25.05.2023 Views

Stop+Go Streetlife 02-2023 FR

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

PAGE 14<br />

META – UN TOTEM DE TOUS<br />

LES SUPERLATIFS<br />

PAGE 26<br />

IMPRESSION NUMÉRIQUE<br />

POUR LES PANNEAUX<br />

NR. <strong>02</strong>-23 | LA REVUE DES DÉCIDEURS<br />

<strong>Streetlife</strong><br />

PAGE 10<br />

Systèmes de caméras<br />

en action


Production<br />

suisse<br />

En Suisse et pour la Suisse. Permettez-moi de me<br />

présenter : Wilhelm Rieder, le nouveau responsable<br />

de production de SIGNAL SA.<br />

Oui, nous produisons des panneaux de signalisation et bien<br />

d’autres choses encore, dans huit départements différents, sur<br />

une surface de 10 000 m 2 à Büren an der Aare (BE). Vingt pour<br />

cent des collaborateurs de la production sont des femmes.<br />

La diversité des activités que nous proposons à travers les plus<br />

de dix corps de métier présents dans notre organisation est<br />

impressionnante et offre en prime de belles opportunités de<br />

travail à temps partiel.<br />

Lors du salon la Suisse Public, vous aurez la possibilité d’avoir<br />

un aperçu de notre production. Pour en découvrir les modalités,<br />

rendez-vous à la page 8 de notre <strong>Stop+Go</strong>. Vous trouverez<br />

également dans ce numéro une partie des produits et services<br />

que nous vous présenterons à cette occasion. Nous nous<br />

réjouissons de vous accueillir à notre stand.<br />

Wilhelm Rieder<br />

Responsable de la production et<br />

membre de la direction<br />

3 / ÉDITORIAL


<strong>02</strong>/23<br />

21<br />

24<br />

14<br />

4 / SOMMAIRE


PAGE 14<br />

META – UN TOTEM DE TOUS<br />

LES SUPERLATIFS<br />

NR. <strong>02</strong>-23 | LA REVUE DES DÉCIDEURS<br />

PAGE 10<br />

PAGE 26<br />

IMPRESSION NUMÉRIQUE<br />

POUR LES PANNEAUX<br />

NEWS<br />

News 6<br />

Actualités du monde de la route et de<br />

la circulation<br />

TRENDS<br />

Impression numérique 26<br />

pour les panneaux<br />

Une nouvelle machine pour plus<br />

d’efficience<br />

INSIDE<br />

Le salon 8<br />

SIGNAL SA à la Suisse Public 2<strong>02</strong>3<br />

META – un totem de 14<br />

tous les superlatifs<br />

Notre nouveau système d’information<br />

numérique<br />

Le saviez-vous ? 17<br />

Le tuyau du pro avec Cesare Varetta,<br />

chef de projet et chef de produit<br />

La porte qui sauve 24<br />

Davantage de sécurité dans les tunnels<br />

STORIES<br />

Systèmes de caméras 10<br />

en action<br />

Pilotage et optimisation des flux de trafic<br />

Nouveau dans le 21<br />

catalogue : Tacticol ©<br />

Solution tactilo-visuelle pour les espaces<br />

intérieurs<br />

MENTIONS LÉGALES<br />

Rédaction : SIGNAL SA, Marketing<br />

marketing@signal.ch<br />

032 352 11 11<br />

Design + Création<br />

weiss communication + design ag<br />

www.wcd.ch<br />

Textes : Jürg Freudiger<br />

Impression : Stämpfli AG, Berne<br />

Tirage<br />

4950 ex. en allemand<br />

2330 ex. en français<br />

360 ex. en italien<br />

<strong>Streetlife</strong><br />

Systèmes de caméras<br />

en action<br />

STOP+GO <strong>02</strong>-23<br />

Photographie : SIGNAL SA,<br />

Dirk Weiss, wcd<br />

5 / SOMMAIRE


NEWS<br />

Actualités du monde de la route<br />

et de la circulation<br />

Tarification de la mobilité –<br />

études de faisabilité<br />

La Confédération considère la tarification de<br />

la mobilité comme une opportunité de rendre le<br />

système de transport plus efficace et soutient<br />

donc les études de faisabilité visant à concrétiser<br />

le développement de projets de ce type dans<br />

les villes. Dans un communiqué de presse, cinq<br />

idées de projets sont présentées, dont celles pour<br />

des péages dits de cordon (tarifs dynamiques +<br />

réductions dans les transports publics) à Genève,<br />

Bienne et Frauenfeld.<br />

https://www.astra.admin.ch/astra/fr/home/<br />

themes/mobility-pricing.html<br />

Homeoffice : léger recul !<br />

L’association «Work Smart Initiative », aujourd’hui<br />

dissoute, a commandé une dernière étude en 2<strong>02</strong>2<br />

sur l’état du télétravail en Suisse. Même si après<br />

une augmentation constante depuis 2014, naturellement<br />

encore renforcée par la pandémie, on<br />

constate pour la première fois un léger recul du<br />

home office et consort, le télétravail fait désormais<br />

partie intégrante de notre quotidien professionnel.<br />

Le fossé entre les grandes entreprises et les PME<br />

est toujours aussi grand.<br />

https://work-smart-initiative.ch/fr/studie/etudeflexwork-2<strong>02</strong>2/<br />

