ló, kinyúló egyenes testével, nyitott szájjal, czay Györgynek a leánya ...
ló, kinyúló egyenes testével, nyitott szájjal, czay Györgynek a leánya ...
ló, kinyúló egyenes testével, nyitott szájjal, czay Györgynek a leánya ...
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
87<br />
<strong>ló</strong>, kinyú<strong>ló</strong> <strong>egyenes</strong> <strong>testével</strong>, <strong>nyitott</strong> <strong>szájjal</strong>, <strong>czay</strong> <strong>Györgynek</strong> a <strong>leánya</strong>, Simonffy <strong>Györgynek</strong><br />
lebegő sörénnyel, nyakán karddal átszúrva, a neje, Tőkésujfalun, akinek az atyja említett<br />
mindkét hátsó lábán áll, mellső lábait felfelé Dubni<strong>czay</strong> György Trencsén vármegyéből<br />
emelve ugrásra készen, a pajzs jobb oldala felé Tőkésujfalura telepedett át és nemesi jogok<br />
fordulva; nyilt sisak feletti koronából a növő gyakorlatában volt, miután törvényesen szárpajzsalak,<br />
másik fehér <strong>ló</strong> látszik; takarók: mázott ezen nemes apától s miután ezen emliarany-kék,<br />
ezüst-piros. V. 153. tett Dubni<strong>czay</strong> <strong>Györgynek</strong> a testvére István,<br />
Döry de Jobbaháza. Dőry István Csejthén, Dubnica községben lakik és igazi kétségtelen<br />
fiával Jánossal, bemutatta Sopron vármegyének nemes, annál fogva Dubni<strong>czay</strong> Krisztinának az<br />
az ő kérelmére 1736 június 30 kiadott nemesi atyja, mint kétségtelen testvére, szintén ugyanbizonyságlevelét,<br />
mely szerint Dőry István aki azon nemesi jogoknak a gyakorlatában volt és<br />
Csejthén lakik, ahová a sopronmegyei Jobba- az emiitett Dubni<strong>czay</strong> István, az esedezőnek<br />
házáról költözött, atyja Ferenc, továbbá Dőry atyját, Györgyöt édes vérbeli testvérének is-<br />
Zsigmond és Gábor de Jobbaháza a legutolsó 1 merte el, ennélfogva Dubni<strong>czay</strong> Krisztina nenemesi<br />
vizsgálat alkalmával bemutatták még messége kétségtelen és az alapon fitestvére,<br />
néhai (II.) Lajos királynak 1524 kelt donatio- Dubni<strong>czay</strong> Lász<strong>ló</strong> nemesi jogainak gyakorlatánalis<br />
levelét, aminek alapján a kétségtelen ne- ban meghagyatott. II, 392 és VI. 49.<br />
mesék sorába felvétettek és ezen alapon az Dubniczky. Dubniczky Mihály, fia Ferenc,<br />
emiitett Dőry István nemességét is elismerték Nemes-Jáczon a nemesség folytonos használatá-<br />
Nyitra vármegyében. II. 487. és III. 83. ban van és ugyanott levő ősi birtokjoga alap-<br />
Duby. Duby Márton, Jánosnak a fia, aki ján kétségtelen nemes. II. 358. és IV. 7.<br />
néhai Istvánnak a fia, Csányban és testvére Dubniczky János, fia István, Onoron,<br />
Ferenc és annak fia Imre a nemesség régi bemutatta Trencsén vármegyének 1754. nohasználatában<br />
lévén és a régi nemesi összeirá- vember 4-én kelt, az ö részére kiadott<br />
sokban előfordulván, kétségtelen nemesek II. nemesi bizonyságlevelét, mivel Trencsén me-<br />
632. és VII. 10. A Documentorum Paria B. alatt gyéből, Szedlicsnáról a nyitravármegyei Onorra<br />
61. lapon lévő 1732 március 22-én kelt tanú- költözött át, az ő testvérei Mik<strong>ló</strong>s és Ferenc<br />
vallatás szerint Duby Jánosnak, Mihálynak és Szedlicsnán laknak és testvérüknek Jánosnak<br />
<strong>Györgynek</strong> az apja Duby János vo.t. birtokrészét osztatlanul bírják, amit azok Tren-<br />
Duby Mihály Szentgyörgyön (Pozsony csén vármegye színe előtt megvallottak, ennélm.)<br />
fia, Márton, nemességének igazolá- fogva Dubniczky János nemességét Nyítra vársára<br />
kijelentette, hogy ő Jánosnak a fia, és megyében is elismerték. II. 431 és IV. 116.<br />
néhai Duby Istvánnak az unokája, aki kétség- | Dubravay (Mlato de Dubrava). Dubravay<br />
telenül bent van a legrégibb nemesi összeirá- Imre Csejthén, fiai Mihály, Antal és Sándor<br />
sokban és a mennyiben ezen Istvánnak az utódai hivatkozik egy birói perre 1721-ből, t mikor<br />
tudniillik az ő unokatestvérei már igazolva szemére hányták, hogy nem nemes, amelyet<br />
vannak, ő is a nemesek sorába va<strong>ló</strong> felvételét méltóságos Révay Erzsébet, előbb Petróczy<br />
kéri, és ennek igazolásául hét tanúvallomást István, azután néhai méltóságos Calisius Fülöp<br />
mutat be, a melyek szerint néhai Doby István Henrik özvegye ellen folytatott és az akkor<br />
Kopcsánban lakott, fia volt Duby János, kinek felebbezés folytán a magas királyi Curiához keneje<br />
Balya Erzsébet volt, és ezek fiai János, rült, hol ügyében végső Ítélet hozatott. E szerint<br />
Mihály és György. (Docum. paria B. 63). Ne- a Mlato de Dubrava család, melyből a felperes<br />
mességét elismerték I. 438. és VII. 14. Dubravay Imre is származik, nemes, ezt a fel-<br />
Dubni<strong>czay</strong>. Dubni<strong>czay</strong> Lász<strong>ló</strong>nak, Tőkésuj-' peres a Liptó vármegye által kiadott és befalun<br />
van ősi birtokjoga, nemességének igazo- mutatott testimoniálisával igazolta, de egy<br />
lásául bemutatta Trencsén vármegyének 1753 1589. évi királyi okmány kerestető paranccsal<br />
november 10-én kelt, nővére Dubni<strong>czay</strong> Krisz- is, (mandátum requisitorium), melyet Liptó vártina<br />
