
familiale !<br />
Cuisiner chez Miele ?<br />
www.miele.lu/sessions-de-cuisson<br />
Infos et contact : Valérie MAIRESSE<br />
Tel.: 49 711-29 E-Mail: cookingstudio@miele.lu<br />
<strong>2018</strong> / 3 | <strong>KACHEN</strong> | 65
66 | <strong>KACHEN</strong> | 3 / <strong>2018</strong>
REPORTAGE n<br />
Les délices<br />
de la forêt<br />
<strong>KACHEN</strong> a eu l'occasion d'accompagner Olivier lors d'une de ses incursions matinales.<br />
Quand on grandit dans le paysage champêtre des Vosges comme<br />
Olivier Chevrier, les champignons font partie de la vie quotidienne.<br />
« Depuis que je suis capable de marcher, je suis allé dans les bois<br />
avec mon père et mon grand-père pour ramasser des champignons »,<br />
se souvient Olivier. « A cette époque, c'était le travail des hommes. Les<br />
femmes du village étaient alors chargées du nettoyage, de la conservation<br />
et de la transformation. Pour les agriculteurs de mon enfance, les<br />
champignons étaient une part importante de la nourriture d'hiver pour<br />
subvenir à leurs besoins. » Aujourd'hui, Olivier n'est pas seulement un<br />
collectionneur passionné mais sait préparer des champignons dans<br />
toutes les variations. Dès le début de la saison, il est tôt le matin dans<br />
la forêt et à midi, les champignons récoltés sont délicatement préparés<br />
dans les assiettes de son restaurant. « Cela me fascine de voir comment<br />
parfois, en une nuit, la forêt change », explique Olivier. « Je réserve les<br />
meilleurs à ma famille ou aux clients de mon restaurant. Beaucoup<br />
d’entre eux ne peuvent pas attendre et me demandent quand la saison va<br />
commencer. » Olivier connaît beaucoup de coins secrets dans lesquels<br />
les champignons poussent dans la région de Junglinster - et comme<br />
tous les collectionneurs passionnés, il ne les révèle pas. Les variétés les<br />
plus communes sont les cèpes, la trompette de la mort et les pieds de<br />
mouton. <strong>KACHEN</strong> a eu l'occasion de l'accompagner lors d'une de ses<br />
randonnées matinales.<br />
<strong>2018</strong> / 3 | <strong>KACHEN</strong> | 67
68 | <strong>KACHEN</strong> | 3 / <strong>2018</strong>
REPORTAGE n<br />
Le Gourmet<br />
un restaurant familial<br />
« Je suis moi-même un père de famille, et c'est pourquoi les familles devraient se sentir à<br />
l'aise dans mon restaurant », explique Olivier. Il n'est pas étonnant que Le Gourment au<br />
Centre Commercial Langwies à Junglinster ait tellement de chaises hautes. Il est ouvert du<br />
lundi au samedi de 9h à 18h30. Le plat du jour et les menus à la carte convainquent par<br />
une cuisine de saison, méditerranéenne et fraîche. « Nous faisons tout nous-mêmes, la<br />
restauration rapide n'a pas accès à ma cuisine. » Pour les enfants, il y a un menu Gourmet<br />
Kid, après tout, même les petits devraient s'habituer au bon goût dès leur plus jeune âge.<br />
En plus du déjeuner vous pouvez boire simplement un café ou un thé ou grignoter des<br />
snacks tout au long de la journée. Dans le rayon traiteur, les gourmets se régalent de délices<br />
tels que les huiles, les pâtes, les confitures et le pain et les gâteaux fraîchement cuits. « Mon<br />
concept de restaurant, épicerie fine, boulangerie, pâtisserie et salon de thé me permet de<br />
rester fermé le soir. Contrairement à beaucoup de mes collègues, j'ai du temps pour ma<br />
famille. » Allan, son fils aîné fait désormais partie de l'entreprise et apporte beaucoup de<br />
passion, de nouvelles idées et ses propres concepts. Il a par exemple créé un « after work »<br />
le vendredi soir avec des cocktails, de délicieux amuse-gueules et de la musique.<br />
RESTAURANT LE GOURMET - ZA de Langwies 2 - L-6131 - JUNGLINSTER - www.legourmet.lu<br />
À GAGNER<br />
TIRAGE AU SORT POUR UN PANIER<br />
REMPLI DE DÉLICES DU GOURMET<br />
Répondez simplement à la question suivante :<br />
Où se trouve le restaurant Le Gourmet ?<br />
Envoyez la bonne réponse avec le mot-clé<br />
"champignon"à gewinnen@kachen.lu<br />
Date limite : 29/10/<strong>2018</strong><br />
TEXTE BARBARA FISCHER-FÜRWENTSCHES PHOTOS RAMUNAS ASTRAUSKAS<br />
<strong>2018</strong> / 3 | <strong>KACHEN</strong> | 69
Bien cueillir les champignons<br />
Bien faire tourner les champignons sur eux-mêmes jusqu'à ce qu'ils se détachent<br />
du sol. Vous pouvez également couper le sporophore à l'aide d'un couteau, mais<br />
devez ensuite recouvrir la surface coupée de feuillage ou de terre, afin de protéger<br />
le mycélium photosensible. Il faut toujours transporter, dans une corbeille ouverte,<br />
les champignons que vous avez cueillis pour qu'ils restent frais et pour que les spores<br />
se dispersent. Les champignons suent et pourrissent rapidement dans un sachet en<br />
plastique. Cueillez et mangez uniquement les champignons que vous connaissez !<br />
En termes de consommation privée, vous avez le droit, au Luxembourg, de<br />
cueillir au maximum 1 kg de champignons par personne et par jour. Les groupes<br />
ou familles de plus de trois personnes sont autorisés à cueillir au maximum 3 kg<br />
de champignons par jour. Une autorisation ministérielle est nécessaire pour<br />
toute cueillette à des fins commerciales.<br />
Adresses utiles et points de contact<br />
Si vous n'êtes pas certain d'avoir cueilli des champignons comestibles ou vénéneux,<br />
des experts du Groupe de recherche mycologique (GRM) de la Société des<br />
naturalistes luxembourgeois (www.mycology.lu) se tiennent à votre disposition à<br />
Kochelscheuer à la Haus vun der Natur (Centre de protection de la nature) de miseptembre<br />
à fin octobre pour vous apporter conseils et assistance. Les dates exactes<br />
seront publiées sur Internet (www.snl.lu ou www.naturemwelt.lu). En cas de doute,<br />
la règle fondamentale dit : mieux vaut laisser ou jeter !<br />
Que faire en cas d'intoxication<br />
fongique ?<br />
Si, malgré toute prudence, vous avez mangé un<br />
champignon vénéneux, vous ressentirez des<br />
douleurs à l'estomac, aurez de la diarrhée et<br />
des vomissements, parfois seulement plusieurs<br />
jours après l'ingestion. Les intoxications les plus<br />
dangereuses sont insidieuses et ont les périodes<br />
de latence les plus longues. Si vous suspectez<br />
une intoxication fongique, il vaut mieux agir<br />
rapidement. Chaque intoxication fongique est<br />
une course contre la montre. Appelez immédiatement<br />
le médecin et informez-le du type<br />
de champignon consommé. Dans la mesure du<br />
possible, conservez vos vomissements pour les<br />
faire exminer. En cas de soupçon d'une intoxication<br />
fongique mortelle, toutes les personnes<br />
ayant participé au repas doivent être transportées<br />
à l'hôpital. Les habitants du Luxembourg peuvent<br />
s'adresser 24/24h au numéro gratuit 8002-5500<br />
de la centrale d'appel d'urgence du centre antipoison<br />
belge. (www.centreantipoisons.be)<br />
Bien nettoyer les champignons<br />
Il faut toujours travailler les champignons lorsqu'ils sont frais. Les champignons cultivés sont,<br />
en règle générale, relativement propres et sans terre. Dans ce cas, il suffit souvent de les essuyer<br />
avec un torchon sec. Retirez la peau délicate des champignons à l'aide d'un couteau. En cas de<br />
champignons cueillis par vos soins, retirez les salissures avec une brosse ou un pinceau doux.<br />
Vous pouvez retirer les restes de terre à l'aide d'un torchon humidifié. Les nettoyer à l'eau<br />
uniquement dans des cas exceptionnels. Le fait de tremper les champignons dans de l'eau les<br />
rend blets et leur fait perdre rapidement leur arôme. Il est recommandé de les faire tremper<br />
rapidement dans de l'eau, uniquement s'il s'agit de morilles où du sable s'y fixe souvent. Il<br />
faut ensuite faire sécher minutieusement les morilles sur un torchon de cuisine. S'il s'agit de<br />
cèpes, vous devez d'abord vérifier sur place, dans le bois, s'ils ne sont pas infectés de vers. Pour<br />
cela, coupez les au milieu, dans le sens de la longueur. Si vous voyez des points noirs ou des<br />
trous dans le sporophore, vous pouvez tout de suite retirer ces morceaux et les laisser dans<br />
la forêt. Il faut également laisser sur place les zones où il y a des escargots, ainsi que les vieux<br />
champignons.<br />
70 | <strong>KACHEN</strong> | 3 / <strong>2018</strong>
RECETTES REZEPTE n<br />
Quiche cèpes et foie gras<br />
RECETTES OLIVIER CHEVRIER PHOTOS RAMUNAS ASTRAUSKAS<br />
6 personnes 30 minutes<br />
+ 20 minutes de cuisson<br />
• 1 grande pâte brisée ou 6 petites<br />
• ½ lobe de foie gras frais coupé en tranches<br />
• 500 g de cèpes frais coupés<br />
• 20 g d’échalote ciselée<br />
• 10 g de persil haché<br />
• ½ gousse d’ail écrasée ou en purée<br />
• un peu de vin blanc<br />
Appareil a quiche<br />
• 25 cl de lait<br />
• 25 cl de crème liquide<br />
• 4 œufs entiers<br />
• sel, poivre, muscade<br />
1 Dans une poêle à feu moyen faire dorer le foie<br />
gras pendant une minute sur chaque face, ajouter<br />
fleur de sel et mignonette de poivre et réserver.<br />
2 Dans la même poêle, évacuer l’excédent de<br />
graisse, faire sauter les cèpes à feu vif, ajouter<br />
l’échalote et l’ail puis le persil, déglacer avec le<br />
vin blanc, puis réserver. 3 Préchauffer votre four<br />
à 200 °C. 4 Dans votre fond de quiche mettre<br />
les cèpes puis déposer les tranches de foie gras,<br />
ajouter l’appareil à quiche. 5 Cuire à 200 °C<br />
pendant 15 à 20 minutes. 6 Laisser tiédir et servir<br />
avec une petite salade verte.<br />
<strong>2018</strong> / 3 | <strong>KACHEN</strong> | 71
Suprême de poularde jaune<br />
aux giroles et légumes façon wok<br />
6 personnes 30 minutes + 12 minutes de cuisson<br />
• 6 suprêmes de poularde jaune • 500 g de giroles fraîches<br />
• 50 g échalote ciselée • 2 x 20 g d’ail écrasé<br />
• 2 x 20 g persil ciselé • ½ verre de vin blanc sec<br />
• 200 g bâtonnets de carotte • 200 g bâtonnets de courgettes<br />
• 200 g bâtonnets de poivrons • 200 g de soja frais<br />
• 2 cuillères à soupe de sauce huitre (en épicerie asiatique)<br />
1 Faire colorer la poularde des deux côtés dans une poêle bien<br />
chaude, puis les mettre dans une plaque ou un plat qui va au<br />
four. 2 Préchauffer le four à 200 °C, saler et poivrer et cuire<br />
pendant 12 minutes. 3 Pendant ce temps dans la même poêle<br />
bien chaude, ajouter les girolles, la moitié des échalotes, la moitié<br />
de l’ail et la moitié du persil, faire revenir, déglacer avec le vin<br />
blanc, puis réserver. 4 Faire sauter les carottes, les courgettes et<br />
les poivrons chacun à leur tour dans l’huile d’olives. Assaisonner<br />
avec du sel et du poivre. Réserver. 5 Faire revenir le reste<br />
des échalotes, d’ail et de persil avec un peu d’huile d’olive dans<br />
la poêle, puis ajouter les germes de soja et la sauce d’huitre.<br />
Mélanger aux autres légumes et dresser. 6 Disposer les girolles<br />
au fond d’une assiette, couper la poularde en trois ou quatre<br />
morceaux et les poser sur les girolles. Ajouter le mélange de<br />
légumes et servir.<br />
72 | <strong>KACHEN</strong> | 3 / <strong>2018</strong>
RECETTES n<br />
Entrecôte au roquefort, pommes grenailles au thym<br />
6 personnes 30 minutes + 20 minutes de cuisson<br />
• 50 cl de crème liquide 35 % • 2 tranches de Roquefort SOCIÉTÉ 52% M.G. • sel et poivre<br />
• 1 kg de pommes grenailles • Huile de sésame • thym semi-déshydraté • 10 g d'ail<br />
• 30 g d'échalotes • 30 g de persil • 400 g de girolles • 6 belles entrecôtes black Angus<br />
1 Dans une casserole faire chauffer la crème et<br />
réduire à moitié, puis ajouter le roquefort Société et<br />
faire fondre à feu doux. Saler, poivrer et réserver.<br />
2 Préchauffer le four à 200 °C. Dans un plat<br />
ajouter les pommes grenailles lavées, mettre un<br />
filet d’huile de sésame, assaisonner avec du sel,<br />
du poivre et du thym et cuire au four pendant<br />
20 minutes. 3 Émincer l'ail, les échalottes et le<br />
persil. Faire revenir brièvement dans une poêle<br />
avec un peu d'huile, ensemble avec les girolles.<br />
4 Chauffer une poêle et cuire les entrecôtes<br />
à feu vif selon vos préférence. Assaisonner.<br />
Dresser les grenailles et les girolles sur une<br />
assiette avec la viande et la sauce.<br />
Toast aux champignons et chèvre<br />
6 personnes 15 minutes 1 Faire griller les tranches de pain au four pendant 2 minutes<br />
• 1 pain de campagne coupé<br />
en tranches<br />
• 300 g de girolles fraiches<br />
• 300 g de cèpes<br />
• 50 g d’échalotes<br />
• 20 g de persil<br />
à 200 °C. 2 Dans une poêle chaude faire revenir les cèpes<br />
puis les girolles. Ajouter les échalotes, l’ail et le persil.<br />
Saler et poivrer et déglacer avec le vin blanc. 3 Arranger<br />
les champignons sur les toasts et disposer les tranches de<br />
fromage de chèvre Sainte-Maure Président, dessus. Passer<br />
sous le grill chaud pour gratiner.<br />
• 10 g ail écrasé ou en purée<br />
• ½ verre de vin blanc sec<br />
• 200 g de fromage de chèvre PRÉSIDENT<br />
Sainte-Maure 45 % M.G. (1 bûche)<br />
<strong>2018</strong> / 3 | <strong>KACHEN</strong> | 73
74 | <strong>KACHEN</strong> | 3 / <strong>2018</strong><br />
Steffens hir Kürbiszopp<br />
an Nësskuch<br />
vun der Tata Marguerite
TYPIQUEMENT LUXEMBOURGEOIS n<br />
Dans le cadre de notre coopération avec la Chambre de<br />
l'agriculture luxembourgeoise, nous avons rendu visite à<br />
Alice Steffen-Majerus dans son potager de Buschdorf à<br />
l'occasion de l'édition automnale de <strong>KACHEN</strong>. On cultive dans<br />
cette exploitation des pommes de terre (Produit du terroir –<br />
Lëtzebuerger Gromperen) depuis trois générations : les variétés<br />
à chair tendre Belana, Désirée et Bintje, les variétés à chair ferme<br />
Gwenne, Annabelle, Nicola et Charlotte, ainsi que la pomme de<br />
terre Victoria à chair ferme et parfaite pour les frites. On y cultive<br />
en outre des potimarrons que Madame Steffen-Majerus prépare<br />
en une délicieuse soupe d'automne avec des pommes de terre<br />
tendres du jardin. Les produits potagers sont vendus directement<br />
sur place et dans des supermarchés soigneusement sélectionnés.<br />
RECETTES ALICE STEFFEN-MAJERUS PHOTOS RAMUNAS ASTRAUSKAS<br />
Gâteau aux noix<br />
1 gâteau 10 minutes + 45 minutes de cuisson<br />
• 250 g de beurre doux • 250 g de sucre • 4 œufs<br />
• 200 g de noix sèches • 100 g de chocolat (chocolat pour cuisson 70%)<br />
• 250 g de farine • 1 sachet de levure<br />
Pour le glaçage au chocolat<br />
• 100 g de chocolat (chocolat pour cuisson 70 %)<br />
• 2 cuillères à soupe de crème liquide 30%<br />
1 Préchauffer le four à 180 °C. 2 Beurrer un moule à gâteau et<br />
saupoudrer de farine. Moudre finement les noix et le chocolat.<br />
3 Mélanger le beurre doux et le sucre jusqu'à obtention d'un<br />
mélange mousseux. Ajouter les 4 œufs, l'un après l'autre. Ajouter<br />
ensuite les noix moulues, le chocolat, la farine tamisée, ainsi<br />
que la levure, et mélanger le tout. Mettre la pâte dans le moule<br />
déjà préparé. 4 Faire cuire 45 minutes au four, retirer du four et<br />
laisser refroidir sur une grille à pâtisserie. 5 Pour le glaçage au<br />
chocolat, faire fondre 100 g de chocolat au bain-marie et ajouter la<br />
crème liquide. Recouvrir le gâteau avec le glaçage. Au bout d'une<br />
journée, l'arôme des noix se sera complètement déployé dans le<br />
gâteau. Avant de servir, saupoudrer de sucre en poudre.<br />
Soupe de potimarron<br />
4 personnes 40 minutes<br />
• 1 gros oignon • 2 cuillères à soupe d'huile d'olive<br />
• 650 g de potimarron d'Hokkaido<br />
• 250 g de pommes de terre à chair tendre (p. ex., Bintje ou Désirée)<br />
• 1 l de bouillon de légumes<br />
• sel et poivre (poivre de Cayenne si on le souhaite)<br />
Pour servir : • crème aigre ou crème liquide, croûtons de pain et<br />
graines de potimarron<br />
1 Couper grossièrement l'oignon, retirer les pépins du potimarron<br />
et le découper en gros dés de 1 x 1 cm. Éplucher les pommes de<br />
terre et les couper en dés. 2 Faire revenir les morceaux d'oignons<br />
dans l'huile d'olive à feu doux pendant environ 5 minutes dans<br />
une cocotte. Ajouter les dés de potimarron et de pommes<br />
de terre et faire dorer légèrement. 3 Verser le bouillon de<br />
légumes, porter à ébullition, puis réduire le feu et laisser mijoter<br />
pendant 20-30 minutes jusqu'à ce que les légumes soient cuits.<br />
4 Réduire le mélange en purée à l'aide d'un mixeur et assaisonner<br />
avec du sel et du poivre. 5 Servir dans des assiettes à soupe avec<br />
la crème aigre ou de la crème fouettée, ainsi que des croûtons de<br />
pains et des graines de potimarron.<br />
<strong>2018</strong> / 3 | <strong>KACHEN</strong> | 75
Lëtzebuerger Rëndfleesch<br />
Produit du terroir<br />
UNE RECETTE DE TIAGO LUIS<br />
Dans notre série sur le bœuf luxembourgeois, en collaboration avec la Chambre<br />
d'Agriculture du Luxembourg, nous présentons une recette de Tiago Luis,<br />
Chef au restaurant Koeppchen à Woermeldange.<br />
76 | <strong>KACHEN</strong> | 3 / <strong>2018</strong>
Produit du terroir<br />
RECETTE TIAGO LUIS PHOTO RAMUNAS ASTRAUSKAS<br />
Bavette<br />
aux échalotes confites et au pinot noir<br />
4 personnes 90 minutes<br />
Pour la sauce<br />
• 1 bouteille de Pinot Noir de qualité • 1 bâton de cannelle • 1 clou de girofle<br />
• 1 anis étoilé • 350 ml de jus de bœuf • 1 c. à café de beurre<br />
Pour l‘écrasé de pommes de terre fumé aux herbes<br />
• 300 g de beurre • 20 g de romarin, 30 g de thym (citronné) et 10 g de sauge<br />
• 1 kg de pommes de terre • 1 petite botte de persil et de basilic frais<br />
• jus de citron • sel et poivre<br />
Pour les légumes glacés et échalotes confites<br />
• 150 g de beurre • 8 navets nouveaux • jus de 2 oranges pressées • 8 carottes nouvelles<br />
• 4 petites échalotes • 30 g de thym • 1 pincée de sucre • ½ bouteille de Pinot Noir<br />
• 4 grosses échalotes • sel<br />
Pour la bavette<br />
• 800 g de bavette du terroir • huile d’olive • 150 g de beurre<br />
• 20 g de romarin et 30 g de thym • sel et poivre<br />
Pour la sauce<br />
Porter le vin à ébullition dans une grande sauteuse avec la cannelle, le clou de girofle<br />
et l’anis étoilé. Faire réduire le vin jusqu’à obtention d'un sirop bien épais. Écumer aussi<br />
souvent que nécessaire. Passer au chinois, puis remettre le mélange dans une sauteuse<br />
et ajouter le jus de bœuf. Laisser réduire jusqu’à obtenir une texture sirupeuse. Avant le<br />
dressage, lisser avec du beurre.<br />
Pour l‘écrasé de pommes de terre fumé aux herbes<br />
Faire fondre le beurre dans une petite casserole. Brûler le romarin, le thym et la sauge et<br />
les mettre dans la casserole. Bien couvrir et laisser infuser pendant 15 minutes, puis filtrer<br />
le beurre. Peler et couper les pommes de terre. Les mettre dans une casserole et les couvrir<br />
d’eau. Saler et laisser cuire 15 à 20 minutes, puis bien laisser égoutter. Écraser les pommes<br />
de terre et ajouter le beurre fumé. Ajouter le persil et le basilic ciselés. Assaisonner avec<br />
du sel, du poivre et du jus de citron selon le goût.<br />
Pour les légumes glacés et échalotes confites<br />