6 / NEWS


NEWS<br />

SIGNAL<br />

SignaPark – Aperçu<br />

La nouvelle barrière de parking intelligente<br />

commandée par smartphone sera<br />

présentée à la Suisse Public. Elle vous<br />

permet de contrôler et de gérer facilement<br />

votre parking.<br />

Plein essor de la mobilité<br />

partagée<br />

L’association professionnelle «Swiss Alliance<br />

for Collaborative Mobility» (CHACOMO) a<br />

récemment annoncé que l’offre de mobilité<br />

partagée en Suisse avait augmenté de 20 %<br />

en 2<strong>02</strong>2. La croissance de son exploitation<br />

est encore plus forte : 9.5 millions d’utilisations<br />

ont été enregistrées en 2<strong>02</strong>2, soit 50 %<br />

de plus que l’année précédente !<br />

https://www.chacomo.ch/fr/Faits-etchiffres.php<br />

© www.chacomo.ch<br />

Vitrine numérique –<br />

l’analogique et<br />

le numérique réunis<br />

Qu’elle soit installée dans une niche existante<br />

ou de manière indépendante, nous<br />

avons la solution optimale pour votre<br />

communication numérique avec les citoyens.<br />

Le système est conçu de manière<br />

modulaire et en parallèle à la surface<br />

analogique, il est possible de choisir<br />

entre un écran classique ou un e-paper.<br />

Avec une consommation électrique de<br />

2 watts, l’E-Paper est prêt pour l’avenir.<br />

Vous aussi ?<br />

Digitalparking SA<br />

et SIGNAL SA<br />

annoncent leur collaboration<br />

Les deux entreprises souhaitent élargir<br />

leur offre de prestations aussi bien aux<br />

clients existants qu’aux nouveaux : la<br />

numérisation des interfaces pour l’intégration<br />

des portefeuilles de produits, de<br />

même que le savoir-faire complémentaire<br />

des deux entreprises, offrent ainsi<br />

une solution globale pour l’exploitation<br />

de systèmes modernes de gestion du<br />

stationnement, tant sur le site lui-même,<br />

qu’en périphérie, en lien avec la gestion<br />

du trafic régional ou suprarégional.<br />

7 / NEWS


© Suisse Public<br />

LE SALON<br />

Avec la Suisse Public, du 6 au 9 juin 2<strong>02</strong>3, se tiendra le<br />

plus important salon professionnel suisse pour le secteur<br />

public et il est évident que SIGNAL SA y sera présente<br />

avec un stand. Celui-ci ne vise cependant pas en premier<br />

lieu un but commercial, puisqu’il est plutôt placé sous<br />

la devise «revoir des amis».<br />

8 / INSIDE


PARTICIPER<br />

SIGNAL SA en soi, de même<br />

que ses départements A & G<br />

(affichages et guidages) et SAM<br />

(signalisation, aménagement<br />

routier, marquage), prévoient<br />

d’organiser plusieurs concours.<br />

Cela serait donc judicieux de<br />

participer !<br />

Halle 2.2<br />

Stand C03<br />

Des nouveautés, des présentations<br />

de produits, des diffusions en<br />

direct et des retrouvailles avec de<br />

vieilles connaissances : bienvenue<br />

au stand de SIGNAL SA.<br />

«Nous souhaitons avant<br />

tout profiter de la Suisse<br />

Public pour revoir de<br />

vieilles connaissances,<br />

ainsi que d’anciens interlocuteurs,<br />

afin de cultiver<br />

l’échange».<br />

Manuele Bottazzo,<br />

Responsable marketing<br />

Vous trouvez ici toutes les informations<br />

pour votre visite à la Suisse<br />

Public: www.suissepublic.ch<br />

La Suisse Public présente des chiffres<br />

impressionnants. Lors de sa dernière<br />

édition en 2017, quelque 600 exposants<br />

étaient présents sur une surface<br />

totale de 80 000 mètres carrés et plus<br />

de 20 000 visiteurs y ont participé. Le<br />

salon se tiendra à nouveau sur le site<br />

de Bernexpo et SIGNAL SA placera<br />

son stand de 187 m 2 dans la halle 2.2<br />

qui abritera le secteur «Voirie, signalisation<br />

et circulation».<br />

REVOIR DES AMIS<br />

«Bien entendu, un stand lors d’un<br />

tel salon sert aussi à présenter<br />

des produits», explique Manuele<br />

Bottazzo, responsable marketing chez<br />

SIGNAL SA. «Mais nous voulons<br />

surtout profiter de l’occasion pour<br />

retrouver de vieilles connaissances et<br />

d’anciens interlocuteurs, afin de<br />

cultiver l’échange, c’est-à-dire, revoir<br />

des amis. Finalement, comme chacun<br />

le sait, les contacts réels ont été difficiles<br />

ces derniers temps et je pense<br />

qu’il y a là un besoin à combler».<br />

Afin de favoriser la convivialité, il y aura<br />

également un foodtruck sur le stand<br />

et une machine à marquer légèrement<br />

détournée de son usage habituel pour<br />

les amateurs de bières raffinées.<br />

NOUVEAUTÉS<br />

Naturellement, des nouveautés seront<br />

