Stop+Go Streetlife 02-2023 FR
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
PAGE 14<br />
META – UN TOTEM DE TOUS<br />
LES SUPERLATIFS<br />
PAGE 26<br />
IMPRESSION NUMÉRIQUE<br />
POUR LES PANNEAUX<br />
NR. <strong>02</strong>-23 | LA REVUE DES DÉCIDEURS<br />
<strong>Streetlife</strong><br />
PAGE 10<br />
Systèmes de caméras<br />
en action
Production<br />
suisse<br />
En Suisse et pour la Suisse. Permettez-moi de me<br />
présenter : Wilhelm Rieder, le nouveau responsable<br />
de production de SIGNAL SA.<br />
Oui, nous produisons des panneaux de signalisation et bien<br />
d’autres choses encore, dans huit départements différents, sur<br />
une surface de 10 000 m 2 à Büren an der Aare (BE). Vingt pour<br />
cent des collaborateurs de la production sont des femmes.<br />
La diversité des activités que nous proposons à travers les plus<br />
de dix corps de métier présents dans notre organisation est<br />
impressionnante et offre en prime de belles opportunités de<br />
travail à temps partiel.<br />
Lors du salon la Suisse Public, vous aurez la possibilité d’avoir<br />
un aperçu de notre production. Pour en découvrir les modalités,<br />
rendez-vous à la page 8 de notre <strong>Stop+Go</strong>. Vous trouverez<br />
également dans ce numéro une partie des produits et services<br />
que nous vous présenterons à cette occasion. Nous nous<br />
réjouissons de vous accueillir à notre stand.<br />
Wilhelm Rieder<br />
Responsable de la production et<br />
membre de la direction<br />
3 / ÉDITORIAL
<strong>02</strong>/23<br />
21<br />
24<br />
14<br />
4 / SOMMAIRE
PAGE 14<br />
META – UN TOTEM DE TOUS<br />
LES SUPERLATIFS<br />
NR. <strong>02</strong>-23 | LA REVUE DES DÉCIDEURS<br />
PAGE 10<br />
PAGE 26<br />
IMPRESSION NUMÉRIQUE<br />
POUR LES PANNEAUX<br />
NEWS<br />
News 6<br />
Actualités du monde de la route et de<br />
la circulation<br />
TRENDS<br />
Impression numérique 26<br />
pour les panneaux<br />
Une nouvelle machine pour plus<br />
d’efficience<br />
INSIDE<br />
Le salon 8<br />
SIGNAL SA à la Suisse Public 2<strong>02</strong>3<br />
META – un totem de 14<br />
tous les superlatifs<br />
Notre nouveau système d’information<br />
numérique<br />
Le saviez-vous ? 17<br />
Le tuyau du pro avec Cesare Varetta,<br />
chef de projet et chef de produit<br />
La porte qui sauve 24<br />
Davantage de sécurité dans les tunnels<br />
STORIES<br />
Systèmes de caméras 10<br />
en action<br />
Pilotage et optimisation des flux de trafic<br />
Nouveau dans le 21<br />
catalogue : Tacticol ©<br />
Solution tactilo-visuelle pour les espaces<br />
intérieurs<br />
MENTIONS LÉGALES<br />
Rédaction : SIGNAL SA, Marketing<br />
marketing@signal.ch<br />
032 352 11 11<br />
Design + Création<br />
weiss communication + design ag<br />
www.wcd.ch<br />
Textes : Jürg Freudiger<br />
Impression : Stämpfli AG, Berne<br />
Tirage<br />
4950 ex. en allemand<br />
2330 ex. en français<br />
360 ex. en italien<br />
<strong>Streetlife</strong><br />
Systèmes de caméras<br />
en action<br />
STOP+GO <strong>02</strong>-23<br />
Photographie : SIGNAL SA,<br />
Dirk Weiss, wcd<br />
5 / SOMMAIRE
NEWS<br />
Actualités du monde de la route<br />
et de la circulation<br />
Tarification de la mobilité –<br />
études de faisabilité<br />
La Confédération considère la tarification de<br />
la mobilité comme une opportunité de rendre le<br />
système de transport plus efficace et soutient<br />
donc les études de faisabilité visant à concrétiser<br />
le développement de projets de ce type dans<br />
les villes. Dans un communiqué de presse, cinq<br />
idées de projets sont présentées, dont celles pour<br />
des péages dits de cordon (tarifs dynamiques +<br />
réductions dans les transports publics) à Genève,<br />
Bienne et Frauenfeld.<br />
https://www.astra.admin.ch/astra/fr/home/<br />
themes/mobility-pricing.html<br />
Homeoffice : léger recul !<br />
L’association «Work Smart Initiative », aujourd’hui<br />
dissoute, a commandé une dernière étude en 2<strong>02</strong>2<br />
sur l’état du télétravail en Suisse. Même si après<br />
une augmentation constante depuis 2014, naturellement<br />
encore renforcée par la pandémie, on<br />
constate pour la première fois un léger recul du<br />
home office et consort, le télétravail fait désormais<br />
partie intégrante de notre quotidien professionnel.<br />
Le fossé entre les grandes entreprises et les PME<br />
est toujours aussi grand.<br />
https://work-smart-initiative.ch/fr/studie/etudeflexwork-2<strong>02</strong>2/<br />
6 / NEWS
NEWS<br />