Dans une casserole, laisser fondre 50 g de beurre et ajouter les navets et un peu de sel.<br />
Recouvrir avec de l’eau et laisser cuire doucement jusqu'à ce que l’eau soit évaporée et<br />
les navets tendres. Déglacer avec du jus d’orange, laisser réduire, puis bien enrober les<br />
légumes avec le jus caramélisé. Faire la même chose avec les carottes. Dans une casserole,<br />
faire revenir 4 petites échalotes dans 50 g de beurre et le thym. Ajouter une pincée de<br />
sucre. Recouvrir avec le Pinot Noir et laisser cuire doucement jusqu'à ce que le vin soit<br />
évaporé. Égouter les échalotes et les couper en deux dans la longueur. Ciseler les 4<br />
grosses échalotes et les faire revenir dans 50 g de beurre, puis bien poivrer.<br />
Pour la bavette<br />
Poêler la viande salée à l’huile d’olive jusqu’à la cuisson désirée. En fin de cuisson ajouter<br />
du beurre, poivre, thym et romarin. Bien arroser la viande avec ce beurre aromatisé.<br />
Laisser reposer la viande pendant 15 minutes. Trancher la viande bien reposée et poser sur<br />
une assiette. Poser les légumes glacés ainsi que les échalotes confites. Faire une quenelle<br />
avec les échalotes confites ciselées. Servir la viande avec la sauce et mettre les pommes<br />
de terre écrasées à part.<br />
Lëtzebuerger<br />
Rëndfleesch<br />
Eng Passioun,<br />
e Genoss!<br />
La viande d’origine<br />
de qualité 100%<br />
luxembourgeoise<br />
garantie de la fourche<br />
à la fourchette !<br />
www.produitduterroir.lu<br />
<strong>2018</strong> / 3 | <strong>KACHEN</strong> | 77
RECETTE MARCEL BIVER PHOTO RAMUNAS ASTRAUSKAS<br />
78 | <strong>KACHEN</strong> | 3 / <strong>2018</strong>
TYPIQUEMENT LUXEMBOURGEOIS n<br />
Kënnbak<br />
6 personnes 20 minutes + trempage durant la nuit<br />
+ environ 3 heures de cuisson<br />
• 1 mâchoire entière de porc (Kënnbak) avec la langue, saumurée et<br />
fumée • 1 carotte • 1 poireau de taille moyenne • 2 oignons<br />
• 4 gousses d'ail • ½ céleri • Thym • 1 botte de persil<br />
• 4 feuilles de laurier • 8 clous de girofle • noix de muscade râpée<br />
• sel et poivre blanc<br />
Pour l'accompagnement aux fèves<br />
• 100 g de beurre • 100 g de farine • 1 oignon finement haché<br />
• 1-2 gousses d'ail • lard fumé à votre convenance<br />
• sarriette fraîche • 500 g de fèves, en conserve • sel et poivre blanc<br />
Servir idéalement avec<br />
• pommes de terre, moutarde luxembourgeoise et chou saumuré<br />
1 Faire tremper toute la nuit la mâchoire entière dans de l'eau froide.<br />
Selon la siccité, changer l'eau éventuellement une fois. 2 Séparer la<br />
langue de la mâchoire et mettre les deux dans une casserole d'eau<br />
froide. Porter à ébullition, écumer et ajouter les légumes en gros<br />
morceaux, ainsi que toutes les épices et les herbes. 3 Faire mijoter<br />
lentement pendant 2-3 heures. 4 Séparer la viande de l'os et la<br />
couper en fines tranches. 5 Peler la langue et la couper également<br />
en fines tranches. 6 Pour l'accompagnement, faire fondre d'abord le<br />
beurre dans une casserole et ajouter ensuite la farine. Faire brunir,<br />
puis ajouter les oignons, l'ail et de fines lamelles de lard fumé.<br />
7 Déglacer au jus de cuisson de viande et faire mijoter pendant<br />
20 minutes. 8 Assaisonner avec du sel, du poivre et de la sarriette<br />
émincée. Ajouter les fèves précuites et laisser reposer 10 minutes.<br />
9 Servir la viande avec les fèves, les pommes de terre cuites, le chou<br />
saumuré et la moutarde luxembourgeoise.<br />
Cette fois encore, notre chef invité pour Typisch<br />
Luxemburgisch est Marcel Biver. Ce cuisinier passionné,<br />
aujourd'hui propriétaire d'une agence<br />
d'assurance, est toujours enthousiaste lorsqu'il<br />
s'agit de préparer d'anciennes spécialités typiquement<br />
luxembourgeoises.<br />
<strong>2018</strong> / 3 | <strong>KACHEN</strong> | 79
Chypre<br />
Il y a quatre ans, son travail dans le secteur des finances a conduit Georgia Paphiti, PDG et Contrôleuse financière<br />
régionale d'UBS Europe SE, à quitter Chypre avec son mari et ses quatre enfants pour le Luxembourg. La<br />
famille vit au Luxembourg depuis 2014 et compte bien y rester. Georgia voyageant beaucoup pour son travail, les<br />
différentes cultures qu'elle découvre l'inspirent en cuisine. Bien qu'elle aime les plats traditionnels de la cuisine<br />
méditerranéenne, elle prépare des plats, pour la plupart à sa façon. Georgia cuisine volontiers avec passion pour ses<br />
amis et sa famille et on lui demande souvent ses recettes. Cette situation lui a donné l'idée il y a un an d'écrire son<br />
propre livre de cuisine qui doit paraître en anglais dans les prochains mois, avec pour titre « Mint and Lemons »<br />
(Menthe et Citrons). Les ingrédients favoris de Georgia sont la menthe, les citrons, les tomates et bien sûr l'huile<br />
d'olive. Ces ingrédients font tous partie intégrante de cette recette. « Kali Orexi » ! Bon appétit !<br />
Petites boulettes de viande façon orientale avec aubergines frites, tomates et yaourt grec<br />
RECETTE GEORGIA PAPHITI PHOTOS RAMUNAS ASTRAUSKAS<br />
4-6 personnes 1 heure + laisser reposer 1 heure<br />
Pour la viande<br />
• 1 gros oignon finement haché • 3 gousses d'ail finement hachées<br />
• 2-3 cuillères à soupe + 1 tasse expresso d'huile d'olive<br />
• 2 cuillères à soupe de cumin en poudre<br />
• 1 cuillère à soupe de coriandre en grains moulus et de paprika en poudre<br />
• 1 cuillère à soupe d'origan séché • 1 kg de viande d'agneau hachée<br />
• 1 botte de persil finement hachée • 1 cuillère à café de sel<br />
• 1 cuillère à soupe de concentré de tomates • 1 cuillère à café de poivre<br />
1 Mettre l'oignon et l'ail dans une poêle anti-adhésive avec 2 cuillères à soupe<br />
d'huile d'olive et faire revenir. Laisser la poêle sur le feu, ajouter le cumin, la<br />
coriandre, le paprika et l'origan et faire dorer quelques minutes en remuant.<br />
Une fois la poêle très sèche, ajouter un tiers de cuillérée à soupe d'huile d'olive.<br />
Retirer la poêle du feu et laisser refroidir. 2 Mélanger dans un gros saladier<br />
la viande, le persil, le concentré de tomates, 1 tasse expresso d'huile d'olive<br />
et le mélange d'épices. Laisser reposer pendant 30 minutes avant de former<br />
les petites boulettes de viande. On peut également conserver le mélange au<br />
réfrigérateur pendant la nuit en cas de préparation à l'avance. 3 Préchauffer une<br />
poêle anti-adhésive à feu moyen, sans huile, et faire dorer de chaque côté les<br />
petites boulettes pendant 2-3 minutes.<br />
Pour le mélange à base de tomates<br />
• 4 grosses tomates mûres • 1 botte de menthe fraîche finement hachée<br />
• 1 botte d'aneth fraîche finement hachée • quelques feuilles de thym frais<br />
• 2 cuillères à soupe d'huile d'olive • sel et poivre en fonction des goûts<br />
• 1 cuillère à café de menthe séchée (moulue)<br />
Mettre les tomates dans une poêle bien profonde avec l'huile d'olive et faire cuire<br />
2-3 minutes. Ajouter tous les autres ingrédients et laisser mijoter à feu doux<br />
pendant 20-30 minutes supplémentaires. Puis, laisser refroidir complètement.<br />
Pour la sauce grecque au yaourt<br />
• 500 g de yaourt grec • 1 cuillère à soupe d'huile d'olive<br />
• jus d'un citron • sel en fonction des goûts<br />
Mélanger et bien remuer tous les ingrédients et les mettre au réfrigérateur.<br />
Retirer du réfrigérateur quelques instants avant de servir.<br />
Pour les aubergines frites<br />
• 2-3 grosses aubergines coupées en fines tranches<br />
• huile d'olive pour frire • sel<br />
1 Saler les tranches d'aubergine et les laisser s'égoutter quelques minutes<br />
dans une passoire. Puis rincer le sel à l'eau et remettre les tranches dans la<br />
passoire pendant quelques minutes. Déposer ensuite les tranches sur du<br />
papier absorbant pendant au moins 30 minutes. 2 Préchauffer une poêle<br />
anti-adhésive, huiler le fond et faire dorer les aubergines, les unes après les<br />
autres, jusqu'à ce qu'elles aient une couleur bien brune. Retirer de la poêle et<br />
les déposer à nouveau sur du papier absorbant. Ajouter si possible un peu<br />
d'huile pendant que vous faites frire les tranches d'aubergine. Laisser refroidir.<br />
Pour servir<br />
Déposer quelques tranches d'aubergine sur une assiette, parsemer un peu de<br />
mélange à base de tomates et garnir avec la sauce au yaourt. Décorer avec<br />
des graines de sésame grillées, un filet d'huile d'olive ou de la menthe séchée.<br />
Servir avec les petites boulettes d'agneau, du pain pita grec et un peu de<br />
persil. Ce plat est également un délice sans viande.<br />
80 | <strong>KACHEN</strong> | 3 / <strong>2018</strong>
PUBLIREPORTAGE n<br />
Feierstengszalot (salade de viande) aux lamelles de jambon Lisanto et à la dentelle de sarrasin<br />
4 personnes 45 minutes + 1 heure au réfrigérateur<br />
+ 1 nuit de repos<br />
Pour la viande<br />
• 1,5 kg d’entrecôte « produit du terroir » • un peu de beurre clarifié<br />
• 1 branche de thym • 1 feuille de laurier • 1 morceau de vert de poireau<br />
• 1 gousse d'ail • 2 carottes • 1 oignon • 500 ml de vin blanc<br />
• 750 ml de bouillon de bœuf froid • Sel et poivre<br />
poêle, 1 minute de chaque côté. 9 Sécher ensuite les dentelles ainsi réalisées<br />
pendant 30 minutes au four à 90 °C.<br />
Dressage<br />
10 Dresser la viande joliment sur les assiettes. Disposer la dentelle de<br />
sarrasin enroulée avec des lamelles de jambon Lisanto et quelques jeunes<br />
pousses.<br />
Pour la vinaigrette<br />
• 20 g de moutarde luxembourgeoise • 50 ml de vinaigre de vin rouge<br />
• 50 ml d'huile de pépins de raisin • 1 petit oignon • ½ botte de persil plat<br />
• 50 g de cornichons • 2 œufs durs • sel et poivre<br />
RECETTE FRANÇOIS JAGUT PHOTO RAMUNAS ASTRAUSKAS<br />
Pour la dentelle de sarrasin<br />
• 100 g de farine de sarrasin (Ourdaller) • 50 g de beurre<br />
• 300 ml d'eau pétillante • sel et poivre<br />
• 50 g de jambon Lisanto en lamelles • quelques jeunes pousses<br />
Pour la viande<br />
1 Saisir la viande dans une grande poêle pendant 2 minutes sur chaque<br />
face avec un peu de beurre clarifié. Retirer de la poêle et réserver. 2 Mettre<br />
les légumes en gros cubes ainsi que les herbes dans la poêle et faire cuire<br />
pendant 5 minutes, puis déglacer avec le vin blanc. 3 Mettre la viande et les<br />
légumes dans le bouillon de bœuf froid et laisser infuser toute une nuit au<br />
réfrigérateur. 4 Couper ensuite la viande en tranches, puis en fines lamelles.<br />
Pour la vinaigrette<br />
5 Mettre la moutarde, le vinaigre et l’huile de pépins de raisin dans un<br />
saladier. Fouetter le tout comme une mayonnaise. 6 Hacher l’oignon, le<br />
persil, les cornichons et les œufs durs très finement, puis mettre dans le<br />
saladier et ajouter la viande froide en lamelles. Assaisonner selon le goût et<br />
réfrigérer pendant au moins 1 heure.<br />
Pour la dentelle de sarrasin<br />
7 Mélanger au fouet la farine, le beurre et ajouter l'eau petit à petit, puis<br />
assaisonner selon le goût. 8 Cuire cette pâte comme une crêpe dans une<br />
Le restaurant gastronomique « Les Roses » propose une cuisine qui allie<br />
aux saveurs traditionnelles de nouvelles créations audacieuses, dans un<br />
environnement élégant. Une expérience culinaire moderne !<br />
Le menu Floralies « Langoustines & Terroir Luxembourgeois »<br />
est disponible du 30 août au 20 septembre <strong>2018</strong>.<br />
Ouvert du jeudi au lundi de 18 h 30 à 22 h 30.<br />
Le restaurant « Les Roses » est fermé le midi.<br />
Informations et réservations : (+352) 23 611-410<br />
Ouvert tous les jours à partir de 10 h, du lundi au jeudi<br />
jusqu'à 3 h, du vendredi au dimanche jusqu'à 4 h.<br />
Informations : 352 23 611 -1 - info@casino2000.lu<br />
www.casino2000.lu<br />
Réservé aux adultes<br />
<strong>2018</strong> / 3 | <strong>KACHEN</strong> | 81
82 | <strong>KACHEN</strong> | 3 / <strong>2018</strong>
PORTRAIT DE CHEF n<br />
Thomas Murer<br />
de la grande cuisine à petits prix<br />
PHOTO RAMUNAS ASTRAUSKAS<br />
«Je ne veux pas révolutionner la cuisine. Je veux seulement<br />
retrouver un juste équilibre », déclare Thomas Murer. Le<br />
jeune homme âgé de 29 ans, originaire d'Alsace, est devenu un<br />
éminent cuisinier au Luxembourg depuis sa participation à « Top Chef »<br />
en 2016, un concours culinaire de la télé <strong>française</strong>. Quel équilibre ? «<br />
Une bonne entrée, un bon plat principal et un bon dessert à un prix juste<br />
et raisonnable », c'est ce à quoi il aspire avec sa femme Emeline.<br />
Dans son tout premier local, l'« Aal Schoul » à Hobscheid, où il passa<br />
dernièrement tout son temps aux fourneaux, Murer veut désormais<br />
parvenir à faire ce que ses collègues considèrent impossible. Mioctobre,<br />
il ouvre à Steinfort le restaurant « An der Villa ». Murer a prévu<br />
un restaurant d'un genre tout particulier dans un cadre exquis. Celui<br />
en effet de l'ancienne résidence des industriels spécialistes de l'acier,<br />
Charles et Jules Collart, qui finit par connaître un déclin<br />
“<br />
en tant que Maison communale pour la jeunesse.<br />
« Nous voulons travailler comme dans un bistro, mais<br />
avec une qualité gastronomique », déclare-t-il. En<br />
d'autres termes : « Nous souhaitons rester accessibles<br />
pour un grand nombre de gens. Ceux qui ne gagnent<br />
pas beaucoup d'argent doivent aussi pouvoir manger<br />
chez nous ». Il déclare en outre être énervé de voir que<br />
bien manger au Luxembourg revient, pour la plupart<br />
du temps, très cher au client. Son plan : le menu du midi entre 20<br />
et 24 euros, les entrées à partir de 9 euros, des plats principaux qui<br />
commencent à 16 ou 17 euros et qui ne dépassent pas normalement 27<br />
euros. « Et si je reçois un turbot sauvage, alors je le proposerai peut-être<br />
à 30 ou 32 euros, mais pas à 40 ou 50 ».<br />
Murer n'est pas un doux rêveur ou un utopiste. Dès l'âge de 14 ans, il<br />
commençe un apprentissage en cuisine en Alsace : « J'y ai appris les<br />
bases ». La choucroute, mais aussi le pâté en croûte à la rhubarbe, le<br />
fromage de tête (Presskopf) et le fameux Apfelkuchen (gâteau aux<br />
pommes) : « On devait savoir faire ces spécialités ». Il travaille ensuite<br />
pendant deux ans à l'« Auberge de l'Ill » chez Marc Haeberlin. Plus tard,<br />
lors de stages chez d'autres cuisiniers de renom, il cuisine auprès de<br />
Patrick Jeffroy en Bretagne et de Jean-Luc Brendel à Riquewihr. « J'ai<br />
eu la chance de toujours travailler auprès de personnes qui ont su me<br />
transmettre leur passion ». Il s'installe au Luxembourg pour suivre sa<br />
femme qu'il a connu dans le Grand-Duché.<br />
Murer sait également comment cela se passe dans les cuisines étoilées.<br />
« C'est parce que je connais ce monde que je n'en veux pas », déclaret-il.<br />
D'après lui, l'objectif principal des clients est de se réjouir d'un<br />
J'ai eu la chance<br />
de toujours travailler<br />
auprès de personnes<br />
qui ont su me<br />
transmettre leur<br />
passion.<br />
formidable repas en quittant le restaurant et de trouver la facture<br />
« correcte ». « Je veux être heureux, je veux avoir des employés heureux.<br />
Qu'est-ce que je peux vouloir de plus ? ». Dans les restaurants étoilés, la<br />
pression liée aux fameuses étoiles est omniprésente. Il a également une<br />
pensée pour les critiques du dimanche qui partagent leurs mauvaises<br />
notes sur les réseaux sociaux parce que le sommelier ne les a pas servis<br />
assez rapidement.<br />
Pourquoi devrait-il réussir à offrir « une cuisine abordable dans un cadre<br />
exceptionnel » ? Murer dispose de la technique nécessaire et d'une bonne<br />
organisation. « J'ai changé les plans de la cuisine une dizaine de fois. On<br />
m'a dit que j'étais fou ». Désormais, tout est comme ça devait l'être. Des<br />
surfaces de travail plus élevées (« Ça évite les problèmes de dos »), des<br />
plaques à induction au lieu de la cuisson au gaz, un type de machine<br />
miraculeuse, dénommée Vario-Cooking, qui cuit de<br />
tout, de toutes les façons (et qui s'auto-nettoie en plus) :<br />
« Mon équipe en cuisine doit cuisiner et ne pas passer<br />
son temps à passer le chiffon ». Il veut utiliser la<br />
technique du sous-vide pour acheter moins cher : « Je ne<br />
vais pas acheter 20 suprêmes de volaille mais 200. C'est<br />
plus économique ».<br />
„<br />
« An der Villa » doit être un restaurant où l'on cuisine<br />
avec exigence : « Notre ambition est de faire le plus<br />
possible du fait maison. Nous travaillons avec de vrais légumes, avec<br />
nos propres sauces et aussi, avec du vrai jus de volaille. Et nous voulons<br />
surprendre nos clients : on peut faire un dessert exquis avec du citron,<br />
du basilic et du fenouil. Nos clients doivent dire : je n'aurais jamais<br />
pensé que ces aliments iraient ensemble ».<br />
Il faut que le restaurant à Steinfort soit une « Cuisine <strong>française</strong> de<br />
terroir ». Une cuisine nouvelle, plus légère (« ambitieuse mais pas<br />
prétentieuse »). Et avec 50 couverts environ, le restaurant sera bien<br />
évidemment ouvert aussi le week-end : « En Alsace, nous allons<br />
manger au restaurant le dimanche avec toute la famille. Et à Steinfort,<br />
c'est la même chose ». Un restaurant pour tout le monde, donc. Pour<br />
les enfants, il y a également des nuggets au poulet (« mais faits maison<br />
et vraiment bien assaisonnés »). Et Murer, père de deux petites filles, a<br />
imaginé une vraie mini-révolution : « Chez nous, il y aura même de la<br />
barbe à papa. L'appareil est déjà acheté ».<br />
AN DER VILLA • 15 rue d'Hobscheid • L - 8422 Steinfort<br />
<strong>2018</strong> / 3 | <strong>KACHEN</strong> | 83
Gnocchis de courge kabocha, truite, burrata fumée et poires<br />
4 personnes 1 heure + 90 minutes de cuisson<br />
+ 24 heures de repos<br />
Pour la truite<br />
• 1 filet de truite saumonée d'environ 500 g • 250 g de gros sel<br />
• 100 g de sucre • 10 g de baies roses • 10 g de baies de genièvre<br />
Pour les gnocchis de courge<br />
• 1 courge kabocha • 1 kg de pommes de terre<br />
• Gros sel • 300 g de parmesan • 435 g de farine • 1 œuf<br />
Pour la purée de poire<br />
• 2 poires • 100 g de vinaigre de cidre • 75 g de sucre<br />
Pour le dressage<br />
• 1 burrata fumée • 10 g d’œufs de truite• 50 g de granola<br />
• 1 petit morceau d'oignon de printemps• des fleurs comestibles<br />
Pour la truite<br />
Pour préparer la truite, mélanger 100 g de sucre, 250 g de gros<br />
sel et les baies dans un récipient. Enlever les arêtes de la truite,<br />
recouvrir du mélange précédent et réserver au frais pendant 24<br />
heures. Ensuite, retirer le sel à la main, plonger la truite dans<br />
un bain d’eau froide durant 30 minutes, puis couper de fines<br />
tranches juste avant le dressage.<br />
Pour les gnocchis de courge<br />
Envelopper la courge dans du papier aluminium et enfourner<br />
(dans un four préchauffé à 180 °C). Laisser cuire environ 90<br />
minutes. Préparer un lit de gros sel pour y déposer les pommes<br />
de terre avec leur peau. Enfourner (à 180 °C) et laisser cuire<br />