également exposées. Par exemple,<br />

le système de marquage pour les<br />

espaces intérieurs dénommé Tacticol ©<br />

(voir page 21) ou la stèle innovante<br />

META (page 14). «Notre nouveau<br />

département ‹Affichages et guidages›<br />

se dévoilera également et présentera<br />

par exemple des solutions de caméras»,<br />

poursuit Manuele (voir page 24).<br />

DIFFUSIONS EN DIRECT<br />

A propos de caméras : il est également<br />

prévu que des transmissions en direct<br />

soient effectuées de Berne à Büren.<br />

«Nous voulons que notre production soit<br />

transparente afin de montrer à nos<br />

clients qu’ils reçoivent effectivement<br />

des produits fabriqués en Suisse»,<br />

explique Manuele Bottazzo. «En tant<br />

que client, on est généralement en<br />

contact avec des collaborateurs de<br />

la vente, alors que là, il sera possible<br />

de voir nos spécialistes au travail et<br />

d’admirer le parc de machines de<br />

SIGNAL SA». Le tout sera diffusé sur<br />

une stèle numérique de 55 pouces<br />

de SIGNAL SA. Six à huit personnes<br />

des différents départements seront<br />

présentes sur place à Berne.<br />

9 / INSIDE


1<br />

SYSTÈMES<br />

DE CAMÉRAS EN<br />

ACTION<br />

Dans le nouveau secteur d’activité «Affichages et guidages»,<br />

les applications et solutions basées sur des caméras prennent<br />

une place de plus en plus importante. Les besoins des clients<br />

en matière de contrôles d’accès intelligents, commandés par<br />

caméra et équipés du logiciel de gestion correspondant,<br />

sont en forte croissance.<br />

10 / STORIES


3<br />

2<br />

1_Système de guidage des parkings des<br />

chemins de fer de la Jungfrau<br />

2_Caméra de circulation détectant les plaques<br />

d’immatriculation<br />

3_Fiabilité de 98 %.<br />

4_Cœur constitué d’algorithmes intelligents<br />

4<br />

Images et algorithmes<br />

En principe, les caméras ne détectent<br />

que les plaques d’immatriculation.<br />

Toutefois, l’intelligence qu’elles<br />

contiennent et les algorithmes sousjacents<br />

sont bien plus riches,<br />

puisqu’ils sont capables, dans une<br />

certaine mesure, d’apprendre à partir<br />

d’applications d’intelligence artificielle<br />

(IA).<br />

Ces capacités sont au cœur de la<br />

reconnaissance des plaques d’immatriculation<br />

des véhicules, souvent<br />

abrégée en ANPR (Automatic Nummer<br />

Plate Reading) ou LPR (Licence<br />

Plate Reading), qui constitue un<br />

domaine d’application important de<br />

ces systèmes de caméras.<br />

Plaques d’immatriculation<br />

La fonction ANPR est typiquement<br />

utilisée pour gérer les autorisations<br />

d’accès, par exemple aux aires et<br />

aux parkings des services publics ou<br />

des entreprises privées, mais elle<br />

permet par exemple également d’ouvrir<br />

des liaisons routières à des véhicules<br />

autorisés (cf. «Allenwinden n’est pas<br />

accessible à tout le monde», <strong>Stop+Go</strong><br />

<strong>Streetlife</strong> 03-22).<br />

Les temps de trajet (départ/destination),<br />

le décompte et la catégorisation des<br />

véhicules, etc. peuvent également<br />

être saisis et des calculs de probabi lité<br />

peuvent être effectués, ce qui est<br />

→<br />

11 / STORIES


5<br />

7<br />

6<br />

particulièrement intéressant pour<br />

les applications en combinaison avec<br />

les systèmes intelligents de gestion<br />

des parkings de SIGNAL SA. En effet,<br />

si l’on sait combien de temps il faut<br />

pour aller du point A au point B ou le<br />

nombre de véhicules qui circulent<br />

du point A au point B dans un laps de<br />

temps donné, il est possible de planifier,<br />

ainsi que de réguler de manière<br />

intelligente et autonome, des améliorations<br />

décisives pour une utilisation<br />

optimisée des capacités.<br />

L’utilisation de ces systèmes pour le<br />

décompte des places de stationnement<br />

offre à la fois une énorme flexibilité<br />

et la possibilité d’économiser<br />

en aménagements. Des applications<br />

Fiable<br />

Avec ses produits et solutions,<br />

A & G assure la sécurité et offre<br />

des possibilités modernes de gestion<br />

intelligente et d’optimisation<br />

des flux de circulation. Les systèmes<br />

sont surveillés, contrôlables<br />

à distance et d’une précision<br />

exceptionnelle. Les plaques de<br />

contrôle et les catégories de véhicules<br />

sont reconnues de manière<br />

fiable dans toutes les conditions<br />

météorologiques et même la nuit.<br />

La fiabilité est supérieure à 98 %.<br />

Contact : mail à a&l@signal.ch<br />

8<br />

12 / STORIES