részére kiadott nemesi bizonyság levelét, megye levéltárából vett ki, sőt még a szepesi<br />
mely szerint Dubni<strong>czay</strong> Krisztina, néhai Dubni- káptalanból kivett, néhai Motkó Pál és András
88<br />
1592. évi statutoriális (birtokbaiktatási) levelével<br />
is és más a felperes által bemutatott okmányokból<br />
kitünik a család nemessége és az,<br />
hogy ez a család ősi atyai és anyai birtokaiból<br />
Dubraván és Kelemenfalván, Liptó vármegyében<br />
a női nemei kifizette. Ezen hosszas bizonyítás<br />
folyik arról, hogy a Dubravay és a Mlató<br />
de Dubrava család egy és ugyanaz. A per<br />
folyamán beigazo<strong>ló</strong>dott, hogy a felperes Dubravay<br />
Imre, fia a még élő Mlató alias Dubravay<br />
Sándornak, Sándor pedig néhai Mik<strong>ló</strong>snak,<br />
Mik<strong>ló</strong>s fia Jánosnak, János pedig néhai Ferencnek,<br />
aki fia néhai Mlató Mihálynak de Dubrava.<br />
III. 206.<br />
Durandus. Durandus Imre Csejthén, testvére<br />
Ferenc és György, bemutatta Lipót királynak<br />
Durandus János és neje-Csehy Erzsébet<br />
és fiai Jakab, János és György részére szó<strong>ló</strong><br />
Bécsben, 1662. június 5-én<br />
Nyilra vármegyében<br />
kelt és 1663. évben<br />
kihirdetett címeres nemesítő<br />
levelét; hogy a nemeslevélben említett ifj.<br />
Durandus Jánosnak a fia ismét János, ezt anyakönyvi<br />
kivonattal és hogy ezen legifjabb Jánosnak<br />
a fia, a fenti Imre, azt az 1754. december<br />
6-án kelt tanuvallatással igazolta. Durandus<br />
ifjabb János 1682. február 19-én született,<br />
Zvoncsin (Pozsony m.) községben, szülei Durandus<br />
János és Katalin. A tiszti ügyész véleménye<br />
alapján, miután az esedező a kapcsolatot<br />
beigazolta, a vármegye kétségtelen nemesnek<br />
ismerte el.<br />
i.Folyt. köv.)<br />
Nagy Iván majd minden nógrádmegyei<br />
családról megemlékezik alapvető munkájában.<br />
Foglalkozik a Hanzély családdal is, melynek<br />
leszármazását ez alkalommal részletesebben<br />
ismertetjük.<br />
A Hanzély család.<br />
A jelenleg Nógrád vármegyében tekintélyes<br />
társadalmi pozícióban élő Hanzély család<br />
a 19-ik század első felében költözött ide. Nevezetesen<br />
Szandai Sréter Lász<strong>ló</strong> nógrádmegyei<br />
másodalispán, ki Hanzély Apol<strong>ló</strong>niát vette nőül,<br />
gyámja volt a felesége két öccsének, Lász<strong>ló</strong>nak<br />
és Ferencnek, kik ezen a réven itt telepedtek<br />
meg. A famíliának egy másik ága<br />
azonban, melyet Nagy Iván nem emlit,<br />
már a<br />
17-ik század végén Nógrádmegye területén<br />
lakott.<br />
A család közös ősapja Hanzély Mózes,'<br />
ki 1646 szeptember 9-én Pozsonyban 111. Ferdinánd<br />
királytól magyar nemességet nyert,<br />
Liptómegyében, Liptóujvárban<br />
időbeli háborús küzdelmek<br />
lakott. Az azon<br />
legfőbb szinhelye a<br />
várakkal bővelkedő Felvidék volt. A szabadsághős<br />
Rákóczy György erdélyi fejedelem<br />
hadai az<br />
1645. év nyarán újra elfoglalták Felső-Magyarországot,<br />
mialatt a királyi sereg zöme a külföldi<br />
csatamezökön volt elfoglalva. Néhány<br />
' A Hanzély név, mely a/, nrmálishan a/ akkori<br />
felvidéki divat szerint latinosan Hanzelius-nak i.Moysis<br />
Hanzély, .Moyseni llanzrlium, Moysi Ilanzeluó van Írva.<br />
germán eredéire mutat. A név késöldi sokféle változatban<br />
előfordul : leggyakrabban használt alakja a llanzélv.<br />
hónap múlva azonban Rákóczy jónak látta<br />
megkötni a linci békét Ferdinánddal (dec. 15.).<br />
Ezen legutóbbi hadjárat alkalmával a<br />
felkelő<br />
magyarok elfoglalták az Ostrosíthok<br />
egyik<br />
i erősségét, Liptó-Ujvárat is, melyet a császár<br />
katonái védtek. A vár udvarbirája vagy tiszttartója<br />
(provisor) Hanzély Mózes volt, kit a<br />
győzelmes ellenség a vár bevétele után természetesen<br />
a saját pártjára akart áttériteni. O<br />
azonban az ellenség kezei közt ís állhatatosan<br />
megmaradt a Ferdinánd iránti hűségben. Emiatt<br />
mindenéből<br />
kifosztva, kiűzték a várból. Mindez<br />
le van Írva Hanzély Mózesnek a sablontól eltérő<br />
szövegű nemeslevelében, 1<br />
mellyel öt az uralkodó,<br />
küzdelmes várszolgálataiértés<br />
vagyonának<br />
| feláldozásával s tán élete kockáztatásával is tanúsított<br />
állhatatos hűségéért később<br />
megjutalmazta.<br />
A nemeslevél, melyben Hanzély Mózesnek<br />
Menyhért, György, Márton, Mátyás és János<br />
nevü öt fia is említve van (Imre és Gáspár nevü<br />
fiai még később születtek), 1647 október<br />
9-én<br />
hirdettetett ki Liptószentmik<strong>ló</strong>son, a megye<br />
székhelyén.<br />
Az anuálisnak vonulkozo szdvege igy<br />
hangzik<br />
íidelis nostri \loysis llnuz.elii, ipiae ipse<br />
>unae prinium Hegni nosln llnngariae Coronae cl<br />
deinde Maiestali nostrae pro lororum el lemporum diversitate,<br />
ae potissiiuum aulem ineidendo subhis disturbioruni<br />
tnotibus in perduellium manus, in aire l.iplo<br />
l'yvvar ad fidelilalem nostrae .Maiestatis eonslitulus, illine<br />
spolialiis et rébus suis oninibi... privalus, eieelus et ad<br />
exlrema plane delrusus, fideliter el eonslanter e.\hibuil<br />
slb.»