environ 1 heure. Gratter la courge et les pommes de terre pour<br />
prélever 400 g de chair de courge et 600 g de chair de pommes<br />
de terre. Dans deux casseroles distinctes, faire sécher les chairs<br />
pendant 5 minutes sans cesser de remuer. Mettre les deux masses<br />
desséchées dans un grand récipient, ajouter le parmesan râpé,<br />
la farine et l'œuf. Mélanger, puis façonner de petites boules à la<br />
main et presser avec une fourchette sur une planche pour leur<br />
donner la forme caractéristique des gnocchis. Plonger dans une<br />
casserole d'eau bouillante salée pendant 2 minutes.<br />
Pour la purée de poire<br />
Éplucher, épépiner et couper les poires en morceaux. Les<br />
mélanger dans une casserole avec le vinaigre de cidre et 75 g<br />
de sucre puis faire cuire à feu doux pendant 1 heure. Laisser<br />
refroidir et mixer pour obtenir une purée fine.<br />
Pour le dressage : Déposer 5 à 6 gnocchis dans chaque assiette,<br />
disposer de fines tranches de truite et quelques morceaux de<br />
burrata taillés à l'emporte-pièce. Servir avec des œufs de truite,<br />
du granola, quelques points de purée de poire, un peu d'oignon de<br />
printemps et des fleurs comestibles.<br />
RECETTE THOMAS MURER PHOTO RAMUNAS ASTRAUSKAS<br />
84 | <strong>KACHEN</strong> | 3 / <strong>2018</strong>
JONK CHEFS n<br />
ARNAUD DEPARIS<br />
D'origine vosgienne, Arnaud Deparis cuisine depuis sa plus tendre enfance avec ses grand-mères et ses<br />
parents. Les plats de ses grands-mères qui lui sont particulièrement restés en mémoire sont le lapin en<br />
cocotte et le kneff, une préparation qui ressemble un peu aux «Kniddelen» luxembourgeois, servis avec des<br />
croûtons, de l'ail et une vinaigrette épaisse au persil. Les produits de saison lui tiennent particulièrement à<br />
cœur et il adore décliner en plusieurs textures un même légume, comme ici le butternut.<br />
Arnaud est aujourd'hui un jeune chef de 29 ans qui a fait ses classes dans sa région à Gérardmer et qui est<br />
passé par des maisons prestigieuses, entre autres par la Suisse, le Pré Catelan<br />
à Paris (3* Michelin), la Forge de Massard (Espaces Saveurs) et le Cube au<br />
Luxembourg. Il est maintenant chef à la brasserie L'Avenue au Kirchberg.<br />
Œufs de caille mollet frits, textures de butternut et magret de canard fumé<br />
RECETTE ARNAUD DEPARIS PHOTOS ANNABELLE HATHERLY<br />
4 personnes 1 heure + 90 minutes de temps de repos<br />
• 80 g de graines de courge<br />
• 50 g de beurre • 250 ml jus d'orange<br />
• 1 gros citron • 70 g de farine<br />
• 70 g de sucre glace • 12 œufs de caille • 1 œuf<br />
• un peu de chapelure japonaise<br />
• 1 kg de butternut avec la peau<br />
• sel • huile olive • 100 ml de crème<br />
• 50 g de sucre • 100 g de vinaigre<br />
• 28 petites tranches de magret de canard fumé<br />
• jeunes pousses pour la décoration (vene cress et affila cress)<br />
1 Moudre 40 g de graines de courge et passer au tamis pour<br />
obtenir une poudre décorative. 2 Pour la tuile, faire fondre<br />
20 g de beurre dans une casserole, ajouter le jus d'orange, le<br />
jus de ¾ du citron, 20 g de farine et le sucre glace. Mélanger<br />
pour obtenir une pâte et mettre au frais pour 1 heure. 3 Étaler<br />
finement sur un plaque de cuisson et parsemer de 40 g<br />
de graines de courge. Faire cuire à 200 °C pour<br />
5 minutes. 4 Cuire les œufs de caille pendant<br />
80 secondes dans de l'eau bouillante, puis<br />
les mettre dans de l'eau froide pour les<br />
refroidir. Ensuite, congeler les œufs<br />
pour 30 minutes pour facilement<br />
pouvoir les écaler par la suite. 5 Peler<br />
et dénoyer le butternut. Couper<br />
2/4 du butternut grossièrement,<br />
mettre dans une casserole avec de<br />
l'eau bouillante et cuire pour 15-25<br />
minutes. Mixer et séparer la masse en<br />
deux. 6 Dans la 1e moitié de butternut<br />
mixé, ajouter la crème. Mettre la préparation<br />
dans un siphon à deux cartouches. Garder la<br />
2e moitié du butternut mixé nature. 7 Couper ¼<br />
du butternut en petits cubes de tailles différentes. Faire<br />
blanchir pendant 1 minute dans de l'eau bouillante, puis faire<br />
mariner avec le reste du jus de citron. 8 Avec le ¼ du butternut<br />
restant, réaliser des pickles en lanières régulières à l'aide d'un<br />
économe. Chauffer 150 ml d'eau avec 50 g de sucre et le<br />
vinaigre. Quand le mélange bout, le verser sur les lanières<br />
de butternut et laisser reposer jusqu'à ce qu'il soit froid.<br />
9 Paner les œufs de caille à l'anglaise : les passer d'abord<br />
dans 50 g de farine, puis dans 1 œuf battu et finalement dans<br />
de la chapelure japonaise. Frire juste avant de servir pendant<br />
1 minute à 180 °C. 10 Pour le dressage, décorer l'assiette avec<br />
la poudre de graines de courge. Mettre la purée nature en<br />
pointes au fond de l'assiette, rouler les pickles et les remplir<br />
d'espuma de butternut à l'aide du siphon. Disposer 3 œufs<br />
de caille frits par assiette et décorer avec une tuile et des<br />
jeunes pousses. 11 Servir avec 7 petites tranches de magret<br />
de canard enroulées ainsi que les cubes de butternut cuits et<br />
marinés au citron.<br />
<strong>2018</strong> / 3 | <strong>KACHEN</strong> | 85
Restaurant<br />
„La Pomme Cannelle“<br />
Paul Fourier :<br />
la magie des saveurs<br />
PHOTOS LE ROYAL<br />
C'est le joyau d'un environnement déjà luxueux. Le restaurant<br />
« La Pomme Cannelle » joue un rôle tout particulier dans l'Hôtel<br />
luxembourgeois « Le Royal ». « Un hôtel comme celui-ci a besoin<br />
d'un tel restaurant », déclare le Directeur général de l'hôtel, Philippe<br />
Scheffer. « Il fait partie de la culture d'excellence dont nous prenons<br />
grand soin au Royal ». Paul Fourier y cuisine depuis deux ans et demi.<br />
Ce flamand de 53 ans, qui se sent comme chez lui depuis bien longtemps<br />
dans les Ardennes, formule purement et simplement : « Le Royal est un<br />
très bel établissement. Je souhaite y rester encore longtemps ».<br />
Le restaurant « La Pomme Cannelle » a tout à fait sa place dans cet<br />
établissement haut de gamme du centre ville, proposant une cuisine<br />
<strong>française</strong> gastronomique, inventive et raffinée. Qui cherche une expérience<br />
culinaire spéciale à vivre, est entre de bonnes mains dans ce restaurant<br />
aux teintes chaleureuses et aux élégantes boiseries. Lors du déjeuner, on<br />
y retrouve avant tout des femmes et des hommes d'affaires : le déjeuner<br />
Business composée de 3 plats pour 56 euros ne dure, à coup sûr, pas plus<br />
longtemps que 90 minutes. Pour ceux à qui une entrée et un plat principal<br />
suffisent (48 euros), il suffit de prévoir une heure maximum. « Le soir, les<br />
gens ont plus de temps », déclare le Chef Fourier. C’est aussi le moment<br />
où de nombreux clients étrangers arrivent à l’hôtel et s’accordent du temps<br />
pour savourer de bons petits plats. Le prix des entrées varie entre 30 et 35<br />
euros, le plat principal entre 33 et 40 euros. « Il s'agit d'une clientèle très<br />
exigeante », selon le Chef Fourier. Il est toutefois soulagé d'avoir pu trouver<br />
l'attrait des clients avec sa carte. Le Chef Fourier est à la fois un artisan et un<br />
créateur. « Les gens ne veulent plus de chichi, de show pour manger. Tout<br />
est question de produit et de préparation », déclare-t-il. L'art consiste en la<br />
transformation des produits, tout en les respectant. « Ma base, c'est la cuisine<br />
classique », explique le Chef Fourier qui témoigne d'un grand respect pour<br />
Auguste Escoffier et Paul Bocuse. « J'aime toutes ces choses classiques »,<br />
révèle-t-il, parlant avec enthousiasme d'une bonne sauce hollandaise :<br />
« Nous ne sommes pas dans un hôpital après tout! ». Inversement, on<br />
apprécie les classiques culinaires dans un établissement tel que le restaurant<br />
« La Pomme Cannelle » lorsqu'ils sont modernisés, modifiés, améliorés<br />
et arrivent sur notre table, associés différemment. Quand il développe de<br />
86 | <strong>KACHEN</strong> | 3 / <strong>2018</strong>
PORTRAIT DE RESTAURANT n<br />
nouveaux plats, le Chef Fourier se fie à sa longue expérience gustative.<br />
Après l'école technique hôtelière en Belgique, il arrive à Lille en 1984 au<br />
« Flambart » auprès de Robert Bardot, qui fit partie autrefois de sa grande<br />
confrérie avec deux étoiles Michelin. Plus tard, il cuisine à Bruxelles<br />
et à Marche-en-Famenne au Château d'Hassonville. En 1997, il est élu<br />
Cuisinier belge de l'année par le Gault&Millau, passe Maître Cuisinier et<br />
cuisine pendant deux ans pour l'ambassadeur belge à New-York (et, dans<br />
ce cadre, également pour d'éminentes personnalités, telles que Kofi Annan<br />
ou Hilary Clinton). Enfin, il dirige pendant douze ans « La Gourmandine »<br />
à Nassogne et, après un court intermède, finit par arriver au Royal. Selon<br />
lui, la création de plats se joue avant tout dans la tête. Il se remémore chaque<br />
arôme et repense ensuite à la façon dont ils pourraient bien se marier. « Je<br />
peux aussi me tromper, mais la plupart du temps, ça a bien le goût que je<br />
m'étais imaginé », déclare le Chef Fourier. Lorsque d'autres membres de<br />
l'équipe trouvent également le plat bon, alors ce dernier est ajouté à la carte.<br />
C’est ce qui s’est passé pour l'anguille fumée au foie gras, qui est devenue<br />
entre-temps l'un de ses plats standards les plus appréciés et que les clients<br />
demandent toujours avec insistance. « Il est intéressant de voir que cette<br />
recette ne fonctionne pas du tout avec du saumon fumé par exemple ».<br />
Le Chef Fourier se sent bien à « La Pomme Cannelle ». Selon lui, il jouit<br />
d’une grande liberté en cuisine, et la communication avec le Directeur<br />
général Philippe Scheffer se passe à merveille. Philippe Scheffer confirme :<br />
« Le Chef Fourier trouve des produits qu'il transforme en une découverte<br />
culinaire ». Le Chef Fourier sait également apprécier le fait d'avoir tous ses<br />
week-ends libres : « Je ne cuisine jamais à la maison le week-end. Je vais au<br />
restaurant et laisse les autres travailler ».<br />
RESTAURANT „LA POMME CANNELLE“<br />
12 Boulevard Royal - L-2449 Luxembourg<br />
Tel.: 24 16 16 736<br />
www.restaurant-pomme-cannelle.lu<br />
<strong>2018</strong> / 3 | <strong>KACHEN</strong> | 87
Eise gudde<br />
Lëtzebuerger Moschter<br />
© V. Fischbach<br />
88 | <strong>KACHEN</strong> | 3 / <strong>2018</strong>
DYNASTIES CULINAIRES n<br />
© L. Doemer<br />
V. Fischbach<br />
© Chambre de Commerce<br />
© L. Doemer © L. Doemer<br />
© Ramunas Austraskas<br />
Les luxembourgeois engloutissent environ 335 000 kg de moutarde chaque année :<br />
près de 70% proviennent de la production locale. La Moutarderie de Luxembourg fournit<br />
le marché national depuis déjà presque 100 ans. <strong>KACHEN</strong> a visité pour vous les coulisses de<br />
cette exploitation familiale, afin de retracer son succès.<br />
TEXTE BARBARA FISCHER-FÜRWENTSCHES<br />
Pour de nombreux luxembourgeois, le nom de Munhowen est<br />
connu dans l'industrie des boissons. Et c'est par là que tout a<br />
commencé. Le père fondateur, Pierre, débuta en 1908 dans le<br />
commerce de la boisson. Au cours des générations suivantes, après la<br />
seconde guerre mondiale, Raymond élargit la production au vin, au<br />
vinaigre et à la moutarde. « La raison est simple », selon le senior actuel,<br />
Roland Munhowen. « Mon père était œnologue, et le mauvais vin, on le<br />
gardait après l'avoir transformé en vinaigre. Et si on en avait besoin pour<br />
la production de moutarde, on s'en servait alors comme produit dérivé<br />
dans notre usine à Hollerich ».<br />
En 1976, l'opportunité de reprendre le concurrent se présenta. « Nous<br />
avons également repris le nom de la marque Moutarde de Luxembourg<br />
car il était plus connu sur le marché que notre moutarde ». La pierre<br />
angulaire était posée pour une success-story. Les espaces de production<br />
dans l'historique Mohrfelsmillen devinrent vite trop petits, si bien qu'on<br />
délocalisa la production en 1986 dans l'usine de boissons Munhowen.<br />
« L'art d'une entreprise familiale consiste également à gérer sa succession<br />
durant des générations, de façon à ce que l'entreprise reste rentable »,<br />
explique Roland. « Nous nous sommes de nouveau retrouvés face à ce défi<br />
en 2000. Avec mon fils, Yann, nous avons repris la Moutarderie comme<br />
entreprise propre et l'avons séparée de l'usine de boissons. Cette dernière<br />
fut vendue à la brasserie Bofferding sous réserve de conserver le nom de<br />
la marque ». Depuis, le père et le fils font l'histoire de la Moutarderie de<br />
Luxembourg. « Mon fils Yann a apporté de bonnes idées et un souffle<br />
nouveau à l'entreprise », affirme le senior en souriant. Ce sont notamment<br />
de nouveaux produits, comme une sauce andalouse, du ketchup et<br />
très récemment une sauce BBQ qui sont les facteurs de croissance de<br />
l'entreprise familiale. « Avec la moutarde, nous occupons une part de<br />
marché d'environ 70% », déclare Yann Munhowen. « Le potentiel de<br />
croissance se trouve uniquement dans la conquête de marchés à l'export<br />
et dans de nouveaux produits. Nous vendons actuellement nos sauces en<br />
grande majorité au Luxembourg, aux supermarchés et aux grossistes, et ces<br />
derniers veulent une gamme complète de sauces. Grâce à l'investissement<br />
réalisé en 2017 dans une nouvelle machine de production et d'emballage,<br />
nous pouvons répondre aux exigences du marché et bénéficions encore<br />
d'un potentiel d'expansion », explique Yann Munhowen. Le père et le fils<br />
souhaitent néanmoins rester une entreprise familiale qui soit gérable. Avec<br />
huit employés à l'heure actuelle, chacun doit presque savoir tout faire. « En<br />
tant qu'exploitation familiale, nous sommes toujours dans l'entreprise, que<br />
ce soit physiquement ou mentalement », déclarent-ils tous deux en riant.<br />
<strong>2018</strong> / 3 | <strong>KACHEN</strong> | 89
Faits et Chiffres<br />
1922 Début de la production de moutarde dans la Mohrfelsmillen de l'an 963<br />
1976 Achat de la Moutarderie luxembourgeoise par Raymond Munhowen et<br />
intégration dans l'entreprise Munhowen Boissons<br />
1986 Délocalisation de la production sur le site de l'entreprise Munhowen<br />
1993 Début de la production de mayonnaise<br />
2000 Reprise de la production de moutarde par Roland Munhowen et son fils<br />
Yann lors de la séparation simultanée de l'entreprise Munhowen (vente à la<br />
brasserie Bofferding)<br />
2008 Délocalisation de la production dans un tout nouveau bâtiment à Munsbach<br />
2014 Création d'une nouvelle image et uniformisation du look de tous les produits<br />
2015 Nouveaux produits : ketchup et sauce andalouse<br />
2017 Achat d'une nouvelle machine de production et d'emballage<br />
<strong>2018</strong> Nouveau produit : sauce BBQ<br />
© V. Fischbach<br />
Chiffre d'affaires de 2017 1,7 millions €, l'objectif de <strong>2018</strong> étant de 2 millions €<br />
Production annuelle : moutarde (234 t), mayonnaise (80 t), ketchup (38 t),<br />
sauce andalouse (33 t), sauce BBQ (9t, depuis 04/<strong>2018</strong>)<br />
© Moutarderie de Luxembourg<br />
Le goût, ça le fait !<br />
« Comme nous sommes une petite entreprise, nous ne pouvons pas nous<br />
permettre des campagnes publicitaires onéreuses », explique Yann. « Nous<br />
avons la chance que de nombreux luxembourgeois connaissent notre moutarde<br />
et son goût depuis leur plus tendre enfance et qu'ils n'en veulent pas<br />
d'autre ». La Moschert-Schmier de Grand-Mère est empreinte de tradition<br />
et les luxembourgeois sont fiers de leur Moschert. Elle est plus douce que<br />
la moutarde <strong>française</strong> et a un goût plus subtil grâce à l'ajout d'épices. « Elle<br />
n'est pas seulement relevée », explique Yann sur la particularité de sa moutarde.<br />
Une attention particulière est portée à la sélection des matières premières.<br />
Les graines de moutarde proviennent du Canada et celles utilisées<br />
pour la production de Moutarde Bio sont cultivées au Luxembourg. Lors<br />
de la fabrication de la moutarde, les huiles ne sont pas extraites des graines.<br />
Nous veillons à ce que la température ne soit pas trop élevée lors du broyage<br />
pour ne pas détruire les huiles essentielles contenues dans les graines. La<br />
qualité de la moutarde est meilleure et cela influence le goût. Les graines<br />
de moutarde sont mélangées à de l'eau, du vinaigre, du sel, du sucre et des<br />
épices. Les graines sont grossièrement moulues, puis plus finement dans<br />
un deuxième temps.. Une fois la production de moutarde terminée, il faut<br />
un certain temps pour que la Lëtzebuerger Moschtert atteigne son goût<br />
typique. La recette est bien évidemment top secrète.<br />
Cela ne veut pas dire qu'on se contente du traditionnel. Au cours des années,<br />
la „Moutarde à l’ancienne“ et la „Moutarde forte“ sont venues s’ajouter<br />
à la „Moutarde original“. C'est en collaboration avec Vinsmoselle et la<br />
brasserie Simon qu'une Moutarde au Riesling fut mise sur le marché en<br />
édition limitée en 2015, de la même façon qu'une Moutarde à la Bière en<br />
2016. Depuis 1993, de la mayonnaise est également produite, ce qui est<br />
alors dû à un hasard « Notre ancien chef de production a fabriqué de la<br />
mayonnaise dans son garage comme activité secondaire et en a livré à nos<br />
clients. Comme il a fait faillite, nous avons repris la machine et la recette et<br />
avons nous-mêmes livré nos clients », raconte Roland. « Entre-temps, nous<br />
avons affiné et amélioré la recette », souligne Yann.<br />
MOUTARDERIE DE LUXEMBOURG<br />
21 Parc d'Activité Syrdall - L-5365 Schuttrange<br />
www.moutarderie.lu<br />
90 | <strong>KACHEN</strong> | 3 / <strong>2018</strong>
Sébaste<br />
poché<br />
CUISSON : POISSON 10 MIN ET POMMES DE TERRE 40 MIN ∙ TEMPS DE PRÉPARATION 1 H ∙ 4 PERSONNES<br />
<strong>2018</strong> / 3 | <strong>KACHEN</strong> | 91
92 | <strong>KACHEN</strong> | 3 / <strong>2018</strong><br />
Des fleurs dans l'assiette<br />
Des fleurs comestibles<br />
comme produit phare culinaire
REPORTAGE n<br />
TEXTE BARBARA FISCHER-FÜRWENTSCHES PHOTOS RAMUNAS ASTRAUSKAS<br />
Dahlias, bleuets, soucis et marguerites fleurissent dans le jardin. Ces<br />
fleurs ravissent l’œil et peuvent bien plus encore. Elles enchantent<br />
mets et boissons. Elles enrichissent de savoureux plats et déploient<br />
tous leur arômes discrets dans des desserts délicats. Les possibilités de<br />
vous faire découvrir des saveurs inconnues sont inépuisables. L'entreprise<br />
BOTANIKA, toute jeune encore, se consacre entièrement à la diversité<br />
des fleurs comestibles.<br />
Kate Greenwood, originaire d'Angleterre, en a eu assez de la vie de<br />
bureau et a trouvé le courage de se consacrer pleinement à son loisir<br />
favori et à sa passion. C'est sur un terrain de 20 ha à Hobscheid que<br />
pousse depuis cet été un fatras multicolore de fleurs et d'herbes. Ce qui<br />
semble à première vue un désordre sauvage, a toutefois un mode de<br />