5_Image de surveillance d’un passage à niveau<br />

6_Distribution précise à Grindelwald<br />

7_Bonne visibilité, conditions claires<br />

8_Optimisation par détection précoce<br />

9_Il y a des places ici : P+R Wilderswil<br />

de classification des véhicules sont<br />

également utilisées, notamment<br />

pour l’attribution d’autorisations d’accès<br />

selon les catégories. En outre,<br />

les listes blanches permettent d’en<br />

exclure automatiquement les résidents<br />

et les stationnements de longue<br />

durée.<br />

Autres possibilités<br />

Au-delà de la reconnaissance des<br />

plaques d’immatriculation, il existe de<br />

nombreux domaines d’application pour<br />

les caméras intelligentes, notamment<br />

dans le domaine de la sécurité. Ainsi, il<br />

est par exemple judicieux de surveiller<br />

les carrefours et passages à niveau<br />

à l’aide de caméras qui, grâce à l’utilisation<br />

d’une technique de commande<br />

ultramoderne, peuvent détecter plusieurs<br />

voies de circulation chacune.<br />

La sécurité des données est au premier<br />

plan de toutes les applications<br />

de ce type, puisqu’il s’agit d’une condition<br />

indispensable pour obtenir une<br />

concession d’exploitation. L’analyse<br />

de l’image et la numérisation de la<br />

plaque d’immatriculation se font ainsi<br />

toujours directement dans le système<br />

interne de la caméra, ce qui garantit<br />

que seules des données cryptées<br />

soient transmises et non des images.<br />

Un contrôle d’accès très concret<br />

La commande et la gestion des<br />

autorisations sont conçues pour être<br />

conviviales grâce à un logiciel basé<br />

sur le cloud, ainsi que d’une liste<br />

blanche (liste positive), dans laquelle<br />

les plaques d’immatriculation autorisées<br />

peuvent être inscrites ou, le<br />

cas échéant, supprimées de manière<br />

confortable et simple. Le temps de<br />

traitement est donc minime : moins<br />

d’une seconde s’écoule entre la détection<br />

du véhicule et l’ordre d’ouverture<br />

de la borne ou de la barrière !<br />

Système de guidage<br />

des parkings (SGP) en action<br />

Le système de guidage des parkings<br />

des chemins de fer de la Jungfrau<br />

bénéficie non seulement d’affichages<br />

LED bien visibles (voir le numéro<br />

03-22), mais aussi d’un système<br />

de détection précoce basé sur une<br />

caméra. La saisie de l’itinéraire<br />

de Wilderswil à Grindelwald et<br />

Lauterbrunnen permet ainsi de directement<br />

faire une prévision du taux<br />

d’occupation des parkings sur place.<br />

Par conséquent, il est possible de<br />

signaler à temps, notamment dès<br />

la sortie de l’autoroute, si un accès<br />

alternatif au domaine skiable avec<br />

Park + Ride est à privilégier.<br />

9<br />

13 / STORIES


14 / INSIDE<br />

1


META – un totem de<br />

tous les superlatifs<br />

Dire que le système META, développé par<br />

SIGNAL SA, est un totem est un euphémisme.<br />

Il s’agit plutôt d’un système d’information<br />

innovant, flexible et modulaire qui trouvera<br />

des domaines d’application bien au-delà<br />

du monde des arrêts de bus, souligne Cesare<br />

Varetta, responsable de projets et product<br />

manager.<br />

META Small<br />

Cesare Varetta, en quoi META<br />

constitue une solution innovante<br />

? Il s’agit tout simplement<br />

d’un arrêt …<br />

Cesare Varetta : META est bien plus<br />

que cela et peut être utilisé à de<br />

nombreuses autres fins, mais bien<br />

sûr également en tant qu’arrêt, cela<br />

est certain. META est très intelligent,<br />

répond aux exigences les plus<br />

diverses, combine des affichages<br />

dynamiques et statiques et peut disposer<br />

de nombreux capteurs. Mais<br />

je voudrais surtout mettre l’accent sur<br />

sa modularité.<br />

Qu’est-ce que cela signifie<br />

concrètement ?<br />

Il existe déjà d’innombrables variantes :<br />

META peut être configuré comme<br />

un simple affichage, comme un panneau<br />

monté au plafond ou au mur,<br />

mais aussi comme une plate-forme<br />

d’information XL avec deux cadres,<br />

y compris des informations dynamiques<br />

pour les voyageurs par LED<br />

et/ou e-Paper, ainsi que des tableaux<br />

de lignes et un cadre horaire statique.<br />

Les tableaux de lignes peuvent<br />

d’ailleurs être remplacés en deux<br />

temps trois mouvements. Nous appelons<br />

ce système «klick & fit».<br />

Vous parlez aussi d’intelligence …<br />

Complet, le totem dispose de capteurs<br />

de température, d’humidité<br />

et de mouvement, dont les données<br />