89<br />
A jelenleg Hanzély Gyula szügyi föld '<br />
birtokos tulajdonában ép állapotban meglevő<br />
armális szerint a cimer, mely a hűséget szimbolizálja,<br />
a következő : Ál<strong>ló</strong>, csücsköstalpu paizs<br />
kék mezejében hármas zöld halom tetejéből ' — Tranovszky György — tót énekszerző püspök<br />
egy-egy zöld leveles piros rózsaszál nő ki ; a és több más család kriptája is.) A felső és alsó<br />
középső rózsán jobbra néző fehér galamb áll, végén már kissé letöredezett kőlapon, melynek<br />
csőrében lefelé forditott rózsaszálat tartva ; fölötte<br />
jobbról ezüst félhold, balról arany csillag. ujvári provisornak, veje Raphanides András<br />
epitáfiuma jól olvasható, Hanseli Mózes liptó<br />
A koronás nyilt lovagsisak disze : a paizsbeli pedig likavai várnagynak s a várjószágok<br />
galamb (már természetes helyzetű) a rózsával. liszttartójának van nevezve.<br />
A sisak takarója mindkét oldalon vörös-arany.<br />
A Hanzély család egy tagja, János<br />
A nemeslevél nem emliti, hogy Hanzély<br />
Mózesnek miféle megbizatása volt Liptóujvárban,<br />
de hogy magasabbrendü állást töltött ott<br />
be, azt a szöveg világosan mutatja. A liptószentmik<strong>ló</strong>si<br />
templomban fenmaradt siremléke<br />
feliratából<br />
s egyik utódának irodalmi munkájájából<br />
kitűnik, hogy ő az emiitett<br />
várnak provisorja<br />
1<br />
volt.<br />
A Hanzély-család Liptóújváron kívül<br />
Liptószentmik<strong>ló</strong>son is mihamar otthonos lett.<br />
Ugyanis Kochlács Márton besztercebányai<br />
lakos<br />
1653-ban a sógorának Hanzély Mózesnek 700<br />
írtért átadta a liptószentmik<strong>ló</strong>si házát, melyet<br />
ő néhai Pongrácz Akos fiaitól, Pongráctól és<br />
Jeremiás<strong>ló</strong>l zálogjogon szerzett meg.-<br />
Hanzély Mózes a harci zavarok elcsendesültével,<br />
talán mindjárt 1646-ban újra visszakerült<br />
a liptóujvári<br />
tiszttartóságba. Elete végén<br />
Deménfalván is lakott. Mint érdemes ember és<br />
egyházának hü fia, a szentegyház falai közé<br />
tért örök pihenőre. A liptószentmik<strong>ló</strong>si akkori<br />
ág. evangélikus templomba temettetett el, mely<br />
1<br />
a 17-ik szází.d vége óta a róm. katolikusok<br />
voltak protestáns külföldi egyetemeken tanult egyházi<br />
kezén van. 3 Sirkölapja, melyet neki és vejének leiünk Mózesnek egyik fiáról. Imréről, ki Gáspár nevü<br />
testvérével a nemesilés után születeti, azl mondja egy<br />
A piovisor magyarul udvarbíró, liszllarlő régi feljegyzés, hogy Máramarosba mcul (harmincados<br />
leladala vull a végvárakban a liaili eszközökről és élelmiszerekről<br />
volh s katolikus leli. A 17-ik század második telétől<br />
gondoskodni (a provisor némelykor a |>raelee-<br />
kezdve már az anyakönyvekből is kitűnik a család<br />
tussal azonos voltI A várparancsnokhoz hason<strong>ló</strong>an ezt ^g. cv. vallása.<br />
JS rendszerint a király nevezte ki. A 16 és 17. századbeli<br />
') A sírfelirat megmaradl szövege a következő:<br />
országos törvényeink szerint ¡1 végviiléki kapitány<br />
.. . . sopulehrubini evm lapide cvideVívInt pro se et<br />
ságokai és tiszttarlnságokal iprael'ecturaei a magyar posteritate pia g'eneirosi diomhni Moyses Hanseli provisor<br />
tanács meghallgatása melletl, szüleiéit honunknak és<br />
arcis l.ypto-Vyvar socer et Andrea* liaphanides<br />
birtokos egyéneknek kellett adományozni. Régi vándorlantosunk.<br />
caslclantus) arcis l.ykawa ht
90<br />
nos a családja háláját kívánta e dcdicátióval a besztercebányai iskola igazgatójává választatott,<br />
ez alkalommal szintén breznóbányai<br />
is leróni.<br />
Hanzély Mózesről tudjuk, hogy a kérdéses<br />
időben Liptószentmik<strong>ló</strong>son házat birt gát az ottani anyakönyvbe. A régi források<br />
származásúnak (Brisna-Hungarus) irta be ma<br />
(talán korábban is ott lakott) s hogy az armálisában<br />
megnevezett ötödik fiát Jánosnak hív<br />
wittenbergai) egyetem egykori hallgatójával, ki<br />
ezt a Jánost azonosnak mondják a jénai (majd<br />
ták. A Szabó-Hellebrant: Régi magyar könyvtárában<br />
(III. 2111.) röviden közzétett dedicátió-<br />