SIGNAL<br />
SignaPark – Aperçu<br />
La nouvelle barrière de parking intelligente<br />
commandée par smartphone sera<br />
présentée à la Suisse Public. Elle vous<br />
permet de contrôler et de gérer facilement<br />
votre parking.<br />
Plein essor de la mobilité<br />
partagée<br />
L’association professionnelle «Swiss Alliance<br />
for Collaborative Mobility» (CHACOMO) a<br />
récemment annoncé que l’offre de mobilité<br />
partagée en Suisse avait augmenté de 20 %<br />
en 2<strong>02</strong>2. La croissance de son exploitation<br />
est encore plus forte : 9.5 millions d’utilisations<br />
ont été enregistrées en 2<strong>02</strong>2, soit 50 %<br />
de plus que l’année précédente !<br />
https://www.chacomo.ch/fr/Faits-etchiffres.php<br />
© www.chacomo.ch<br />
Vitrine numérique –<br />
l’analogique et<br />
le numérique réunis<br />
Qu’elle soit installée dans une niche existante<br />
ou de manière indépendante, nous<br />
avons la solution optimale pour votre<br />
communication numérique avec les citoyens.<br />
Le système est conçu de manière<br />
modulaire et en parallèle à la surface<br />
analogique, il est possible de choisir<br />
entre un écran classique ou un e-paper.<br />
Avec une consommation électrique de<br />
2 watts, l’E-Paper est prêt pour l’avenir.<br />
Vous aussi ?<br />
Digitalparking SA<br />
et SIGNAL SA<br />
annoncent leur collaboration<br />
Les deux entreprises souhaitent élargir<br />
leur offre de prestations aussi bien aux<br />
clients existants qu’aux nouveaux : la<br />
numérisation des interfaces pour l’intégration<br />
des portefeuilles de produits, de<br />
même que le savoir-faire complémentaire<br />
des deux entreprises, offrent ainsi<br />
une solution globale pour l’exploitation<br />
de systèmes modernes de gestion du<br />
stationnement, tant sur le site lui-même,<br />
qu’en périphérie, en lien avec la gestion<br />
du trafic régional ou suprarégional.<br />
7 / NEWS
© Suisse Public<br />
LE SALON<br />
Avec la Suisse Public, du 6 au 9 juin 2<strong>02</strong>3, se tiendra le<br />
plus important salon professionnel suisse pour le secteur<br />
public et il est évident que SIGNAL SA y sera présente<br />
avec un stand. Celui-ci ne vise cependant pas en premier<br />
lieu un but commercial, puisqu’il est plutôt placé sous<br />
la devise «revoir des amis».<br />
8 / INSIDE
PARTICIPER<br />
SIGNAL SA en soi, de même<br />
que ses départements A & G<br />
(affichages et guidages) et SAM<br />
(signalisation, aménagement<br />
routier, marquage), prévoient<br />
d’organiser plusieurs concours.<br />
Cela serait donc judicieux de<br />
participer !<br />
Halle 2.2<br />
Stand C03<br />
Des nouveautés, des présentations<br />
de produits, des diffusions en<br />
direct et des retrouvailles avec de<br />
vieilles connaissances : bienvenue<br />
au stand de SIGNAL SA.<br />
«Nous souhaitons avant<br />
tout profiter de la Suisse<br />
Public pour revoir de<br />
vieilles connaissances,<br />
ainsi que d’anciens interlocuteurs,<br />
afin de cultiver<br />
l’échange».<br />
Manuele Bottazzo,<br />
Responsable marketing<br />
Vous trouvez ici toutes les informations<br />
pour votre visite à la Suisse<br />
Public: www.suissepublic.ch<br />
La Suisse Public présente des chiffres<br />
impressionnants. Lors de sa dernière<br />
édition en 2017, quelque 600 exposants<br />
étaient présents sur une surface<br />
totale de 80 000 mètres carrés et plus<br />
de 20 000 visiteurs y ont participé. Le<br />
salon se tiendra à nouveau sur le site<br />
de Bernexpo et SIGNAL SA placera<br />
son stand de 187 m 2 dans la halle 2.2<br />
qui abritera le secteur «Voirie, signalisation<br />
et circulation».<br />
REVOIR DES AMIS<br />
«Bien entendu, un stand lors d’un<br />
tel salon sert aussi à présenter<br />
des produits», explique Manuele<br />
Bottazzo, responsable marketing chez<br />
SIGNAL SA. «Mais nous voulons<br />
surtout profiter de l’occasion pour<br />
retrouver de vieilles connaissances et<br />
d’anciens interlocuteurs, afin de<br />
cultiver l’échange, c’est-à-dire, revoir<br />
des amis. Finalement, comme chacun<br />
le sait, les contacts réels ont été difficiles<br />
ces derniers temps et je pense<br />
qu’il y a là un besoin à combler».<br />
Afin de favoriser la convivialité, il y aura<br />
également un foodtruck sur le stand<br />
et une machine à marquer légèrement<br />
détournée de son usage habituel pour<br />
les amateurs de bières raffinées.<br />
NOUVEAUTÉS<br />
Naturellement, des nouveautés seront<br />
également exposées. Par exemple,<br />