sont transmises à une application<br />

cloud, afin que la centrale sache par<br />

exemple immédiatement si un totem<br />

a été approché. Un configurateur<br />

est également disponible en option,<br />

permettant de gérer les sites ou de<br />

composer de nouveaux totems. Le<br />

client peut choisir d’exporter toutes<br />

les données en format BIM et peut<br />

ainsi voir toutes les informations pertinentes<br />

pour chaque pièce. Le totem<br />

est en outre conçu conformément à<br />

la LHand et de nombreux outils supplémentaires<br />

pouvant venir le compléter<br />

de manière modulaire en fonction<br />

du site sont également disponibles.<br />

Pouvez-vous nous en dire plus<br />

sur la conformité à la LHand ?<br />

META est conçu de manière à<br />

présenter un risque de dommage<br />

META Medium<br />

META Large<br />

META X Large<br />

15 / INSIDE


extrêmement faible. Le totem est<br />

facilement accessible au toucher et la<br />

hauteur des écrans est conçue pour<br />

garantir une bonne lisibilité, notamment<br />

en termes de luminosité et de<br />

contraste. Toute une liste de détails<br />

ont été tenus en compte : il existe une<br />

touche Text-to-Speech en option,<br />

les haut-parleurs se trouvent à hauteur<br />

d’oreille et il y a une touche SeeUs<br />

qui signale au bus que des personnes<br />

vont monter et qu’elles ont besoin<br />

d’aide. L’application correspondante<br />

permet ensuite au passager de<br />

signaler durant le trajet qu’il a besoin<br />

d’aide au moment où il souhaite<br />

descendre.<br />

Il y a quelques fonctions qui<br />

nécessitent de l’électricité.<br />

Comment META est alimenté ?<br />

Là aussi, plusieurs variantes sont<br />

disponibles. L’alimentation en énergie<br />

peut se faire par câble ou de manière<br />

autosuffisante et dans ce dernier<br />

cas, des modules solaires adaptés<br />

sont disponibles. Il y a en outre<br />

suffisamment de place pour les chargeurs<br />

de batterie, même si je dois<br />

souligner que le totem est très économe<br />

en énergie, en particulier pour<br />

l’affichage. Par exemple, l’affichage<br />

e-Paper n’a besoin d’électricité que<br />

lorsque l’image est changée.<br />

Nous vous remercions pour<br />

cet entretien. Un mot pour<br />

conclure ?<br />

Ce que nous n’avons pas encore<br />

abordé, c’est le design. META a été<br />

conçu avec une attention toute particulière<br />

aux matériaux, aux couleurs<br />

et aux surfaces et fera littéralement<br />

sensation dans tous les environnements.<br />

1_Système d’information complet<br />

2_Adapté aux personnes handicapées<br />

à travers l’application SeeUs …<br />

3_… et le bouton SeeUs<br />

4_Un remplacement en deux temps<br />

trois mouvements<br />

3<br />

2<br />

Scannez le code QR pour<br />

voir un film d’animation<br />

sur le système Meta.<br />

4<br />

16 / INSIDE


LE SAVIEZ-<br />

VOUS ?<br />

Le tuyau du pro – aujourd’hui avec Cesare Varetta,<br />

chef de projet et de produit<br />

Les panneaux et signaux sprayés, tagués ou «décorés» d’une autre<br />

manière sont une source d’irritation majeure. Le nettoyage est<br />

fastidieux et prend du temps et le remplacement n’est souvent pas<br />

envisageable pour des raisons de coûts. Mais maintenant, vous<br />

pouvez à votre tour agacer les personnes qui taguent les signaux.<br />

En effet, avec signaclean, vous disposez dès à présent d’un produit<br />

d’élimination des graffitis respectueux de l’environnement qui<br />

élimine pratiquement tous les graffitis en un tour de main.<br />

2.<br />

1.<br />

Tester le chiffon de nettoyage<br />

signaclean, mais<br />

uniquement s’il y a un film<br />

ou un vernis de protection<br />

(sur les panneaux sans<br />

protection, signaclean<br />

attaquerait la peinture).<br />

Frotter le graffiti et<br />

attendre deux minutes.<br />

3.<br />

Les graffitis devraient<br />

disparaître sans difficulté.<br />

4.<br />

MON TUYAU<br />

Sécher avec un chiffon<br />

propre et … c’est terminé !<br />

Vous trouverez des échantillons<br />

de signaclean à la<br />

Suisse Public. Testez-le,<br />

vous serez enthousiasmé !<br />

17 / INSIDE


S‘orienter?<br />

Trop facile avec nos<br />

panneaux indicateurs<br />

pour chemin de<br />

randonnée


1<br />

Nouveau dans<br />

le catalogue :<br />

Tacticol ©<br />

21 / STORIES


Aptitude confirmée<br />

1_Tactile, visible et audible<br />

2_Expérimenté avec succès dans des conditions<br />

de test<br />

3_En granit, marbre, céramique, métal, verre …<br />

4_Pour les lignes de guidage et les zones<br />

d’attention<br />