nagy arányban — a tudományos irodalom<br />
hazájába visszatérve is folytatta — még pedig<br />
ból nem tűnik ki, hogy Hanzeli Mózes atyja müvelését. Eszerint ő, ki Hanzély Mózesnek<br />
vagy nagyatyja volt-e a szerzőnek (hogy elődje leszármazottja, de nem fia volt, kétségtelenül<br />
volt, az bizonyos.) A hallei magyar könyvtártól,<br />
hol a füzet a közelmúltban található volt, Mártontól származott. A családnévben mutat<br />
Mátyással volt testvér és így Mózes fiától,<br />
azt az értesítést vettük, hogy az ezidőszerint kozó pár betüváltozat nem okozhat aggályt,<br />
lappang, talán elkal<strong>ló</strong>dott.<br />
mert a Jénában munkál irt Hansell János az<br />
Hanzély Mózesnek János nevü fiáról több ottani anyakönyvbe szintén Heinseli alakban<br />
okirat mondja, hogy Zólyommegyébe költözött, irta be magát, mint Nícopolio-Pannonius<br />
hol 1669-ben Liptómegye bizonyítványával 1658-ban. 1 Ugyanitt az előző évben Mátyás<br />
igazolta nemességét. Zólyomlipcsén lakott huzamosabb<br />
időn át az anyja után örökölt Gúth-<br />
H. Jánost mint besztercebányai igazgatót<br />
Heinzelius-nak van bejegyezve.<br />
féle udvarházban, s csak később költözött is liptószentmik<strong>ló</strong>sinak mondja Rosenauer is<br />
Besztercebányára ő vagy özvegye. Hogy papi a gimnázium történetében.<br />
vagy tanári állást viselt volna, arra nézve a<br />
A régi evangélikus irók előtt zavarosnak<br />
leszármazási iratokban semmi adat nincs, ami<br />
látszik, hogy ezen János egyik helyen — a<br />
pedig feltehető volna arról, aki abban az időben<br />
külföldi egyetemeket látogatott s ott<br />
nagyatyja által szerzett családi hajlék után —<br />
szentmik<strong>ló</strong>sinak, másik helyen — tán szülőhelye<br />
után — breznóbányainak írja magát.<br />
vallásbölcsészeti munkákat írt.<br />
A Hanzély Mózesnek ajánlott munkába<br />
Bartholomaeides az 1663-ban Wittenbergában<br />
tanult Hanzelius Jánosról megjegyzi,<br />
üdvözlő verset írt többek közt Heinzel Mátyás<br />
is, ki itt breznóbányainak mondja magát. Ez a<br />
hogy később besztercebányai rektor lett. Irodalmi<br />
müvei felsorolásánál hivatkozik Ribinire<br />
Mátyás, ki 1657-ben iratkozott a jénai egyetemre<br />
— itt is breznóbányai szülöttnek nevezvén<br />
magát, — Heinzel Márton trsztenaí ág. ev.<br />
(II. 140), Kleinra (Nachrichten I. 397.) és Vallaszkyra<br />
(Conspectus reipublica': litterariae<br />
lelkésznek volt a fia. Ezt Mátyásnak két görög<br />
196., helyesen idézve: 150. lap.) Az anyakönyvvekben<br />
az akkori hallgatók atyja neve nincs fel<br />
cimü munkájából tudjuk (1. Diaskepsis philosophiké.<br />
Lőcse 1663. 2. Tropos kathégorésthai<br />
jegyezve. Klein ezen besztercebányai igazgatót<br />
Sononymos. Lőcse 1666. Szabó K : R. M. K.<br />
szintén szentmik<strong>ló</strong>sinak mondja, bizonyára a<br />
II. 276., 296.), melyekbe atyja latin verseket<br />
Jénában megjelent munka nyomán, melyre hivatkozik<br />
is. VallaSzky azonban úgy véli, hogy az<br />
irt. (Szinnyeí : IV. 642.) Az egyik munka Gúth<br />
nevü ág. ev. papoknak s Kochlács István<br />
Hanzelius Mátyás breznóbányai rektornak a fia<br />
zólyommegyei táblabírónak (az 1651-ben nemessé<br />
lett Kochlács Mártonnak fia), tehát ro<br />
(haud dubie Matthiae Hanselii Rectoris Scholae<br />
Briznensis filius) volt. Azonban mint láttuk,<br />
konainak van ajánlva. Ez a H. Márton pedig<br />
ez a Mátyás neki egyetemi kartársa s testvére<br />
H. Mózesnek volt a harmadik fia, az armális<br />
volt. Ha pedig, egy id. Hanzély Mátyás is<br />
szerint. Trsztenáról vagy ő vagy özvegye később<br />
Breznóbányára költözhetett, vagy koráb<br />
volt Breznobányán annak idején igazgató, ez is<br />
ban laktak ott, mert mint láttuk, Mátyás odava<strong>ló</strong>nak<br />
irta magát. Később ugyanitt lett a ' Heinzelius János sokat dolgozott a tudo<br />
| H. Mózes egyik fiával lehetett azonos.<br />
gimnázium igazgatója.<br />
mányos irodalom terén: Irt logikát, teo<strong>ló</strong>giai,<br />
Egy Heinzelius János, ki 1661. július 1-én 1.) Ábel: Magyarországi tanu<strong>ló</strong>k külföldön, 49.