le système de marquage pour les<br />
espaces intérieurs dénommé Tacticol ©<br />
(voir page 21) ou la stèle innovante<br />
META (page 14). «Notre nouveau<br />
département ‹Affichages et guidages›<br />
se dévoilera également et présentera<br />
par exemple des solutions de caméras»,<br />
poursuit Manuele (voir page 24).<br />
DIFFUSIONS EN DIRECT<br />
A propos de caméras : il est également<br />
prévu que des transmissions en direct<br />
soient effectuées de Berne à Büren.<br />
«Nous voulons que notre production soit<br />
transparente afin de montrer à nos<br />
clients qu’ils reçoivent effectivement<br />
des produits fabriqués en Suisse»,<br />
explique Manuele Bottazzo. «En tant<br />
que client, on est généralement en<br />
contact avec des collaborateurs de<br />
la vente, alors que là, il sera possible<br />
de voir nos spécialistes au travail et<br />
d’admirer le parc de machines de<br />
SIGNAL SA». Le tout sera diffusé sur<br />
une stèle numérique de 55 pouces<br />
de SIGNAL SA. Six à huit personnes<br />
des différents départements seront<br />
présentes sur place à Berne.<br />
9 / INSIDE
1<br />
SYSTÈMES<br />
DE CAMÉRAS EN<br />
ACTION<br />
Dans le nouveau secteur d’activité «Affichages et guidages»,<br />
les applications et solutions basées sur des caméras prennent<br />
une place de plus en plus importante. Les besoins des clients<br />
en matière de contrôles d’accès intelligents, commandés par<br />
caméra et équipés du logiciel de gestion correspondant,<br />
sont en forte croissance.<br />
10 / STORIES
3<br />
2<br />
1_Système de guidage des parkings des<br />
chemins de fer de la Jungfrau<br />
2_Caméra de circulation détectant les plaques<br />
d’immatriculation<br />
3_Fiabilité de 98 %.<br />
4_Cœur constitué d’algorithmes intelligents<br />
4<br />
Images et algorithmes<br />
En principe, les caméras ne détectent<br />
que les plaques d’immatriculation.<br />
Toutefois, l’intelligence qu’elles<br />
contiennent et les algorithmes sousjacents<br />
sont bien plus riches,<br />
puisqu’ils sont capables, dans une<br />
certaine mesure, d’apprendre à partir<br />
d’applications d’intelligence artificielle<br />
(IA).<br />
Ces capacités sont au cœur de la<br />
reconnaissance des plaques d’immatriculation<br />
des véhicules, souvent<br />
abrégée en ANPR (Automatic Nummer<br />
Plate Reading) ou LPR (Licence<br />
Plate Reading), qui constitue un<br />
domaine d’application important de<br />
ces systèmes de caméras.<br />
Plaques d’immatriculation<br />
La fonction ANPR est typiquement<br />
utilisée pour gérer les autorisations<br />
d’accès, par exemple aux aires et<br />
aux parkings des services publics ou<br />
des entreprises privées, mais elle<br />
permet par exemple également d’ouvrir<br />
des liaisons routières à des véhicules<br />
autorisés (cf. «Allenwinden n’est pas<br />
accessible à tout le monde», <strong>Stop+Go</strong><br />
<strong>Streetlife</strong> 03-22).<br />
Les temps de trajet (départ/destination),<br />
le décompte et la catégorisation des<br />
véhicules, etc. peuvent également<br />
être saisis et des calculs de probabi lité<br />
peuvent être effectués, ce qui est<br />
→<br />
11 / STORIES
5<br />
7<br />
6<br />
particulièrement intéressant pour<br />
les applications en combinaison avec<br />
les systèmes intelligents de gestion<br />
des parkings de SIGNAL SA. En effet,<br />
si l’on sait combien de temps il faut<br />
pour aller du point A au point B ou le<br />
nombre de véhicules qui circulent<br />
du point A au point B dans un laps de<br />
temps donné, il est possible de planifier,<br />
ainsi que de réguler de manière<br />
intelligente et autonome, des améliorations<br />
décisives pour une utilisation<br />
optimisée des capacités.<br />
L’utilisation de ces systèmes pour le<br />
décompte des places de stationnement<br />
offre à la fois une énorme flexibilité<br />
et la possibilité d’économiser<br />
en aménagements. Des applications<br />
Fiable<br />
Avec ses produits et solutions,<br />
A & G assure la sécurité et offre<br />
des possibilités modernes de gestion<br />
intelligente et d’optimisation<br />
des flux de circulation. Les systèmes<br />
sont surveillés, contrôlables<br />
à distance et d’une précision<br />
exceptionnelle. Les plaques de<br />
contrôle et les catégories de véhicules<br />
sont reconnues de manière<br />
fiable dans toutes les conditions<br />
météorologiques et même la nuit.<br />
La fiabilité est supérieure à 98 %.<br />
Contact : mail à a&l@signal.ch<br />
8<br />
12 / STORIES