Le Tacticol © a fait ses preuves lors des tests<br />

d’utilisabilité et il en a été de même lors du<br />

pilote à l’office AI de Berne. La directrice du<br />

Centre spécialisé suisse pour une architecture<br />

sans obstacles, Eva Schmidt, confirme<br />

le succès du test : «Le Tacticol © répond aux<br />

exigences des personnes souffrant de déficience<br />

visuelle pour un produit permettant de<br />

réaliser des marquages tactilo-visuels dans<br />

les espaces intérieurs. Le Tacticol © est bien<br />

adapté pour aider à l’orientation visuelle et<br />

tactile, c’est-à-dire par les pieds et la canne<br />

blanche».<br />

Avec le développement en interne d’un marquage<br />

de direction tactile pour les espaces intérieurs,<br />

SIGNAL SA dispose d’un produit sans concurrence.<br />

Le Tacticol © sera présenté pour la première fois<br />

au public lors de la Suisse Public.<br />

Granit, marbre, céramique, métal ou même verre : la<br />

nature du support n’a pas d’influence pour Tacticol © . En<br />

effet, contrairement au système de marquage bien connu<br />

des gares CFF par exemple, le Tacticol © ne nécessite pas<br />

l’application de plastique à froid, mais la pose de plinthes<br />

préfabriquées.<br />

Conforme aux normes<br />

Les unités de 3 × 100 cm, selon le modèle, permettent<br />

de répondre sans problème à la norme SN 640852, qui<br />

s’applique également aux espaces intérieurs. «Lors du<br />

développement, nous nous sommes basés sur les directives<br />

‹Système suisse de lignes de guidage› du Centre<br />

spécialisé suisse pour une architecture sans obstacles»,<br />

explique Cesare Varetta, responsable de projets et chef<br />

de produit chez SIGNAL SA. «Le Tacticol © peut être utilisé<br />

«Lors du développement, nous<br />

nous sommes basés sur les<br />

directives ‹Système suisse de<br />

lignes de guidage› du Centre<br />

spécialisé suisse pour une<br />

architecture sans obstacles.»<br />

Cesare Varetta,<br />

Responsable de projets et chef de produit<br />

pour les lignes de guidage et les zones d’attention, il est<br />

facilement palpable avec une canne d’aveugle, il remplit<br />

les exigences en matière de contraste de luminosité et, en<br />

raison de la nature de son matériau, il permet également<br />

des retours acoustiques». Le Tacticol © n’a d’ailleurs pas de<br />

concurrence, car même s’il existe une série de produits<br />

comparables, ils ne répondent pas aux normes suisses.<br />

Phase de test<br />

Le processus qui a mené des premières idées au produit<br />

commercialisable a duré quatre ans au total. «Nous avons<br />

constamment amélioré le Tacticol © », raconte le chef de<br />

produit Denis Pintarelli, qui a accompagné la mise en<br />

œuvre, «notamment grâce aux retours de l’association des<br />

aveugles et malvoyants, ainsi que du service d’architecture<br />

sans obstacles, qui nous ont soutenus». En 2<strong>02</strong>2, des<br />

projets pilotes ont finalement pu être menés : à l’office AI de<br />

Berne, dans un bureau de poste à Zollikofen et également<br />

dans le hall d’entrée du siège de SIGNAL. «Le Tacticol ©<br />

a parfaitement fait ses preuves partout, notamment parce<br />

qu’il n’est pratiquement pas soumis à l’usure et ne doit<br />

donc pas être rafraîchi», explique Pintarelli.<br />

Recherche de clients pilotes<br />

Le Tacticol © est idéal pour les banques, les écoles, les<br />

hôpitaux ou les bureaux de poste, par exemple, et fera ses<br />

preuves partout où des personnes souffrant de troubles de<br />

la vue se déplacent. Vous êtes intéressés ? SIGNAL SA est<br />

toujours à la recherche de clients pilotes. Annoncez- vous<br />

directement auprès de Denis Pintarelli : dpintarelli@signal.ch<br />

22 / STORIES


2<br />

SIGNAL SA est toujours à<br />

la recherche de clients pilotes.<br />

Contactez directement Denis<br />

Pintarelli : dpintarelli@signal.ch<br />

3 4<br />

23 / STORIES


Bonne visibilité même en cas<br />

de fumée : sortie de secours<br />

du tunnel.<br />

LA PORTE QUI<br />

SAUVE<br />

Il suffit de traverser un tunnel autoroutier<br />

dans notre pays pour constater que le thème<br />

de la sécurité y occupe une place essentielle.<br />

Les produits de SIGNAL SA aux noms aussi<br />

mystérieux que ÜTS ou FWB constituent une<br />

composante de cette sécurité.<br />

«Ce sont bien sûr des abréviations»,<br />

explique Maximilian Christen en riant.<br />

Il est chef de projet BSA et connaît la<br />

gamme de produits de sécurité pour<br />

tunnels de SIGNAL SA sur le bout<br />

des doigts. «FWB signifie ‹barre d’issue<br />

de secours›, c’est un boîtier vert<br />