fonctionnement. Les tournesols dressent leur tête au-dessus des soucis<br />
et des bleuets ; des tagètes, de la menthe coréenne et de la bourrache<br />
fleurissent à côté de la lavande. « Comme nous travaillons de manière<br />
entièrement bio, nous utilisons les propriétés de protection naturelle<br />
des plantes », explique Kate. Les abeilles d'un apiculteur local s'occupent<br />
de la pollinisation, la fertilisation s'effectue au moyen de paillis et des<br />
déchets organiques des fleurs. C'est étonnant de voir comme la diversité<br />
est importante. « Ça marche comme pour les champignons, on doit<br />
savoir quelles fleurs sont comestibles et lesquelles ne le sont pas. Pour<br />
certaines, c'est la fleur entière, pour d'autres, ce sont seulement les<br />
pétales ». Le grand succès de la saison est la variété de lavande Imperial<br />
Gem. « On s'est retrouvé directement en rupture de stock de fleurs de<br />
lavande et mes amis chinois aiment mes fleurs de chrysanthème dans<br />
leurs plats au wok. Mes marguerites sont l'ingrédient parfait pour des<br />
cocktails ». La première année a commencé très difficilement en raison<br />
de la sécheresse exceptionnelle mais Kate est confiante et pense que<br />
ses fleurs comestibles survivront et qu'elle trouvera de plus en plus<br />
d'amateurs. « I love taste and color » (J'aime le goût et les couleurs) n'est<br />
pas seulement son leitmotiv, mais aussi sa motivation.<br />
Outre des restaurants qui achètent directement à Botanika, toute<br />
personne intéressée comme des organisateurs dans l'événementiel, des<br />
chefs cuisiniers, des pâtissiers, des bars à cocktails ou tout particulier,<br />
peut composer son propre bouquet de fleurs en fonction de la saison via<br />
un formulaire de commande sur le site Internet www.botanika.lu.<br />
<strong>2018</strong> / 3 | <strong>KACHEN</strong> | 93
94 | <strong>KACHEN</strong> | 3 / <strong>2018</strong>
PUBLIREPORTAGE n<br />
Une viticulture durable<br />
pour un plaisir sans regret<br />
TEXTE BARBARA FISCHER-FÜRWENTSCHES PHOTOS VINSMOSELLE<br />
La production durable de denrées alimentaires est plus qu'une simple<br />
tendance, c'est devenu une conviction partagée par de nombreuses<br />
personnes. Chez Vinsmoselle également, la durabilité est au centre de<br />
l'attention depuis des années et est condensée dans une charte stricte, le<br />
Système phénotypique.<br />
« Nous continuons de développer systématiquement notre viticulture<br />
d'un point de vue durable, afin de pouvoir confectionner dans le futur des<br />
vins de grande qualité, d'origine régionale, pouvant être dégustés par les<br />
consommateurs en toute bonne conscience », déclare Harald Beck, conseiller<br />
en viticulture chez Domaines Vinsmoselle. La pierre angulaire de la durabilité :<br />
la végétation des vignobles. « Conjointement avec Versis, nous avons composé<br />
un mélange adapté de végétation en fleur sur nos sols, qui attire les insectes<br />
utiles dans le vignoble ». Pour cela, l'un des vignerons membres de Vinsmoselle<br />
a fait venir ses abeilles en tant que récolteuses de miel dans les vignobles.<br />
Le travail des bas-étages s'effectue en grande partie mécaniquement ou à<br />
l'aide de machines innovantes, telles que la houe à rouleaux ou à disques.<br />
Les pentes sont travaillées par le biais d'un système RMS en chenille et en<br />
treuil, de façon à ce que le sol puisse également être travaillé de manière<br />
durable. La fertilisation est largement organique et s'effectue au moyen de<br />
végétation contenant des plantes venant fixer l'azote. « Le travail mécanique<br />
des vignes exige un travail intensif mais cette charge de travail représente un<br />
investissement pour l'avenir des vignes essentielles et pour des sols sains »,<br />
explique le conseiller en viticulture.<br />
On combat le principal ennemi animal des vignerons, appelé ver de la<br />
grappe, à l'aide d'une méthode de confusion biotechnique. On répartit ainsi,<br />
partout dans le vignoble, de petits diffuseurs contenant des phéromones. Les<br />
vers mâles de la grappe s'en trouvent confus, ne trouvent plus leur femelle et<br />
on évite ainsi toute reproduction. Cette méthode est totalement inoffensive<br />
pour l'être humain. « Dans toute la Moselle luxembourgeoise, nous n'avons<br />
donc plus besoin d'insecticides, nous avons le parasite N°1 sous contrôle »,<br />
déclare Harald Beck. « Seul petit hic : les vignerons mosellans ne peuvent<br />
pas tout à fait renoncer à l'utilisation de fongicides. Nous testons depuis<br />
plusieurs années la culture de variétés de vin, résistantes aux champignons.<br />
C'est ainsi que nous proposons cette année un Cabernet blanc, un<br />
somptueux vin de terrasse contenant, entre autres, des arômes de paprika<br />
vert. L'année prochaine, ce vin sera même certifié BIO ».<br />
Pour les vins Grand premier cru de Domaines Vinsmoselle, les vignerons<br />
doivent satisfaire aux 14 critères stricts du Système phénotypique interne.<br />
Quatre experts parcourent chaque parcelle individuelle et vérifient que les<br />
critères, tels que le travail des bas-étages, les semences de la végétation, la<br />
défoliation, le nombre de raisins et le sans-herbicide, soient bien respectés.<br />
Seulement après, les raisins peuvent être utilisés dans la fabrication de vins<br />
Grand premier cru de la Cave coopérative de vinification.<br />
<strong>2018</strong> : PREMIÈRES PLUIES, LONGUE PÉRIODE DIFFICILE<br />
À la date de l'interview, début août, il n'avait pas plu depuis 2 mois<br />
déjà. Certes, les sols durs stockent l'eau tombée en juin. Toutefois,<br />
les vignes de plus de 10 ans peuvent pénétrer dans les couches plus<br />
profondes du sol contenant le réservoir d'eau, de façon à ce qu'il n'y ait<br />
aucun dommage sur le fruit et la plante.<br />
GRANDS PREMIERS CRUS VIEILLES VIGNES<br />
La dénomination de « Vieilles vignes » désigne un vin issu de raisins<br />
ayant poussé dans de vieilles vignes âgées d'au moins 35 ans. Ces<br />
vignes ont, par nature, un faible rendement et les vins sont riches en<br />
extrait et en consistance, d'où leur goût concentré. Le parfait cadeau<br />
pour les fêtes ou pour une occasion particulière. Vous trouverez le<br />
catalogue du moment « Idées Cadeaux » sur www.vinsmoselle.lu<br />
<strong>2018</strong> / 3 | <strong>KACHEN</strong> | 95
Quand audace rime<br />
avec perfection<br />
TEXTE CLAUDE FRANÇOIS PHOTOS DESOM<br />
Quatre générations:<br />
La famille Desom de Remich<br />
Avec des investissements réguliers dans les installations techniques et le professionnalisme au cœur<br />
de leur démarche, les Caves Desom et le Domaine Desom font partie des exploitations viticoles les<br />
plus importantes et les mieux équipées du pays.<br />
96 | <strong>KACHEN</strong> | 3 / <strong>2018</strong>
FAMILLES DE VIGNERONS n<br />
Le domaine viticole Les Caves St Remy à Remich a été fondé en<br />
1925 par Albert Desom. La famille exerce d'abord uniquement<br />
des activités de négoce de vin, puis elle découvre le potentiel<br />
du vignoble de la Moselle luxembourgeoise et prend la décision<br />
de vinifier ses propres crus. L'entreprise se développe rapidement.<br />
Après la mort prématurée d'Albert en 1944, sa femme Marguerite et<br />
leur fils Pierre reprennent les rênes de l'entreprise dans la plus pure<br />
tradition.<br />
Albert et Georges<br />
En 1970, les fils de Pierre, les frères jumeaux Albert et Georges,<br />
rejoignent l'exploitation. Albert, après ses études d'ingénieur en<br />
mécanique à Liège et à Aix-la-Chapelle, est nommé responsable<br />
de la production technique, tandis que Georges, après ses études<br />
d’œnologie à l'Université de Montpellier, se consacre au travail de<br />
la vigne.<br />
En plus d'être bien formés et qualifiés, tous deux sont très talentueux.<br />
En tant qu'inventeur passionné, Albert développe notamment une<br />
chaîne de production très moderne, conçue sur mesure. Il dépose<br />
également plusieurs brevets. De son côté, Georges se retire de la<br />
production de vin, mais surprend son entourage par ses compétences<br />
en dégustation, en analyse et en sensorielle.<br />
Le crémant : un véritable phénomène<br />
L'introduction du crémant en 1990 révolutionne le secteur viticole<br />
luxembourgeois. Le produit fait immédiatement un tabac. Albert<br />
Desom fait ironiquement remarquer que son frère et son père ne<br />
voulaient pas, dans un premier temps, investir dans ce nouveau vin<br />
effervescent. Mais il y crut et prépara les installations techniques pour le<br />
produire. Les ventes s'envolent lorsque leur premier Crémant de Limoux<br />
remporte une médaille d'or au « Concours des crémants de France et du<br />
Luxembourg » en 1992 : en quelques mois, les 33 000 bouteilles sont<br />
vendues. « Ce succès fit changer l'attitude de mon père», sourit Albert.<br />
Le crémant est devenu la locomotrice de la Moselle luxembourgeoise<br />
et bien sûr également pour les Desom, qui prévoient alors un nouveau<br />
stockage sur latte à Remich.<br />
Les Desom exploitent 14 hectares de vignes en pleine propriété dont<br />
ils utilisent le raisin pour produire depuis 2010 des grands crus sous<br />
la marque Domaine Desom. Pour les autres vins tranquilles et les<br />
crémants, ils se procurent le raisin auprès de vignerons sous contrat<br />
qui possèdent près de 40 hectares de vignes. Les Caves Desom font<br />
partie des exploitations viticoles les plus importantes du pays, et<br />
ont l'avantage de pouvoir proposer des vins tranquilles issus de<br />
nombreuses régions : Schengen Markusberg, Wintrange Felsberg et<br />
Hommelsberg, Schwebsange Kolteschberg et Enschberg, Wellenstein<br />
Kurschels et Foulschette, Bech-Kleinmacher Naumberg, Remich<br />
Primerberg, Hopertsbour et Maateberg, Stadtbredimus Dieffert, ainsi<br />
que Wormeldange avec Wousselt, Elterberg et Koeppchen. Desom<br />
s'est également fait un nom en tant qu'exploitation spécialisée dans la<br />
maturation en fût (les cépages pinot noir et chardonnay sont tous deux<br />
des produits phares).<br />
<strong>2018</strong> / 3 | <strong>KACHEN</strong> | 97
La quatrième génération avec Marc Desom<br />
Marc est le fils aîné d'Albert Desom. Dès son plus jeune âge, il s'intéresse<br />
au travail de la vigne. Marc étudie les sciences naturelles pendant trois<br />
ans à Reims, puis l’œnologie et la viticulture pendant quatre ans à l'HES<br />
(Haute École Spécialisée de Suisse occidentale) à Changins, au bord<br />
du lac Léman. Depuis 2005, il travaille dans l'exploitation qu'il dirige<br />
aujourd'hui conjointement avec son père Albert et son oncle Georges,<br />
tous deux associés-gérants.<br />
Pendant ses études, Marc aidait déjà son père à mettre en place une<br />
installation de thermorégulation pour fermentation : "C'est l'un des<br />
investissements les plus importants que nous ayons réalisé. Notre<br />
dispositif de thermorégulation ne refroidit pas seulement les vins, mais<br />
peut également être réglé sur une température plus élevée, nécessaire à<br />
la fermentation malolactique », explique le dirigeant de 40 ans.<br />
Lorsqu'il étudiait en Suisse, Marc Desom a dû s'entendre dire par<br />
ses collègues que les vins luxembourgeois avaient souvent un goût<br />
aigre-doux. Cette critique a marqué le jeune étudiant en œnologie.<br />
Il était conscient que la production de vins harmonieux dépendait<br />
uniquement de la fermentation malolactique. Il fit de ce procédé<br />
Salle de réception et Pavillon Desom<br />
Dans l'enceinte des Caves Desom à Remich, on peut trouver depuis<br />
2000 une grande et belle salle de réception et de dégustation. Deux<br />
fois par an, au printemps et en automne, les Desom organisent des<br />
stages de dégustation.<br />
En juillet 2012, le « Pavillon Desom » a rouvert ses portes après des<br />
travaux de plusieurs années. Il s'agit d'un tout nouveau restaurant<br />
climatisé dont l'immense terrasse offre une vue magnifique sur la<br />
Moselle. On peut y déguster tous les vins Desom et y savourer des<br />
spécialités culinaires, et même acheter quelques bouteilles de vin<br />
à la boutique !<br />
biochimique le sujet de son mémoire. « L'art consiste à réaliser la<br />
fermentation malolactique de façon à ce qu'elle bonifie le vin sans<br />
qu'on la sente à la dégustation », souligne Marc Desom.<br />
En 2003, les Desom mettent en service un nouveau vendangeoir qui<br />
traite le raisin délicatement grâce à la gravité avant pressurage. Chez les<br />
Desom, seul le raisin cueilli à la main est versé dans le pressoir et toutes<br />
les grappes sont sélectionnées lors des vendanges. Marc Desom utilise<br />
une fertilisation la plus biologique possible, avec une fumure organique<br />
et des équipements mécaniques pour lutter contre les mauvaises herbes.<br />
La tendance va clairement vers une production accrue de crémant :<br />
les quatre différents crémants Desom Tradition, Élégance, Millésimé<br />
et Rosé se vendent très bien, et ont également beaucoup de succès<br />
auprès des dégustateurs, comme récemment au Concours Mondial<br />
de Bruxelles où, par exemple, la cuvée Élégance a obtenu la Grande<br />
médaille d'or, très rarement attribuée.<br />
www.desom.lu<br />
CAVES DESOM • 9 rue Dicks L - 5521 Remich<br />
PAVILLON DESOM • 49 Esplanade L - 5533 Remich<br />
INVITATION<br />
Deux week-ends pour goûter et découvrir !<br />
Le Domaine DESOM vous invite les 10-11 et 17-18 novembre, respectivement<br />
de 15h à 19h, à venir découvrir ses meilleurs millésimes !<br />
C'est dans la grande salle de réception du domaine que vous pourrez<br />
déguster gratuitement les meilleurs vins de la Maison DESOM, mais aussi<br />
des vins issus des régions viticoles <strong>française</strong>s du Beaujolais, de Bordeaux,<br />
de Bourgogne et des Côtes de Provence, ainsi que de terroirs plus lointains,<br />
comme du Chili, d'Argentine ou d'Afrique du Sud. Vous pourrez bénéficier<br />
d'une série d'offres spéciales, exclusivement disponibles durant ces deux<br />
week-ends de dégustation.<br />
98 | <strong>KACHEN</strong> | 3 / <strong>2018</strong>
Caves Desom<br />
L'excellence des cuvées de crémant<br />
PUBLIREPORTAGE n<br />
Les Caves Desom proposent quatre différentes cuvées de crémant qui se complètent remarquablement bien et qui reflètent le savoir-faire du producteur de<br />
vins de Remich. Ces cuvées réussissent parfaitement bien : ainsi, la cuvée Élégance reçut la Grande médaille d'or du tout premier Crémant luxembourgeois<br />
en mai <strong>2018</strong> lors du Concours mondial de Bruxelles !<br />
Crémant Desom Brut Tradition<br />
Ce crémant est le plus sec des quatre cuvées des Caves Desom. Il est<br />
confectionné à partir des cépages riesling et pinot blanc : frais, équilibré<br />
et très pétillant, un vrai vin désaltérant à servir pour l'apéritif, ou en<br />
accompagnement de plats à base de poisson (conseil : le carpaccio de<br />
Saint-Jacques) ou à base de viande blanche. Il plaît grâce à sa saveur unique<br />
et à son goût fruité de pêche, de pomme et d'agrumes. Prix : 7,95 euros.<br />
Crémant Desom Brut Elegance<br />
Ce crémant plaît grâce à son parfum irrésistible de brioche et de crème au<br />
beurre. Son goût marqué de cognassier et de pommes cuites, de pêche et<br />
d'orange confite est renversant. Fruité, velouté mais aussi robuste, il reste très<br />
longtemps en bouche ! Cet épais crémant complexe est confectionné à partir<br />
de variétés de Bourgogne. À ce prix, vous n'obtiendrez pas de vin mousseux<br />
comparable ! La cuvée Élégance a remporté le « Concours mondial de<br />
Bruxelles » en <strong>2018</strong> avec l'attribution de la très rare médaille d'or... et c'est le<br />
« Coup de cœur » des Présidents du jury du Guide Hachette 2019 !<br />
Crémant Desom Brut Millésimé 2015<br />
Un crémant pour amateurs de vins mousseux aussi bien minéraux que très<br />
riches : ce brut millésimé provient de la grande cuvée de 2015. Avec ses<br />
notes briochées et de noisette telle que la cuvée Élégance,ilest parfait comme<br />
accompagnement de fruits de mer et de plats à base de poisson, ainsi que du<br />
parmesan et de la viande blanche rôtie. Une excellente cuvée, confectionnée<br />
à partir des cépages chardonnay, auxerrois et pinot blanc. Elle a reçu une<br />
médaille d'or au « Concours mondial de Bruxelles ». Prix : 11,25 euros.<br />
Crémant Desom Brut Rosé<br />
Notes de cerise, d'arbustes à fruits rouges et de grenade ! Un crémant rosé,<br />
riche en tanins, à boire en apéritif ou en accompagnement d'un repas<br />
entier, y compris de plats à base de viande, comme par exemple du rôti<br />
de canard aux cerises (mis en valeur par le cépage pinot noir). Ce rosécrémant<br />
est parfait pour du saumon et des desserts à base de fruits. Prix :<br />
11,25 euros.<br />
www.desom.lu<br />
D O M A I N E<br />
TEXTE CLAUDE FRANÇOIS<br />
<strong>2018</strong> / 3 | <strong>KACHEN</strong> | 99
VIN NEWS<br />
UNE FAUCHEUSE AU LIEU DU GLYPHOSATE<br />
Les vignerons luxembourgeois ont déjà renoncé aux insecticides, et c'est maintenant au<br />
tour des herbicides ! Avec leurs méthodes résolument orientées contre les grenades à gaz<br />
lacrymogène, les vignerons se trouvent entre Schengen et Wasserbillig parmi les pionniers<br />
mondiaux et prennent très au sérieux la viticulture durable. Grâce au soutien financier du<br />
Ministère de la viticulture, les vignerons ont acheté récemment 14 faucheuses spécialement<br />
équipées, permettant de suivre parfaitement le terrain et venant à bout mécaniquement de<br />
la végétation indésirable. Les machines, fabriquées par l'entreprise sud-tyrolienne Stocker,<br />
sont adaptées aux besoins des vignobles luxembourgeois et coûtent 12 500 euros l'unité.<br />
Les vignobles veulent encore acheter d'autres machines.<br />
EVENTS<br />
7 - 9 septembre : Drauwen – a Wäifest, Gréiwemaacher - www.cfg.events<br />
14 - 16 septembre : Riesling Open - www.rieslingopen.com<br />
22 septembre : Lokale Maart (marché local, Place de la Constitution, Luxembourg<br />
https://vins-cremants.lu/de/evenements/lokale-maart/<br />
19 - 21 octobre : Présentation des Vins et Crémants du Guide Hachette 2019, City<br />
Concorde, Bertrange<br />
www.hachette-vins.com/tout-sur-le-vin/appellations-vins/955/moselle-luxembourgeoise<br />
21 octobre : Hunnefeier, Schengen - www.si-schengen.lu<br />
9 - 11 novembre : Forum Vini, München www.forum-vini.de<br />
24 - 28 novembre : Expogast, Luxexpo The Box, Kirchberg - www.expogast.lu<br />
Confrérie Saint-Cunibert<br />
CHAPITRE EXTRA-<br />
ORDINAIRE POUR LE<br />
50ÈME ANNIVERSAIRE<br />
Le 13 juillet dernier, la Confrérie Saint-Cunibert<br />
(réhabilitée depuis six ans) a célébré son 50ème<br />
anniversaire. La confrérie se consacre au vin<br />
luxembourgeois et au travail de la vigne. Elle<br />
organise au cours de l'année différentes fêtes,<br />
appelées « chapitres », qui abordent différents<br />
thèmes de saison. Pour son cinquantième<br />
anniversaire, un « Chapitre extraordinaire »<br />
s'est tenu au Musée de la viticulture d'Ehner<br />
et plus tard, sur le bâteau MS Princesse Marie-<br />
Astrid, situé à Ehnen devant l'ancre. L'invité<br />
