06.02.2013 Views

apprécier le théâtre contemporain, texte et mise en scène

apprécier le théâtre contemporain, texte et mise en scène

apprécier le théâtre contemporain, texte et mise en scène

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

APPRÉCIER LE THÉÂTRE CONTEMPORAIN,<br />

TEXTE ET MISE EN SCÈNE<br />

Mireil<strong>le</strong> HABERT<br />

IUFM de la Réunion<br />

Résumé. – Avec l’abandon de l’illusion réaliste au tournant du XX e sièc<strong>le</strong>, <strong>le</strong> <strong>théâtre</strong><br />

s’est affranchi de conv<strong>en</strong>tions séculaires. Une bonne part du <strong>théâtre</strong> <strong>contemporain</strong><br />

s’attache à exhiber <strong>le</strong>s principes de la représ<strong>en</strong>tation dramatique, acc<strong>en</strong>tuant la théâtralité<br />

des images <strong>et</strong> des corps au détrim<strong>en</strong>t du s<strong>en</strong>s <strong>et</strong> de l’action autrefois représ<strong>en</strong>tée<br />

par <strong>le</strong>s moy<strong>en</strong>s de la mimésis. La nouvel<strong>le</strong> culture de la performance, qui exige une<br />

implication accrue du spectateur, invite aussi celui-ci à s’interroger sur sa propre<br />

perception, tandis que la <strong>mise</strong> <strong>en</strong> <strong>scène</strong> <strong>contemporain</strong>e s’attache à faire de chaque<br />

spectac<strong>le</strong> une expéri<strong>en</strong>ce à partager.<br />

Abstract. – Giving up the realistic illusion of the turn of the c<strong>en</strong>tury, the theater freed<br />

itself from age-old conv<strong>en</strong>tions. Most contemporary plays attempt to reveal the princip<strong>le</strong>s<br />

of dramatization, emphasizing the theatricality of images and bodies to the<br />

d<strong>et</strong>rim<strong>en</strong>t of meaning and action which were once preva<strong>le</strong>nt through mimesis. Modern<br />

dramatic tr<strong>en</strong>d insists on the spectator’s ever-increasing participation and invites him<br />

to question his own perception, whi<strong>le</strong> contemporary staging attempts to make each<br />

performance an experi<strong>en</strong>ce to share in.<br />

omme <strong>le</strong>s autres arts de représ<strong>en</strong>tation, <strong>le</strong> <strong>théâtre</strong> est <strong>en</strong>tré, au tournant<br />

du XX e C<br />

sièc<strong>le</strong>, dans l’ère du soupçon. Comm<strong>en</strong>t ne pas compr<strong>en</strong>dre <strong>le</strong><br />

désarroi, voire <strong>le</strong> recul du spectateur devant l’hétérogénéité des formes,<br />

<strong>le</strong>s eff<strong>et</strong>s de brouillage qu’aggrave l’effacem<strong>en</strong>t des frontières <strong>en</strong>tre<br />

roman, <strong>théâtre</strong>, cinéma, mime ou danse ?<br />

Côté <strong>texte</strong>, ri<strong>en</strong> ne va de soi : au flamboiem<strong>en</strong>t du littéraire, on peut opposer<br />

<strong>le</strong> rej<strong>et</strong> du littéraire ; au kaléidoscope des formes, au brassage des par<strong>le</strong>rs,<br />

à la prolifération des discours, un am<strong>en</strong>uisem<strong>en</strong>t de la paro<strong>le</strong>, dont<br />

l’aboutissem<strong>en</strong>t extrême est la substitution du mime au langage articulé.<br />

Côté représ<strong>en</strong>tation, <strong>le</strong> moins étrange n’est pas la recherche systématique<br />

de lieux de représ<strong>en</strong>tation insolites, hangars ou usines désaffectées, à laquel<strong>le</strong><br />

<strong>le</strong> spectateur a eu <strong>le</strong> temps de s’accoutumer depuis <strong>le</strong>s années 70 ; c’est plutôt<br />

que tout semb<strong>le</strong> possib<strong>le</strong> aujourd’hui sur une <strong>scène</strong> de <strong>théâtre</strong>, depuis<br />

l’abs<strong>en</strong>ce de décors <strong>et</strong> d’accessoires, <strong>le</strong> refus de toute concession au goût du<br />

public, jusqu’aux <strong>mise</strong>s <strong>en</strong> <strong>scène</strong> somptueuses, baroques, cosmiques, totalisantes,<br />

fondées sur l’union des arts.


64<br />

Mireil<strong>le</strong> Habert<br />

Le <strong>théâtre</strong> <strong>contemporain</strong> n’est-il plus accessib<strong>le</strong> qu’à des initiés ?<br />

Nous nous proposons d’éclairer quelques élém<strong>en</strong>ts de l’histoire du g<strong>en</strong>re,<br />

de façon à t<strong>en</strong>ter de compr<strong>en</strong>dre pourquoi la situation du <strong>théâtre</strong> <strong>contemporain</strong><br />

ne fait qu’exhiber <strong>le</strong>s multip<strong>le</strong>s possibilités d’un g<strong>en</strong>re dont la nature<br />

origina<strong>le</strong> est justem<strong>en</strong>t d’autoriser, <strong>et</strong> même d’<strong>en</strong>courager, pour la plus<br />

grande jubilation du spectateur, la variation des codes qui régiss<strong>en</strong>t <strong>le</strong>s rapports<br />

<strong>en</strong>tre auteurs <strong>et</strong> interprètes, <strong>texte</strong> <strong>et</strong> représ<strong>en</strong>tation, public <strong>et</strong> spectac<strong>le</strong>,<br />

ou, <strong>en</strong> un mot, <strong>le</strong> réel <strong>et</strong> son ref<strong>le</strong>t.<br />

La conception traditionnel<strong>le</strong> du <strong>théâtre</strong> occid<strong>en</strong>tal,<br />

la mimesis<br />

Jusqu’à la fin du XIX e sièc<strong>le</strong>, <strong>le</strong> <strong>théâtre</strong> occid<strong>en</strong>tal a été un <strong>théâtre</strong> de discours<br />

<strong>et</strong> d’intrigue, héritier d’une conception du réel <strong>et</strong> de l’art inspirée des Anci<strong>en</strong>s,<br />

plus précisém<strong>en</strong>t d’Aristote.<br />

Depuis la Poétique d’Aristote, la production dramatique (du mot grec<br />

drama, « action ») se définit comme une mimesis, imitation des actions des<br />

hommes, imitation directe par <strong>le</strong>s attitudes <strong>et</strong> <strong>le</strong>s gestes, imitation verba<strong>le</strong> par<br />

la paro<strong>le</strong> <strong>et</strong> <strong>le</strong> dialogue. Peu importe que dans c<strong>et</strong>te perspective aristotélici<strong>en</strong>ne,<br />

<strong>le</strong> <strong>théâtre</strong> ne traite pas du vrai historique, trop particulier, mais du<br />

vraisemblab<strong>le</strong>, dans <strong>le</strong>quel tous <strong>le</strong>s hommes se reconnaiss<strong>en</strong>t. Diderot écrit<br />

que la perfection d’un spectac<strong>le</strong> est « l’imitation si exacte d’une action que <strong>le</strong><br />

spectateur, trompé sans interruption, s’imagine assister à l’action même ».<br />

C<strong>et</strong>te esthétique de l’imitation, qui culmine à la fin du XIX e sièc<strong>le</strong> avec<br />

<strong>le</strong>s efforts du <strong>théâtre</strong> naturaliste pour « représ<strong>en</strong>ter la réalité avec <strong>le</strong>s moy<strong>en</strong>s<br />

de la réalité », a contribué au développem<strong>en</strong>t d’une théorie dite du<br />

« quatrième mur », d’après <strong>le</strong> nom donné au mur imaginaire qui sépare la<br />

<strong>scène</strong> <strong>et</strong> la sal<strong>le</strong> <strong>et</strong> perm<strong>et</strong> aux acteurs de jouer sans se soucier de la prés<strong>en</strong>ce<br />

du public. Depuis la redécouverte à la R<strong>en</strong>aissance du traité d’architecture de<br />

Vitruve, <strong>le</strong>s <strong>théâtre</strong>s construits <strong>en</strong> Europe ont adopté <strong>le</strong> principe de la <strong>scène</strong><br />

fronta<strong>le</strong>, n<strong>et</strong>tem<strong>en</strong>t séparée de la sal<strong>le</strong>, propice à créer <strong>et</strong> <strong>en</strong>tr<strong>et</strong><strong>en</strong>ir l’illusion,<br />

par <strong>le</strong> jeu habi<strong>le</strong> du trompe-l’œil, des machines <strong>et</strong> d’une technique <strong>en</strong> progrès<br />

constants jusqu’à nos jours.<br />

Il est vrai que la doctrine aristotélici<strong>en</strong>ne, redécouverte à la R<strong>en</strong>aissance<br />

<strong>et</strong> re<strong>mise</strong> <strong>en</strong> honneur par <strong>le</strong>s doctes de l’époque classique, suggère au dramaturge<br />

de comm<strong>en</strong>cer sa réf<strong>le</strong>xion par <strong>le</strong> suj<strong>et</strong> de sa pièce, la fab<strong>le</strong> ou<br />

l’histoire, qu’il lui apparti<strong>en</strong>t de développer <strong>et</strong> de structurer <strong>en</strong> épisodes. Ce<br />

faisant, la doctrine insiste sur <strong>le</strong> caractère logique <strong>et</strong> non pas simp<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t<br />

chronologique de l’<strong>en</strong>chaînem<strong>en</strong>t des actions représ<strong>en</strong>tées au <strong>théâtre</strong>. La


Apprécier <strong>le</strong> <strong>théâtre</strong> <strong>contemporain</strong>, <strong>texte</strong> <strong>et</strong> <strong>mise</strong> <strong>en</strong> <strong>scène</strong> 65<br />

cohér<strong>en</strong>ce est un critère ess<strong>en</strong>tiel pour <strong>le</strong> <strong>théâtre</strong> occid<strong>en</strong>tal, c’est <strong>en</strong> son nom<br />

que s’opère l’unification de l’action. Car il faut d’abord montrer une situation<br />

comme « bloquée », (c’est ce qu’on appel<strong>le</strong> <strong>le</strong> « nœud ») avant de la résoudre<br />