avec des bandes LED et des lampes<br />

flash permettant de s’orienter en<br />

présence de fumée, alors que l’abréviation<br />

ÜTS signifie ‹signal de tunnel<br />

lavable› et il s’agit d’une désignation<br />

qui s’applique par exemple également<br />

à nos bordures d’issues de secours».<br />

Bordures d’issues de secours<br />

Dans un tunnel, il y a tous les<br />

25 mètres un panneau phosphorescent<br />

avec le pictogramme de la voie<br />

d’évacuation indiquant la distance<br />

jusqu’à la sortie du tunnel ou jusqu’à<br />

la prochaine voie d’évacuation et<br />

les portes y menant sont très clairement<br />

indiquées : les bordures des<br />

issues de secours de SIGNAL SA<br />

sont des constructions compactes<br />

en acier chromé. Les lampes flash<br />

24 / STORIES


L’accident du Gothard comme<br />

déclencheur<br />

L’incendie du tunnel du Gothard<br />

ayant coûté la vie à un total de onze<br />

personnes en octobre 2001 a fait<br />

office de véritable déclencheur ayant<br />

conduit à une reconsidération des<br />

mesures de sécurité dans les tunnels.<br />

Aujourd’hui encore, des rénovations<br />

sont réalisées en Suisse dans ce<br />

sens, du tunnel de Via Mala dans les<br />

Grisons à celui de Soliwald dans<br />

le canton de Berne.<br />

© Tipress/Polizia cantonale ticinese<br />

«L’environnement<br />

des tunnels est<br />

un lieu d’intervention<br />

exigeant.»<br />

Maximilian Christen,<br />

Chef de projet BSA<br />

déjà mentionnées y sont intégrées,<br />

des bandes LED et des éclairages aux<br />

portes de secours assurent une excellente<br />

visibilité. Grâce au fort contraste,<br />

on reconnaît les entourages des<br />

issues de secours même dans de très<br />

mauvaises conditions de luminosité.<br />

«Et ils sont justement lavables par<br />

machine», explique Christen, «ce qui<br />

est très important, car ils ne doivent<br />

ainsi pas être démontés lors du nettoyage<br />

du tunnel, ce qui contribue à la<br />

grande facilité d’entretien».<br />

Un environnement exigeant<br />

Le milieu des tunnels reste quoi qu’il<br />

en soit un lieu d’intervention exigeant,<br />

poursuit-il. «L’atmosphère corrosive<br />

ronge le matériel, les chutes de pierres<br />

et toutes sortes de projections<br />

peuvent endommager la signalisation.<br />

Les brosses des machines de nettoyage<br />

à haute pression ne sont d’ailleurs<br />

pas en reste». C’est pourquoi il<br />

est important, selon lui, d’utiliser des<br />

matériaux résistants car les bordures<br />

des portes d’issues de secours<br />

sont conçues pour une durée de vie<br />

de vingt ans. «Les pièces détachées<br />

peuvent toutefois être remplacées<br />

efficacement en un tour de main»,<br />

explique Christen.<br />

25 / STORIES


Impression numérique<br />

pour les panneaux<br />

Depuis août 2<strong>02</strong>1, la production de SIGNAL SA<br />

à Büren a. A. est équipée d’une imprimante<br />

moderne Agfa Oralite UV Digital Traffic Sign<br />

Printer. La machine offre tous les avantages de<br />

l’impression numérique … et bien plus encore.<br />

Jürg Bauer<br />

1<br />

Le nouveau responsable du secteur SAM a<br />

rejoint SIGNAL SA en août 2<strong>02</strong>2. Il se décrit<br />

comme une personne ayant changé de voie,<br />

puisqu’il a d’abord travaillé dans la construction<br />

mécanique en tant que dessinateur<br />

et constructeur. Après diverses formations<br />

continues dans le domaine de la vente et du<br />

marketing, ainsi que l’obtention d’un «MBA<br />

International Management», il a occupé<br />

des fonctions de direction dans le marketing<br />

et la vente dans différentes entreprises, de<br />

la PME au grand groupe.<br />

26 / TRENDS


2<br />

«Nous pouvons tout fabriquer<br />

dans la même production,<br />

de la petite plaque de<br />

30 cm aux panneaux autoroutiers<br />

de plusieurs mètres<br />

carrés. Et nous ne sommes<br />

pas limités aux panneaux<br />

de signalisation classiques<br />

car nous pouvons également<br />

imprimer n’importe quelle<br />

image, par exemple pour<br />

des panneaux touristiques.»<br />

Jürg Bauer,<br />

Responsable du secteur SAM<br />

3<br />

Flexibilité et plus encore<br />

«En fait, il s’agit d’un système d’imprimante et de film<br />

adapté», explique Jürg Bauer, responsable SAM depuis peu<br />

chez SIGNAL SA, «l’imprimante étant conçue pour les six<br />

couleurs des signalétiques de circulation et les films réfléchissants<br />

étant conformes aux prescriptions officielles».<br />

L’acquisition de la nouvelle machine est définitivement rentable,<br />

