MéTAIRIES ET AUBERGES DE CAMPAGNE ... - Jura & Trois-Lacs
MéTAIRIES ET AUBERGES DE CAMPAGNE ... - Jura & Trois-Lacs
MéTAIRIES ET AUBERGES DE CAMPAGNE ... - Jura & Trois-Lacs
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
88<br />
89<br />
90<br />
91<br />
92<br />
93<br />
Montbautier<br />
Les Places (bellevue) Alt. 1125 m.<br />
Tramelan - Tél. 032 487 44 67 - lesplaces@bluewin.ch<br />
Cordon bleu maison, entrecôte de cheval, divers menus à la carte<br />
Hausgemachtes Cordon bleu, Pferde-Entrecôte, verschiedene Menus und à la carte<br />
Homemade escalope «cordon bleu», beef and horse entrecote, choice from the menu card<br />
Café-Kioskathrin Alt. 1142 m.<br />
Tramelan - Tél. 032 487 44 65 - www.kioskathrin.ch - cafe@kioskathrin.ch<br />
Spécialités campagnardes, pâtisserie et pain maison, place de jeux<br />
Bauernspezialitäten, hausgemachtes Gebäck und Brot, Souvenirs, Spielplatz<br />
Farmers specialities, homemade pastries and bread, children’s play area<br />
Montagne de romont<br />
Métairie de Plagne Alt. 1104 m.<br />
Plagne - Tél. 032 489 22 16<br />
Fondue, röstis, jambon, steak, croûte au fromage, desserts maison<br />
Käsefondue, Rösti, Schinken, Steak, Käseschnitten, hausgemachte Desserts<br />
Cheese fondue, rösti (fried potato), ham, steak, melted cheese on toast, homemade<br />
desserts<br />
Montoz<br />
sur la rive Alt. 1298 m.<br />
Bévilard - Tél. 032 492 19 79<br />
Restauration sur réservation 48h à l’avance. Fabrication de fromage début juin, visite<br />
sur demande / Verpflegungsmöglichkeit bei Reservation 48 Std. im Voraus. Käseproduktion<br />
ab Juni, Besichtigung auf Anfrage / Meals subject to booking 48 hours in advance.<br />
Cheese-making in early June, tours on request<br />
Métairie de Malleray Alt. 1271 m.<br />
Malleray - Tél. 032 492 19 88 - haldemannbeef@tele2.ch<br />
Fondue bourguignonne et T-Bone Steak sur commande, frites, entrecôtes, filet Natura-<br />
Beef. Belle terrasse / Fondue Bourguignonne und T-Bone-Steak auf Bestellung, Pommes-<br />
Frites, Entrecôtes, Natura-Beef Filet. Schöne Terrasse / Fondue bourguignonne (meat<br />
fondue) and T-bone steak (to be ordered in advance), French fries, Natura-Beef sirloin and<br />
fillet steaks. Attractive terrace<br />
Pré-la-Patte Alt. 1069 m.<br />
Péry - Tél. 032 492 19 85 / 079 372 17 29<br />
Fondue, déjeuner campagnard, menus simples, vente de Natura Beef bio, tomme de chèvre<br />
Käsefondue, Bauernfrühstück, einfache Menüs, Verkauf von Natura Bio Rindfleisch,<br />
Ziegenkäse / Cheese fondue, farmers breakfast, simple menus, biological «natura beef»<br />
for sale, goat cheese<br />
o di dès 18h et me<br />
35+20+60 120<br />
a ---<br />
¿ ---<br />
" Le Fuet<br />
Tramelan<br />
o lu et ma<br />
38 50<br />
a ---<br />
¿ paille, 33<br />
" Tramelan / Le Fuet<br />
Bellelay<br />
o lu, ma et me matin<br />
26 30<br />
a ---<br />
¿ ---<br />
" Bienne<br />
Plagne<br />
o di dès 18h / lu et ma<br />
20 16<br />
a ---<br />
¿ ---<br />
" Bévilard<br />
o ma et me<br />
25 25<br />
a ---<br />
¿ ---<br />
" Malleray<br />
Reconvilier<br />
o se renseigner<br />
20 20<br />
a ---<br />
¿ aventure sur la paille<br />
" Péry<br />
18