de marque de ce chapitre extraordinaire était<br />
le Premier ministre luxembourgeois, Xavier<br />
Bettel qui, à cette occasion, fut accueilli dans la<br />
confrérie avec le cérémonial officiel.<br />
Plus d'informations sur la page facebook: Vins & Crémants Luxembourg<br />
Vendange en Moselle<br />
ON S'ATTEND À UN TRÈS BON<br />
MILLÉSIME<br />
Déjà en juillet, tout indiquait que les vendanges de<br />
cette année commenceraient très tôt dans la Moselle<br />
luxembourgeoise. On peut compter sur un très bon<br />
millésime ! Vraisemblablement, la récolte sera plus<br />
abondante que les années précédentes, mais les<br />
« vignobles sur sols meubles et les jeunes plants ont<br />
souffert de la sécheresse. Sur ces parcelles, il faut<br />
s'attendre à des pertes de rendement élevées », explique<br />
Serge Fischer de l'Institut Viti-Vinicole. Les vignerons<br />
vont cette fois-ci rentrer des raisins mûrs ayant une<br />
densité mustimétrique élevée et un indice d'acidité<br />
idéal, proches d'une maturité phénolique optimale :<br />
« Avec les conditions météorologiques favorables de<br />
septembre, voire d'octobre, on peut même atteindre les<br />
degrés de maturation pour la production de vendanges<br />
tardives raffinées », prédit Serge Fischer.<br />
100 | <strong>KACHEN</strong> | 3 / <strong>2018</strong>
marcwilmesdesign.lu<br />
SCHENGEN<br />
REMERSCHEN<br />
WINTRANGE<br />
SCHWEBSANGE<br />
ELLANGE-GARE<br />
WELLENSTEIN<br />
BECH-KLEINMACHER<br />
REMICH<br />
LUXEMBOURG<br />
SMALL COUNTRY WITH<br />
GREAT WINES...<br />
BOUS<br />
STADTBREDIMUS<br />
HETTERMILLEN<br />
GREIVELDANGE<br />
EHNEN<br />
WORMELDANGE<br />
AHN<br />
NIEDERDONVEN<br />
MACHTUM<br />
GREVENMACHER<br />
MERTERT<br />
WASSERBILLIG<br />
ROSPORT<br />
WWW.VINS-CREMANTS.LU<br />
<strong>2018</strong> / 3 | <strong>KACHEN</strong> | 101
MARTINI<br />
Secoué ou remué ?<br />
C'est clair, un texte sur le Martini ne peut pas s'appeler<br />
autrement. Mais qu'est-ce qu'un Martini exactement ?<br />
Et pourquoi assomme-t-il parfois des buveurs invétérés ?<br />
102 | <strong>KACHEN</strong> | 3 / <strong>2018</strong>
REPORTAGE n<br />
TEXTE SUSANNE JASPERS<br />
Je ne comprends vraiment pas. Ni dans les films, ni dans les<br />
livres. Surtout pas dans ceux d'Ernest Hemingway. Il était bien<br />
connu pour boire beaucoup, vraiment beaucoup. Et puis, tous<br />
ces types en service (ainsi que toutes ces femmes pas moins fortes)<br />
figurant dans ses romans qui, au bout du troisième Martini, ont<br />
déjà un bon coup dans le nez. Et puis, normalement, on ne glisse du<br />
tabouret du bar qu'à partir du septième verre. Comment celà est-ce<br />
possible ? Avant, je connaissais le Martini uniquement comme étant<br />
cet apéritif italien de l'entreprise éponyme et qu'on pouvait trouver<br />
sur le marché dans sa variante rosso(rouge) ou bianco(blanc). Avec<br />
sa teneur en alcool de 15%, il devrait difficilement assommer un<br />
buveur invétéré après seulement une paire de verres. Un macho<br />
rempli de testostérones, tel qu'Hemingway, pouvait-il vraiment<br />
se laisser assommer par cette petite liqueur doucereuse avec ses<br />
compagnons de fête ? Une fois, alors que je commandai un Martini<br />
dans un bar à cocktails maltais, tout s'expliqua. Et moi aussi, je suis<br />
presque tombée du tabouret.<br />
Le Martini n'est pas un Martini<br />
En réalité, ce produit italien n'a en effet pas grand chose à voir<br />
avec le cocktail Martini au nom raccourci de « Martini ». Pour<br />
commander le breuvage, vous pouvez d'ailleurs tranquillement<br />
aussi demander un Cinzano au lieu d'un Martini. Ingrédient<br />
principal, du vermouth. Quant à savoir d'où provient la recette,<br />
les barmans en débattent encore et ce, depuis bien longtemps. Le<br />
Martini fut probablement découvert, comme beaucoup, aux États-<br />
Unis. Un cocktail à base de Gin existait toutefois déjà au milieu<br />
du XVIIIème siècle mais c'est seulement au début du XIXème<br />
siècle que des barmans inventifs eurent l'idée de mélanger le Gin<br />
à la liqueur italienne. Dans les années 20, la mode fut ensuite au «<br />
Cocktail Dry Martini ». Et c'est là que nous nous approchons de la<br />
solution de l'énigme : dans un premier temps, il fut recommandé<br />
de faire le fameux mélange selon un rapport 2:1 de Gin-Martini, le<br />
goût se développant graduellement en s'orientant vers un rapport<br />
de 6:1. Les puristes, buveurs de Martini, finirent par adopter la<br />
méthode suivante consistant à mettre un trait de Martini dans le<br />
verre et ensuite, d'y ajouter en secouant une portion correcte de<br />
Gin pur. Ah oui, il faut aussi une olive dedans. Au bout de cinq ou<br />
six verres de ce breuvage plutôt serré, même un buveur d'alcool<br />
fort invétéré tel que notre fameux prix Nobel de la littérature devait<br />
avoir effectivement un peu de mal à tenir sur ses jambes.<br />
Le Martini doux<br />
Celui qui a donné son nom au Martini n'est donc pas vraiment coupable<br />
s'il y eut autant de dires autour de ce dénominatif. Concernant la<br />
liqueur traditionnelle italienne, il s'agit, comme mentionné auparavant,<br />
d'un vermouth. Et elle a déjà 150 ans d'âge. En 1863, l'entrepreneur<br />
turinois, Alessandro Martini, et le maître de la liqueur, Luigi Rossi,<br />
se rapprochèrent et mirent leur première création commune sur le<br />
marché : le Martini Rosso(Martini rouge). D'ailleurs, la recette resta,<br />
depuis lors, inchangée et sa production en est maintenant à sa huitième<br />
génération. La famille de produits du Martini s'élargit toutefois au<br />
cours des décennies : outre le fameux Bianco(blanc) et le Martini<br />
Extra Dry le Rosato, le Fiero et entre-temps aussi un Martini Prosecco<br />
firent leur apparition sur le marché. La Maison Martini recommande<br />
d'ailleurs personnellement de mélanger ses Martinis non pas avec du<br />
Gin mais avec de l'eau tonique. Peu enthousiasmée par cette marche<br />
triomphale du nom Martini, la Maison Cinzano dut entre-temps<br />
exister. Dans les faits, les frères Carlo Stefano et Giovanni Giacomo<br />
Cinzano, également originaires de Turin, doivent avoir commencé<br />
beaucoup plus tôt à produire du vermouth italien (en 1757 déjà). Mais<br />
dans tous les cas, le Cocktail Martini sonnait, et sonne toujours mieux<br />
que le Cocktail Cinzano. En outre, Cinzano appartient aujourd'hui à<br />
Campari (non, ce n'est pas du vermouth).<br />
Pas de texte sur le Martini sans 007<br />
Vous le devinez peut-être déjà : bien sûr, James Bond ne boit pas<br />
non plus la douce boisson italienne mais sa variante à haut degré<br />
d'alcool. L'« agent au permis de tuer » préfère une autre variante du<br />
classique qu'il sirota pour la première fois en 1953 dans « Casino<br />
Royale ». Le créateur de Bond, Ian Flemming, présente cette variante<br />
de cette façon : trois doses de Gordon, une dose de vodka et une<br />
demi-dose de Kina Lillet. Ce qui signifie que dans le plus célèbre<br />
de tous les Martinis, il n'y avait à l'origine pas de Martini. Et c'est<br />
pour ça que, dans un premier temps, ça ne s'appelait pas non plus<br />
Martini, mais Vesper. En effet, 007 trouva sa création si bonne qu'il<br />
la baptisa du nom de sa maîtresse de l'époque, Vesper Lynd. Comme<br />
le Kina Lillet n'existe plus depuis 1987, on se rabattit effectivement<br />
entre-temps sur du Martini sec ou demi-sec. Et la boisson légendaire<br />
porte aujourd'hui le nom officiel de Vesper Martini. Mais quoi qu'il<br />
en soit, peu importe le nom ou les ingrédients, la règle primordiale<br />
des préférences de Bond est depuis toujours : « Secoué, pas remué ! »<br />
<strong>2018</strong> / 3 | <strong>KACHEN</strong> | 103
Dry Martini<br />
le roi des cocktails<br />
Les cocktails les plus chers au<br />
monde<br />
Par ailleurs, sur les dix cocktails les plus chers<br />
au monde, cinq ont un nom où figure Martini.<br />
À la première place, pour env. 10 000 dollars : le<br />
Martini on the Rock. Non, ce n'est pas une faute<br />
d'orthographe, par « the Rock », on comprend<br />
un diamant de 1,52 carats qui remplace l'olive<br />
obligatoire dans le verre.<br />
Idée médicale farfelue ?<br />
Justement, Hippocrate, le médecin le plus<br />
célèbre de l'Antiquité, a dû autrefois avoir utilisé<br />
le vermouth à des fins médicales. C'est surtout<br />
pour le traitement des maladies du foie qu'il<br />
compta sur le breuvage. Mais aujourd'hui, on se<br />
sert plutôt rarement du Martini comme remède.<br />
On sait bien que, justement, le foie et l'alcool ne<br />
font pas vraiment bon ménage.<br />
Fin du mythe<br />
L'actuel acteur de Bond, Daniel Craig, a fait<br />
le nettoyage au niveau de quelques certitudes<br />
habituelles que les fans de 007 crurent<br />
concernant l'agent secret connu dans le monde<br />
entier. D'ailleurs, dans la nouvelle version<br />
de 2006 de « Casino Royale », il supprime<br />
également la réplique légendaire du film. À<br />
la question « Shaken or stirred ? » (Secoué ou<br />
remué ?), il répond : « Est-ce que j'ai l'air de<br />
trouver ça important ? ».<br />
Pour 1 personne<br />
5 minutes<br />
• 6 cl de gin • 1 cl de vermouth sec • glaçons • olives à volonté<br />
• huile essentielle de citron à partir de zeste de citron<br />
1 Verser le gin et le vermouth dans un shaker avec des glaçons. Bien secouer.<br />
2 Verser dans un verre à Martini frais. 3 Presser le zeste de citron au-dessus du verre<br />
pour obtenir l'huile essentielle dans le verre. Servir avec un pique d'olives dans le<br />
verre.<br />
104 | <strong>KACHEN</strong> | 3 / <strong>2018</strong>
NOBLES CEPAGES n<br />
Vins & spiritueux<br />
Auxerrois Fût 406<br />
Vieilles Vignes 2017<br />
L'Auxerrois fût 406 fait partie de la<br />
trilogie « Vieilles vignes » : ces vins sont<br />
issus de raisins qui ont poussé dans<br />
des vignes, vieilles d'au moins 35 ans.<br />
Le résultat : des vins tout particuliers.<br />
Cet auxerrois raffiné, au nez d'arômes<br />
de poire, est très épicé et possède une<br />
belle minéralité. Au début, il est délicat<br />
au palais, puis très long en bouche,<br />
robuste, avec une saveur persistante.<br />
9.85 € / 0,75 l<br />
Disponible dans la boutique en ligne<br />
et dans les cinq vinothèques de<br />
Domaines Vinsmoselle<br />
www.vinsmoselle.lu<br />
Riesling Coteaux de<br />
Schengen 2015<br />
Grand Premier Cru BIO<br />
Le Riesling coteaux de Schengen grand<br />
premier cru bio a une belle robe dorée.<br />
Avec son nez discret, il affiche de<br />
légères notes de beurre et de noisette.<br />
La maturation en bouteille a imprégné<br />
ce riesling délicat. Malgré sa minéralité,<br />
il convient parfaitement au poisson, aux<br />
fruits de mer et aux viandes blanches.<br />
11.95 € / 0,75 l<br />
Disponible au Domaine Krier-Bisenius<br />
à Bech-Kleinmacher et dans les<br />
supermarchés Cactus Belle-Etoile,<br />
Cactus Bascharage et Cactus Howald<br />
www.cactus.lu<br />
Desom Brut Elégance<br />
Crémant de Luxembourg<br />
Le crémant brut Desom Élégance est<br />
plein de charme et de dynamisme.<br />
La cuvée est obtenue à partir d'une<br />
minutieuse sélection de raisins de la<br />
Moselle luxembourgeoise de vignes<br />
situées entre Schengen et Remich. Il<br />
se compose principalement de cépage<br />
pinot blanc et séduit par sa fraîcheur.<br />
Grâcé à une couleur jaune paille<br />
intense, il a un nez puissant rappelant<br />
les fruits blancs.<br />
À GAGNER<br />
Tirage au sort pour 1 pack contenant toutes les<br />
bouteilles présentées !<br />
Répondez à la question suivante : Combien de<br />
bouteilles sont-elles à gagner sur cette page ?<br />
Envoyez la bonne réponse par email avec le mot-clé<br />
«Grands vins» à gewinnen@kachen.lu<br />
Date limite : 29/10/<strong>2018</strong><br />
8,95 € / 0,75 l<br />
Disponible dans les Caves Desom et<br />
dans la boutique du Pavillon Desom à<br />
Remich<br />
www.desom.lu<br />
<strong>2018</strong> / 3 | <strong>KACHEN</strong> | 105
106 | <strong>KACHEN</strong> | 3 / <strong>2018</strong>
DESIGN CUISINE n<br />
Nous vous présentons<br />
LA CUISINE DE <strong>KACHEN</strong>!<br />
Dans cet article, nous présentons d’habitude de belles cuisines originales et extraordinaires que nous explorons partout dans le pays. Cette<br />
fois-ci, pas besoin de chercher plus loin : nous avons décidé, tout simplement, de présenter notre nouvelle cuisine <strong>KACHEN</strong> !<br />
PHOTOS RAMUNAS ASTRAUSKAS<br />
Comme vous avez déjà pu très certainement le constater dans<br />
notre édition précédente, la rédaction de <strong>KACHEN</strong> a emménagé<br />
depuis un certain temps dans de nouveaux locaux, dont fait partie<br />
également une belle et avant tout généreuse cuisine, très pratique.<br />
Le rêve d'avoir notre propre studio cuisine, avec tout ce qui va avec, fut<br />
réalisé par nos partenaires KÜCHENGALERIE, SCHMIDT, AEG et<br />
KITCHENAID, experts en cuisine. Dorénavant, nous préparons sous<br />
haute pression les premiers ateliers de travail et cours de cuisine. Vous<br />
en saurez davantage à ce propos ultérieurement.<br />
Notre cuisine doit, avant toute chose, être fonctionnelle, disposer de<br />
l'espace nécessaire à nos préparations, mais aussi aux photos et aux<br />
vidéos. Une première série de vidéos avec recettes a d'ailleurs déjà été<br />
tournée, et la cuisine a quasiment passé son baptême du feu !<br />
TOUT EST QUESTION D'ÉQUIPEMENT !<br />
Les meubles de cuisine de KÜCHENGALERIE et SCHMIDT sont<br />
d'un blanc sobre, les plans de travail et les tables sont recherchés,<br />
faits dans une structure en bois, et constituent en même temps un<br />
parfait décor photo. Même si les meubles sont plutôt minimalistes, les<br />
appareils installés font sans aucun doute battre le cœur de tout cuisinier<br />
professionnel :<br />
Le four SteamPro offre plusieurs types de cuisson (air chaud, vapeur, la<br />
combinaison des deux ainsi que le procédé sous vide pour une cuisson<br />
particulièrement douce sous vide).<br />
Le micro-ondes compact permet de cuire, rôtir, faire griller, réchauffer<br />
ou de décongeler chaque plat avec ce même niveau élevé de prestation,<br />
comme un modèle plus grand le ferait.<br />
La hotte aspirante, presque invisible, fixée au plafond au-dessus de l'îlot<br />
de cuisine, purifie non seulement l'air ambiant mais permet également<br />
de le répartir dans l'espace ouvert. Grâce à sa fonction unique intégrée<br />
Hob2Hood, la hotte est automatiquement pilotée par la cuisinière et<br />
s'éteint d'elle-même après la cuisson.<br />
La cuisinière à induction d'AEG permet un réglage immédiat et très<br />
précis de la température, du mijotage à feu doux à la chaleur intense.<br />
<strong>2018</strong> / 3 | <strong>KACHEN</strong> | 107
Ainsi, seules les casseroles sont chauffées, et pas la surface de la<br />
cuisinière. Le système de connexion Hob2Hood, unique en son genre,<br />
de cette cuisinière communique avec les hottes aspirantes Hob2Hood,<br />
en mettant automatiquement en marche l'éclairage en fonction des<br />
besoins et en réglant les ventilateurs selon le mode de cuisson.<br />
Enfin, le lave-vaisselle est le premier dans son genre : son panier inférieur<br />
peut légèrement se soulever à une hauteur de travail confortable. On<br />
peut ainsi le vider et le remplir en tout confort. La nouvelle technologie<br />
Airdry optimise le séchage grâce à un flux d'air naturel. La porte s'ouvre<br />
automatiquement lors de la dernière phase du programme. La vaisselle<br />
sèche ainsi naturellement et on réalise des économies d'énergie.<br />
Viennent s'ajouter à ces formidables appareils électroménagers, des<br />
casseroles et des poêles de la Collection Mastery, ainsi qu'un certain<br />
nombre d'accessoires particuliers, comme le grill Teppanyaki, la<br />
plaque-grill Infinite ou la pierre de sel d'AEG.<br />
Nous parachevons cet inventaire par l'incroyable robot culinaire de<br />
KitchenAid dont toute cuisine professionnelle devrait être équipée :<br />
un robot culinaire Artisan de 4,8 l avec tête de moteur enclenchable,<br />
un blender Artisan d'une capacité de 1,5 l, le processeur de cuisson<br />
Artisan, un mini-processeur d'aliments Classique, un mixeur à 5<br />
vitesses, un batteur à 9 vitesses et une théière de 1,5 l avec bec verseur.<br />
Notre cuisine est équipée au mieux, afin que chaque atelier de<br />
travail, chaque présentation et chaque fête soit une véritable réussite.<br />
Restez informé et abonnez-vous à notre bulletin d'information sur<br />
www.kachen.lu pour ne manquer, en aucun cas, les prochains<br />
évènements !<br />
108 | <strong>KACHEN</strong> | 3 / <strong>2018</strong>
Jetzt neu in Junglinster,<br />
noch größer, noch schöner<br />
Eleganz und Funktion in<br />
optimaler Küchenarchitektur,<br />
vorgestellt von der<br />
KüchenGalerie -<br />
Äre Kichepartner<br />
in Junglinster. Ein Super-<br />
Team, wenn es um Design,<br />
Service und bekannt<br />
niedrige Preise geht.<br />
TOP-Musterküchen aus unserer Ausstellung zum Abverkauf<br />
Inklusive Montage und TVA<br />
12.900,- €<br />
KüchenGalerie in Junglinster<br />
Inklusive Montage und TVA<br />
11.000,- €<br />
KüchenGalerie in Junglinster<br />
Inklusive Montage und TVA<br />
14.800,- €<br />
KüchenGalerie in Junglinster<br />
Inklusive Montage und TVA<br />
9.900,- €<br />
KüchenGalerie in Junglinster<br />
ÖFFNUNGSZEITEN: Montag - Freitag von 9 bis 18 Uhr<br />
Samstag von 10 bis 17 Uhr<br />
11, Um Lënster Bierg, L - 6125 Junglinster<br />
info@kuechengalerie.lu, 00 352 355 278 -1<br />
<strong>2018</strong> / 3 | <strong>KACHEN</strong> | 109
110 | <strong>KACHEN</strong> | 3 / <strong>2018</strong>
DESIGN n<br />
DE SCHEFFLENGER SCHRÄINER<br />
D E S I G N B O I S L U X E M B O U R G E O I S<br />
INNOVANT ET PROCHE DE LA NATURE<br />
TEXTE BARBARA FISCHER-FÜRWENTSCHES PHOTOS RAMUNAS ASTRAUSKAS<br />
Que ce soit une cuisine, un meuble de salle de bains, un buffet, voire<br />
un appartement entier avec mobilier : Adelino da Silva de «De<br />
Schëfflénger Schräiner » a une solution sur mesure pour tous, en<br />
fonction des désirs, et avant tout innovante et créative. Le bois naturel<br />
provenant du Luxembourg en constitue toujours la base, les pierres<br />
naturelles, le verre et le métal venant compléter l'offre.<br />
Le bois est sa passion et ce, depuis tout jeune. Adelino Da Silva a<br />
appris le métier d'ébéniste sur le tas. Grâce à ses idées et à sa façon de<br />
travailler sans relâche, le chemin était tout tracé. Il emploie aujourd'hui<br />
20 salariés en CDI et deux de ses fils travaillent dans l'entreprise.<br />
25 années de success story.<br />
Le design bois avec corps et âme<br />
Adelino Da Silva est plus qu'un simple ébéniste, mais plutôt un<br />
concepteur bois. Il voit un morceau de bois et le futur meuble prend<br />
forme dans sa tête. D'une ramification de tronc, il en fait la structure<br />
d'une table à manger ou d'un lavabo, des excroissances naturelles d'un<br />
tronc, et ça devient du parquet, une table ou une façade de cuisine. «<br />
L'important, c'est que le bois soit stocké pendant longtemps et qu'il<br />