5_Image de surveillance d’un passage à niveau<br />
6_Distribution précise à Grindelwald<br />
7_Bonne visibilité, conditions claires<br />
8_Optimisation par détection précoce<br />
9_Il y a des places ici : P+R Wilderswil<br />
de classification des véhicules sont<br />
également utilisées, notamment<br />
pour l’attribution d’autorisations d’accès<br />
selon les catégories. En outre,<br />
les listes blanches permettent d’en<br />
exclure automatiquement les résidents<br />
et les stationnements de longue<br />
durée.<br />
Autres possibilités<br />
Au-delà de la reconnaissance des<br />
plaques d’immatriculation, il existe de<br />
nombreux domaines d’application pour<br />
les caméras intelligentes, notamment<br />
dans le domaine de la sécurité. Ainsi, il<br />
est par exemple judicieux de surveiller<br />
les carrefours et passages à niveau<br />
à l’aide de caméras qui, grâce à l’utilisation<br />
d’une technique de commande<br />
ultramoderne, peuvent détecter plusieurs<br />
voies de circulation chacune.<br />
La sécurité des données est au premier<br />
plan de toutes les applications<br />
de ce type, puisqu’il s’agit d’une condition<br />
indispensable pour obtenir une<br />
concession d’exploitation. L’analyse<br />
de l’image et la numérisation de la<br />
plaque d’immatriculation se font ainsi<br />
toujours directement dans le système<br />
interne de la caméra, ce qui garantit<br />
que seules des données cryptées<br />
soient transmises et non des images.<br />
Un contrôle d’accès très concret<br />
La commande et la gestion des<br />
autorisations sont conçues pour être<br />
conviviales grâce à un logiciel basé<br />
sur le cloud, ainsi que d’une liste<br />
blanche (liste positive), dans laquelle<br />
les plaques d’immatriculation autorisées<br />
peuvent être inscrites ou, le<br />
cas échéant, supprimées de manière<br />
confortable et simple. Le temps de<br />
traitement est donc minime : moins<br />
d’une seconde s’écoule entre la détection<br />
du véhicule et l’ordre d’ouverture<br />
de la borne ou de la barrière !<br />
Système de guidage<br />
des parkings (SGP) en action<br />
Le système de guidage des parkings<br />
des chemins de fer de la Jungfrau<br />
bénéficie non seulement d’affichages<br />
LED bien visibles (voir le numéro<br />
03-22), mais aussi d’un système<br />
de détection précoce basé sur une<br />
caméra. La saisie de l’itinéraire<br />
de Wilderswil à Grindelwald et<br />
Lauterbrunnen permet ainsi de directement<br />
faire une prévision du taux<br />
d’occupation des parkings sur place.<br />
Par conséquent, il est possible de<br />
signaler à temps, notamment dès<br />
la sortie de l’autoroute, si un accès<br />
alternatif au domaine skiable avec<br />
Park + Ride est à privilégier.<br />
9<br />
13 / STORIES
14 / INSIDE<br />
1
META – un totem de<br />
tous les superlatifs<br />
Dire que le système META, développé par<br />
SIGNAL SA, est un totem est un euphémisme.<br />
Il s’agit plutôt d’un système d’information<br />
innovant, flexible et modulaire qui trouvera<br />
des domaines d’application bien au-delà<br />
du monde des arrêts de bus, souligne Cesare<br />
Varetta, responsable de projets et product<br />
manager.<br />
META Small<br />
Cesare Varetta, en quoi META<br />
constitue une solution innovante<br />
? Il s’agit tout simplement<br />
d’un arrêt …<br />
Cesare Varetta : META est bien plus<br />
que cela et peut être utilisé à de<br />
nombreuses autres fins, mais bien<br />
sûr également en tant qu’arrêt, cela<br />
est certain. META est très intelligent,<br />
répond aux exigences les plus<br />
diverses, combine des affichages<br />
dynamiques et statiques et peut disposer<br />
de nombreux capteurs. Mais<br />
je voudrais surtout mettre l’accent sur<br />
sa modularité.<br />
Qu’est-ce que cela signifie<br />
concrètement ?<br />
Il existe déjà d’innombrables variantes :<br />
META peut être configuré comme<br />
un simple affichage, comme un panneau<br />
monté au plafond ou au mur,<br />
mais aussi comme une plate-forme<br />
d’information XL avec deux cadres,<br />
y compris des informations dynamiques<br />
pour les voyageurs par LED<br />
et/ou e-Paper, ainsi que des tableaux<br />
de lignes et un cadre horaire statique.<br />
Les tableaux de lignes peuvent<br />
d’ailleurs être remplacés en deux<br />
temps trois mouvements. Nous appelons<br />
ce système «klick & fit».<br />
Vous parlez aussi d’intelligence …<br />
Complet, le totem dispose de capteurs<br />
de température, d’humidité<br />
et de mouvement, dont les données<br />