: tout <strong>le</strong> monde connaît <strong>le</strong> principe aristotélici<strong>en</strong> de structuration de<br />

l’action théâtra<strong>le</strong>, exposition-nœud-dénouem<strong>en</strong>t. Or, ce principe ne va pas de<br />

soi, il est <strong>le</strong> ref<strong>le</strong>t d’une conception rationnel<strong>le</strong> de l’action représ<strong>en</strong>tée. Les<br />

bi<strong>en</strong>séances, <strong>le</strong>s unités de temps <strong>et</strong> de lieu, la stricte distinction <strong>et</strong> la hiérarchie<br />

des g<strong>en</strong>res selon laquel<strong>le</strong> tragédie <strong>et</strong> comédie s’opposerai<strong>en</strong>t, à la fois<br />

par <strong>le</strong>urs personnages, <strong>le</strong>urs visées, <strong>le</strong>urs procédés <strong>et</strong> <strong>le</strong>urs eff<strong>et</strong>s sur <strong>le</strong> spectateur,<br />

toutes <strong>le</strong>s « règ<strong>le</strong>s » que <strong>le</strong>s auteurs classiques déclar<strong>en</strong>t avoir reprises<br />

d’Aristote, ne sont pas aussi fondam<strong>en</strong>ta<strong>le</strong>s dans <strong>le</strong> <strong>théâtre</strong> occid<strong>en</strong>tal que la<br />

notion d’intrigue qui suppose la <strong>mise</strong> <strong>en</strong> va<strong>le</strong>ur d’un <strong>en</strong>gr<strong>en</strong>age de causes <strong>et</strong><br />

d’eff<strong>et</strong>s sur <strong>le</strong>quel <strong>le</strong> spectateur porte un regard surplombant grâce à la doub<strong>le</strong><br />

destination du langage dramatique. Ainsi <strong>le</strong> spectateur compr<strong>en</strong>d-il, bi<strong>en</strong><br />

avant Œdipe, <strong>le</strong> s<strong>en</strong>s des paro<strong>le</strong>s accusatrices que lui lance <strong>le</strong> devin Tirésias.<br />

Peu importe fina<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t que la progression de l’action vers sa résolution soit<br />

imputée au destin <strong>et</strong> aux dieux dans la tragédie, ou à l’ingéniosité d’un va<strong>le</strong>t<br />

rusé dans la comédie, <strong>et</strong> que <strong>le</strong> schéma <strong>en</strong> soit simp<strong>le</strong> ou comp<strong>le</strong>xe. Une<br />

pièce de <strong>théâtre</strong> construite dans la tradition de La Poétique d’Aristote se<br />

prés<strong>en</strong>te d’abord comme la représ<strong>en</strong>tation d’un <strong>en</strong>chaînem<strong>en</strong>t logique<br />

d’actions.<br />

La Poétique est éga<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t à l’origine d’une autre inf<strong>le</strong>xion majeure du<br />

<strong>théâtre</strong> occid<strong>en</strong>tal, à savoir la suprématie de la paro<strong>le</strong> sur tous <strong>le</strong>s autres<br />

moy<strong>en</strong>s du spectac<strong>le</strong>. Lorsqu’Aristote énumère <strong>le</strong>s divers moy<strong>en</strong>s de créer<br />

l’émotion au <strong>théâtre</strong>, il déclare ne pas vouloir s’intéresser aux eff<strong>et</strong>s techniques,<br />

visuels ou sonores, directem<strong>en</strong>t destinés à frapper <strong>le</strong>s s<strong>en</strong>s, car ce sont<br />

des procédés qui « ne relèv<strong>en</strong>t guère de l’art <strong>et</strong> ne demand<strong>en</strong>t que des moy<strong>en</strong>s<br />

de <strong>mise</strong> <strong>en</strong> <strong>scène</strong> ». Il importe que l’émotion soit déc<strong>le</strong>nchée par <strong>le</strong> <strong>texte</strong>, par<br />

<strong>le</strong> discours, par l’ag<strong>en</strong>cem<strong>en</strong>t des faits accomplis, donc par l’art du poète, <strong>et</strong><br />

non par <strong>le</strong>s moy<strong>en</strong>s grossiers qui constitu<strong>en</strong>t « <strong>le</strong> spectaculaire ». Il est vrai<br />

que <strong>le</strong>s œuvres dramatiques représ<strong>en</strong>tées à Athènes au V e sièc<strong>le</strong> avant Jésus-<br />

Christ ne laissai<strong>en</strong>t pas d’offrir aux spectateurs une part importante de spectac<strong>le</strong><br />

chorégraphié, avec <strong>le</strong>s chants <strong>et</strong> <strong>le</strong>s danses des chœurs, évoluant hiératiquem<strong>en</strong>t,<br />

<strong>en</strong> musique, dans l’orchestra, du haut de <strong>le</strong>urs cothurnes, avec<br />

masques <strong>et</strong> costumes fastueux, <strong>et</strong> qu’à Rome, <strong>le</strong>s comédies de Plaute, véritab<strong>le</strong>s<br />

comédies musica<strong>le</strong>s, comportai<strong>en</strong>t de nombreux « airs » chantés par <strong>le</strong>s<br />

personnages principaux.<br />

Il n’<strong>en</strong> reste pas moins que, depuis la disparition des chœurs, <strong>le</strong> <strong>théâtre</strong><br />

occid<strong>en</strong>tal placé sous l’autorité d’Aristote est dev<strong>en</strong>u à la fois un <strong>théâtre</strong><br />

d’intrigue <strong>et</strong> un <strong>théâtre</strong> de paro<strong>le</strong>. Le personnage qui apparaît sur la <strong>scène</strong>


66<br />

Mireil<strong>le</strong> Habert<br />

n’éprouve pas de scrupu<strong>le</strong> à dire à voix haute ce qu’il est, ce qu’il ress<strong>en</strong>t,<br />

quel est son dessein. Le reste des moy<strong>en</strong>s dramatiques à la disposition de<br />

l’acteur (langage non verbal, gestuel<strong>le</strong> <strong>et</strong> accessoires) n’occupe dans notre<br />

<strong>théâtre</strong> qu’une place secondaire, très contrôlée, observab<strong>le</strong> par exemp<strong>le</strong> dans<br />

l’art très élaboré des lazzi de la commedia dell’arte. Mais la conc<strong>en</strong>tration de<br />

l’att<strong>en</strong>tion du spectateur sur <strong>le</strong>s paro<strong>le</strong>s des personnages a eu longtemps pour<br />

eff<strong>et</strong> de faire du <strong>théâtre</strong> occid<strong>en</strong>tal un lieu privilégié de déclamation oratoire :<br />

on oublie trop souv<strong>en</strong>t que dans la tradition française, l’acteur ne par<strong>le</strong> pas<br />

sur la <strong>scène</strong> comme dans la vie mais comme devant une assemblée publique,<br />

un tribunal, recherchant <strong>le</strong>s eff<strong>et</strong>s selon une diction codée proche du chant, <strong>et</strong><br />

que c<strong>et</strong>te question, loin d’être résolue, fait <strong>en</strong>core l’obj<strong>et</strong> de débats lorsqu’il<br />

s’agit de représ<strong>en</strong>ter <strong>le</strong>s <strong>texte</strong>s classiques, à la Comédie-Française ou ail<strong>le</strong>urs.<br />

La re<strong>mise</strong> <strong>en</strong> cause de 1890<br />

On connaît, bi<strong>en</strong> sûr, la protestation des romantiques, plus précisém<strong>en</strong>t de<br />

<strong>le</strong>ur chef de fi<strong>le</strong>, Victor Hugo, auteur, <strong>en</strong> 1824, de la préface de Cromwell,<br />

contre l’unité de temps <strong>et</strong> l’unité de lieu, contre la séparation des g<strong>en</strong>res, <strong>en</strong><br />

faveur du mélange du sublime <strong>et</strong> du grotesque, pour plus de vérité au <strong>théâtre</strong>.<br />

On sait aussi de quel<strong>le</strong> façon <strong>le</strong> drame romantique, bravant <strong>le</strong>s interdits<br />

d’Aristote, <strong>en</strong>t<strong>en</strong>d favoriser sans réserves <strong>le</strong> goût du public pour <strong>le</strong> spectaculaire<br />

: bruitages <strong>et</strong> eff<strong>et</strong>s spéciaux, tonnerre, éclairs, <strong>en</strong>vahiss<strong>en</strong>t la <strong>scène</strong> <strong>et</strong><br />

s’introduis<strong>en</strong>t à l’intérieur du <strong>texte</strong> <strong>en</strong> de longues didascalies. Il reste que <strong>le</strong>s<br />

auteurs romantiques, malgré <strong>le</strong>ur rej<strong>et</strong> de Racine <strong>et</strong> <strong>le</strong>ur préfér<strong>en</strong>ce appuyée<br />

pour Shakespeare, ne rem<strong>et</strong>t<strong>en</strong>t pas profondém<strong>en</strong>t <strong>en</strong> cause <strong>le</strong> dispositif théâtral<br />

hérité d’Aristote. Jusqu’à la fin des années 1880, <strong>le</strong> <strong>théâtre</strong> n’évolue que<br />

par correction d’élém<strong>en</strong>ts de détails.<br />

Il faut att<strong>en</strong>dre la fin du sièc<strong>le</strong> <strong>et</strong> <strong>le</strong>s protestations des auteurs symbolistes<br />

contre <strong>le</strong>s excès de réalisme du <strong>théâtre</strong> naturaliste, tel que <strong>le</strong> pratique au<br />

Théâtre libre <strong>le</strong> m<strong>et</strong>teur <strong>en</strong> <strong>scène</strong> André Antoine, adaptateur pour <strong>le</strong> <strong>théâtre</strong><br />

des romans de Zola, pour voir se dégager une ori<strong>en</strong>tation profondém<strong>en</strong>t nouvel<strong>le</strong><br />

du <strong>théâtre</strong>. Antoine prét<strong>en</strong>d doter ses <strong>contemporain</strong>s d’un <strong>théâtre</strong> reflétant<br />

l’homme de son temps <strong>et</strong> la société bourgeoise positiviste <strong>en</strong> train<br />

d’assurer, grâce à l’essor de la sci<strong>en</strong>ce, son emprise sur <strong>le</strong> réel. Après Zola,<br />

<strong>le</strong>s auteurs représ<strong>en</strong>tatifs de son sty<strong>le</strong> seront des étrangers, Ibs<strong>en</strong>, Tolstoï,<br />