poursuit-il, car elle offre une augmentation notable de<br />

l’efficience dans la production des panneaux. «L’impression<br />

numérique offre toujours des avantages en matière de flexibilité,<br />

de nombre de pièces et de rapidité, mais ici, nous avons<br />

notamment la possibilité de produire de manière extrêmement<br />

adaptée aux besoins, car nous pouvons imprimer plusieurs<br />

signaux en même temps». Les films sont disponibles<br />

sous forme de bandes sur des rouleaux de 50 mètres et<br />

l’objectif est d’utiliser l’espace de la manière la plus optimale<br />

possible, ce qui permet non seulement de réduire les coûts,<br />

mais aussi de préserver les ressources.<br />

1_Le système d’impression permet une<br />

utilisation directe sur tous les films réfléchissants<br />

de l’assortiment Oralite<br />

2_Système d’impression certifié CE pour<br />

la signalisation routière durable<br />

3_Capacité de production en activité<br />

de 14,5 m²/h (résolution d’impression<br />

720 × 720 dpi)<br />

Autres avantages<br />

Cette nouvelle machine offre également une consistance sur<br />

la durée extrêmement élevée. «La qualité reste absolument<br />

identique, indépendamment du nombre de pièces», explique<br />

Bauer. «La précision de calibrage est également très élevée,<br />

de sorte que les problèmes typiques qu’il était possible de<br />

rencontrer par exemple pour les panneaux d’autoroute à plusieurs<br />

voies, appartiennent désormais au passé». En même<br />

temps, la flexibilité est extraordinairement élevée. «Nous<br />

pouvons tout fabriquer dans la même production, de la petite<br />

plaque de 30 cm aux panneaux autoroutiers de plusieurs<br />

mètres carrés. Et nous ne sommes pas limités aux panneaux<br />

de signalisation classiques car nous pouvons également<br />

imprimer n’importe quelle image, par exemple pour des panneaux<br />

touristiques», s’enthousiasme-t-il.<br />

Validé par le terrain<br />

L’appréciation de Bauer est confirmée par l’homme aux<br />

commandes de la machine. Beat Schärlig, responsable de la<br />

fabrication des panneaux, parle d’expériences très positives.<br />

«Nous pouvons imprimer jusqu’à 120 cm de large, c’est-àdire<br />

utiliser presque toute la largeur du film, la longueur étant<br />

en principe infinie», dit-il. La vitesse d’impression est également<br />

impressionnante : «Nous atteignons 14,5 mètres carrés<br />

par heure avec une résolution de 720 × 720 dpi», déclare<br />

Schärlig. En même temps, la nouvelle machine permet de<br />

travailler de manière plus durable et elle supprime surtout<br />

deux à trois étapes du processus. «C’est déjà très efficace !»<br />

27 / TRENDS


Information sur tous les canaux<br />

Avez-vous besoin d’informations plus détaillées sur un sujet<br />

donné ? Commandez la documentation souhaitée sur<br />

signal.ch/contact, téléchargez-la sur signal.ch/catalogue<br />

ou appelez-nous simplement au 032 352 11 11.<br />

À VOTRE SERVICE<br />

DANS TOUTE<br />

LA SUISSE<br />

signal.ch/contact<br />

SIGNAL SA<br />

Industriezone kleine Ey, 3294 Büren a. A., tél. 032 352 11 11, info@signal.ch, www.signal.ch<br />

En plus de notre siège principal<br />

à Büren an der Aare, nous<br />

sommes à votre service dans<br />

9 zones de marché dans toute<br />

la Suisse.<br />

Zone de marché<br />

Genève<br />

1214 Vernier<br />

22, ch. de Champs-Prévost<br />

Tél. <strong>02</strong>2 989 52 00<br />

geneve@signal.ch<br />

Zone de marché<br />

Argovia- Basilea<br />

4663 Aarburg<br />

Bernstrasse 36<br />

Tél. 062 791 56 56<br />

aarburg@signal.ch<br />

Zone de marché<br />

Ticino- Mesolcina<br />

6514 Sementina<br />

Via Pobbia 4<br />

Tél. 091 780 46 60<br />

ticino@signal.ch<br />

Zone de marché<br />

Lavaux-Broye-Arc Jurassien<br />

1037 Etagnières<br />

Route des Ripes 2<br />

Tél. <strong>02</strong>1 867 11 11<br />

etagnieres@signal.ch<br />

Zone de marché<br />

Mittelland<br />

3294 Büren a. A.<br />

Industriezone kleine Ey<br />

Tél. 032 352 11 11<br />

info@signal.ch<br />

Zone de marché<br />

Zürich- Grischun<br />

8305 Dietlikon<br />

Neue Winterthurerstr. 30<br />

Tél. 043 233 32 52<br />

zuerich@signal.ch<br />

Zone de marché<br />

Valais<br />

1951 Sion<br />

Rte de la Drague 18<br />

Tél. <strong>02</strong>7 322 39 35<br />

sion@signal.ch<br />

Zone de marché<br />

Zentralschweiz<br />

6037 Root<br />

Längenbold 11<br />

Tél. 041 450 15 07<br />

root@signal.ch<br />

Zone de marché<br />

Bodensee-Säntis<br />

9314 Steinebrunn<br />

Buhreutestrasse 1<br />

Tél. 071 411 20 43<br />

amriswil@signal.ch

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!