sont transmises à une application<br />
cloud, afin que la centrale sache par<br />
exemple immédiatement si un totem<br />
a été approché. Un configurateur<br />
est également disponible en option,<br />
permettant de gérer les sites ou de<br />
composer de nouveaux totems. Le<br />
client peut choisir d’exporter toutes<br />
les données en format BIM et peut<br />
ainsi voir toutes les informations pertinentes<br />
pour chaque pièce. Le totem<br />
est en outre conçu conformément à<br />
la LHand et de nombreux outils supplémentaires<br />
pouvant venir le compléter<br />
de manière modulaire en fonction<br />
du site sont également disponibles.<br />
Pouvez-vous nous en dire plus<br />
sur la conformité à la LHand ?<br />
META est conçu de manière à<br />
présenter un risque de dommage<br />
META Medium<br />
META Large<br />
META X Large<br />
15 / INSIDE
extrêmement faible. Le totem est<br />
facilement accessible au toucher et la<br />
hauteur des écrans est conçue pour<br />
garantir une bonne lisibilité, notamment<br />
en termes de luminosité et de<br />
contraste. Toute une liste de détails<br />
ont été tenus en compte : il existe une<br />
touche Text-to-Speech en option,<br />
les haut-parleurs se trouvent à hauteur<br />
d’oreille et il y a une touche SeeUs<br />
qui signale au bus que des personnes<br />
vont monter et qu’elles ont besoin<br />
d’aide. L’application correspondante<br />
permet ensuite au passager de<br />
signaler durant le trajet qu’il a besoin<br />
d’aide au moment où il souhaite<br />
descendre.<br />
Il y a quelques fonctions qui<br />
nécessitent de l’électricité.<br />
Comment META est alimenté ?<br />
Là aussi, plusieurs variantes sont<br />
disponibles. L’alimentation en énergie<br />
peut se faire par câble ou de manière<br />
autosuffisante et dans ce dernier<br />
cas, des modules solaires adaptés<br />
sont disponibles. Il y a en outre<br />
suffisamment de place pour les chargeurs<br />
de batterie, même si je dois<br />
souligner que le totem est très économe<br />
en énergie, en particulier pour<br />
l’affichage. Par exemple, l’affichage<br />
e-Paper n’a besoin d’électricité que<br />
lorsque l’image est changée.<br />
Nous vous remercions pour<br />
cet entretien. Un mot pour<br />
conclure ?<br />
Ce que nous n’avons pas encore<br />
abordé, c’est le design. META a été<br />
conçu avec une attention toute particulière<br />
aux matériaux, aux couleurs<br />
et aux surfaces et fera littéralement<br />
sensation dans tous les environnements.<br />
1_Système d’information complet<br />
2_Adapté aux personnes handicapées<br />
à travers l’application SeeUs …<br />
3_… et le bouton SeeUs<br />
4_Un remplacement en deux temps<br />
trois mouvements<br />
3<br />
2<br />
Scannez le code QR pour<br />
voir un film d’animation<br />
sur le système Meta.<br />
4<br />
16 / INSIDE
LE SAVIEZ-<br />
VOUS ?<br />
Le tuyau du pro – aujourd’hui avec Cesare Varetta,<br />
chef de projet et de produit<br />
Les panneaux et signaux sprayés, tagués ou «décorés» d’une autre<br />
manière sont une source d’irritation majeure. Le nettoyage est<br />
fastidieux et prend du temps et le remplacement n’est souvent pas<br />
envisageable pour des raisons de coûts. Mais maintenant, vous<br />
pouvez à votre tour agacer les personnes qui taguent les signaux.<br />
En effet, avec signaclean, vous disposez dès à présent d’un produit<br />
d’élimination des graffitis respectueux de l’environnement qui<br />
élimine pratiquement tous les graffitis en un tour de main.<br />
2.<br />
1.<br />
Tester le chiffon de nettoyage<br />
signaclean, mais<br />
uniquement s’il y a un film<br />
ou un vernis de protection<br />
(sur les panneaux sans<br />
protection, signaclean<br />
attaquerait la peinture).<br />
Frotter le graffiti et<br />
attendre deux minutes.<br />
3.<br />
Les graffitis devraient<br />
disparaître sans difficulté.<br />
4.<br />
MON TUYAU<br />
Sécher avec un chiffon<br />
propre et … c’est terminé !<br />
Vous trouverez des échantillons<br />
de signaclean à la<br />
Suisse Public. Testez-le,<br />
vous serez enthousiasmé !<br />
17 / INSIDE
S‘orienter?<br />
Trop facile avec nos<br />
panneaux indicateurs<br />
pour chemin de<br />
randonnée
1<br />
Nouveau dans<br />
le catalogue :<br />
Tacticol ©<br />
21 / STORIES
Aptitude confirmée<br />
1_Tactile, visible et audible<br />
2_Expérimenté avec succès dans des conditions<br />
de test<br />
3_En granit, marbre, céramique, métal, verre …<br />
4_Pour les lignes de guidage et les zones<br />
d’attention<br />