Strindberg. Or, sous l’influ<strong>en</strong>ce de poètes tels Mallarmé <strong>et</strong> Paul Fort, de<br />

nombreux auteurs dramatiques se déclar<strong>en</strong>t accablés par la lourdeur des <strong>mise</strong>s<br />

<strong>en</strong> <strong>scène</strong> naturalistes. Héritiers de Wagner dans <strong>le</strong>ur conception du drame,<br />

<strong>le</strong>s symbolistes formu<strong>le</strong>nt <strong>le</strong> vœu d’un « <strong>théâtre</strong> invisib<strong>le</strong> », <strong>en</strong> accord avec


Apprécier <strong>le</strong> <strong>théâtre</strong> <strong>contemporain</strong>, <strong>texte</strong> <strong>et</strong> <strong>mise</strong> <strong>en</strong> <strong>scène</strong> 67<br />

<strong>le</strong>s images intérieures, l’atmosphère onirique que peut par exemp<strong>le</strong> susciter la<br />

musique. Mallarmé, porté par sa haine de tout décor, n’hésite pas à réclamer<br />

un <strong>théâtre</strong> « sans personnage <strong>et</strong> sans action ». Si <strong>le</strong> <strong>théâtre</strong> est vraim<strong>en</strong>t<br />

« d’ess<strong>en</strong>ce supérieure », comme l’affirme <strong>le</strong> poète dans Crayonné au <strong>théâtre</strong><br />

(1897), il doit nous introduire dans un monde transc<strong>en</strong>dant, nous arracher à<br />

nous-même <strong>et</strong> au monde réel, nous montrer l’ineffab<strong>le</strong>. Remplacer sur la<br />

<strong>scène</strong> <strong>le</strong> comédi<strong>en</strong> trop <strong>en</strong>flé de chair par une ombre, un ref<strong>le</strong>t, un masque, ou<br />

une marionn<strong>et</strong>te, qui aurait <strong>le</strong>s allures de la vie sans avoir la vie, tel est éga<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t<br />

<strong>le</strong> vœu formulé par Maurice Ma<strong>et</strong>erlinck (M<strong>en</strong>us propos, 1890). En<br />

1896, dans Le Trésor des humb<strong>le</strong>s, Ma<strong>et</strong>erlinck affirme éga<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t ses rétic<strong>en</strong>ces<br />

devant la perfection des personnages de Racine, qui n’ont pas d’autre<br />

exist<strong>en</strong>ce que cel<strong>le</strong> que <strong>le</strong>ur confèr<strong>en</strong>t <strong>le</strong>s paro<strong>le</strong>s qu’ils récit<strong>en</strong>t sur la <strong>scène</strong>,<br />

loin du « principe invisib<strong>le</strong> » caché au plus profond de l’être humain. La<br />

suggestion doit remplacer la représ<strong>en</strong>tation à l’id<strong>en</strong>tique, <strong>le</strong> si<strong>le</strong>nce souligner<br />

<strong>le</strong> poids du non-dit. Tout doit être mystère, si<strong>le</strong>nce, stylisation au <strong>théâtre</strong>, un<br />

jeu différ<strong>en</strong>t doit caractériser <strong>le</strong>s œuvres nouvel<strong>le</strong>s, pour délivrer la <strong>scène</strong> du<br />

poids du réel.<br />

C’est ce rej<strong>et</strong> du réalisme de la part de la génération symboliste qui est au<br />

fondem<strong>en</strong>t de l’esthétique moderne du <strong>théâtre</strong>. Le succès obt<strong>en</strong>u par la pièce<br />

de Ma<strong>et</strong>erlinck, Pelléas <strong>et</strong> Mélisande, représ<strong>en</strong>tée <strong>le</strong> 17 mai 1893 dans la<br />

sal<strong>le</strong> des Bouffes-Parisi<strong>en</strong>s <strong>en</strong>courage son m<strong>et</strong>teur <strong>en</strong> <strong>scène</strong>, Auréli<strong>en</strong>-Marie<br />

Lugné-Poe, à fonder <strong>le</strong> <strong>théâtre</strong> de l’Œuvre où il crée <strong>en</strong> 1896 Ubu-Roi, <strong>en</strong><br />

1912, L’Annonce faite à Marie.<br />

En c<strong>et</strong>te fin du XIX e sièc<strong>le</strong> qui voit <strong>le</strong> bascu<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t des arts de la représ<strong>en</strong>tation<br />

figurative à la représ<strong>en</strong>tation non figurative, <strong>le</strong> <strong>théâtre</strong> se dispose à<br />

considérer la <strong>scène</strong> non plus seu<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t comme un espace onirique, mais<br />

comme un lieu abstrait.<br />

C’est à Alfred Jarry que revi<strong>en</strong>t <strong>en</strong> eff<strong>et</strong> la proclamation, <strong>en</strong> 1896 dans sa<br />

prés<strong>en</strong>tation d’Ubu-Roi, de « l’avènem<strong>en</strong>t du <strong>théâtre</strong> abstrait » : dans c<strong>et</strong>te<br />

œuvre dont « l’action se passe <strong>en</strong> Pologne, c’est-à-dire nul<strong>le</strong> part », Jarry<br />

imagine pour décors de simp<strong>le</strong>s pancartes, portant m<strong>en</strong>tion du lieu de la<br />

<strong>scène</strong> ; pour <strong>le</strong> cheval d’Ubu, « une tête de cheval <strong>en</strong> carton que <strong>le</strong> personnage<br />

se p<strong>en</strong>drait autour du cou ». L’exhibition de ce qui est faux sur la <strong>scène</strong><br />

se substitue ainsi au jeu illusionniste. Le désir de stylisation des personnages<br />

explique aussi la fascination de Jarry pour <strong>le</strong> port du masque, <strong>le</strong> jeu quasi<br />

mécanique, irréaliste, des acteurs, destiné à <strong>le</strong>s rapprocher des marionn<strong>et</strong>tes,<br />

de façon à favoriser la caricature, la charge. Loin du réel, jugé impossib<strong>le</strong> à<br />

restituer par <strong>le</strong>s moy<strong>en</strong>s ordinaires, <strong>le</strong> <strong>théâtre</strong> s’<strong>en</strong>gage sur des chemins inconnus.<br />

Pour Alfred Jarry, Maurice Ma<strong>et</strong>erlinck, bi<strong>en</strong>tôt Paul Claudel, il ne<br />

s’agit plus seu<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t de réagir contre <strong>le</strong>s excès du <strong>théâtre</strong> naturaliste : <strong>le</strong>s


68<br />

Mireil<strong>le</strong> Habert<br />

nouveaux auteurs <strong>en</strong>t<strong>en</strong>d<strong>en</strong>t bou<strong>le</strong>verser toutes <strong>le</strong>s parties du spectac<strong>le</strong> dramatique,<br />

y compris <strong>le</strong>s modalités de la représ<strong>en</strong>tation, par l’imitation non<br />

plus à l’id<strong>en</strong>tique (la « copie » aristotélici<strong>en</strong>ne), mais à l’ess<strong>en</strong>tiel (<strong>le</strong> recours<br />

aux symbo<strong>le</strong>s). Claudel affiche la même désinvolture que Jarry à l’égard du<br />

réalisme, <strong>en</strong> faisant souligner volontairem<strong>en</strong>t <strong>le</strong>s artifices théâtraux par<br />

l’interv<strong>en</strong>tion de machinistes agissant à vue, l’indication de <strong>scène</strong>s lues par <strong>le</strong><br />

régisseur ou par <strong>le</strong>s acteurs eux-mêmes, ceux-ci se faisant ouvertem<strong>en</strong>t passer<br />

<strong>le</strong>ur papier : « Il faut que tout ait l’air provisoire, <strong>en</strong> marche, bâclé, incohér<strong>en</strong>t,<br />

improvisé dans l’<strong>en</strong>thousiasme. […]. L’ordre est <strong>le</strong> plaisir de la raison,<br />

mais <strong>le</strong> désordre est <strong>le</strong> délice de l’imagination. »<br />

Précisém<strong>en</strong>t, <strong>le</strong>s surréalistes pouss<strong>en</strong>t <strong>en</strong>core plus loin l’idée du traitem<strong>en</strong>t<br />

de la <strong>scène</strong> comme espace de fantaisie. Les Mamel<strong>le</strong>s de Tirésias, œuvre<br />

d’Apollinaire écrite <strong>en</strong> 1917, dont la préface est restée célèbre parce qu’on y<br />

voit apparaître pour la première fois <strong>le</strong> terme de « surréalisme », définit dans<br />

son Prologue une dramaturgie nouvel<strong>le</strong> caractérisée par l’abandon définitif de<br />

l’unité d’action : pourquoi conserver une répartition <strong>en</strong> « actes », si <strong>le</strong> <strong>théâtre</strong><br />

peut adopter <strong>le</strong> principe d’une juxtaposition de <strong>scène</strong>s aux actions hétérogènes,<br />

à l’image de la vie ?<br />

Ainsi se trouve à son tour <strong>mise</strong> à mal la dernière des règ<strong>le</strong>s <strong>en</strong>core <strong>en</strong> vigueur<br />

parmi cel<strong>le</strong>s héritées d’Aristote : délivrées du souci de respecter étroitem<strong>en</strong>t<br />

l’unité d’action, <strong>le</strong>s <strong>scène</strong>s peuv<strong>en</strong>t désormais s’<strong>en</strong>chaîner au <strong>théâtre</strong><br />

sans obéir, au moins <strong>en</strong> appar<strong>en</strong>ce, au principe de causalité.<br />

Pour une redéfinition du <strong>théâtre</strong>,<br />

royaume de l’illusion cons<strong>en</strong>tie<br />

Avec <strong>le</strong> développem<strong>en</strong>t de la photographie <strong>et</strong> du cinéma, tous <strong>le</strong>s arts au XX e<br />

sièc<strong>le</strong> rep<strong>en</strong>s<strong>en</strong>t <strong>le</strong> concept de mimesis : « Nous savons tous que l’art n’est<br />

pas la vérité. L’art est un m<strong>en</strong>songe qui nous fait compr<strong>en</strong>dre la vérité, du<br />

moins la vérité qu’il nous est donné de pouvoir compr<strong>en</strong>dre 1 . » Là s’achève<br />

la conception naïve du <strong>théâtre</strong> : on sait désormais que <strong>le</strong> <strong>théâtre</strong> est une mystification,<br />

dont <strong>le</strong> spectateur est la victime cons<strong>en</strong>tante. Déjà St<strong>en</strong>dhal, <strong>en</strong><br />