soit sec ; non traité, il devient ensuite presque indestructible. Et bien<br />
sûr, sans produit chimique ni antiallergique », explique Da Silva.<br />
« Qu'il soit dans la salle de bains ou dans la cuisine, l'eau, le gras ou le<br />
vin rouge ne peuvent en rien l'éroder, même sans revêtement ». Des<br />
maisons qui s'écroulent, il n'en a pas peur. Pour « De Schëfflenger<br />
Schräiner », une maison de ce type, avec beaucoup de bois, est un<br />
vrai trésor. On n'y met pas le vieux bois au rebut, on le restaure et<br />
on le modernise affectueusement. Le meilleur exemple en est la<br />
Péiteschhaus à Uewerkäerjeng. « Dans ce type de projet, je peux<br />
me défouler et donner une nouvelle âme à de l'ancien », dit Adelino<br />
en riant. C'est ainsi qu'une porte extérieure sculptée, sans aucune<br />
trace de pourriture, est collée sur un cadre métallique (équipée d'un<br />
halo de lumière, elle devient un attrape-regard sur l'intérieur de la<br />
maison).<br />
Tout d'une seule main<br />
Contrairement à ce que son nom peut indiquer, « De Schëfflenger<br />
Schräiner » peut travailler plus que du simple bois. De constructions<br />
nouvelles aux aménagements intérieurs complets, l'ébéniste de<br />
Schifflange reste à disposition de ses clients en tant qu'interlocuteur<br />
unique. Grâce à son expérience, à son équipe et à ses idées, ses<br />
clients réalisent également leurs rêves les plus fous. Sa longue<br />
collaboration avec des architectes, des ingénieurs statiques, des<br />
conseillers en énergie, des électriciens, des installateurs sanitaires et<br />
des peintres, lui permet de travailler clef en main. « Pour les jardins,<br />
<strong>2018</strong> / 3 | <strong>KACHEN</strong> | 111
nous faisons des éléments décoratifs faits de bois et d'acier », ajoute<br />
Adelino. Dans le propre atelier de l'ébéniste, on exécute également<br />
des travaux en métal et en béton moulé. D'ailleurs, on y fabrique<br />
également des lampes décoratives et des éléments de décoration<br />
pour façades ou bien encore, son grand succès : une porte d'entrée<br />
en béton moulé. « Nous devons toujours apporter sur le marché de<br />
nouvelles idées créatives », explique Adelino. « Nous n'avons plus<br />
besoin de convaincre les clients. Presque tous nous recommandent ;<br />
je ne dois donc pas m'occuper de grosses dépenses publicitaires ».<br />
C'est la raison pour laquelle, il n'a pas non plus de site Internet. « Je<br />
montre volontiers aux intéressés mes appartements pilotes ou mon<br />
showroom – ou alors, je me rends directement chez le client. Ça en<br />
dit plus qu'un site Internet ou un prospect ». Durant les premières<br />
années, Adelino était régulièrement représenté sur les salons grand<br />
public au Luxembourg, ce qui lui a offert une solide clientèle. « Mes<br />
fils, qui étaient encore tout petits, ont bricolé au marteau et à la scie<br />
un jouet en bois sur le stand. Un vrai aimant qui attira un nombre<br />
considérable de public. Beaucoup de clients, obtenus à ce momentlà,<br />
nous sont restés fidèles jusqu'à aujourd'hui ».<br />
Pour le 25ème anniversaire de l'entreprise au printemps, le showroom<br />
a été de nouveau monté à Schifflange, afin que les clients obtiennent<br />
encore une meilleure idée des possibilités d'aménagements intérieurs<br />
en bois naturel.<br />
DE SCHEFFLENGER SCHRAINER SARL<br />
34 Rue du Moulin - L-3857 Schifflange - Tel.: +352 548980<br />
schefflengerschrainer@gmail.com<br />
112 | <strong>KACHEN</strong> | 3 / <strong>2018</strong>
DESIGN n<br />
Vieux Luxembourg Brindille<br />
Une interprétation moderne et élégante<br />
du classique Vieux Luxembourg<br />
Vintage ou contemporain ? Le design de la nouvelle série<br />
de vaisselle Vieux Luxembourg Brindille mise sur les deux,<br />
et présente le tout premier décor de l'histoire de Villeroy &<br />
Boch, Vieux Luxembourg, avec la délicate brindille bleue<br />
dans un style nouveau : la forme et la décoration traditionnelles ont été<br />
revisitées. Ainsi, Brindille est la parfaite ambassadrice de l'anniversaire<br />
de l'entreprise cette année, placé sous le leitmotiv «Nous existons depuis<br />
270 ans : Quand histoire rime avec modernité».<br />
Au premier coup d’œil, la couleur du décor Vieux Luxembourg Brindille<br />
ne passe pas inaperçue. Le bleu cobalt intense est la couleur historique<br />
par excellence des décorations sur porcelaine, et apparaît déjà sur les<br />
vases de la Chine antique du premier millénaire, ou sur les célèbres<br />
faïences de Delft. Les motifs floraux V&B prennent leur source au 18e<br />
siècle : dans leur usine luxembourgeoise à Septfontaines, les frères Boch<br />
utilisèrent dès 1768 la brindille comme décor peint à la main sur des<br />
ustensiles en faïence délicate.<br />
En cette année d'anniversaire, Villeroy & Boch interprète la brindille<br />
selon des formes modernes, au galbe sobre de la collection de vaisselle<br />
Vieux Luxembourg Brindille – tantôt bleu vif sur un blanc resplendissant<br />
comme sur le modèle historique, tantôt inversé, blanc sur bleu. De plus,<br />
certains aspects isolés du motif ont été extraits, agrandis et interprétés<br />
de façon complètement inédite. Ainsi, la vaisselle resplendit dans des<br />
couleurs expressives remises au goût du jour, et se pare d'impulsions<br />
décoratives de caractère.<br />
La vaisselle soignée Vieux Luxembourg vit désormais un vrai renouveau<br />
et invite à la rencontre des générations, l'ancien et le nouveau pouvant se<br />
mélanger si magnifiquement. Ce qui était longtemps considéré comme<br />
une rupture de style est aujourd'hui une annonce. Tout est permis quand<br />
ça plaît, notamment lorsque l'ancien et le nouveau sont en parfaite<br />
harmonie.<br />
La collection Vieux Luxembourg Brindille est conçue en Premium<br />
Porcelaine et son décor appliqué par lithographie. Tous les articles sont<br />
lavables au lave-vaisselle, compatibles four à micro-ondes et conviennent<br />
à une utilisation au quotidien.<br />
À GAGNER<br />
TIRAGE AU SORT POUR 3 SETS PETIT-DÉJEUNER<br />
« VIEUX LUXEMBOURG BRINDILLE »<br />
composés de 6 assiettes petit-déjeuner,<br />
6 assiettes plates, 6 mugs et 6 bols<br />
Répondez simplement à la question suivante :<br />
Quel anniversaire d'entreprise Villeroy & Boch<br />
célèbre-t-elle cette année ?<br />
Envoyez la bonne réponse avec le mot-clé «brindille» à<br />
gewinnen@kachen.lu<br />
Date limite : 29/10/<strong>2018</strong><br />
<strong>2018</strong> / 3 | <strong>KACHEN</strong> | 113
Princesse d'un jour<br />
La robe parfaite pour le mariage<br />
Il va sans dire qu'une mariée veut se sentir belle et<br />
unique le jour de son mariage. Choisir la robe de mariée<br />
parfaite est donc l'une des étapes les plus importantes<br />
des préparatifs du mariage. Bien évidemment, il y a au<br />
Luxembourg des designers pouvant vous offrir la robe<br />
de vos rêves, taillée sur mesure. Nathalie Siebenaler crée<br />
des robes de mariée imprimées uniques sous la marque<br />
déposée « by Siebenaler » en un mélange moderne alliant<br />
dessin, peinture et photo..<br />
By Siebenaler<br />
La couturière de formation travaille avec des tissus se<br />
caractérisant par une combinaison d'éléments design<br />
et artistiques. Son but est de réaliser des impressions,<br />
des dessins, peintures et photos qu'il soit possible<br />
de porter avec ses fines écharpes et robes de mariée<br />
époustouflantes.<br />
Siebenaler termina ses études par une collection de<br />
robes, à majorité imprimées. Deux ans plus tard,<br />
elle reçut son certificat de maître-artisan et lança sa<br />
première collection d'écharpes fines. Elle acquit une<br />
vaste expérience pendant ses années passées à l'étranger<br />
où elle travailla comme designer, styliste et couturière<br />
pour diverses entreprises. Sa toute première collection<br />
de robes de mariée imprimées, « Pure Motion »,<br />
fut lancée en 2015, se distinguant par un savoureux<br />
mélange d'impressions photo teintes à la main.<br />
En plus d'écharpes et de robes de mariée, Siebenaler<br />
propose également un service de personnalisation :<br />
une offre pour les mariées à la recherche de quelque<br />
chose de très spécial, d'extraordinaire. La personnalité<br />
de la mariée est intégrée à la robe par le biais de dessins<br />
aquarelles et d'impressions photo.<br />
Les tissus, les dentelles et broderies des créations<br />
Siebenaler sont achetés en France, en Italie ou en<br />
Grande-Bretagne, sont imprimés en Grande-Bretagne,<br />
le tout étant confectionné au Luxembourg. Le design<br />
est réalisé au Luxembourg et c'est ainsi que les produits<br />
portent fièrement le label « Fabriqué au Luxembourg ».<br />
Plus d'informations sur www.bysiebenaler.com.<br />
114 | <strong>KACHEN</strong> | 3 / <strong>2018</strong>
OUVERT TOUS LES JOURS<br />
DE 12H À 23H<br />
Le restaurant Amélys vous propose une cuisine traditionnelle<br />
au naturel dans un cadre contemporain et élégant.<br />
Une parenthèse gourmande en plein cœur de la ville.<br />
Parking couvert offert pendant la durée de votre repas.<br />
Le Royal Hotels & Resorts Luxembourg I 12 Boulevard Royal I L-2449 Luxembourg I T +352 24 16 16-737<br />
<strong>2018</strong> / 3 | <strong>KACHEN</strong> | 115<br />
restauration-lux@leroyal.com I www.amelys.lu
BLOG AWARD 2019<br />
Nous voilà arrivés au second tour des Blog Awards de <strong>KACHEN</strong> !<br />
Cette fois-ci avec les catégories FOOD, LIFESTYLE et FASHION & BEAUTY<br />
Après le formidable succès des tout premiers <strong>KACHEN</strong> Blog Awards<br />
2017 au Luxembourg, ça continue : nous poursuivons dès maintenant<br />
notre quête des meilleurs blogueurs et blogueuses dans, et en dehors<br />
du Luxembourg !<br />
Avec comme nouveauté cette année, une catégorie supplémentaire pour<br />
que les blogueurs et blogueuses du secteur de la mode et de la beauté<br />
puissent également participer !<br />
Il est possible de s'inscrire à partir du 15 septembre en ligne, sur le site<br />
Internet www.blogaward.lu. Vous y trouverez également de plus amples<br />
informations sur les conditions de participation, ainsi que des détails<br />
concernant la dernière édition des Blog Awards.<br />
Participez et parlez-en autour de vous !<br />
Comme l'année passée, nous présenterons, au cours de l'année 2019 et<br />
conjointement avec notre partenaire médiatique Luxembourg, Wort, les<br />
prix et évènements tout comme les blogueurs et bloggeuses participants.<br />
Le suspense est donc à son comble ! www.blogaward.lu<br />
116 | <strong>KACHEN</strong> | 3 / <strong>2018</strong>
Muffins à la pomme<br />
et à la cannelle<br />
PUBLIREPORTAGE n<br />
18 pièces 10 minutes<br />
+ 30 minutes de cuisson au four<br />
• 200 g de farine - 50 g d'amidon<br />
• 2 c. à thé de levure chimique<br />
• 125 g de sucre<br />
• 1 c. à thé de cannelle en poudre<br />
• 250 g de yaourt<br />
• 2 œufs • 100 g de beurre mou<br />
• 2 c. à soupe de miel liquide<br />
• 1 pomme, pelée et coupée en dés<br />
• 100 g de pépites de chocolat • sucre glace<br />
1 Préchauffer le four à 180 °C (four à convection).<br />
2 Tapisser le moule à muffins avec des formes en<br />
papier. 3 Mélanger la farine, l'amidon, la levure<br />
chimique, le sucre et la cannelle en poudre. Dans<br />
un deuxième bol, mélanger le yaourt, les œufs, le<br />
beurre et le miel. 4 Ajouter le mélange de farine<br />
au mélange de yaourt et d'œufs et mélanger.<br />
Ajouter les morceaux de pommes et les pépites<br />
de chocolat, puis remplir les moules. 5 Passer<br />
au four pendant 30 minutes, laisser refroidir et<br />
saupoudrer de sucre glace avant de servir.<br />
PHOTO RAMUNAS ASTRAUSKAS<br />
LE LEADER MONDIAL DE<br />
L'ÉLECTROMÉNAGER<br />
Une icône de style fête ses 100 ans<br />
KitchenAid fête son 100 e anniversaire !<br />
Comme aucun autre robot culinaire, le KitchenAid Artisan<br />
4.8l est un mariage unique de fonctionnalité et de design.<br />
Il permet d'obtenir des résultats optimaux sur le plan<br />
professionnel et est, depuis 100 ans, une icône de style qui<br />
a fait son entrée au "Museum of modern Art" de New York.<br />
A l'occasion du 100 e anniversaire nous présentons<br />
l'édition limitée Anniversaire KitchenAid modèle K<br />
en bleu brumeux, équipée d'un beau bol mélangeur en<br />
céramique blanche texturée et d'une finition laquée spéciale<br />
mat soyeuse en bleu brouillard.<br />
<strong>2018</strong> / 3 | <strong>KACHEN</strong> | 117
BLOGUEUSES AU LUXEMBOURG<br />
Dans cette édition, nous vous présentons deux des huit gagnants du Blog Award 2017 de <strong>KACHEN</strong> composé de recettes<br />
d'inspiration luxembourgeoise. Aujourd'hui, les gagnantes sont Vesela Savova Drews (Plateful Nutrition) et Nora<br />
Willems (Noraschi).<br />
Noraschi<br />
Lors du Blog Award 2017 de <strong>KACHEN</strong>, le public a élu le blog de Nora Willems, Noraschi,<br />
meilleur blog d'art de vivre. Le prix incluait une nuit dans le luxueux hôtel 5 étoiles Le Place<br />
d'Armes au Luxembourg pour deux personnes, comprenant le petit-déjeuner et le dîner dans<br />
la rôtisserie conçue par le designer Tristan Auer.<br />
Le compte Instagram de Nora l'a inspirée pour le lancement de son blog Noraschi. Elle voulait<br />
avoir un endroit où rassembler toutes ses recettes. Dans son blog aujourd'hui, il est également<br />
question d'autres thèmes, tels que les voyages, la nutrition, la motivation, l'amour-propre et la<br />
confiance en soi. Elle souhaite encourager les gens à profiter pleinement de la vie !<br />
www.noraschi.com<br />
Gratin végétarien de<br />
pommes de terre aux brocolis<br />
RECETTE & PHOTOS NORA WILLEMS<br />
2-3 portions 50 minutes<br />
• 1 patate douce • 4 pommes de terre de taille moyenne<br />
• 500 g de brocolis (frais ou surgelés)<br />
• 1 cuillère à soupe de beurre ou de margarine<br />
• 3 cuillères à soupe de farine d'épeautre<br />
• 100 à 200 ml de lait • 25 g de fromage râpé<br />
• 1 à 2 cuillères à café d'épices à pommes de terre sautées<br />
(p. ex., Justspices) • sel et poivre<br />
1 Éplucher la patate douce et les pommes de terre et les couper<br />
en morceaux. Les mettre dans une casserole avec de l'eau, et<br />
faire bouillir. Saler et laisser mijoter pendant 10 à 20 minutes,<br />
jusqu'à cuisson complète. 2 Entre-temps, faire cuire les brocolis<br />
dans une casserole d'eau salée bouillante pendant 5 à 8 minutes<br />
(ou préparer selon les instructions sur l'emballage). 3 Préchauffer<br />
le four à 200 °C en mode chaleur tournante. 4 Égoutter les<br />
morceaux de pommes de terre et de patate douce ainsi que les<br />
brocolis, les mettre dans un plat à gratin et bien mélanger. 5 Faire<br />
chauffer 1 cuillère à soupe de beurre ou de margarine dans une<br />
casserole. Y faire suer la farine, puis ajouter le lait. Assaisonner<br />
avec du sel, du poivre et les épices à pommes de terre sautées. 6<br />
Verser la sauce sur les légumes dans le plat à gratin et répartir le<br />
fromage râpé dessus. Cuire au four pendant 20 minutes, jusqu'à<br />
ce que le fromage soit bien coloré.<br />
118 | <strong>KACHEN</strong> | 3 / <strong>2018</strong>
BLOG AWARD n<br />
Plateful Nutrition<br />
Dans le cadre du Blog Award 2017 de <strong>KACHEN</strong>, Vesela Savova Drews remporta, grâce à<br />
son blog Plateful Nutrition, le prix spécial du principal sponsor NEFF. Elle a reçu un<br />
réfrigérateur/congélateur de la part de NEFF, équipé de portes magnétiques en verre opaque<br />
de couleur noire.<br />
Vesela a commencé son blog Plateful Nutrition il y a quatre ans afin de partager avec ses<br />
lecteurs son chemin vers une vie plus saine. Elle est aujourd'hui nutritionniste holistique et<br />
publie sur son blog des recettes et de précieuses astuces. Elle veut montrer qu'un mode de vie<br />
sain procure du plaisir et peut mener vers une vie épanouie.<br />
www.platefulnutrition.co<br />
Gâteau aux pruneaux<br />
4-6 personnes 15 minutes<br />
+ 35 minutes de cuisson<br />
Pour moule à gâteau Ø 20 cm<br />
• 125 g de poudre d'amande<br />
• 100 g de flocons d'avoine<br />
• 2 cuillères à soupe de sirop d'érable<br />
• 1 œuf (végan : remplacer l'œuf par 1 cuillère à soupe de<br />
graines de lin moulue + 3 cuillères à soupe d'eau)<br />
• 45 g d'huile de coco • ½ cuillère à café de vanille<br />
• ¼ de cuillère à café de sel marin<br />
• 350 g de pruneaux frais et mûrs<br />
RECETTE & PHOTOS VESELA SAVOVA<br />
1 Préchauffer le four à 180 degrés. 2 Mixer les<br />
flocons d'avoine à l'aide d'un mixeur électrique<br />
jusqu'à l'obtention d'une consistence farineuse.<br />
3 Ajouter aux flocons d'avoine le reste des<br />
ingrédients (à l'exception des pruneaux) et<br />
bien mélanger. La pâte doit être collante et<br />
on doit pouvoir en faire facilement une boule.<br />
4 Badigeonner le moule à gâteau de 20 cm de<br />
diamètre avec un peu d'huile de coco et y étaler la<br />
pâte. Appuyer fermement avec les doigts. 5 Faire<br />
quelques trous dans la pâte avec une fourchette et<br />
réserver. 6 Laver les pruneaux, les dénoyauter et<br />
les couper en morceaux. 7 Disposer-les sur la pâte<br />
en formant un cercle. Faire cuire au four pendant<br />
environ 35 minutes jusqu'à ce que le fond ne soit<br />
plus humide. Faites attention au bord car is peut<br />
vite brûler s'il est trop éloigné des pruneaux. 8 Si<br />
vous le souhaitez, vous pouvez servir le gâteau<br />
avec de la crème fouettée à la noix de coco faite<br />
maison.<br />
<strong>2018</strong> / 3 | <strong>KACHEN</strong> | 119
120 | <strong>KACHEN</strong> | 3 / <strong>2018</strong>
SANTÉ n<br />
DES COMPLÉMENTS<br />
PAS SI JOLIS QUE ÇA...<br />
QUESTION: Qui bénéficie des compléments alimentaires ?<br />
RÉPONSE: Principalement celui qui les vend ! Alors, ce serait juste la peur qui nous fait prendre des<br />
comprimés et des poudres inutiles ? Une étude américaine réalisée en 2015 a révélé que 79 % des produits<br />
examinés ne contenaient même pas ce qui figurait sur l'étiquette.<br />
En Europe, les médicaments ainsi que les prétendues "promesses de guérison" sont fortement contrôlés<br />
pour leurs emballges et leurs publicités, mais il n'est pas nécessaire de prouver l'efficacité réelle des<br />
compléments alimentaires.<br />
Si vous avez une alimentation variée et que vous n'êtes pas dans une situation particulière (maladie,<br />
grossesse), vous n'avez généralement pas besoin de compléments alimentaires. Les exceptions sont la<br />
vitamine D (voir <strong>KACHEN</strong> 1/2015), qui ne provient que partiellement des aliments, et l'acide folique dans<br />
le cas des enfants et/ou de la grossesse.<br />
Des conséquences négatives sont même possibles en prenant des compléments ; dans une étude de prévention<br />
du cancer de la prostate, il a été constaté qu'une trop grande quantité de vitamine E augmente légèrement<br />
le risque de cancer. Trop de bêta-carotène peut aussi augmenter le risque de cancer ; trop de vitamine A au<br />
cours des trois premiers mois de la grossesse peut nuire au bébé.<br />
Les personnes qui pensent pouvoir compenser un comportement malsain (tabagisme, consommation<br />