Le Tacticol © a fait ses preuves lors des tests<br />
d’utilisabilité et il en a été de même lors du<br />
pilote à l’office AI de Berne. La directrice du<br />
Centre spécialisé suisse pour une architecture<br />
sans obstacles, Eva Schmidt, confirme<br />
le succès du test : «Le Tacticol © répond aux<br />
exigences des personnes souffrant de déficience<br />
visuelle pour un produit permettant de<br />
réaliser des marquages tactilo-visuels dans<br />
les espaces intérieurs. Le Tacticol © est bien<br />
adapté pour aider à l’orientation visuelle et<br />
tactile, c’est-à-dire par les pieds et la canne<br />
blanche».<br />
Avec le développement en interne d’un marquage<br />
de direction tactile pour les espaces intérieurs,<br />
SIGNAL SA dispose d’un produit sans concurrence.<br />
Le Tacticol © sera présenté pour la première fois<br />
au public lors de la Suisse Public.<br />
Granit, marbre, céramique, métal ou même verre : la<br />
nature du support n’a pas d’influence pour Tacticol © . En<br />
effet, contrairement au système de marquage bien connu<br />
des gares CFF par exemple, le Tacticol © ne nécessite pas<br />
l’application de plastique à froid, mais la pose de plinthes<br />
préfabriquées.<br />
Conforme aux normes<br />
Les unités de 3 × 100 cm, selon le modèle, permettent<br />
de répondre sans problème à la norme SN 640852, qui<br />
s’applique également aux espaces intérieurs. «Lors du<br />
développement, nous nous sommes basés sur les directives<br />
‹Système suisse de lignes de guidage› du Centre<br />
spécialisé suisse pour une architecture sans obstacles»,<br />
explique Cesare Varetta, responsable de projets et chef<br />
de produit chez SIGNAL SA. «Le Tacticol © peut être utilisé<br />
«Lors du développement, nous<br />
nous sommes basés sur les<br />
directives ‹Système suisse de<br />
lignes de guidage› du Centre<br />
spécialisé suisse pour une<br />
architecture sans obstacles.»<br />
Cesare Varetta,<br />
Responsable de projets et chef de produit<br />
pour les lignes de guidage et les zones d’attention, il est<br />
facilement palpable avec une canne d’aveugle, il remplit<br />
les exigences en matière de contraste de luminosité et, en<br />
raison de la nature de son matériau, il permet également<br />
des retours acoustiques». Le Tacticol © n’a d’ailleurs pas de<br />
concurrence, car même s’il existe une série de produits<br />
comparables, ils ne répondent pas aux normes suisses.<br />
Phase de test<br />
Le processus qui a mené des premières idées au produit<br />
commercialisable a duré quatre ans au total. «Nous avons<br />
constamment amélioré le Tacticol © », raconte le chef de<br />
produit Denis Pintarelli, qui a accompagné la mise en<br />
œuvre, «notamment grâce aux retours de l’association des<br />
aveugles et malvoyants, ainsi que du service d’architecture<br />
sans obstacles, qui nous ont soutenus». En 2<strong>02</strong>2, des<br />
projets pilotes ont finalement pu être menés : à l’office AI de<br />
Berne, dans un bureau de poste à Zollikofen et également<br />
dans le hall d’entrée du siège de SIGNAL. «Le Tacticol ©<br />
a parfaitement fait ses preuves partout, notamment parce<br />
qu’il n’est pratiquement pas soumis à l’usure et ne doit<br />
donc pas être rafraîchi», explique Pintarelli.<br />
Recherche de clients pilotes<br />
Le Tacticol © est idéal pour les banques, les écoles, les<br />
hôpitaux ou les bureaux de poste, par exemple, et fera ses<br />
preuves partout où des personnes souffrant de troubles de<br />
la vue se déplacent. Vous êtes intéressés ? SIGNAL SA est<br />
toujours à la recherche de clients pilotes. Annoncez- vous<br />
directement auprès de Denis Pintarelli : dpintarelli@signal.ch<br />
22 / STORIES
2<br />
SIGNAL SA est toujours à<br />
la recherche de clients pilotes.<br />
Contactez directement Denis<br />
Pintarelli : dpintarelli@signal.ch<br />
3 4<br />
23 / STORIES
Bonne visibilité même en cas<br />
de fumée : sortie de secours<br />
du tunnel.<br />
LA PORTE QUI<br />
SAUVE<br />
Il suffit de traverser un tunnel autoroutier<br />
dans notre pays pour constater que le thème<br />
de la sécurité y occupe une place essentielle.<br />
Les produits de SIGNAL SA aux noms aussi<br />
mystérieux que ÜTS ou FWB constituent une<br />
composante de cette sécurité.<br />
«Ce sont bien sûr des abréviations»,<br />
explique Maximilian Christen en riant.<br />
Il est chef de projet BSA et connaît la<br />
gamme de produits de sécurité pour<br />
tunnels de SIGNAL SA sur le bout<br />
des doigts. «FWB signifie ‹barre d’issue<br />