1823, dans Racine <strong>et</strong> Shakespeare, attirait l’att<strong>en</strong>tion sur <strong>le</strong> fait que l’illusion<br />

au <strong>théâtre</strong> n’est que très rarem<strong>en</strong>t une illusion parfaite, <strong>et</strong> qu’il est impossib<strong>le</strong><br />

aux spectateurs de ne pas conv<strong>en</strong>ir qu’ils sav<strong>en</strong>t bi<strong>en</strong> qu’ils sont au <strong>théâtre</strong>,<br />

qu’ils assist<strong>en</strong>t à la représ<strong>en</strong>tation d’un ouvrage d’art, non pas à un fait vrai.<br />

St<strong>en</strong>dhal appuie son argum<strong>en</strong>tation d’un fait divers surv<strong>en</strong>u l’année précé-<br />

1. Picasso, Propos sur l’art, Gallimard, 1998.


Apprécier <strong>le</strong> <strong>théâtre</strong> <strong>contemporain</strong>, <strong>texte</strong> <strong>et</strong> <strong>mise</strong> <strong>en</strong> <strong>scène</strong> 69<br />

d<strong>en</strong>te, <strong>en</strong> août 1822 : il s’agit de l’exemp<strong>le</strong> ridicu<strong>le</strong> de ce soldat <strong>en</strong> faction<br />

dans l’intérieur du <strong>théâtre</strong> de Baltimore, coupab<strong>le</strong> du délit d’illusion parfaite,<br />

ayant pris pour vraie l’action jouée sous ses yeux au point de tirer un coup de<br />

fusil <strong>et</strong> casser <strong>le</strong> bras à l’acteur jouant Othello (sur ces mots : « Il ne sera<br />

jamais dit qu’<strong>en</strong> ma prés<strong>en</strong>ce un maudit nègre aura tué une femme blanche<br />

»), au mom<strong>en</strong>t où celui-ci s’apprête à tuer Desdémone, à l’acte V de la<br />

tragédie de Shakespeare 2 .<br />

Un sièc<strong>le</strong> plus tard, de tel<strong>le</strong>s erreurs ne sont plus possib<strong>le</strong>s : <strong>le</strong>s nouvel<strong>le</strong>s<br />

réalisations ont prouvé que <strong>le</strong> réalisme est impossib<strong>le</strong> au <strong>théâtre</strong>, aussi bi<strong>en</strong><br />

dans <strong>le</strong> suj<strong>et</strong>, l’action, <strong>le</strong>s personnages, que dans la réalisation des décors,<br />

dans <strong>le</strong>s accessoires. Le <strong>théâtre</strong> est <strong>le</strong> lieu du « faire croire », du « faire semblant<br />

».<br />

Au début de la Poétique, Aristote distingue la tragédie <strong>et</strong> la comédie de<br />

l’épopée : ce sont trois arts d’imitation, mais <strong>le</strong> dernier imite <strong>en</strong> racontant,<br />

alors que <strong>le</strong>s deux autres imit<strong>en</strong>t « <strong>en</strong> représ<strong>en</strong>tant des personnages comme<br />

agissant, comme <strong>en</strong> acte ». Aristote revi<strong>en</strong>t sans cesse sur <strong>le</strong> fait que <strong>le</strong> <strong>théâtre</strong><br />

imite des personnages <strong>en</strong> action. Or, dans « représ<strong>en</strong>tation », il y a<br />

« prés<strong>en</strong>ce », <strong>et</strong> « prés<strong>en</strong>t » : l’acteur prête son être à un personnage, il <strong>en</strong><br />

actualise l’exist<strong>en</strong>ce, c’est-à-dire qu’il <strong>en</strong> fait une réalité concrète, <strong>contemporain</strong>e<br />

du vécu des spectateurs. Face aux spectateurs qui regard<strong>en</strong>t, <strong>le</strong>s acteurs<br />

se donn<strong>en</strong>t <strong>en</strong> spectac<strong>le</strong>. C<strong>et</strong>te notion perm<strong>et</strong> à la critique moderne de par<strong>le</strong>r à<br />

propos du <strong>théâtre</strong> de « performance » (« manifestation d’une action corporel<strong>le</strong><br />

dans un lieu spécifique conçu pour être observé »). La performance<br />

suppose qu’il y ait une action prés<strong>en</strong>tée <strong>en</strong> direct, sou<strong>mise</strong> au regard immédiat<br />

de spectateurs eux-mêmes physiquem<strong>en</strong>t prés<strong>en</strong>ts. En ce s<strong>en</strong>s, <strong>le</strong> <strong>théâtre</strong><br />

n’est qu’un aspect particulier d’un grand nombre d’autres activités liées el<strong>le</strong>s<br />

aussi à la performance (sport, religion, politique, <strong>et</strong>c.). Cep<strong>en</strong>dant, <strong>le</strong> <strong>théâtre</strong><br />

s’<strong>en</strong> distingue du fait que l’espace scénique se transforme <strong>en</strong> un espace symbolique<br />

auquel chacun se m<strong>et</strong> à croire, tandis que <strong>le</strong>s corps réels des acteurs<br />

se m<strong>et</strong>t<strong>en</strong>t à assumer des rô<strong>le</strong>s distincts de <strong>le</strong>ur véritab<strong>le</strong> id<strong>en</strong>tité.<br />

Selon la formu<strong>le</strong> d’H<strong>en</strong>ri Gouhier 3 , « l’âme du <strong>théâtre</strong>, c’est <strong>le</strong> corps ».<br />

C’est lui qui fait toute la différ<strong>en</strong>ce <strong>en</strong>tre <strong>le</strong> <strong>théâtre</strong> <strong>et</strong> <strong>le</strong> cinéma : l’illusion<br />

d’optique peut être parfaite au cinéma, el<strong>le</strong> ne perm<strong>et</strong> pas au spectateur de<br />

respirer du même air que <strong>le</strong>s personnages, el<strong>le</strong> ne peut être l’occasion<br />

d’aucune interaction <strong>en</strong>tre <strong>scène</strong> <strong>et</strong> sal<strong>le</strong>. Le spectac<strong>le</strong> théâtral, au contraire,<br />

repose sur une interaction, un équilibre <strong>en</strong>tre <strong>le</strong>s deux parties, lié au si<strong>le</strong>nce <strong>et</strong><br />

2. St<strong>en</strong>dhal, Racine <strong>et</strong> Shakespeare, éditions Kimé, Paris, 1994, p. 22.<br />

3. H<strong>en</strong>ri Gouhier, L’Ess<strong>en</strong>ce du <strong>théâtre</strong>, Plon, 1943, réédition Aubier-Montaigne,<br />

1968.


70<br />

Mireil<strong>le</strong> Habert<br />

aux réactions, qu’el<strong>le</strong>s soi<strong>en</strong>t d’approbation ou de désapprobation, des spectateurs<br />

face à la paro<strong>le</strong> proférée par <strong>le</strong>s acteurs. L’éclairage du plateau,<br />

l’obscurité <strong>et</strong> <strong>le</strong> si<strong>le</strong>nce de la sal<strong>le</strong> aiguis<strong>en</strong>t la perception, pour produire chez<br />

<strong>le</strong> spectateur une appréh<strong>en</strong>sion des signes, visuels, sonores, plus profonde,<br />

plus souterraine, où se conjugu<strong>en</strong>t l’imaginaire <strong>et</strong> <strong>le</strong> réel. C’est pourquoi la<br />

représ<strong>en</strong>tation n’est pas un épisode facultatif qui s’ajoute à l’œuvre écrite,<br />

mais l’ess<strong>en</strong>ce même du <strong>théâtre</strong>. L’amplification des didascalies de gestuel<strong>le</strong><br />

<strong>et</strong> de décor dans <strong>le</strong>s œuvres modernes montre bi<strong>en</strong> l’importance que <strong>le</strong>s auteurs<br />

accord<strong>en</strong>t à tous <strong>le</strong>s signes qui, au <strong>théâtre</strong>, ne relèv<strong>en</strong>t pas directem<strong>en</strong>t<br />

de la paro<strong>le</strong>.<br />

Ainsi, la représ<strong>en</strong>tation théâtra<strong>le</strong> n’est pas un m<strong>en</strong>songe, mais une conv<strong>en</strong>tion.<br />

Pas plus qu’Aristote, la raison ne peut prescrire d’unité de temps ni<br />

de lieu : <strong>le</strong> temps de la représ<strong>en</strong>tation n’est pas égal au temps représ<strong>en</strong>té, il<br />

importe peu que <strong>le</strong> spectac<strong>le</strong> représ<strong>en</strong>te une journée ou une vie. Il <strong>en</strong> va de<br />

même pour <strong>le</strong> lieu : si la <strong>scène</strong> représ<strong>en</strong>te un palais romain, « on ne voit pas<br />

quel<strong>le</strong> invraisemblance ajouterait à une prom<strong>en</strong>ade dans <strong>le</strong> jardin une autre<br />

prom<strong>en</strong>ade à l’autre bout de l’empire. » 4 La représ<strong>en</strong>tation n’étant ri<strong>en</strong><br />

d’autre que l’actualisation d’actes virtuels, il importe peu <strong>en</strong> fin de compte<br />

que <strong>le</strong> couteau avec <strong>le</strong>quel <strong>le</strong> Professeur tue l’élève, à la fin de la Leçon, soit<br />

un vrai couteau, ou que l’acteur fasse seu<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t <strong>le</strong> geste de frapper l’élève ;<br />

que <strong>le</strong> pou<strong>le</strong>t soit <strong>en</strong> carton, puisque ce que <strong>le</strong> personnage mange, l’acteur n’a<br />

pas besoin de <strong>le</strong> manger.<br />

Le réalisme dans la représ<strong>en</strong>tation ne rapproche pas <strong>le</strong> <strong>théâtre</strong> de la réalité.<br />

Il n’est qu’une manière de représ<strong>en</strong>ter, ni moins bonne ni meil<strong>le</strong>ure que<br />