fréquente de fast-food, manque d'exercice) par des médicaments en pharmacie ou sur internet, ne se<br />
contentent pas de jeter leur argent par les fenêtres, mais, dans le pire des cas, cela peut même avoir des<br />
conséquences négatives sur leur santé.<br />
Une preuve de la théorie de l'évolution : si nous étions dépendants des compléments alimentaires, nous<br />
n'existerions plus aujourd'hui, car les compléments alimentaires sont une invention de l'après-guerre. Nos<br />
ancêtres, qui étaient itinérants en tant que chasseurs-cueilleurs, se débrouillaient parfaitement bien sans ces<br />
additifs. Aujourd'hui, l'offre d'aliments nutritifs et sains est plus grande que jamais, comme par exemple la<br />
mangue de l'Inde, le quinoa d'Amérique du Sud, etc.<br />
EN GÉNÉRAL : Ne mangez pas plus que ce dont vous avez besoin !<br />
Il est préférable de manger des aliments variés, saisonniers et principalement régionaux, avec au moins<br />
cinq portions de fruits et légumes par jour, et de se passer si possible d'aliments produits industriellement !<br />
Bon appétit !<br />
Source: https://well.blogs.nytimes.com/2015/02/03/new-york-attorney-general-targets-supplements-at-major-retailers/<br />
Dr. Marc Keipes<br />
Directeur ZithaGesondheetsZentrum<br />
www.gesondheetszentrum.lu/blog/<br />
<strong>2018</strong> / 3 | <strong>KACHEN</strong> | 121
122 | <strong>KACHEN</strong> | 3 / <strong>2018</strong><br />
Curcuma
WELLNESS n<br />
TEXTE & PHOTO MASSIMO GHERARDI<br />
La plupart des gens connaissent le curcuma via l'armoire à épices.<br />
On utilise cette poudre de couleur jaune entre autres dans la<br />
cuisine asiatique pour colorer et aromatiser les plats. Un curry<br />
sans curcuma serait impensable.<br />
Cette plante, connue également sous le nom de safran des Indes, avec<br />
ses longues fleurs extravagantes, aime les climats tropicaux, chauds et<br />
humides. Il existe 80 espèces de cette zingibéracée. L'épice est obtenue<br />
à partir des pousses latérales du rhizome, également appelé souchet<br />
de l'Inde, puis est commercialisée sous le nom de curcuma longa. Elle<br />
contient, outre de l'amidon et des huiles essentielles, la curcumine<br />
jaune qui a un effet bénéfique sur la santé.<br />
Traditionnellement, le safran des Indes est depuis longtemps utilisé<br />
contre les troubles digestifs. Il stimule l'écoulement de la bile, très utile<br />
pour la digestion des graisses. De plus, il aide en cas d'indigestions et<br />
d'aérophagie et fut auparavant utilisé contre les maladies du foie.<br />
La recherche s'est également penchée sur la curcumine après la<br />
découverte de nouvelles potentielles propriétés spectaculaires.<br />
La curcumine est surtout connue en médecine comme antiinflammatoire.<br />
En cas de prise régulière à moyen et long terme, elle<br />
améliore les symptômes de l'arthrite, des rhumatismes et des tendinites,<br />
le liquide synovial et la mobilité s'améliorent. En contrepartie, on<br />
note seulement de très faibles et de très rares effets secondaires, tels<br />
que la sécheresse buccale ou de petites irritations gastriques. La<br />
curcumine est déconseillée aux personnes atteintes de maladies de<br />
la vésicule biliaire, comme les calculs biliaires, aux femmes enceintes<br />
et allaitantes, ainsi qu'aux enfants, car il n'existe sur ce point encore<br />
aucune étude sur son innocuité.<br />
D'autre part, la recherche vise d'autres champs d'application spectaculaires,<br />
tels que la maladie d’Alzheimer, les maladies cardiovasculaires,<br />
le cholestérol ou le diabète. Pour le traitement du cancer, il existe déjà<br />
des tests sur les animaux en matière de prévention, mais aussi des<br />
traitements. Les résultats positifs dans ce domaine sont cependant,<br />
jusqu'à aujourd'hui, encore difficiles à transposer sur les êtres humains.<br />
Tout porte à croire que le safran des Indes a encore de nombreuses<br />
autres propriétés en réserve.<br />
Malheureusement, les curcumines sont très peu solubles dans<br />
l'eau et peuvent donc être mal absorbées. La poudre n'est donc que<br />
partiellement efficace si elle est prise. Il en va de même pour les teintures<br />
et les extraits secs. Cependant, l'industrie pharmaceutique a réussi à<br />
augmenter de manière significative la solubilité de la curcumine et<br />
donc aussi l'effet des préparations. Ces extraits de curcuma améliorés<br />
sont ensuite transformés - souvent avec des additifs - en comprimés<br />
ou en capsules et vendus comme médicaments. Ces additifs peuvent<br />
également augmenter considérablement la biodisponibilité de la<br />
curcumine, comme la pipérine obtenue à partir du poivre, qui inhibe<br />
la glucuronidation de la curcumine dans le foie et réduit ainsi son<br />
excrétion.<br />
La plante curcuma a donc déjà parcouru un long chemin, des épices<br />
culinaires et de la médecine traditionnelle à la recherche médicale<br />
moderne. Et ce chemin est loin d'être terminé. Mais surtout, le<br />
curcuma représente une option de traitement alternatif qui préconise<br />
l'usage conscient de traitements et préfère renoncer aux médicaments<br />
ayant des effets secondaires. C'est la raison pour laquelle le curcuma<br />
est de plus en plus populaire.<br />
© Marc Klein<br />
<strong>2018</strong> / 3 | <strong>KACHEN</strong> | 123
Tarte flambée aux champignons<br />
Cette tarte flambée automnale allie à la fois des produits de la terre avec ses champignons<br />
et les parfums envoûtants de l'estragon et de zeste de citron. Une parfaite<br />
façon de fêter la saison des champignons !<br />
2 personnes 20 minutes + 15 minutes de cuisson<br />
• 100 g de crème aigre • 1 cuillère à soupe d'estragon finement haché<br />
• 250 g de champignons • 200 g de chanterelles • 20 g de beurre<br />
• 1 gousse d'ail pressée • 1 oignon nouveau, coupé<br />
• 1 pâte à tarte flambée (160 g) • le zeste d' ¼ de citron • sel et poivre<br />
1 Préchauffer le four à 200 °C. 2 Mélanger dans un bol la crème aigre et l'estragon.<br />
Assaisonner avec du sel et du poivre. Réserver. 3 Laver et sécher les champignons<br />
et les chanterelles. Couper les champignons en tranches. 4 Faire chauffer le<br />
beurre dans une poêle et faire cuire les champignons et les chanterelles pendant<br />
2 minutes jusqu'à ce qu'ils rendent leur jus. Ajouter l'ail pressé et faire cuire pendant<br />
2 minutes supplémentaires. 5 Dérouler la pâte à tarte flambée et la découper en deux<br />
rectangles. 6 Répartir la crème aigre sur les deux morceaux de pâte en n'oubliant<br />
pas d'y laisser une petite bordure. Garnir de champignons et d'oignon nouveau.<br />
7 Positionner la plaque de cuisson tout en bas du four et faire cuire env. 15 min<br />
dans le four préchauffé jusqu'à ce que la pâte de la tarte flambée soit croustillante.<br />
8 Saupoudrer de zeste de citron avant de servir.<br />
124 | <strong>KACHEN</strong> | 3 / <strong>2018</strong>
<strong>2018</strong> / 3 | <strong>KACHEN</strong> | 125
<strong>KACHEN</strong><br />
ON TOUR<br />
Le Luxembourg de gare en gare<br />
à pied ou à vélo<br />
Celui qui ne veut pas sonder directement devant sa porte les attractions touristiques et les beautés naturelles du Luxembourg<br />
est tributaire de la voiture, du bus ou du train. Avec la restriction que pour un tour avec la voiture, en règle générale, seuls des<br />
circuits auto-pédestres sont possibles. Ainsi, de nombreux randonneurs apprécient de retourner en train au point de départ.<br />
La Société nationale des chemins de fer luxembourgeois (CFL) a connecté près de 1000 km de pistes cyclables et chemins de<br />
randonnée au train. De cette façon, les randonneurs et les cyclistes peuvent découvrir toute une variété d'itinéraires dans le<br />
Grand-Duché de Luxembourg grâce aux parcours CFL. <strong>KACHEN</strong> a testé les plus beaux pour vous.<br />
126 | <strong>KACHEN</strong> | 3 / <strong>2018</strong>
<strong>KACHEN</strong> ON TOUR n<br />
TEXTE BARBARA FISCHER-FÜRWENTSCHES<br />
«Le train traverse les régions les plus belles et les plus<br />
intéressantes du Luxembourg. À cause de la disposition<br />
en étoile du réseau ferroviaire luxembourgeois, la ville<br />
du Luxembourg est parfaitement connectée à toutes les régions<br />
», souligne Marc Wengler, Directeur général de la CFL. Afin de<br />
simplifier les itinéraires des randonneurs, la CFL a élaboré un<br />
guide pratique : « 1000 km Lëtzebuerg : chemins de randonnée et<br />
pistes cyclables de gare en gare ». Ce guide trilingue, sous forme<br />
de classeur, présente au total 43 parcours dans toutes les régions<br />
du pays. Afin que les débutants et les plus expérimentés en aient<br />
pour leur argent, le guide est enrichi de parcours plus ou moins<br />
longs. Tous les circuits ont en commun qu'ils mènent d'une gare<br />
à une autre et peuvent donc être utilisés dans les deux sens, à pied<br />
ou à vélo.<br />
NORD, SUD, OUEST, EST : IL Y A TANT À DÉCOUVRIR !<br />
Le parcours en direction du Nord est particulièrement tentant pour<br />
les randonneurs. La ligne Nord est l'un des trajets les plus beaux et<br />
les plus impressionnants du Luxembourg : la voie ferrée serpente à<br />
travers de profondes vallées et de nombreux tunnels sombres creusent<br />
les collines de la région Éislek. Vous pouvez, par exemple, prendre le<br />
départ à Troisvierges, la gare la plus septentrionale du Luxembourg,<br />
et faire une randonnée de 13 km sur le tracé de l'Escarpardenne Éislek<br />
Trail, un tronçon du sentier de randonnée transfrontalier de 104 km de<br />
long dans les Ardennes qui fait partie des Leading Quality Trails - Best<br />
of Europe. À Clervaux, petite ville des Ardennes, une offre culinaire<br />
incroyable vous attend et, une fois sur place, pourquoi ne pas faire une<br />
visite du patrimoine mondial Family of Man. Sur le chemin retour,<br />
<strong>2018</strong> / 3 | <strong>KACHEN</strong> | 127
©Fabrizio Maltese / LFT<br />
vous pouvez ensuite vous laisser enchanter par la diversité des paysages<br />
et par la beauté passionnante de la nature le long des voies ferrées.<br />
Si vous voulez explorer le Nord du Luxembourg en particulier, vous<br />
trouverez de nombreuses propositions de circuits sur www.visit-eislek.<br />
lu/fr/nature-randonnee/randonnees/sentiers-gare.<br />
Magnifique dans le vrai sens du terme est à l'Est le chemin qui va<br />
de la gare ferroviaire de Manternach à Wasserbillig. Le parcours<br />
traverse la partie inférieure de la vallée de la Sûre jusqu'à son<br />
embouchure dans la Moselle, en passant par l'itinéraire d'excellence<br />
Sarre-Hunsrück « Traumschleife Manternacher Fiels » et le sentier<br />
nature Pierre Moes. Un parcours ardu où la nature est à l'état pur. Le<br />
parcours Luxembourg - Echternach - Wasserbillig est recommandé<br />
aux cyclistes sportifs. Cet itinéraire long de 70 km, allant de la<br />
gare de la Ville de Luxembourg jusqu'à la frontière allemande à<br />
Echternach, en passant par le Plateau Kirchberg, parcourt en grande<br />
partie l'ancienne voie romaine Kiem et l'ancienne ligne de chemin<br />
de fer à voie étroite Charly.<br />
INFORMATIONS UTILES POUR LES CYCLISTES<br />
La CFL propose 14 parcours cyclistes de gare en gare. Elle transportera<br />
votre vélo gratuitement dans ses trains, en fonction des disponibilités.<br />
Faites simplement attention à ce que le logo vélo apparaisse bien à côté<br />
de la porte d'entrée du wagon. Si vous voulez être sûr qu'il y aura de la<br />
place pour votre vélo, ou si vous voyagez en groupe, une réservation<br />
est recommandée (obligatoire à partir de 6 personnes). Les parcours<br />
à vélo se déroulent en grande partie sur le réseau national de pistes<br />
cyclables (PC) à la signalétique uniforme dans le pays entier. Pour de<br />
plus amples informations et des cartes du réseau national de pistes<br />
cyclables, veuillez consulter www.lvi.lu.<br />
128 | <strong>KACHEN</strong> | 3 / <strong>2018</strong>
<strong>KACHEN</strong> ON TOUR n<br />
© The Family of Man Château de Clervaux CNA Romain Girtgen / LFT © Nico Berté / LFT<br />
© Claudine Bosseler / LFT<br />
Vous pouvez acheter<br />
le guide « 1000 km<br />
Lëtzebuerg : chemins de<br />
randonnée et pistes cyclables<br />
de gare en gare » au prix de<br />
29 € auprès de la CFL, dans les<br />
librairies ou les offices de tourisme.<br />
Sur le site Internet<br />
www.visitluxembourg.com/fr/que-faire/nature-excursions<br />
vous trouverez toute une série de propositions de parcours<br />
avec la possibilité de télécharger l'itinéraire à partir du<br />
géoportail.<br />
INFORMATIONS PRATIQUES<br />
Vous pouvez acheter votre billet de train directement au distributeur<br />
automatique de la gare ou au préalable auprès de la CFL, ou encore via<br />
la Communité des Transports (www.mobiliteit.lu). Vous y trouverez<br />
également les horaires des trains, ainsi que les tarifs respectifs.<br />
Les enfants de moins de 11 ans et les chiens peuvent voyager<br />
gratuitement. Aux heures de pointe, il est recommandé aux groupes<br />
de réserver leur places assises dans le train trois jours à l'avance sur<br />
www.cfl.lu. Des places de parking gratuites sont disponibles près de<br />
la plupart des gares. Seuls les bâtiments Park&Rail dans la Ville de<br />
Luxembourg et l'Université Belval sont payants. Des cages à vélo<br />
(mBox) sont désormais disponibles dans certaines gares, où vous<br />
pouvez déposer votre vélo en toute sécurité jusqu'à votre retour.<br />
<strong>2018</strong> / 3 | <strong>KACHEN</strong> | 129
Francine Closener,<br />
SECRÉTAIRE D'ÉTAT LUXEMBOURGEOISE À L’ÉCONOMIE<br />
« Qui souhaite organiser des vacances<br />
dynamiques et proches de la nature a<br />
tout à gagner au Luxembourg ».<br />
Kachen: De nombreux luxembourgeois partent à<br />
l'étranger pour y passer leurs vacances. À cet égard,<br />
le Luxembourg a beaucoup à offrir et attire chaque<br />
année un nombre croissant de touristes.<br />
Francine Closener: C'est vrai. On sous-estime<br />
souvent le nombre de sites touristiques à<br />
découvrir au Luxembourg et le fait qu'on puisse passer de formidables<br />
vacances dans son pays natal. Passer ses vacances chez soi n'est pas<br />
seulement écologique, mais constitue également une incroyable<br />
possibilité de mieux connaître, ou d'apprendre à connaître son propre<br />
pays. Qui souhaite organiser des vacances dynamiques et proches de la<br />
nature a tout à gagner au Luxembourg : une nature intacte, des paysages<br />
pittoresques, des sentiers de randonnée de premier ordre, un excellent<br />
réseau de pistes cyclables, ainsi que d'innombrables sites culturels et<br />
une gastronomie ambitieuse.<br />
Le Ministère de l'économie soutient énergiquement ses partenaires, afin<br />
de développer de nouvelles offres touristiques ainsi que de moderniser<br />
les offres existantes, car les touristes étrangers ne sont pas les seuls à<br />
profiter des infrastructures modernes de loisirs et de tourisme, la<br />
population locale aussi. Récemment, par exemple, le centre de loisirs<br />
« Adventure Indoor Minigolf & Spill-Park » a ouvert ses portes à<br />
Eschweiler et le parc accrobranche à Steinfort a fêté sa réouverture.<br />
Nous sommes un pays multiculturel pouvant briller auprès des étrangers<br />
grâce à notre multilinguisme et pouvant se distinguer également par<br />
notre offre culturelle variée et de grande qualité.<br />
Dans quelle mesure la cuisine luxembourgeoise reflète cette diversité<br />
culturelle du pays ?<br />
Des sondages ont révélé que les clients et touristes<br />
étrangers appréciaient particulièrement notre<br />
diversité gastronomique. Des brasseries agréables<br />
au restaurant gastronomique, le Luxembourg<br />
a quelque chose à offrir pour tous les palais.<br />
Notre vaste offre culinaire allie cuisine régionale<br />
et influences internationales. Que ce soit de la cuisine italienne,<br />
portugaise, <strong>française</strong>, indienne ou végétarienne, le Luxembourg a<br />
beaucoup à offrir.<br />
Les fins gourmets passant leurs vacances au Luxembourg apprécient en<br />
outre leur passage dans un des 12 restaurants étoilés dont l'incroyable<br />
réputation dépasse largement les frontières de notre pays. Cette<br />
clientèle est aussi naturellement attirée par les vins blancs de qualité,<br />
produits dans la Moselle luxembourgeoise.<br />
L'été touche à sa fin. Quels évènements sont-ils encore prévus pour la fin<br />
de cette saison touristique ?<br />
Je pense tout particulièrement aux traditionnelles fêtes des vins<br />
en septembre en Moselle, ainsi qu'à la Fête du vin et du raisin à<br />
Grevenmacher, au « Riesling Open » ou à la Fête des vendanges à<br />
Schengen en octobre. J'invite les passionnés de vélo à participer le<br />
dimanche 16 septembre à notre évènement « Mam Vëlo duerch<br />
d’Regioun Mëllerdall ». Il s'agit d'un parcours cycliste pour toute<br />
la famille dans un cadre proche de la nature. On peut y découvrir la<br />
région sur 30 km de pistes cyclables et de rues fermées à la circulation.<br />
Le départ et l'arrivée ont lieu respectivement à la brasserie Heringer<br />
Millen où il est même possible de louer des vélos sur place.<br />
130 | <strong>KACHEN</strong> | 3 / <strong>2018</strong>
© Studio Fränk Weber<br />
Avec ses sites inscrits au patrimoine mondial de l’UNESCO,<br />
la ville de Luxembourg, capitale européenne cosmopolite,<br />
vous invite à vivre des moments inoubliables et à découvrir<br />
de nouveaux horizons dans un Luxembourg tel que vous ne<br />
l’auriez jamais imaginé.<br />
visitluxembourg.com<br />
<strong>2018</strong> / 3 | <strong>KACHEN</strong> | 131
L'automne au Luxemburg<br />
© Pulsa Pictures / LFT<br />
© Tommi Lappalainen - LFT<br />
© Stater Muséeën / LFT<br />
© Dominique Linel<br />
69 e Fête du Raisin et du Vin<br />
Grevenmacher www.cfg.events<br />
07.09.<strong>2018</strong> - 09.09.<strong>2018</strong><br />
Leopard Ultratrail Mullerthal<br />
www.utml.lu<br />
08.09.<strong>2018</strong><br />
Summer in the City<br />
www.summerinthecity.lu<br />
Jusqu'au 11.09.<strong>2018</strong><br />
Schueberfouer<br />
www.fouer.lu<br />
Jusqu'au 11.09.<strong>2018</strong><br />
Riesling Open<br />
www.rieslingopen.com<br />
14.09.<strong>2018</strong> - 16.09.<strong>2018</strong><br />
Nuit des Lampions<br />
www.ndl.lu<br />
22.09.<strong>2018</strong><br />
Fête des Potirons<br />
www.kuerbis.lu<br />
22.09.<strong>2018</strong> - 23.09.<strong>2018</strong><br />
Steampunk<br />
www.minettpark.lu<br />
29.09.<strong>2018</strong> - 30.09.<strong>2018</strong><br />
Marché aux Noix de Vianden<br />
www.vianden-info.lu<br />
07.10.<strong>2018</strong><br />
La Nuit des Musées<br />
www.museumsmile.lu/event/nuitdesmusees/<br />
13.10.<strong>2018</strong><br />
Haupeschfest Berdorf<br />
www.fraen-mammen-berdorf.lu<br />
03.11.<strong>2018</strong> - 04.11.<strong>2018</strong><br />
Wanterfeeling<br />
www.redrock.lu<br />
17.11.<strong>2018</strong> - 19.11.<strong>2018</strong><br />
132 | <strong>KACHEN</strong> | 3 / <strong>2018</strong>
Enfin du Kalulu !<br />
Nous nous sommes rendus à São Tomé e Príncipe. Un État<br />
insulaire d'Afrique de l'Ouest qui se trouve dans un endroit<br />