de secours›, c’est un boîtier vert<br />
avec des bandes LED et des lampes<br />
flash permettant de s’orienter en<br />
présence de fumée, alors que l’abréviation<br />
ÜTS signifie ‹signal de tunnel<br />
lavable› et il s’agit d’une désignation<br />
qui s’applique par exemple également<br />
à nos bordures d’issues de secours».<br />
Bordures d’issues de secours<br />
Dans un tunnel, il y a tous les<br />
25 mètres un panneau phosphorescent<br />
avec le pictogramme de la voie<br />
d’évacuation indiquant la distance<br />
jusqu’à la sortie du tunnel ou jusqu’à<br />
la prochaine voie d’évacuation et<br />
les portes y menant sont très clairement<br />
indiquées : les bordures des<br />
issues de secours de SIGNAL SA<br />
sont des constructions compactes<br />
en acier chromé. Les lampes flash<br />
24 / STORIES
L’accident du Gothard comme<br />
déclencheur<br />
L’incendie du tunnel du Gothard<br />
ayant coûté la vie à un total de onze<br />
personnes en octobre 2001 a fait<br />
office de véritable déclencheur ayant<br />
conduit à une reconsidération des<br />
mesures de sécurité dans les tunnels.<br />
Aujourd’hui encore, des rénovations<br />
sont réalisées en Suisse dans ce<br />
sens, du tunnel de Via Mala dans les<br />
Grisons à celui de Soliwald dans<br />
le canton de Berne.<br />
© Tipress/Polizia cantonale ticinese<br />
«L’environnement<br />
des tunnels est<br />
un lieu d’intervention<br />
exigeant.»<br />
Maximilian Christen,<br />
Chef de projet BSA<br />
déjà mentionnées y sont intégrées,<br />
des bandes LED et des éclairages aux<br />
portes de secours assurent une excellente<br />
visibilité. Grâce au fort contraste,<br />
on reconnaît les entourages des<br />
issues de secours même dans de très<br />
mauvaises conditions de luminosité.<br />
«Et ils sont justement lavables par<br />
machine», explique Christen, «ce qui<br />
est très important, car ils ne doivent<br />
ainsi pas être démontés lors du nettoyage<br />
du tunnel, ce qui contribue à la<br />
grande facilité d’entretien».<br />
Un environnement exigeant<br />
Le milieu des tunnels reste quoi qu’il<br />
en soit un lieu d’intervention exigeant,<br />
poursuit-il. «L’atmosphère corrosive<br />
ronge le matériel, les chutes de pierres<br />
et toutes sortes de projections<br />
peuvent endommager la signalisation.<br />
Les brosses des machines de nettoyage<br />
à haute pression ne sont d’ailleurs<br />
pas en reste». C’est pourquoi il<br />
est important, selon lui, d’utiliser des<br />
matériaux résistants car les bordures<br />
des portes d’issues de secours<br />
sont conçues pour une durée de vie<br />
de vingt ans. «Les pièces détachées<br />
peuvent toutefois être remplacées<br />
efficacement en un tour de main»,<br />
explique Christen.<br />
25 / STORIES
Impression numérique<br />
pour les panneaux<br />
Depuis août 2<strong>02</strong>1, la production de SIGNAL SA<br />
à Büren a. A. est équipée d’une imprimante<br />
moderne Agfa Oralite UV Digital Traffic Sign<br />
Printer. La machine offre tous les avantages de<br />
l’impression numérique … et bien plus encore.<br />
Jürg Bauer<br />
1<br />
Le nouveau responsable du secteur SAM a<br />
rejoint SIGNAL SA en août 2<strong>02</strong>2. Il se décrit<br />
comme une personne ayant changé de voie,<br />
puisqu’il a d’abord travaillé dans la construction<br />
mécanique en tant que dessinateur<br />
et constructeur. Après diverses formations<br />
continues dans le domaine de la vente et du<br />
marketing, ainsi que l’obtention d’un «MBA<br />
International Management», il a occupé<br />
des fonctions de direction dans le marketing<br />
et la vente dans différentes entreprises, de<br />
la PME au grand groupe.<br />
26 / TRENDS
2<br />
«Nous pouvons tout fabriquer<br />
dans la même production,<br />
de la petite plaque de<br />
30 cm aux panneaux autoroutiers<br />
de plusieurs mètres<br />
carrés. Et nous ne sommes<br />
pas limités aux panneaux<br />
de signalisation classiques<br />
car nous pouvons également<br />
imprimer n’importe quelle<br />
image, par exemple pour<br />
des panneaux touristiques.»<br />
Jürg Bauer,<br />
Responsable du secteur SAM<br />
3<br />
Flexibilité et plus encore<br />
«En fait, il s’agit d’un système d’imprimante et de film<br />
adapté», explique Jürg Bauer, responsable SAM depuis peu<br />
chez SIGNAL SA, «l’imprimante étant conçue pour les six<br />
couleurs des signalétiques de circulation et les films réfléchissants<br />
étant conformes aux prescriptions officielles».<br />
L’acquisition de la nouvelle machine est définitivement rentable,<br />