<strong>le</strong>s autres, qui n’est pas du tout commandée par l’ess<strong>en</strong>ce du <strong>théâtre</strong>. C’est<br />

pourquoi il est possib<strong>le</strong> à la représ<strong>en</strong>tation dramatique d’annexer tous <strong>le</strong>s<br />

arts : cou<strong>le</strong>ur, ligne, musique, vers, peinture, sculpture, danse, chant, poésie<br />

ou prose, toutes <strong>le</strong>s manières de représ<strong>en</strong>ter lui apparti<strong>en</strong>n<strong>en</strong>t. Le <strong>théâtre</strong><br />

n’exige ri<strong>en</strong> d’autre que des hommes réels, dans l’espace artificiel du spectac<strong>le</strong>.<br />

Le grand effort de réalisme de la fin du XIX e sièc<strong>le</strong>, qui avait été celui du<br />

Théâtre libre d’Antoine (1887), avait été possib<strong>le</strong> <strong>en</strong> raison des progrès des<br />

décors, des accessoires, de la lumière. La fin du XIX e sièc<strong>le</strong> apporte de plus<br />

profonds bou<strong>le</strong>versem<strong>en</strong>ts à l’art dramatique.<br />

Dans la conception des g<strong>en</strong>res, dès 1880, comédie, tragédie, drame,<br />

s’effac<strong>en</strong>t au profit de la notion de « pièce ».<br />

Dans la conception de la <strong>mise</strong> <strong>en</strong> <strong>scène</strong>, à partir de 1897, se généralise la<br />

condamnation du décor <strong>en</strong> « trompe-l’œil ». C’est désormais à la lumière que<br />

4. H<strong>en</strong>ri Gouhier, op.cit., p. 51.


Apprécier <strong>le</strong> <strong>théâtre</strong> <strong>contemporain</strong>, <strong>texte</strong> <strong>et</strong> <strong>mise</strong> <strong>en</strong> <strong>scène</strong> 71<br />

<strong>le</strong> m<strong>et</strong>teur <strong>en</strong> <strong>scène</strong> accorde son att<strong>en</strong>tion, car el<strong>le</strong> constitue une source de<br />

richesse infinie : <strong>le</strong>s ruptures de l’action peuv<strong>en</strong>t être r<strong>en</strong>dues par <strong>le</strong>s eff<strong>et</strong>s de<br />

contraste noir-blanc, tandis que <strong>le</strong>s decresc<strong>en</strong>dos favoris<strong>en</strong>t au contraire la<br />

liaison des <strong>scène</strong>s, <strong>le</strong>s r<strong>et</strong>ours <strong>en</strong> arrière, ou peuv<strong>en</strong>t donner à la discontinuité<br />

des actions l’allure des images du rêve.<br />

Du côté du dispositif théâtral dans son <strong>en</strong>semb<strong>le</strong>, on décide de rev<strong>en</strong>ir à la<br />

<strong>scène</strong> ouverte des Grecs, ou au dispositif simultané du Moy<strong>en</strong> Âge. La disposition<br />

de la sal<strong>le</strong> à l’itali<strong>en</strong>ne, facteur de cloisonnem<strong>en</strong>ts sociaux, fait l’obj<strong>et</strong><br />

de critiques véhém<strong>en</strong>tes, tandis que l’on inv<strong>en</strong>te de nouvel<strong>le</strong>s sal<strong>le</strong>s, <strong>en</strong> rond,<br />

<strong>en</strong> anneau, sans frontière visib<strong>le</strong> <strong>en</strong>tre acteurs <strong>et</strong> spectateurs, que <strong>le</strong> lieu théâtral<br />

institutionnalisé, trop coupé de la société, s’efface au profit des hangars,<br />

granges, ou sanctuaires tels <strong>le</strong>s sanctuaires du Tib<strong>et</strong>, avant l’inauguration<br />

triompha<strong>le</strong> par Julian Beck <strong>en</strong> 1960 du <strong>théâtre</strong> dans la rue.<br />

Apprécier <strong>le</strong> <strong>théâtre</strong> <strong>contemporain</strong><br />

Au <strong>théâtre</strong> du XX e sièc<strong>le</strong> il apparti<strong>en</strong>t d’avoir voulu r<strong>en</strong>ouer avec <strong>le</strong> <strong>théâtre</strong><br />

des origines, « désembourgeoiser » <strong>le</strong> <strong>théâtre</strong>, rev<strong>en</strong>ir à l’ess<strong>en</strong>tiel : à partir<br />

de la révolution opérée par <strong>le</strong>s symbolistes <strong>et</strong> <strong>le</strong>s surréalistes, la découverte<br />

des formes dramatiques étrangères va perm<strong>et</strong>tre de faire avancer la recherche<br />

théâtra<strong>le</strong> vers de nouvel<strong>le</strong>s formes d’une grande diversité esthétique. Désormais,<br />

la <strong>mise</strong> <strong>en</strong> <strong>scène</strong> du corps se fait quasi chorégraphique, grâce aux jeux<br />

de lumière qui m<strong>et</strong>t<strong>en</strong>t <strong>en</strong> va<strong>le</strong>ur <strong>le</strong>s gestes de l’acteur, ses déplacem<strong>en</strong>ts, ses<br />

expressions de visage. Le travail du m<strong>et</strong>teur <strong>en</strong> <strong>scène</strong> devi<strong>en</strong>t prépondérant,<br />

aussi bi<strong>en</strong> pour diriger l’acteur, dans la recherche de l’« interprétation auth<strong>en</strong>tique<br />

» (Stanislavski), que pour organiser l’espace, l’éclairage, la sonorisation.<br />

Face à Antoine, Jacques Copeau repr<strong>en</strong>d <strong>le</strong>s idées de Lugné-Poe <strong>en</strong><br />

s’inspirant des théorici<strong>en</strong>s Gordon Craig <strong>et</strong> Adolphe Appia : sobriété, dépouil<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t,<br />

stylisation. La v<strong>en</strong>ue des Bal<strong>le</strong>ts russes de Diaghi<strong>le</strong>v <strong>en</strong> 1909, la<br />

découverte des <strong>théâtre</strong>s ori<strong>en</strong>taux, comme <strong>le</strong> <strong>théâtre</strong> balinais, qui fait fortem<strong>en</strong>t<br />

impression sur Artaud <strong>en</strong> 1931, mais aussi du Nô japonais, du <strong>théâtre</strong><br />

d’ombres javanais, du drame sanskrit, invit<strong>en</strong>t <strong>le</strong>s occid<strong>en</strong>taux à rep<strong>en</strong>ser <strong>le</strong><br />

rapport du <strong>théâtre</strong> <strong>et</strong> de l’illusion. Dans Un barbare <strong>en</strong> Asie, H<strong>en</strong>ri Michaux<br />

s’émerveil<strong>le</strong> de la richesse du <strong>théâtre</strong> chinois, tandis que Jean G<strong>en</strong><strong>et</strong> déclare,<br />

dans Comm<strong>en</strong>t jouer <strong>le</strong>s Bonnes : « On ne peut que rêver d’un art qui serait<br />

un <strong>en</strong>chevêtrem<strong>en</strong>t profond de symbo<strong>le</strong>s actifs, capab<strong>le</strong>s de par<strong>le</strong>r au public<br />

un langage où ri<strong>en</strong> ne serait dit, mais tout press<strong>en</strong>ti. » De son côté, Antonin<br />

Artaud compare <strong>le</strong>s acteurs du <strong>théâtre</strong> balinais à de « grands hiéroglyphes ».


72<br />

Mireil<strong>le</strong> Habert<br />

Artaud rassemb<strong>le</strong> <strong>en</strong> 1938 dans Le Théâtre <strong>et</strong> son doub<strong>le</strong> <strong>le</strong>s écrits sur <strong>le</strong><br />

<strong>théâtre</strong> qu’il a rédigés depuis 1932. Séduit par l’aspect métaphysique du<br />

<strong>théâtre</strong> ori<strong>en</strong>tal, il est par ail<strong>le</strong>urs fasciné par <strong>le</strong> sang <strong>et</strong> <strong>le</strong> tragique. Artaud<br />

rev<strong>en</strong>dique pour <strong>le</strong> <strong>théâtre</strong> une cruauté métaphysique capab<strong>le</strong> de b<strong>le</strong>sser<br />

l’âme, grâce à laquel<strong>le</strong> <strong>le</strong> g<strong>en</strong>re pourra r<strong>en</strong>ouer avec ses origines sacrées. Si <strong>le</strong><br />

<strong>théâtre</strong> veut redev<strong>en</strong>ir cérémonie, il doit être exigeant <strong>et</strong> cruel <strong>en</strong>vers luimême.<br />

Artaud prône la valorisation de la <strong>mise</strong> <strong>en</strong> <strong>scène</strong> par rapport au dialogue,<br />

du geste par rapport au <strong>théâtre</strong> psychologique, comme moy<strong>en</strong>s nécessaires<br />

destinés à « faire réagir » <strong>le</strong> spectateur, l’arracher à sa torpeur <strong>et</strong> à sa<br />

passivité.<br />

La d<strong>et</strong>te <strong>en</strong>vers Artaud est très grande chez la plupart des dramaturges<br />

modernes, chez qui s’est développé <strong>le</strong> goût pour un <strong>théâtre</strong> d’images, un<br />

message ess<strong>en</strong>tiel<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t visuel, accordant à la paro<strong>le</strong> une place secondaire.<br />

Sont aussi ses héritiers tous ceux qui viv<strong>en</strong>t <strong>le</strong> <strong>théâtre</strong> comme une expéri<strong>en</strong>ce<br />

privilégiée, dans laquel<strong>le</strong>, <strong>en</strong> de rares mom<strong>en</strong>ts d’exception, se manifeste<br />

quelque chose qui est de l’ordre de la transc<strong>en</strong>dance. Le concept de « <strong>théâtre</strong><br />

de la cruauté » a fait fortune au XX e sièc<strong>le</strong>. Des auteurs comme Jean Vauthier<br />