improbable, perdu dans le Golfe de Guinée. De là, nous voulions<br />
nous rendre sur l'îlot de Rolas et trouver l'Équateur, ce dernier passant<br />
précisément sur l'îlot. Mais nous étions surtout à la recherche du<br />
Kalulu. Il faisait chaud, très chaud. Le premier soir, à l'hôtel, il y eut un<br />
barbecue. Malheureusement, pas de Kalulu. Cela nous étonna un peu.<br />
Nous voulions absolument goûter ce plat national. Même si nous ne<br />
savions pas vraiment ce que c'était. Le matin suivant, notre guide vint<br />
nous chercher en jeep. On roula à travers l'île, secoués par la jeep, car il<br />
n'y avait guère de routes goudronnées. Il faisait encore très très chaud.<br />
C'est pourquoi, et aussi parce que nous étions secoués dans le véhicule,<br />
nous n'avions pas faim. Nous n'avons pas été triste toutefois quand on<br />
nous a servi du poisson grillé comme déjeuner dans un lodge. Mais<br />
toujours pas de Kalulu. De toute façon, à cause des températures,<br />
nous n'en aurions probablement pas eu envie. Le soir à l'hôtel : buffet<br />
européen sans plat national. Le troisième jour, des personnes saoules<br />
nous jetèrent de la bière au visage. Nous avons dîné chez un cuisinier<br />
connu internationalement. Cinq plats exquis, mais pas de Kalulu. Nous<br />
avons visité des plantations, sauvages pour la plupart, de chocolat et<br />
nous n'avons pas réussi à goûter un seul morceau du fameux chocolat<br />
santoméen. Un jour, nous avons atterri dans un défilé de carnaval<br />
africain dans la capitale. Beaucoup de monde, beaucoup d'alcool,<br />
beaucoup d'armes. Par bonheur, elles étaient en plastique. En revanche,<br />
rien à manger. Quelques jours s'écoulèrent avec du poisson grillé, des<br />
buffets et des barbecues. Après que notre guide a toujours répondu à<br />
notre éternelle question sur la nourriture nationale par « demain »,<br />
nous avons interrogé le gardien du parking de l'hôtel le dernier soir ; et<br />
effectivement : pas de problème, dit-il, sa sœur avait un restaurant qui<br />
servait tous les jours du Kalulu frais à la carte. Si nous étions intéressés,<br />
son beau-frère viendrait nous chercher immédiatement. Nous étions<br />
intéressés... et les uniques clients de sa sœur. Enfin, le Kalulu se trouvait<br />
là, sous nos yeux. Il s'agissait finalement d'une sorte de ragoût de<br />
poissons très visqueux, d'influence portugaise et cap-verdienne. Ce<br />
fut vraiment délicieux, mais vraisemblablement la sœur ne l'avait pas<br />
préparé du jour. Le matin suivant, nous avons poursuivi le voyage avec<br />
de gros problèmes gastro-intestinaux.<br />
<strong>2018</strong> / 3 | <strong>KACHEN</strong> | 133
© Bearfotos / Freepik<br />
TEXTE SUSANNE JASPERS<br />
BARCELONE<br />
Kachen on Tour avec LuxairTours<br />
Certaines villes nous font parfois pousser la chansonnette. Ce<br />
fut carrément un chant de louange fracassant qui eut lieu<br />
dans la capitale de la Catalogne, interprété par Freddy Mercury et<br />
Montserrat Caballé en 1988 sur le lieu de naissance de la chanteuse<br />
d'opéra. Ce fut de nouveau le cas à l'occasion des Jeux olympiques<br />
d'été en 1992. Aucune surprise de constater que l'on fait autant la<br />
fête dans cette métropole, car Barcelone a simplement tout pour<br />
elle. Une superbe vieille-ville historique, la plage, la mer, des rues<br />
commerçantes animées telles que le Passeig de Gràcia et surtout les<br />
légendaires Ramblas. La plus célèbre d'entre-elles est la « Rambla de<br />
les Flors » avec ses nombreux stands de fleurs exerçant un pouvoir<br />
d'attraction magique sur les touristes. Il en va de même pour la<br />
solide « Rambla Catalunya », toujours en pleine croissance. Si<br />
jamais il pleut, vous trouverez refuge dans les nombreux temples de<br />
la culture. Les amateurs auront tout à gagner à se rendre au Musée<br />
Picasso situé dans la vieille-ville. Ceux qui savent apprécier les<br />
œuvres d'art plus moderne, se retrouveront à la Fundació Antoni<br />
Tàpies car, outre Joan Miró, Tàpies est considéré comme l'un des<br />
peintres les plus célèbres, originaires de Barcelone.<br />
Miró, qui a bien évidemment aussi son propre musée, se découvrira<br />
petit à petit ; déjà dans le hall d'arrivée de l'aéroport, une énorme<br />
mosaïque du Maître vous y accueille. Un peu plus tard, vous<br />
arriverez dans le spectaculaire Parc Joan Miró. Faisant partie<br />
intégrantedu paysage urbain de Barcelone et à ne surtout pas<br />
oublier, les rares créations de l'architecte Antoni Gaudí, qui, en<br />
1926, passa sous les roues d'un tramway et qui plus tard, décéda<br />
des suites de l'accident. Ce jour funeste, il se rendait sur un chantier<br />
qui demeura inachevé jusqu'à aujourd'hui et qui est devenu l'un<br />
des symboles les plus célèbres de Barcelone : la basilique Sagrada<br />
Família.<br />
© Roman Kraft © Enes<br />
© Michael Wilkin<br />
134 | <strong>KACHEN</strong> | 3 / <strong>2018</strong>
Dirigez-vous tranquillement des Ramblas vers le port et vous tomberez sur<br />
une vieille connaissance : Christophe Colomb. Le doigt pointé du monument<br />
dédié à l'explorateur est d'ailleurs dirigé vers le « Ballermann », car la célèbre<br />
expédition du virulent marin en quête des Indes et qui découvrit par<br />
erreur l'Amérique (même si les Vikings y parvinrent avant lui des siècles<br />
plus tôt mais que tout le monde a tendance à l'oublier) le conduisit de<br />
Barcelone à Majorque dans un premier temps. Si, après cet belle découverte<br />
touristique ou après avoir marché de long en large pendant des heures sur<br />
les Ramblas, vous ressentez une petite faim, nous vous recommandons alors<br />
les collations typiques locales. Ne commandez en aucun cas des « tapas »<br />
dans les innombrables bars ! Dans le jargon catalan local et patriotique, on<br />
les appelle effectivement les « montaditos » et ils se distinguent par le fait<br />
que ces créations variées et ingénieuses soient servies sur un morceau de<br />
pain avec de la purée de tomates épicée. La meilleure adresse de toute la<br />
ville empreinte d'une longue tradition se trouve peut-être au « Carrer de<br />
Mallorca 236 ». Si vous réussissez à trouver des places, très convoitées, au<br />
comptoir de la « Cervesería Catalana », il vous faut alors absolument goûter<br />
le « solomillo-montadito ». Vous ne trouverez nulle part ailleurs un petit<br />
morceau de filet aussi raffiné !<br />
<strong>KACHEN</strong> ON TOUR n<br />
© Anastasiia Tarasova<br />
© Zosia Korcz<br />
© Derek Story<br />
© Benjamin Voros<br />
© Erwan Hesry © Biel Morro<br />
<strong>2018</strong> / 3 | <strong>KACHEN</strong> | 135
© Tyler Hendy © Greta Schölderle Møller<br />
© Jessica Tootoo<br />
© Collins Lesulie<br />
PARTICIPEZ ET GAGNEZ<br />
Gagnez 2 nuits pour 2 personnes dans l'hôtel 4 étoiles H10 Marina Barcelona en chambre double, inclus 2 billets d'avion<br />
Luxembourg-Barcelone (aller-retour) avec LuxairTours.<br />
L'hôtel 4 étoiles est très bien situé, dans le quartier Villa Olímpica. La promenade<br />
en front de mer se trouve à env. 900 m. Vous trouverez dans les environs de très<br />
nombreux bars et restaurants, de même que vous pourrez vous rendre sur les<br />
sites touristiques de la ville en quelques minutes par transports en commun.<br />
La carte du restaurant de l'hôtel, le « Dionissos » offre aux clients, outre une<br />
cuisine d'auteur raffinée, une incroyable cave avec une sélection de plus de<br />
200 vins.<br />
L'hôtel dispose de plus de 235 chambres très lumineuses, avec salle de bains/<br />
WC, sèche-cheveux, TV écran plat, WLAN (inclus), minibar, coffre-fort<br />
et climatisation. L'utilisation de l'espace fitness est comprise. Vous pourrez<br />
admirer, du toit-terrasse, une fantastique vue sur la ville et la mer.<br />
L'hôtel H10 Marina Barcelona fait partie de la chaîne H10, tout comme les<br />
hôtels H10 Cubik, H10 Art Gallery et H10 Casanova, inclus également dans les<br />
offres de LuxairTours.<br />
Répondez tout simplement à la question suivante : Dans quelle région est située la ville de Barcelone ?<br />
Envoyez la bonne réponse avec le mot-clé «Barcelone» par email à gewinnen@kachen.lu<br />
Le voyage doit être réservé entre le 1er novembre <strong>2018</strong> et le 31 octobre 2019. Billets d'avion et hébergement en fonction des disponibilités.<br />
Date limite de participation : 29/10/<strong>2018</strong><br />
136 | <strong>KACHEN</strong> | 3 / <strong>2018</strong>
<strong>2018</strong> / 3 | <strong>KACHEN</strong> | 137<br />
Réservez dès maintenant en agence de voyages ou sur www.luxairtours.lu
Lyon<br />
Capitale de la gastronomie<br />
© Tristan Deschamps<br />
138 | <strong>KACHEN</strong> | 3 / <strong>2018</strong>
<strong>KACHEN</strong> ON TOUR n<br />
© Brice Robert<br />
© Brice Robert<br />
Lyon, ville importante vieille de deux mille ans, se trouve<br />
dans la région Auvergne-Rhône-Alpes (département du<br />
Rhône) à l'embouchure du Rhône et de la Saône, au pied<br />
des collines Fourvière et de la Croix-Rousse.<br />
Ville natale du père de la Haute Cuisine Française, Paul Bocuse,<br />
elle est désignée à raison comme « capitale de la gastronomie<br />
» et même après le décès du cuisinier aux 3 étoiles Michelin,<br />
les amateurs de tous horizons se rendent en pèlerinage dans la<br />
métropole sur les traces des plus grands plaisirs gustatifs de la<br />
cuisine <strong>française</strong>. Au total, 22 étoiles Michelin et les vins de la<br />
région viticole du Beaujolais, toute proche, vous garantissent<br />
les plus grands plaisirs de la table.<br />
Lyon a beaucoup plus à offrir que des plaisirs gustatifs aux fins<br />
gourmets : une promenade dans les halles, baptisées « Paul<br />
Bocuse » depuis 1971, constitue un must absolu en termes<br />
de visite de Lyon. Celui qui ne vient pas pour la cuisine, peut<br />
trouver son bonheur dans les musées de la ville. Les amateurs<br />
d'architecture sont également gâtés. Dans le quartier de la<br />
Croix-Rousse, on peut visiter des anciennes fabriques de<br />
tissage de la soie qui ont fait la célébrité de la ville au XVIIème<br />
et au XVIIIème siècle.<br />
© Brice Robert<br />
© Guillaume Tranquard<br />
© Marie Perrin<br />
© Tristan Deschamps<br />
© Brice Robert<br />
© ONLYLYON Tourisme et Congrès<br />
© Franchella Stofleth<br />
© Tristan Deschamps<br />
En partenariat avec<br />
<strong>2018</strong> / 3 | <strong>KACHEN</strong> | 139
© Edmund Hazlewood<br />
© Brice Robert<br />
© Sofitel Lyon Bellecour<br />
La Vieille-Ville (appelée « Vieux Lyon »), avec ses innombrables<br />
ruelles sinueuses et ses sites touristiques illuminés<br />
la nuit, fait partie du patrimoine mondial de l'UNESCO :<br />
le quartier de la Renaissance est le plus grand quartier de<br />
ce type en France. Sur la colline Fourvière, berceau de la<br />
ville fondée par les romains en l'an 43 avant J.C., on peut<br />
découvrir les vestiges de l'amphithéâtre et des thermes.<br />
La basilique Notre-Dame de Fourvière fait également<br />
partie du patrimoine mondial de l'UNESCO. La ville de<br />
Lyon a d'ailleurs été élue en 2016 « Meilleure destination<br />
européenne de week-end et de court séjour ». Lyon<br />
a pu s'imposer face à des villes comme Berlin, Lisbonne,<br />
Londres ou Madrid.<br />
© M. CELLARD<br />
© Violette & Berlingot<br />
22 étoiles pour Lyon :<br />
««« Auberge du Pont de Collonges (Le „Paul Bocuse“) «« Guy Lassausaie - La Mère Brazier-<br />
Le Neuvième Art « PRaiRial - Les Trois Dômes - L’Alexandrin - Les Terrasses de Lyon - Christian Têtedoie-<br />
Au 14 Février - Les Loges - Maison Clovis - Takao Takano - Le Gourmet de Sèze - Pierre Orsi - Le Passe-Temps -<br />
Auberge de l’Ile Barbe - La Rotonde<br />
PARTICIPEZ ET GAGNEZ<br />
Gagnez un voyage pour 2 personnes à Lyon* incluant le trajet en TGV en 1ère classe<br />
au départ du Luxembourg et 1 nuit dans une Chambre Supérieure au SOFITEL LYON<br />
BELLECOUR en chambre double, avec petit-déjeuner dans le restaurant panoramique.<br />
Est compris un dîner (menu 2 plats et fromage) pour 2 personnes dans le restaurant<br />
étoilé Les Trois Dômes.<br />
Répondez à la question suivante : Combien de restaurants étoilés y-a-t-il à Lyon ?<br />
Envoyez la bonne réponse avec le mot-clé Lyon à<br />
gewinnen@kachen.lu.<br />
Date limite : 29/10/<strong>2018</strong><br />
* Selon les disponibilités de l'hôtel et du TGV. La réservation doit avoir lieu au moins<br />
1 mois à l'avance et doit être valable jusqu'au 31 mars 2019 (les dates suivantes sont<br />
exclues de toute réservation : 6-8 décembre <strong>2018</strong> et 27-30 janvier 2019).<br />
L'hôtel 5 étoiles Sofitel Lyon Bellecour est situé au centre-ville de Lyon,<br />
en bordure du Rhône, à proximité de la place Bellecour et de la Vieille-<br />
Ville de Lyon (patrimoine mondial de l'UNESCO), entouré de boutiques,<br />
musées et de sites historiques.<br />
Adonnez-vous à un voyage de découverte culinaire et culturelle au restaurant<br />
Les Trois Dômes (une étoile Michelin) : savourez-y les créations<br />
du chef cuisinier, Christian Lherm, avec une vue imprenable sur la ville.<br />
Passez une nuit dans l'une des 164 chambres/suites et explorez les incroyables<br />
aménagements de l'hôtel : bar panoramique Le Melhor, bar<br />
lumineux avec cheminée, brasserie Le Silk et l'espace détente So FIT.<br />
www.accorhotels.com/gb/hotel-0553-sofitel-lyon-bellecour/index.shtml<br />
140 | <strong>KACHEN</strong> | 3 / <strong>2018</strong>
VOS DESTINATIONS<br />
PRÉFÉRÉES:<br />
STRASBOURG, BORDEAUX,<br />
RENNES, BREST, LYON,<br />
MONTPELLIER, MARSEILLE,<br />
LILLE, DÜSSELDORF,<br />
KÖLN, ZÜRICH,<br />
MÜNCHEN, LONDON...<br />
VOTRE VOYAGE<br />
EN UN CLIC!<br />
Réservez votre billet de train<br />
en ligne sur www.cfl.lu<br />
au Call Center 2489 2489 ou<br />
auprès des guichets dans nos gares<br />
©Istockphoto, <strong>2018</strong><br />
www.cfl.lu<br />
<strong>2018</strong> / 3 | <strong>KACHEN</strong> | 141
RECETTES<br />
BOISSONS<br />
VÉGÉTARIEN<br />
33 Thé pour mariage<br />
et sucre à base de<br />
pétales<br />
104 Dry Martini<br />
33 Épices pour<br />
barbecue<br />
33 Sel aux herbes 49 Salade chaude aux<br />
quartiers de potiron<br />
grillés<br />
52 Tortelloni au<br />
butternut et au beurre<br />
de sauge<br />
POISSON ET<br />
FRUITS DE MER<br />
62 Purée de patates<br />
douces<br />
63 Frites de patates<br />
douces cuites au four<br />
73 Toast aux<br />
champignons et<br />
chèvre<br />
75 Soupe de<br />
potimarron<br />
118 Gratin de pommes<br />
de terre aux brocolis<br />
124 Tarte flambée aux<br />
champignons<br />
54 Curry vert au<br />
potimarron et<br />
crevettes<br />
50 Potage aux<br />
lentilles et à la courge<br />
musquée<br />
51 Pizza au butternut<br />
grillé et fromage de<br />
chèvre<br />
64 Roulades de bœuf<br />
71 Quiche cèpes et<br />
foie gras<br />
72 Suprême de<br />
poularde jaune aux<br />
giroles<br />
73 Entrecôte au<br />
roquefort et pommes<br />
grenailles au thym<br />
76 Bavette aux<br />
échalotes confites et<br />
au pinot noir<br />
78 "Kënnbak"<br />
PÂTISSERIE ET<br />
DESSERTS<br />
18 Pépites<br />
croustillantes<br />
18 Meringue<br />
18 Guimauves<br />
20 Lingots coco et<br />
citron vert<br />
20 Club sandwich au<br />
fruit de la passion<br />
34 Amandes grillées<br />
36 La pâte à biscuit<br />
vanillée par excellence<br />
39 Triples biscuits<br />
au chocolat et aux<br />
amandes<br />
40 Truffes au chocolat<br />
maison<br />
42 Gâteau Blueberry<br />
45 Tarte aux<br />
quetsches<br />
46 Quetsches aux<br />
épices<br />
47 Galettes aux<br />
quetsches<br />
74 Gâteau aux noix<br />
117 Muffins à la<br />
pomme et à la<br />
cannelle<br />
142 | <strong>KACHEN</strong> | 3/ <strong>2018</strong>
WP<br />
52 Courge spaghetti<br />
au beurre et au<br />
parmesan<br />
84 Gnocchis de courge<br />
kabocha, truite, burrata<br />
et poires<br />
FFELN 40 MIN. ∙ ZUBEREITUNGSZEIT 1 H ∙ 4 PERSONEN<br />
60 Pommes de terre<br />
au four à la suédoise<br />
91 Sébaste poché et<br />
écrasé de pommes de<br />
terre charlotte<br />
61 Soupe de pommes<br />
de terre aux cèpes<br />
VIANDE<br />
Editeur<br />
Directrice de publication<br />
Rédactrice en chef<br />
Rédaction<br />
Relecture<br />
Graphiste<br />
Impression<br />
Rédaction<br />
Courrier des lecteurs<br />
Publicité<br />
Concours<br />
Luxe Taste & Style Publishing Sàrl<br />
4a, rue de Consdorf L- 6230 Bech<br />
Bibi Wintersdorf<br />
Bibi Wintersdorf<br />
Elisabeth Beckers , Mirjam Pfeiffer<br />
Myriam Welschbillig<br />
Philippe Saliba<br />
Weprint<br />
redaktion@kachen.lu<br />
leserbriefe@kachen.lu<br />
anzeigen@kachen.lu<br />
gewinnen@kachen.lu<br />
80 Boulettes de<br />
viande façon orientale<br />
avec aubergines frites<br />
81 "Feierstengszalot"<br />
aux lamelles de<br />
jambon Lisanto<br />
85 Œufs de caille<br />
mollets frits et<br />
textures de butternut<br />
37 Sandwich à la<br />
crème glacée<br />
119 Gâteau aux<br />
pruneaux<br />
37 Doubles biscuits<br />
au beurre de<br />
cacahuètes<br />
38 Biscuits croquants<br />
aux flocons d'avoine<br />
et aux airelles<br />
© Luxe Taste & Style Publishing EAN 977-2535-931-20-3<br />
La rédaction n’est pas responsable pour la soumission d’articles,<br />
photos et dessins non sollicités. La réimpression, représentation<br />
dans les services en ligne et sur internet et la publication sur des<br />
supports de données tels que CD-ROM, etc. nécessitent l’accord<br />
écrit préalable de l’éditeur.<br />
Tous droits réservés.<br />
Toutes les informations ont été soigneusement vérifiées.<br />
Nous déclinons toute responsabilité quant à l’exactitude des<br />
informations fournies dans cette publication.<br />
<strong>2018</strong> / 3 | <strong>KACHEN</strong> | 143
Le numéro HIVER de<br />
<strong>KACHEN</strong><br />
paraîtra le<br />
21 novembre <strong>2018</strong>
Properties for sale<br />
SALES • RENTALS • VALUATIONS<br />
+352 26 897 897 contact@fare.lu<br />
ESCHWEILER Price : 1.850.000 €<br />
Renovated farmhouse with stables and training area. The interior of the house got renovated in 2009, doors and windows in 2011, facade<br />
in 2015 and is spread on a 41a plot with a living surface of 291 m 2 comprising an apartment of 94 m 2 . Perfectly suited for horse lovers.<br />
OLM Price : 1.875.000 €<br />
Splendid villa located on a plot of 10a45ca in one of the most sought after areas in Olm. On more than 300 m 2 of living space, with its<br />
6 bedrooms, 5 bathrooms including a relaxation area with wellness and sauna, providing the comfort of a family home with a mature<br />
garden and heated pool.<br />
SOLEUVRE Price : 1.895.000 €<br />
In the quiet and nice village of Soleuvre, this beautiful house of 450 m 2 is on a plot of 10a. This charming home offers 5 bedrooms and<br />
3 bathrooms, a mature and tasteful garden which benefits from an endless view, a garage for 3 cars and several parking places. Located<br />
3 min from UNI.lu.
NATURELLEMENT DIFFÉRENT<br />
U N E L A R G E S É L E C T I O N DE P R O D U I T S R É G I O N A U X<br />
Heiderscheid | Mertzig | Oberpallen | Steinsel | Strassen | Useldange<br />
pallcenter.lu<br />
facebook.com/pallcenter<br />
instagram.com/pallcenter