91<br />
bölcsészeti müveket, nagyobbrészt tanköny- az esetleges utódairól nincs értesülünk. Talán<br />
veket.') valamelyiküknek leszármazottja volt az a Hein-<br />
1668-ban leköszönt igazgatói hivataláról, zély Márton zólyomi származású orvosdoktor,<br />
Egy forrás szerint később városi tanácsos lett ki 1762-ben dissertatio inauguralis-ként egy<br />
s a nemsokára bekövetkezett vallásüldözés munkát adott ki. (Szinnyei: IV. 642.) Szinnye i<br />
idején a protestáns lakosság nevében több íz- müvében egyébként Hanzély néven<br />
is számos<br />
ben küldetett a bécsi udvarhoz, hogy a pana- író emlittetik, kiket ezen családdal ezidöszerint<br />
szokat és kérelmeket előterjessze. Szinnyei nem tudunk kapcsolatba hozni,<br />
munkájában (IV. 642), hol szintén emlitve van Kétségtelenül Hanzély Mózesnek valamea<br />
szentmik<strong>ló</strong>si származás, azt olvassuk, hogy lyik unokája volt az a Hanzély Márton, ki 1694<br />
H. János Besztercebányáról Breznóbányára július 31-én nyert nemesi bizonyítványt Liptóment<br />
szintén rector professernak. Laucsek megyétől. Ő az ősi földről Nógrádmegyébe köl-<br />
Márton Collcctanea cimü papi életrajzgyüjte- tözött ; itt azonban tragikus véget ért, mert<br />
menyében (gróf Zay-levéltár Zayugrócon, niint egy vizsgálati jegyzőkönyben fel van je-<br />
Holuby József ur szíves közlése Bazinból) pe- gyezve, az 1725. év táján „valamely gyilkos<br />
dig az van feljegyezve, hogy H. János a besz- ember az gyarmathi szőllök alatt késsel szúrta<br />
tercebányai rectorátusból a liptó-teplai papi által és megölte öt". 1<br />
hivatalba választatott meg s itt működött János nevű fiától származott unokája,<br />
1672-ben is. Hogy valamikor Zólyonilipcsén is Hanzély István fel van véve az 1754—55. évlakoti<br />
volna, arra nézve nincs semmi nyom s ben a birtokos nemesek összeirásába, mig Jáigy<br />
teljesen világos, hogy a besztercebányai no-, az apa Hanczelli néven a jövevények<br />
iró-igazgató H. Mózesnek hasonnevű fiával nem közt emlittetik. Ezen Istvánnak, ki Balassavolt<br />
azonos. gyarmatról később llinybe költözött, négy fia<br />
Nem lehetetlen azonban, hogy a fentebb volt ugynint István, csesztvei jegyző, továbbá<br />
emiitett besztercebányai tanácsos 'egy másik > ó z s e f . J á n o s "<br />
Hanzély János<br />
volt, talán az igazgatónak fen-<br />
1 7 9 0<br />
l n<br />
"" e -<br />
k i k<br />
atyjukkal<br />
együtt<br />
szeptember 28-án kaptak nemesi bizotebb<br />
emiitett nagybátyja, ki Zolyómlipcséről nyitványt Nógrád vármegyétől.' Ezek utódai<br />
szintén<br />
ide .származott, legalább is az özvegye<br />
m<br />
a<br />
'* élnek a vármegyében s katolikusok,<br />
és gyermekei később itt laktak; vagy az a Szülök 1841-ben Hanzély István, János és<br />
Heinzeli János, ki - mint alább látni fogjuk, Mihály vannak összeírva.<br />
- 1659-ben nyert itt nemességet. A besz-! A jelenben élo nemes Hanzélyek kózül<br />
tercebányai igazgatóról fel van jegyezve, hogy " a k a z l a z á ? a l l u d J u k a nemességszerzőtől<br />
ő is azok között volt, akik a bekövetkezett izröl-izre kétségtelenül levezetni, amelyik H.<br />
vallásüidözések idején 1674-ben Pozsonyba Mózes ötödik fiától, Jánostol származik,<br />
voltak idézve a vésztörvényszék elé és „tristia Mint előbb említettük, ez a János Zólyomatque<br />
acerba fata subire debebant". E nagytu- ".egyébé költözve, a vármegye közgyűlésén<br />
dományu régi magyar iró és pedagógus élete Liptómegye bizonyítványával .gazolta nemes<br />
pontos és részletes felderítést s külön monog- származását, 1669 november 7-én. De már<br />
r<br />
. . . . . . , korábban is Zolvommegye területen lakott,<br />
rafiat érdemelne. • .. ...... . . . . ,<br />
... . ... , .. - „ i . Jánosnak mert 1664-ben a torokok elleni inszurrek-<br />
Márton fiainak, Mátyásnak es janosnaK. . . . . .<br />
cióba összeírt nemesek kozt mar szerepel<br />
M A .lénában mejijele.it két munkáján kiv.il |<br />
o a n n e s<br />
Hanzelius. 1671-ben öt mérő gaa<br />
következő cimü müvei ismeretesek: 1. IVrieiiliii" •> .. . . . ,. ... v-i '<br />
Logi. mii. Lőcse ia liiivs Ureuei-léU ny la lerméke\ bonat adott onkent hadi célokra. Zolyom-<br />
I«i2. 2. Ilissertatin Lodca. l.«Vse 1«». '•
98<br />
lipcsén született 1669-ben, de 1683-ban már A Hanzély családnak 1772 szept. 16-án<br />
Besztercebányán van emlitve Hanzély János állitott ki Zólyommegye nemesi bizonyítványt,<br />
• Ilii özvegye. Az 1702. évi taxa-összeirásban a besz- nevezetesen Sámuelnek hasonnevű fia és Játercebányai<br />
armálisták közt van felvéve Sámuel, nosnak fia (szül. 1742.) András számára, ki<br />
kinek Sámuel és János nevü két fia szintén ezen időben már a Szepességire, Késmárkra<br />
Besztercebányán született. i származott el. Ott nőül vette Schwartner Évát<br />
A<br />
zólyomlipcsei Gúth-féle kuriát Hanzély | (esk. 1773.), a hírneves pesti egyetemi tanár s<br />
János elköltözése után öccse Gáspár, Mózesnek, diplomatikai író, Schwartner Márton<br />
nővérét,<br />
az armális megszerzése után született fia' örö- Itt született (1775. márc. 4.) a család<br />
költe, ki 1705-ben liptómegyei esküdt volt. j egyik kivá<strong>ló</strong> tagja, Hanzély Márton, pesti táb-<br />