poursuit-il, car elle offre une augmentation notable de<br />
l’efficience dans la production des panneaux. «L’impression<br />
numérique offre toujours des avantages en matière de flexibilité,<br />
de nombre de pièces et de rapidité, mais ici, nous avons<br />
notamment la possibilité de produire de manière extrêmement<br />
adaptée aux besoins, car nous pouvons imprimer plusieurs<br />
signaux en même temps». Les films sont disponibles<br />
sous forme de bandes sur des rouleaux de 50 mètres et<br />
l’objectif est d’utiliser l’espace de la manière la plus optimale<br />
possible, ce qui permet non seulement de réduire les coûts,<br />
mais aussi de préserver les ressources.<br />
1_Le système d’impression permet une<br />
utilisation directe sur tous les films réfléchissants<br />
de l’assortiment Oralite<br />
2_Système d’impression certifié CE pour<br />
la signalisation routière durable<br />
3_Capacité de production en activité<br />
de 14,5 m²/h (résolution d’impression<br />
720 × 720 dpi)<br />
Autres avantages<br />
Cette nouvelle machine offre également une consistance sur<br />
la durée extrêmement élevée. «La qualité reste absolument<br />
identique, indépendamment du nombre de pièces», explique<br />
Bauer. «La précision de calibrage est également très élevée,<br />
de sorte que les problèmes typiques qu’il était possible de<br />
rencontrer par exemple pour les panneaux d’autoroute à plusieurs<br />
voies, appartiennent désormais au passé». En même<br />
temps, la flexibilité est extraordinairement élevée. «Nous<br />
pouvons tout fabriquer dans la même production, de la petite<br />
plaque de 30 cm aux panneaux autoroutiers de plusieurs<br />
mètres carrés. Et nous ne sommes pas limités aux panneaux<br />
de signalisation classiques car nous pouvons également<br />
imprimer n’importe quelle image, par exemple pour des panneaux<br />
touristiques», s’enthousiasme-t-il.<br />
Validé par le terrain<br />
L’appréciation de Bauer est confirmée par l’homme aux<br />
commandes de la machine. Beat Schärlig, responsable de la<br />
fabrication des panneaux, parle d’expériences très positives.<br />
«Nous pouvons imprimer jusqu’à 120 cm de large, c’est-àdire<br />
utiliser presque toute la largeur du film, la longueur étant<br />
en principe infinie», dit-il. La vitesse d’impression est également<br />
impressionnante : «Nous atteignons 14,5 mètres carrés<br />
par heure avec une résolution de 720 × 720 dpi», déclare<br />
Schärlig. En même temps, la nouvelle machine permet de<br />
travailler de manière plus durable et elle supprime surtout<br />
deux à trois étapes du processus. «C’est déjà très efficace !»<br />
27 / TRENDS
Information sur tous les canaux<br />
Avez-vous besoin d’informations plus détaillées sur un sujet<br />
donné ? Commandez la documentation souhaitée sur<br />
signal.ch/contact, téléchargez-la sur signal.ch/catalogue<br />
ou appelez-nous simplement au 032 352 11 11.<br />
À VOTRE SERVICE<br />
DANS TOUTE<br />
LA SUISSE<br />
signal.ch/contact<br />
SIGNAL SA<br />
Industriezone kleine Ey, 3294 Büren a. A., tél. 032 352 11 11, info@signal.ch, www.signal.ch<br />
En plus de notre siège principal<br />
à Büren an der Aare, nous<br />
sommes à votre service dans<br />
9 zones de marché dans toute<br />
la Suisse.<br />
Zone de marché<br />
Genève<br />
1214 Vernier<br />
22, ch. de Champs-Prévost<br />
Tél. <strong>02</strong>2 989 52 00<br />
geneve@signal.ch<br />
Zone de marché<br />
Argovia- Basilea<br />
4663 Aarburg<br />
Bernstrasse 36<br />
Tél. 062 791 56 56<br />
aarburg@signal.ch<br />
Zone de marché<br />
Ticino- Mesolcina<br />
6514 Sementina<br />
Via Pobbia 4<br />
Tél. 091 780 46 60<br />
ticino@signal.ch<br />
Zone de marché<br />
Lavaux-Broye-Arc Jurassien<br />
1037 Etagnières<br />
Route des Ripes 2<br />
Tél. <strong>02</strong>1 867 11 11<br />
etagnieres@signal.ch<br />
Zone de marché<br />
Mittelland<br />
3294 Büren a. A.<br />
Industriezone kleine Ey<br />
Tél. 032 352 11 11<br />
info@signal.ch<br />
Zone de marché<br />
Zürich- Grischun<br />
8305 Dietlikon<br />
Neue Winterthurerstr. 30<br />
Tél. 043 233 32 52<br />
zuerich@signal.ch<br />
Zone de marché<br />
Valais<br />
1951 Sion<br />
Rte de la Drague 18<br />
Tél. <strong>02</strong>7 322 39 35<br />
sion@signal.ch<br />
Zone de marché<br />
Zentralschweiz<br />
6037 Root<br />
Längenbold 11<br />
Tél. 041 450 15 07<br />
root@signal.ch<br />
Zone de marché<br />
Bodensee-Säntis<br />
9314 Steinebrunn<br />
Buhreutestrasse 1<br />
Tél. 071 411 20 43<br />
amriswil@signal.ch