(Le Sang, 1968) ou Edward Bond (« l’art doit être l’équiva<strong>le</strong>nt du hooliganisme<br />

dans <strong>le</strong>s rues »), Sarah Kane (Purifiés, Anéantis, 1995), <strong>en</strong>t<strong>en</strong>d<strong>en</strong>t<br />

désori<strong>en</strong>ter, choquer, agresser ou pour <strong>le</strong> moins déconcerter <strong>le</strong> spectateur <strong>en</strong><br />

décrivant <strong>le</strong> viol, la torture, la brutalité de la guerre <strong>et</strong> des hommes. La transgression<br />

s’instaure <strong>en</strong> règ<strong>le</strong>, comme dans Le Balcon (1956), où Jean G<strong>en</strong><strong>et</strong><br />

réclame que <strong>le</strong>s actrices ne remplac<strong>en</strong>t pas <strong>le</strong>s mots comme boxon, bouic,<br />

foutoir, chibre, par des mots de bonne compagnie : « El<strong>le</strong>s peuv<strong>en</strong>t refuser de<br />

jouer dans ma pièce – on y m<strong>et</strong>tra des hommes. Sinon, el<strong>le</strong>s obéiss<strong>en</strong>t à ma<br />

phrase. Je supporterai qu’el<strong>le</strong>s dis<strong>en</strong>t <strong>le</strong>s mots à l’<strong>en</strong>vers. Par exemp<strong>le</strong> : xonbo,<br />

trefou, couib, brechi, <strong>et</strong>c. »<br />

Parallè<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t aux théories d’Artaud, la révolution théâtra<strong>le</strong> brechti<strong>en</strong>ne a<br />

ori<strong>en</strong>té <strong>et</strong> modifié profondém<strong>en</strong>t l’art de la <strong>mise</strong> <strong>en</strong> <strong>scène</strong> dans <strong>le</strong> monde<br />

<strong>en</strong>tier.<br />

Brecht n’a été découvert <strong>en</strong> France qu’à partir de 1950. Auteur, m<strong>et</strong>teur<br />

<strong>en</strong> <strong>scène</strong> <strong>et</strong> théorici<strong>en</strong>, il fait ses débuts <strong>en</strong> collaborant avec Erwin Piscator<br />

(1893-1966), m<strong>et</strong>teur <strong>en</strong> <strong>scène</strong> al<strong>le</strong>mand fortem<strong>en</strong>t <strong>en</strong>gagé dans <strong>le</strong> communisme.<br />

Les conceptions dramatiques de Brecht sont bou<strong>le</strong>versées par la découverte<br />

de Marx <strong>et</strong> des <strong>théâtre</strong>s ori<strong>en</strong>taux. Le <strong>théâtre</strong> doit être « <strong>le</strong> miroir de<br />

la culture d’un peup<strong>le</strong> », mais il doit éviter de laisser <strong>le</strong> spectateur consommer<br />

passivem<strong>en</strong>t du spectac<strong>le</strong>. Pour détruire l’illusion, la <strong>scène</strong> devra être<br />

sans cesse déréalisée, comme la <strong>scène</strong> chinoise, au moy<strong>en</strong> de ruptures dans<br />

l’action, de chants, de collages, d’« introduction constante de symbo<strong>le</strong>s ». Le<br />

<strong>théâtre</strong> devra r<strong>en</strong>dre <strong>le</strong>s choses bana<strong>le</strong>s insolites <strong>et</strong> inatt<strong>en</strong>dues, pour <strong>le</strong>s faire


Apprécier <strong>le</strong> <strong>théâtre</strong> <strong>contemporain</strong>, <strong>texte</strong> <strong>et</strong> <strong>mise</strong> <strong>en</strong> <strong>scène</strong> 73<br />

juger avec un regard neuf. Ainsi, chez Brecht, il peut arriver que <strong>le</strong> personnage<br />

se prés<strong>en</strong>te lui-même, devi<strong>en</strong>ne récitant, se m<strong>et</strong>te à comm<strong>en</strong>ter l’action,<br />

ou qu’il décrive <strong>le</strong>s p<strong>en</strong>sées d’autres personnages, anticipe la suite de<br />

l’action, voire du dénouem<strong>en</strong>t. La « fab<strong>le</strong> » brechti<strong>en</strong>ne, qui remplace la<br />

conception traditionnel<strong>le</strong> de l’intrigue, est une succession de <strong>scène</strong>s dans<br />

<strong>le</strong>squel<strong>le</strong>s l’action ne progresse pas de façon perman<strong>en</strong>te, mais fragm<strong>en</strong>tée. Il<br />

arrive que deux lieux soi<strong>en</strong>t représ<strong>en</strong>tés simultaném<strong>en</strong>t, ce qui r<strong>en</strong>oue avec<br />

l’esthétique médiéva<strong>le</strong> ou élisabéthaine, ou que <strong>le</strong> lieu soit simp<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t indiqué<br />

par une pancarte, ou <strong>en</strong>core que des songs vi<strong>en</strong>n<strong>en</strong>t créer une rupture<br />

formel<strong>le</strong> par rapport aux <strong>scène</strong>s <strong>en</strong> prose. Brecht est <strong>le</strong> fondateur d’un <strong>théâtre</strong><br />

populaire, imité <strong>en</strong> cela par Jean Vilar (1947, création du festival d’Avignon ;<br />

1951, ouverture du TNP au Palais de Chaillot). Beaucoup d’auteurs dramatiques<br />

dits « <strong>en</strong>gagés » vont se réclamer de lui.<br />

Ainsi <strong>le</strong> mouvem<strong>en</strong>t de contestation de mai 68 qui a été l’occasion de<br />

m<strong>et</strong>tre au premier plan la création col<strong>le</strong>ctive chez des artistes aspirant à créer<br />

des œuvres ne dissociant plus <strong>texte</strong> <strong>et</strong> jeu scénique. De ce rêve est né <strong>en</strong> 1964<br />

<strong>le</strong> Théâtre du So<strong>le</strong>il d’Ariane Mnouchkine, fondé sous forme de coopérative<br />

sur <strong>le</strong> modè<strong>le</strong> du Berliner Ensemb<strong>le</strong> de Brecht. 1789 (1970), 1792 <strong>et</strong> l’Age<br />

d’Or représ<strong>en</strong>t<strong>en</strong>t <strong>le</strong> triomphe de la création col<strong>le</strong>ctive. Si <strong>le</strong>s deux premières<br />

œuvres ont pour suj<strong>et</strong> des dates majeures de la Révolution française, la troisième<br />

révè<strong>le</strong> <strong>le</strong>ur équiva<strong>le</strong>nt <strong>contemporain</strong>, la lutte d’Abdallah, <strong>le</strong> travail<strong>le</strong>ur<br />

immigré :<br />

« Nous voulons montrer la farce de notre monde, créer une fête sereine <strong>et</strong><br />

vio<strong>le</strong>nte <strong>en</strong> réinv<strong>en</strong>tant <strong>le</strong>s principes des <strong>théâtre</strong>s populaires traditionnels. […]<br />

Nous voulons un <strong>théâtre</strong> <strong>en</strong> prise directe sur la réalité socia<strong>le</strong>, qui ne soit pas<br />

un simp<strong>le</strong> constat, mais un <strong>en</strong>couragem<strong>en</strong>t à changer <strong>le</strong>s conditions dans <strong>le</strong>squel<strong>le</strong>s<br />

nous vivons. Nous voulons raconter notre Histoire pour la faire avancer,<br />

si tel peut être <strong>le</strong> rô<strong>le</strong> du <strong>théâtre</strong>. »<br />

Après l’horreur de la deuxième guerre mondia<strong>le</strong>, Hiroshima <strong>et</strong> Auschwitz,<br />

l’ambition du réalisme, tout connaître <strong>et</strong> tout montrer de l’homme, apparaît<br />

<strong>en</strong>core plus vivem<strong>en</strong>t comme une utopie <strong>et</strong> un m<strong>en</strong>songe. La réalité est obscure,<br />

<strong>le</strong>s appar<strong>en</strong>ces trompeuses, l’homme suspect :<br />

« Le réalisme est <strong>en</strong> deçà de la réalité. Il la rétrécit, l’atténue, la fausse, il ne<br />

ti<strong>en</strong>t pas compte de nos vérités <strong>et</strong> obsessions fondam<strong>en</strong>ta<strong>le</strong>s : l’amour, la mort,<br />

l’étonnem<strong>en</strong>t…notre vérité est dans nos rêves, dans l’imagination… C’est <strong>le</strong><br />

rêveur ou <strong>le</strong> p<strong>en</strong>seur ou <strong>le</strong> savant qui est <strong>le</strong> révolutionnaire, c’est lui qui t<strong>en</strong>te<br />

de changer <strong>le</strong> monde. »<br />

Robe-Gril<strong>le</strong>t, l’un des premiers, perçoit dans En att<strong>en</strong>dant Godot de Samuel<br />

Beck<strong>et</strong>t <strong>le</strong>s formes d’un système littéraire fondé sur un « réalisme de la<br />

prés<strong>en</strong>ce », <strong>en</strong> accord avec <strong>le</strong> vœu formulé par Artaud <strong>en</strong> 1933 : « Nous


74<br />

Mireil<strong>le</strong> Habert<br />

voulons faire du <strong>théâtre</strong> une réalité à laquel<strong>le</strong> on puisse croire, <strong>et</strong> qui comporte<br />

pour <strong>le</strong> cœur c<strong>et</strong>te espèce de morsure concrète que comporte toute<br />

émotion vraie. » En finir avec « <strong>le</strong>s d<strong>en</strong>tel<strong>le</strong>s du dialogue <strong>et</strong> de l’intrigue »<br />

(Jean Vilar), <strong>en</strong> finir avec une psychologie qui s’acharne à « réduire<br />

l’inconnu au connu » (Artaud), tel<strong>le</strong> est l’ambition des nouveaux auteurs.<br />

Dans En att<strong>en</strong>dant Godot, <strong>le</strong> <strong>texte</strong>, <strong>le</strong>s indications scéniques, <strong>le</strong> port du chapeau<br />

melon, suggèr<strong>en</strong>t <strong>le</strong> rapprochem<strong>en</strong>t des deux personnages avec des<br />

clowns : A<strong>le</strong>x <strong>et</strong> Zavatta, <strong>le</strong> trio des Fratellini, <strong>le</strong>s Marx Brothers, Pipo <strong>et</strong><br />

Rhum. Tout est jeu dans <strong>le</strong> dialogue <strong>en</strong>tre <strong>le</strong>s protagonistes, mais ce divertissem<strong>en</strong>t<br />

perpétuel, au s<strong>en</strong>s pascali<strong>en</strong> du terme, est la parodie dérisoire de<br />

l’exist<strong>en</strong>ce humaine, d’autant que <strong>le</strong>s personnages ont consci<strong>en</strong>ce de <strong>le</strong>ur jeu,<br />

<strong>et</strong> se dédoub<strong>le</strong>nt eux-mêmes pour se regarder parodier <strong>le</strong>ur exist<strong>en</strong>ce ; ce<br />

dédoub<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t est une source du comique de la pièce : « Je comm<strong>en</strong>ce à <strong>en</strong><br />

avoir assez de ce motif », « il n’y a pas d’issue par là »… De son côté, La<br />