Ennek Mózes nevü fia 1717-től 1751-ig Zólyom- lai ügyvéd, Pest, Temes és Tolna vármemegyében<br />
az alszámvevői (viceperceptor) híva- |<br />
g y é k<br />
táblabírája, ki mint több uradalomnak<br />
talt töltötte be. Az 1741-iki nemesi felkelés ! ügyésze, Pesten nagy házakat, Tolna és Temes<br />
alkalmával társaival egy lovast állitott ki ; | vármegyék területén pedig jelentékeny birto-<br />
1744-b en három társával újra egy lovast.- Az 1 kokat szerzett 1 s családját előnyös társadalmi<br />
1754. évi általános nemesi összeírás idején még, helyzetbe emelte. 1844-ben Pesten hunyt el.<br />
élt. Nővére Liptószentmik<strong>ló</strong>son egyik Pongrácz- 1 E z e r i<br />
Mártonnak atyja András a Zólyomnál<br />
volt férjnél, majd ennek halála után Lubyné |<br />
m egyétől nyert testimoniálist<br />
1773 április 14-én<br />
lett. Mózesnek egyetlen fia a porosz lekete I hirdettette ki Lőcsén, Szepesmegye közhuszárok<br />
közt esett el (inter Borussicos nigros gyűlésén.<br />
Hussaros occubuit). Két <strong>leánya</strong> közül Borbála Hanzély András késmárki lakos, valamint<br />
a zólyomlipcsei kúriát 1764-ben eladta. fiai: Márton pesti ügyvéd, András és János<br />
A zólyommegyei 1754. évi nemesi össze- Beregmegyében Lónyán lakó uradalmi ügyész<br />
Írásban egy Hanzély Ferdinánd is szerepel. Ez 1808. dec. 16-án nyertek<br />
Szepesmegyétől neaz<br />
eredetileg Heinzely nevü családból szárma- mesi bizonyítványt. Később 1817 április 23-án<br />
zott, mely a Hanzélyek egyik ágához hason<strong>ló</strong>an Márton külön is kért Szepesmegyétől testi-<br />
Besztercebányán lakott, de katolikus volt, — moniálist, mely 1820 Boldogasszony h<br />
ava<br />
legalább abban az időtájban<br />
18-án Pestmegye közgyűlésén hirdettetett ki<br />
E család nemeslevelét Heinzely János és (33811820. jkvi szám). Pestmegyének ez alkafia<br />
János-Abrahám, valamint unokatestvére lommal jegyzőkönyvbe foglalt kiadmányát,<br />
Mátyás nyerte I. Lipót királytól 1659 október<br />
3-án. Besztercebányán<br />
mely a korábbi (zólyommegyei) bizonyitványo-<br />
hirdették ki 1660 márc. kat is tartalmazza, Tolnamegye a Szekszárdon<br />
19-én. 3 Nem lehetetlen, hogy Hanzély Mózes tartott közgyűlésében 1820 június 13-án kihircsaládjával<br />
ez is rokon eredetű. Hanzély Mózes dette s 921. sz. alatt jegyzőkönyvbe iktatta.<br />
va<strong>ló</strong>szinüleg Zólyommegyéböl került el a több Mártonnak öccse János (1784—1851.) a<br />
megyében birtokos Ostrosithok liptóujvári vá- maga számára 1818. dec. 17-én kapott<br />
bizorába.<br />
Neve inkább zólyommegyei szász, mint nyitványt szülővármegyéjétől. Ekkor már Toliptói<br />
tót származásra mutat. 4 Felesége ís zó- rontálmegyében lakott, mint uradalmi ügyész<br />
lyommegyei volt s bizonyára a családi hagyó- és táblabiró. Nemességét Nagybecskereken<br />
mányok is vonzották Mózes utódait vissza a 1820. március 21-én hirdették ki.<br />
zólyomi földre. A harmadik testvérről Andrásról (1781<br />
könyv'<br />
Z ó l y<br />
"""" e g l i<br />
>' '<br />
> 7 32^vi investigalionalisjegyző- _1847) fel van jegyezve, hogy négy fia és öt<br />
* Föglein Antal zólyommcgyoi l'őlevéllárnok kar- <strong>leánya</strong> volt. Fiai közül Ottó törvényszéki ülnök<br />
, í J<br />
1<br />
"?. s . 1 j v e s k 0 * s f\; c I<br />
?*>' ,Yf"' ' z e " 11 , A !° z f s «'VJ*'. volt Lőcsén. Károly<br />
waspart tévesen az I. Mózes Marton nevit fiatot szánna-i<br />
t<br />
.<br />
48-as<br />
,<br />
honvédhuszárkapi-<br />
'<br />
zott unokájának tartja. ! tány és Tódor szintén mint 48-as honvéd, a<br />
| Orsz. I.t. KHI 902. II. I szabadságharcban estek el.<br />
A szepesmegyei Kaposztatatvan es kornveken °<br />
ii élnek Hanzélyek Közülük János U822 1896.1 ' min., Hanzély Márton pesti táblai ügyvédnek,<br />
izámvevőségi igazgató, a vaskorona-ren.l lovagja volt.<br />
n<br />
Felsőkubini és Nagyolaszi Kubinyi<br />
ej é töl<br />
leienben l.iszlo budapesti ugyved, Jenő adóhivatali lo-<br />
S > J J<br />
nök Budapesten es mások.<br />
i<br />
Temesvárod egy ulra is vau róla elnevezve.
98<br />
A Hanzély-család származási táblája.<br />
Hanzély Mózes<br />
liptóújvári provisor<br />
armálist nyert 1646-ban<br />
Gútfalvi Gúth Magdolna.<br />
Menyhért,<br />
1646<br />
Gvörgy,<br />
1646.<br />
Mátyás,<br />
Breznóbánv a<br />
Márton,<br />
1646.<br />
Trsztena<br />
János<br />
Besztercebánya<br />
Mátyás. .lános. Imre, Gáspár.<br />
leány<br />
1646. H)4'J. .Mármarosm. Martiniiles frje Raphanides<br />
1669. Zolyomlipcse,<br />
Zsófia András, likavai<br />
Csernaky Zsuzsa<br />
várnagy<br />
János (?)<br />
Gáspár,<br />
Sámuel<br />
szül. 1609. VII 8.<br />
Puchon Mária<br />
Péter<br />
Magdolna,<br />
I. Pongrácz X.<br />
I. Luby N.<br />
Mózes<br />
Besztercebánya<br />
Sámuel<br />
szül. 1099.<br />
Sárffy Zsuzsa<br />
Sámuel<br />
szül. 1747.<br />
János<br />
szül. 1705. VII lt<br />
Besztercebánya<br />
Wozár Anna<br />
András<br />
szül. 171-2. Besztercebánya<br />
Schwartner Éva<br />
I<br />
Márton.<br />
András,<br />
szül. 1775. 1114. sz. 1781. IV 5.<br />
Késmárk, Felső- Wachler .1 miit<br />
kubini és Xagyolaszi<br />
