MéTAIRIES ET AUBERGES DE CAMPAGNE ... - Jura & Trois-Lacs
MéTAIRIES ET AUBERGES DE CAMPAGNE ... - Jura & Trois-Lacs
MéTAIRIES ET AUBERGES DE CAMPAGNE ... - Jura & Trois-Lacs
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
100<br />
101<br />
102<br />
103<br />
104<br />
105<br />
Moron / Mont-Girod<br />
restaurant du Moron Alt. 1320 m.<br />
Malleray - Tél. 032 492 15 25<br />
Menu du jour ou autres sur réservation<br />
Tagesmenü oder andere auf Voranmeldung<br />
Day menu and special request upon reservation<br />
sur la Côte Alt. 953 m.<br />
Souboz - Tél. 032 484 92 26 - www.sur-la-cote.ch - fam.christen@sur-la-cote.ch<br />
Côtelette, steak de cheval, jambon avec röstis et salade, fondue<br />
Kotelett, Pferdesteak, Schinken mit Rösti und Salat, Käsefondue<br />
Cutlets, horse steak, ham with rösti (fried potato) and salad, cheese fondue<br />
bergerie de Loveresse Alt. 1190 m.<br />
Sur la montagne de Moron - Tél. 032 492 17 04 - www.bergerie-loveresse.ch<br />
Jambon, fondue, steak de cheval/boeuf, röstis, jambon à l’os. 4 menus à choix sur réservation<br />
/ Schinken, Käsefondue, Pferdesteak, Rindssteak, Rösti, Beinschinken. 4 Menus<br />
zur Auswahl auf Reservation / Ham, cheese fondue, horse steak, beefsteak, rösti (fried<br />
potato), leg of ham. 4 menus to choose from upon reservation<br />
Montagne de Moutier<br />
restaurant Haute Montagne Alt. 1100 m.<br />
Moutier - Tél. 032 493 14 24<br />
Spécialités campagnardes<br />
Ländliche Spezialitäten<br />
Farmers specialities<br />
restaurant Les arsattes Alt. 985 m.<br />
Moutier - Tél. 032 493 17 71<br />
Viande de la ferme, jambon de campagne, röstis, croûtes au fromage, raclette, fondue,<br />
bouchoyade sur commande / Fleisch vom Bauernhof, Rösti, Käseschnitte, Raclette, Käsefondue,<br />
Metzgete auf Anfrage / Meat from the farm, rösti (fried potato), melted cheese on<br />
toast, raclette, cheese fondue and various grilled pork cuts and sausages upon<br />
reservation<br />
Graitery/Chaluet<br />
bergerie d’Eschert Alt. 1084 m.<br />
Eschert - Tél. 032 493 16 21<br />
Spécialités campagnardes<br />
Ländliche Spezialitäten<br />
Farmers specialities<br />
o lu - ve<br />
sur demande,<br />
ouvert la semaine<br />
20 20<br />
a ---<br />
¿ ---<br />
" Malleray<br />
o me<br />
30 30<br />
a 4 lits<br />
¿ 8 place sur la paille<br />
" Perrefitte<br />
Les Ecorcheresses<br />
o été: lu et ma matin<br />
hiver: lu, ma et me<br />
20-25 30<br />
a ---<br />
¿ ---<br />
" Saules<br />
Loveresse<br />
o lu et ma<br />
48 30<br />
a ---<br />
¿ ---<br />
" Moutier<br />
o lu, ma, me et je<br />
40 20<br />
a ---<br />
¿ ---<br />
" Moutier<br />
Roches<br />
o lu, ma, me 14h<br />
24 20<br />
a ---<br />
¿ ---<br />
" Crémines<br />
Eschert<br />
20