Cantatrice chauve, écrite à partir des phrases d’un manuel de conversation<br />

franco-anglais à l’usage des débutants, dérèg<strong>le</strong> volontairem<strong>en</strong>t <strong>le</strong>s lieux<br />

communs du manuel jusqu’à une tota<strong>le</strong> désintégration du langage : <strong>le</strong>s vérités<br />

sclérosées que sont <strong>le</strong>s proverbes excit<strong>en</strong>t la verve du dramaturge jusqu’à<br />

faire régner de façon innoc<strong>en</strong>te <strong>le</strong> non-s<strong>en</strong>s : « La vérité n’a que deux faces<br />

mais son troisième côté vaut mieux », « on peut prouver que <strong>le</strong> progrès social<br />

est bi<strong>en</strong> meil<strong>le</strong>ur avec du sucre ». À la fin de la pièce, il n’y a plus ni personnages,<br />

ni intrigue, mais <strong>le</strong> pur mécanisme théâtral fonctionnant à vide.<br />

Ionesco, Beck<strong>et</strong>t, G<strong>en</strong><strong>et</strong>, Adamov se r<strong>en</strong>contr<strong>en</strong>t par la <strong>mise</strong> <strong>en</strong> question<br />

radica<strong>le</strong> de la réalité <strong>et</strong> des formes du <strong>théâtre</strong> traditionnel. Ils font <strong>le</strong>urs <strong>le</strong>s<br />

exig<strong>en</strong>ces <strong>et</strong> <strong>le</strong>s refus formulés par Artaud dans Le Théâtre <strong>et</strong> son doub<strong>le</strong> :<br />

refus d’un <strong>théâtre</strong> psychologique, rej<strong>et</strong> du naturalisme, recours au mythe, à la<br />

magie, à l’imitation du <strong>théâtre</strong> balinais ; importance des mouvem<strong>en</strong>ts, de la<br />

gestuel<strong>le</strong>, sous l’influ<strong>en</strong>ce du cinéma mu<strong>et</strong> <strong>et</strong> du cirque ; prédominance du<br />

rêve, de l’onirisme, de la poésie au <strong>théâtre</strong>.<br />

Le cinéma a modifié assez profondém<strong>en</strong>t <strong>le</strong> champ m<strong>en</strong>tal du spectateur<br />

pour que celui-ci soit désormais à même de saisir globa<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t <strong>le</strong>s situations,<br />

à travers de simp<strong>le</strong>s juxtapositions d’images. Les chaînons logiques de<br />

l’action, du temps <strong>et</strong> du lieu, peuv<strong>en</strong>t désormais se dist<strong>en</strong>dre. L’intrusion de<br />

la projection de docum<strong>en</strong>ts, <strong>le</strong> recours à un arrière-plan filmique, favoris<strong>en</strong>t<br />

au <strong>théâtre</strong> la superposition des émotions, grâce aux techniques<br />

d’<strong>en</strong>trelacem<strong>en</strong>t des espaces <strong>et</strong> des temporalités (Duras).<br />

La vocation véritab<strong>le</strong> du <strong>théâtre</strong> se r<strong>en</strong>ouvel<strong>le</strong> ainsi après la seconde<br />

guerre mondia<strong>le</strong> dans la recherche d’un langage autonome capab<strong>le</strong> de signifier<br />

<strong>le</strong> réel. Les œuvres de l’après guerre ne cess<strong>en</strong>t de poser <strong>le</strong>s questions<br />

relatives à la condition humaine : a-t-el<strong>le</strong> un s<strong>en</strong>s ? où est la réalité, où est


Apprécier <strong>le</strong> <strong>théâtre</strong> <strong>contemporain</strong>, <strong>texte</strong> <strong>et</strong> <strong>mise</strong> <strong>en</strong> <strong>scène</strong> 75<br />

l’appar<strong>en</strong>ce ? qu’est-ce que la liberté <strong>et</strong> où comm<strong>en</strong>ce-t-el<strong>le</strong> ? Mais il est<br />

dev<strong>en</strong>u à peu près imp<strong>en</strong>sab<strong>le</strong> de rev<strong>en</strong>ir aux conv<strong>en</strong>tions périmées qui donnai<strong>en</strong>t<br />

de l’homme une image certaine, ref<strong>le</strong>t d’une sécurité abolie. Le personnage<br />

du <strong>théâtre</strong> d’aujourd’hui a perdu non seu<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t sa grandeur, mais<br />

jusqu’à son id<strong>en</strong>tité. Dépouillé de tout rô<strong>le</strong> social, il n’est plus qu’un chiffre,<br />

une <strong>le</strong>ttre, comme K, <strong>le</strong> héros du Procès de Kafka. A <strong>et</strong> B sont <strong>le</strong>s noms des<br />

personnages de Débrayage de Raymond de Vos (1996), H1 <strong>et</strong> H2 ceux de<br />

Pour un oui ou pour un non (Nathalie Sarraute, 1982), Lui <strong>et</strong> El<strong>le</strong> ceux<br />

d’Agatha (Marguerite Duras, 1981). Quant à Comédie, dernière œuvre dramatique<br />

de Beck<strong>et</strong>t, el<strong>le</strong> prés<strong>en</strong>te trois personnages anonymes, un homme,<br />

une femme 1 <strong>et</strong> une femme 2, mari, épouse, maîtresse, dont la tête émerge de<br />

trois jarres. Dans Comm<strong>en</strong>t par<strong>le</strong>r musique, c’est Monsieur A, Monsieur B <strong>et</strong><br />

Monsieur C qui se racont<strong>en</strong>t <strong>le</strong>s impressions ress<strong>en</strong>ties au cours de l’audition<br />

<strong>en</strong> concert d’un morceau de musique.<br />

À côté de la « par<strong>le</strong>rie » quotidi<strong>en</strong>ne qui n’énonce que de lam<strong>en</strong>tab<strong>le</strong>s<br />

pauvr<strong>et</strong>és, ces voix font <strong>en</strong>t<strong>en</strong>dre une paro<strong>le</strong> brisée, coupée, épuisée, absurde,<br />

dans des pièces qui semb<strong>le</strong>nt d’abord privées d’intrigue, mais où se décè<strong>le</strong>nt<br />

peu à peu de minuscu<strong>le</strong>s bribes d’actions non c<strong>en</strong>trées. De la confusion se<br />

dégage tantôt une sorte de chant, comme dans la pièce d’Hubert Colas, Terre<br />

(1992), où s’élève l’appel de Sidéré à Madela, « coupe-moi la tête », tantôt<br />

un discours plus cohér<strong>en</strong>t de révolte <strong>et</strong> de dénonciation, comme dans la pièce<br />

de Koltès, Combat de nègre <strong>et</strong> de chi<strong>en</strong>s (1989) dans laquel<strong>le</strong> peu à peu se<br />

devin<strong>en</strong>t <strong>et</strong> se règ<strong>le</strong>nt <strong>le</strong>s comptes qui oppos<strong>en</strong>t Alboury, <strong>le</strong> porte-paro<strong>le</strong> du<br />

village noir, aux blancs du chantier <strong>et</strong> à l’ingénieur Cal.<br />

Toucher à une des instances de la dramaturgie revi<strong>en</strong>t à toucher à toutes :<br />

par la transformation du dialogue, <strong>le</strong> <strong>théâtre</strong> fait du spectateur son nouveau<br />

part<strong>en</strong>aire. L’œuvre devi<strong>en</strong>t <strong>le</strong> spectac<strong>le</strong> abstrait de la paro<strong>le</strong> <strong>en</strong> mouvem<strong>en</strong>t,<br />

où l’action manque, où <strong>le</strong>s personnages par<strong>le</strong>nt au lieu d’agir, où l’infinim<strong>en</strong>t<br />

p<strong>et</strong>it remplace <strong>le</strong>s desseins des hommes illustres.<br />

La dernière déc<strong>en</strong>nie du XX e sièc<strong>le</strong> a vu l’arrivée <strong>en</strong> force du monologue,<br />

inauguré par Beck<strong>et</strong>t, notamm<strong>en</strong>t avec La Dernière Bande (1960), où <strong>le</strong><br />

vieux Krapp, impot<strong>en</strong>t, presque sourd, se repasse <strong>le</strong>s bandes <strong>en</strong>registrées par<br />

lui tr<strong>en</strong>te ans auparavant. Certaines pièces sont de purs monologues, comme<br />

L’Hypothèse de Robert Ping<strong>et</strong> (1961), Oh <strong>le</strong>s beaux jours de S. Beck<strong>et</strong>t<br />

(1963), Stratégie pour deux jambons de Raymond Cousse (1978), Le Rôdeur<br />

d’Enzo Cormann (1982). Le Discours aux animaux de Valère Novarina,<br />

publié <strong>en</strong> 1987, est un récit à la première personne découpé <strong>en</strong> séqu<strong>en</strong>ces,<br />

sans aucun dialogue.<br />

D’autres œuvres r<strong>en</strong>ou<strong>en</strong>t avec <strong>le</strong> mode choral, superposant <strong>le</strong>s voix dans<br />

<strong>le</strong> dialogue, faisant alterner conversation <strong>et</strong> sous-conversation, dialogues <strong>et</strong>


76<br />

Mireil<strong>le</strong> Habert<br />

apartés, dialogues <strong>et</strong> voix off. Michel Vinaver définit « <strong>le</strong> <strong>théâtre</strong> du quotidi<strong>en</strong><br />

» comme un <strong>théâtre</strong> qui part de la matière même de la vie quotidi<strong>en</strong>ne,<br />

bruits de pas, paro<strong>le</strong>s, obj<strong>et</strong>s, mouvem<strong>en</strong>ts, d’abord insignifiants, sans li<strong>en</strong>s<br />

particuliers <strong>en</strong>tre eux, puis dans <strong>le</strong>quel des relations s’établiss<strong>en</strong>t, des significations<br />

se dégag<strong>en</strong>t pour <strong>le</strong>s personnages aux prises <strong>le</strong>s uns avec <strong>le</strong>s autres.<br />

Le spectateur est invité à dégager ses propres significations. À la R<strong>en</strong>verse<br />

(1977), pièce <strong>contemporain</strong>e du mom<strong>en</strong>t où Michel Vinaver cherche à quitter<br />