Kubinvi Szidónia Ottó.<br />
Lőcse<br />
János,<br />
1781.<br />
II 6.<br />
Sámuel<br />
János Ká rol v Tódor<br />
Apol<strong>ló</strong>nia.<br />
Szandai Srétcr<br />
Lász<strong>ló</strong><br />
Erzsébet<br />
1. Felsőkubini<br />
és Xagyolaszi<br />
Kubinyi István<br />
II. Felsőkubini<br />
és* nagyolaszi<br />
Kubinyi F<strong>ló</strong>rián<br />
Lász<strong>ló</strong>,<br />
1. Balogi Baloghy Juli;<br />
esk. 1849 Galgaguta<br />
II<br />
Faji Fáy Kleonóra<br />
esk IKtill. S'/íiev.<br />
Ferenc,<br />
Xagvkéri Scitovszky<br />
Janka'esk.l87ü.(isagárd<br />
János,<br />
szül. 1872.<br />
Budapest<br />
Margit<br />
Kellemesi<br />
Melizer Aladár<br />
Katalin.<br />
Perlaki<br />
l'erlaky Gábor<br />
Anna<br />
Knessei<br />
Fnessey<br />
Sándor<br />
I-től Ilona,<br />
Felsőkubini<br />
és Deménfalvi<br />
Kubinyi György<br />
Béla,<br />
szül 1853 Bpesl<br />
Székhelyi Mailáth<br />
F.telka<br />
Hermin.<br />
Ádámföldi<br />
Bornemisza<br />
Boldizsár<br />
Márton,<br />
szül. !8r>() Budapest<br />
I. Kui'hinka Aranka<br />
II. Tólprónai és lílatniczai<br />
Frónay Mária<br />
11-tól G vula,<br />
szül. 1870. Bpesl<br />
Bugaczi és Krszentkirálvi<br />
Szeutkirálvi<br />
Ilona<br />
Ferenc<br />
szül. 18-*1. Szügy<br />
báró Huilier Lenke<br />
F.rvin<br />
Júlia, Ilona 1-től Lász<strong>ló</strong> dr., 11-tól István. I'ál<br />
Draskóczi Jószási Si|ieki Italás Blanka és Mária<br />
és Jordánföldi l'urgly György ikrek<br />
Ivánka Lász<strong>ló</strong>.<br />
Kleonóra. Menvhérl. Tamás,<br />
Andris<br />
Szidóniától számos gyermeke született, kik<br />
tekintélyes nemes családok tagjaival léptek<br />
házasságra. Fiai : Lász<strong>ló</strong> és Ferenc, mint elöl<br />
emiitettük, Nógrádmegyébe költöztek ; az előbbi<br />
Felsősápon, utóbbi pedig Becskén lakott és<br />
birt. Ferenc innen 1866-ban a tolnamegyei<br />
birtokára Szentandrásra tette át lakását. Neje<br />
volt Nagykéri Scitovszky Janka, a hercegprímás<br />
testvérének, Scitovszky Márton baranyamegyei<br />
főispánnak <strong>leánya</strong>, kitől 1872-ben<br />
született fia, János, jelenleg tolnamegyei nagybirtokos,<br />
törvényhatósági bizottsági tag, volt<br />
cs. és kir. 13. huszárezredbeli tart. hadragy<br />
Mint ismert versenyistál<strong>ló</strong>tulajdonos, egyik<br />
igazgatója a<br />
Budapesti Ugetó'verseny-Egycsületnek.<br />
A Nógrádmegyében maradt idősebb<br />
testvér, Hanzély Lász<strong>ló</strong> királyi tanácsos lett,<br />
majd 1887-ben a sziráki kerület országgyűlési<br />
képviselőjévé választatott. 1890-ben halálozott<br />
el. Első nejétől, Balogi Baloghy Júliától<br />
két fia született, úgymint Béla, felsősápi birto-
94<br />
kos, ki jelenleg- a kétbodonyi kastélyában lakik, Hanzély Lász<strong>ló</strong> kir. tanácsosnak Fáji Fáy<br />
és Márton. Márton (szül. 1856-ban Pesten) 1878- Eleonórával kötött második házasságából is<br />
ban balassagyarmati szolgabiró, 1883-ban szécsényi<br />
két fiú származott. Közülük Gyula, született<br />
főszolgabíró, majd 1887-ben gróf Gyürky 1870-ben Budapesten. Volt cs. és kir. tartalé<br />
Ábrahám mellett főispáni titkár, 1894-ben ismét kos huszárhadnagy. Egyetemi tanulmányainak<br />
főszolgabíró lett a rétsági járásban. 1900-ban elvégzése után egyideig Nógrádmegye tisztviselője<br />
Nógrádmegye árvaszékének elnökévé választatott<br />
volt, majd átvetle szügyi birtokának ke<br />
s ma is ezen állást tölti be. Első nejétől zelését. Mint Nógrádmegye törvényhatósági és<br />
Kuchinka Arankái ól (K. István orsz.; képviselő közigazgatási bizottságának tagja s a Közművelődési<br />
<strong>leánya</strong>) 1884-ben született fia Lász<strong>ló</strong>, az államtudományok<br />
és Gazdasági egyesületek alelnöke,<br />
doktora, cs. és kir. 3. huszárezredbeli<br />
jelentős közéleti tevékenységei fejt ki. A család<br />
tart. hadnagy, Nógrádmegye tb. fő-<br />
levéltárát jelenleg ő gondozza. Nejétől, Bugaci<br />
szolgabirája. Mártonnak második neje Tótprónai és Érszentkirályi Szentkirályi Ilonától négy<br />
és Blatnicai Prónay Mária, Prónay István volt gyermeke él. Ferenc (szül. 1881. Szügy) földbirtokos;<br />
cs. és kir. testőr <strong>leánya</strong>, akitől három kiskorú<br />
neje Buttler Lenke bárónő. A család nőtag-<br />
gyermeke él.<br />
j jait is feltüntető származási tábla mellékelve van.<br />
A megyei<br />
levéltárak.<br />
Ezen a címen a Budapesti Hírlap mult , ismerjük azt a királyhágóntúli vármegyét, ahol<br />
évi november 9.-i számában hosszabb cikk<br />
jelent meg az Országos Levéltárhoz közel ál<strong>ló</strong> I hivatalos határozattal történt — az örmény<br />
író tollából, aki a viszonyok tökéletes<br />
ismere<br />
i kereskedőnek. Hát ez szomorú mívelődési ké<br />
tével a vármegyei levéltárak állami felügyelet alá<br />
helyezését sürgeti, mely ideát e folyóirat hasábjain 1 )<br />
mi is felszínre vetettük. Tökéletesen egyetértünk<br />
az iró okfejtésével és magunk — levéltárosok<br />
— érezzük leginkább, hogy valamit<br />
tenni kell a levéltárak érdekében, melyekkel<br />
eddig senki sem törődött. Teljes bizonyíték<br />
erre maga az Országos<br />
Levéltár, melynek elhelyezése<br />