Gil<strong>le</strong>tte dont il est <strong>le</strong> PDG, t<strong>en</strong>te ainsi un r<strong>en</strong>ouvel<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t de l’écriture dramatique<br />

<strong>en</strong> plaçant des personnages simultaném<strong>en</strong>t sur la <strong>scène</strong>, alors qu’ils<br />

relèv<strong>en</strong>t d’espaces dramatiques différ<strong>en</strong>ts, ce qui a pour eff<strong>et</strong> de produire un<br />

système ironique de contrepoint à la jointure <strong>en</strong>tre <strong>le</strong>s deux discours. Le<br />

monde de l’<strong>en</strong>treprise <strong>et</strong> celui de l’individu s’<strong>en</strong>trechoqu<strong>en</strong>t avec Bénédicte,<br />

atteinte d’un cancer de la peau, invitée par une chaîne de télévision à v<strong>en</strong>ir<br />

t<strong>en</strong>ir <strong>en</strong> direct sur l’ant<strong>en</strong>ne <strong>le</strong> journal de sa maladie, <strong>et</strong> l’<strong>en</strong>treprise Bronzex,<br />

qui fabrique des produits pour <strong>le</strong> bronzage de la peau, dont <strong>le</strong>s cadres sont<br />

surpris <strong>en</strong> p<strong>le</strong>ine préparation de <strong>le</strong>ur prochaine campagne publicitaire.<br />

L’<strong>en</strong>trelacem<strong>en</strong>t des deux zones de dialogue crée des surprises, <strong>en</strong> même<br />

temps que <strong>le</strong>s tons s’<strong>en</strong>tremê<strong>le</strong>nt, féroce <strong>et</strong> joyeux. Pas de ponctuation, peu<br />

de didascalies, l’écriture est matière sonore. Il <strong>en</strong> va de même dans La Demande<br />

d’emploi (1971), « pièce <strong>en</strong> tr<strong>en</strong>te morceaux », dans laquel<strong>le</strong> la dramaturgie<br />

de Vinaver poursuit sa recherche des li<strong>en</strong>s <strong>en</strong>tre des situations différ<strong>en</strong>tes,<br />

ordinairem<strong>en</strong>t séparées, mais prés<strong>en</strong>tées sur la <strong>scène</strong> <strong>en</strong> simultané,<br />

dans <strong>le</strong> prisme d’un dialogue <strong>en</strong> éclats : <strong>le</strong>s eff<strong>et</strong>s liés au montage des propos<br />

t<strong>en</strong>us par Wallace, <strong>le</strong> recruteur, Farge, <strong>le</strong> personnage principal <strong>en</strong> quête<br />

d’emploi, sa femme Louise <strong>et</strong> sa fil<strong>le</strong> Nathalie r<strong>en</strong>d<strong>en</strong>t <strong>le</strong> dialogue <strong>et</strong> <strong>le</strong>s situations<br />

à la fois tragiques <strong>et</strong> cocasses.<br />

Le refus de la psychologie, de l’intrigue, du dialogue, conduit parfois <strong>le</strong>s<br />

personnages à des dialogues ludiques, qui semb<strong>le</strong>nt sans queue ni tête, régis<br />

par <strong>le</strong> hasard. Une partie de l’héritage des surréalistes <strong>et</strong> de Ionesco se r<strong>et</strong>rouve<br />

dans des productions proches du cabar<strong>et</strong>, voire du music-hall, où se<br />

r<strong>en</strong>ouvel<strong>le</strong>nt <strong>le</strong>s jeux oulipi<strong>en</strong>s. Ainsi chez Jean Tardieu : « Chère, très chère<br />

peluche, depuis combi<strong>en</strong> de trous, depuis combi<strong>en</strong> de ga<strong>le</strong>ts, n’avais-je pas eu<br />

<strong>le</strong> temps de vous sucrer ! – Hélas, chère, j’étais moi-même très, très vitreuse<br />

! » Chez Valère Novarina (Vous qui habitez <strong>le</strong> temps, 1989), la dynamique<br />

de déconstruction de la langue, <strong>le</strong> morcel<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t de la paro<strong>le</strong> dans <strong>le</strong><br />

soliloque, par exemp<strong>le</strong> <strong>le</strong> discours, devant Autrui, du Gardi<strong>en</strong> de caillou, ne<br />

r<strong>en</strong>voi<strong>en</strong>t plus au monde mais seu<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t à l’énigme du langage.<br />

On l’aura compris, <strong>le</strong>s écritures théâtra<strong>le</strong>s <strong>contemporain</strong>es ne sont plus<br />

sou<strong>mise</strong>s aux anci<strong>en</strong>nes catégories aristotélici<strong>en</strong>nes. L’ori<strong>en</strong>tation politique<br />

est souv<strong>en</strong>t l’occasion d’un métalangage, comm<strong>en</strong>taire de l’action par <strong>le</strong>


Apprécier <strong>le</strong> <strong>théâtre</strong> <strong>contemporain</strong>, <strong>texte</strong> <strong>et</strong> <strong>mise</strong> <strong>en</strong> <strong>scène</strong> 77<br />

<strong>texte</strong>, tandis que <strong>le</strong> recours fréqu<strong>en</strong>t au procédé de la <strong>mise</strong> <strong>en</strong> abyme perm<strong>et</strong><br />

au <strong>théâtre</strong> de se contemp<strong>le</strong>r lui-même, de rire même parfois à ses dép<strong>en</strong>s,<br />

dans <strong>le</strong> long <strong>et</strong> douloureux questionnem<strong>en</strong>t sur <strong>le</strong> langage <strong>et</strong> sur l’histoire qui<br />

occupe la deuxième moitié du XX e sièc<strong>le</strong> : Ainsi Arrabal dénonce dans<br />

Guernica la bonne consci<strong>en</strong>ce de l’écrivain, v<strong>en</strong>u <strong>en</strong> p<strong>le</strong>ine guerre civi<strong>le</strong><br />

prononcer l’éloge du peup<strong>le</strong> espagnol héroïque, sans accorder un seul regard<br />

de pitié aux victimes de la guerre qui s’effondr<strong>en</strong>t devant lui.<br />

Cerné par <strong>le</strong>s images <strong>et</strong> <strong>le</strong> multimédia, <strong>le</strong> <strong>théâtre</strong> cherche <strong>le</strong> langage qui<br />

r<strong>en</strong>dra <strong>le</strong> mieux compte de son époque. Mais « il y a <strong>théâtre</strong> chaque fois<br />

qu’un <strong>texte</strong> parlé s’adresse à quelqu’un – réel ou fictif – dans une durée déterminée<br />

<strong>et</strong> dans un lieu où il est possib<strong>le</strong> d’<strong>en</strong> partager l’écoute <strong>en</strong> public ».<br />

On peut continuer d’<strong>apprécier</strong> la façon dont <strong>le</strong> <strong>théâtre</strong> perm<strong>et</strong> à une paro<strong>le</strong><br />

de passer dans <strong>le</strong> corps des acteurs, créant des eff<strong>et</strong>s de rythme, de rupture.<br />

Aujourd’hui <strong>en</strong>core, la dramaturgie reste l’occasion d’att<strong>en</strong>tes, d’eff<strong>et</strong>s de<br />

surprise, que l’intrigue <strong>et</strong> <strong>le</strong> personnage soi<strong>en</strong>t conservés ou non, que <strong>le</strong>ur<br />

eff<strong>et</strong> se situe au niveau « macroscopique » comme dans <strong>le</strong>s « piècesmachines<br />

», dont Ham<strong>le</strong>t demeure <strong>le</strong> modè<strong>le</strong> aux yeux de Michel Vinaver, ou<br />

à un niveau infime, microscopique, comme c’est <strong>le</strong> cas dans « <strong>le</strong>s piècespaysages<br />

», dont l’action éclatée, fragm<strong>en</strong>taire, immobilise ironiquem<strong>en</strong>t<br />

l’att<strong>en</strong>te autour d’actions insignifiantes.<br />

On peut, aujourd’hui <strong>en</strong>core, représ<strong>en</strong>ter des œuvres écrites il y a deux<br />

mil<strong>le</strong> ans, jouer Euripide (Médée) ou <strong>le</strong>s auteurs du XVII e sièc<strong>le</strong> (Racine,<br />

Corneil<strong>le</strong>, Molière) selon une conception traditionnel<strong>le</strong> à laquel<strong>le</strong> semb<strong>le</strong>nt<br />

inviter <strong>le</strong>s sal<strong>le</strong>s traditionnel<strong>le</strong>s, fauteuils de velours cramoisi <strong>et</strong> rideaux à<br />

franges dorées. Le <strong>théâtre</strong> de bou<strong>le</strong>vard (trio bourgeois, la femme, <strong>le</strong> mari,<br />

l’amant, ce dernier caché dans <strong>le</strong> placard) continue de faire rire.<br />

Mais là n’est pas la modernité.<br />

Ce qui a changé se trouve aussi bi<strong>en</strong> dans <strong>le</strong>s modalités de la représ<strong>en</strong>tation<br />

que dans l’écriture des œuvres. Dans la positivité accordée à la nouveauté,<br />

à l’innovation, il faut savoir <strong>apprécier</strong> <strong>le</strong> refus des conv<strong>en</strong>tions classiques,<br />

l’abandon de la conception traditionnel<strong>le</strong> de la mimesis, <strong>et</strong> porter un<br />

regard att<strong>en</strong>tif au rô<strong>le</strong> imparti à chacune des instances de la représ<strong>en</strong>tation<br />

théâtra<strong>le</strong> : intrigue, personnages, paro<strong>le</strong>, jeu des comédi<strong>en</strong>s, décors, accessoires,<br />

sonorisation, éclairage, moy<strong>en</strong>s techniques. Adm<strong>et</strong>tre que ce sont là autant<br />

de variab<strong>le</strong>s qui font la richesse du <strong>théâtre</strong> <strong>contemporain</strong>, c’est reconnaître<br />

dans chaque spectac<strong>le</strong>, derrière la diversité des appar<strong>en</strong>ces, la formu<strong>le</strong> de<br />

Shakespeare : « Nous sommes faits de la même matière que nos rêves. » Le<br />

<strong>théâtre</strong> est une fête, une cérémonie, certes très codifiée, mais qui continue de<br />

naître des relations qu’<strong>en</strong>tr<strong>et</strong>i<strong>en</strong>n<strong>en</strong>t <strong>le</strong> réel <strong>et</strong> l’imaginaire.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!