va<strong>ló</strong>ságos kultur-szégyenfoltja volt<br />
az országnak. Viszont az is tény, hogy most,<br />
ha megépül az Országos Levéltár<br />
nagyszerű,<br />
monumentális palotája, maga ez a külsőség is<br />
jelentékenyen emelni fogja nemcsak ez országos<br />
intézmény, hanem általában a levéltárak értékét<br />
is a laikus szemében és lassan a levéltári ügy<br />
megértésére, végső hatásában annak megbecsülésére<br />
fog vezetni.<br />
Mi, akik vidéken élünk, tudjuk azt leginkább,<br />
hogy milyen fogalmak uralkodnak sok<br />
helyen még az úgynevezett<br />
műveltebb körökben<br />
is a levéltárakról. E sorok írója megfordult<br />
az ország levéltárai nagy részében; és ezért<br />
tovább is mehetünk : számos vármegyei hatóság<br />
van, amely levéltárával éppen nem törődik ;<br />
a levéltár régi (történelmi) anyagát eladták —<br />
pet tár elénk és a vármegyék<br />
levéltárai fölött<br />
gyakorolt felügyeletről meggyőzően tájékoztat.<br />
Viszont azt is el kell ismernünk, hogy a<br />
levéltárosok<br />
sem érezhették<br />
igen sok ambiciót magukban<br />
arra, hogy ily körülmények közt levéltáruknak<br />
dolgozzanak. Az elfogulatlan birá<strong>ló</strong><br />
ugyan azt is konstalálhatja, hogy több levéltárban<br />
igen szép, módszeres munka folyik évek<br />
óta, minek irodalmi bizonyítékai is vannak. Természetesen<br />
egy levéltárat sem lehet záros<br />
határidő alatt olyan rendbe hozni, amint azt<br />
egy modern levéltártól elvárjuk, mert végre is<br />
évtizedek mulasztásáról,<br />
megcsontosodott, konzervatív<br />
felfogások átalakításáról van szó, ami<br />
nem esik meg máról holnapra. A B. H. cikkének<br />
első része igy szól:<br />
„Tudósok és szakférfiak ujabb időkben<br />
gyakran panaszkodnak, hogy a művelt országokban<br />
általában véve nemzeti érdeknek tartott,<br />
a mi speciális viszonyaink között pedig<br />
különös fontossággal biró levéltári ügy fejlődése<br />
a perifériákon sajnálatraméltó hanyatlásnak<br />
indult.<br />
Az Országos Levéltár vezetőségéhez s a<br />
') l)r. Alapi Gy Törvényhatósági levéltálak állami felügyelet<br />
alá helyezése. Levéltárosok Lapja, II füzet 34 35.1. j Bizottságához beérkezett jelentések szerint<br />
Magyar Tudományos Akadémia Történelmi<br />
a
95<br />
törvényhatósági, kivált a vármegyei levéltárak , másunk szerint leltározva, nyilvántartva sehol<br />
nagyrésze nemcsak rendezetlen, de megdöbben- nincsen — sok helyen pusziulásnak indult,<br />
tőén elhanyagolt állapotban van s alig találunk 1 Ez annál föltünöbb és elszomorítóbb,<br />
olyan levéltárat, mely a maga föladatának,; mert a törvényhatósági levéltárosok értelmi<br />
kulturális hivatásának minden tekintetben szinvonala határozottan emelkedett s ujabb<br />
megfelelhetne. időkben egyetemi vagy főiskolai tanfolyamot<br />
A rendszeres tudományos kutatás leg- végzett, felsőbb tudományos készültséggel'biró<br />
több helyei) igen nagy fáradsággal és idő- s a szakirodalomban hasznosan munkálkodó<br />
veszteséggel jár, mert a kellő szakértelem hiánya egyéneket is találunk közöttük,<br />
és kötelességmulasztás miatt a régi rend las- A baj legfőbb oka — az anyagi eszközök<br />
sankint egészen fölbomlott s ez okból a segéd- hiánya mellett — a köteles ellenőrzés elmukönyvek<br />
úgyszólván semmi szolgálatot sem lasztásában rejlik, mely elsősorban a levéltári ügy<br />
tehetnek a kutatónak.<br />
iránt tanúsított közönyösségre vezethető vissza.<br />
Máshol a levéltár külső látszatra rendben A régi vármegye, az Universitas Nobívolna,<br />
az anyag elhelyezése és gondozása meg- lium megszűntével a levéltárak sehogysem<br />
felelő, az időrendes, betüsoros név- és tárgy- tudnak beilleszkedni annak a részben demokramutatók<br />
jól kalauzolják a történetkutatót s tikus, részben rendi alkotmányos formák között<br />
csak az a baj, hogy az iratokat nem találhatjuk működő közigazgatásnak a keretébe, mely a<br />
föl a megjelölt helyen és be kell érnünk azzal konzervatív idők tiszteletreméltó hagyományai<br />
a magyarázattal, hogy már a régi levéltáros közül legcsekélyebb mértékbúől éppen a levélalatt<br />
elpusztultak vagy kiselejtezték azokat. tári ügy fejlődéiének szilárd alapját tevő törté-<br />
Sok levéltárban költözködés alkalmával neti érzést örökölte. A nemzet múltjának dicsőaz<br />
iratokat korukra és tartalmukra va<strong>ló</strong> tekin- séges és szomorú emlékeit őrző levéltárak iránt<br />
tet nélkül egyszerűen felnyalábolták, összekö- ugy a megyei önkormányzatban, mint állalátözték<br />
és gyakran hamis föliratú fiókos szekré- ban a közszellem nyilvánulásánál sajátságos<br />
nyékbe gyömöszölték. De van olyan arkivum indolenciát tapasztalunk, mely később csaknem<br />
is, melyben az iratok és közgyűlési jegyző- ellenérzéssé fajult. A kiegyezés után a levéltárt<br />
könyvek a polcokon és a földön szerteszéjjel, csak arra va<strong>ló</strong>nak tartották, hogy munkaképvagy<br />
egy-egy sarokban garmadában hevernek, telén vagy elaggott tisztviselőnek és anyagilag<br />
Egy kis nemzetiségi vármegyénk levéltára vala- tönkrejutott exisztenciáknak kenyeret adjon, a<br />
mikor börtön volt, de a rabok egészségére levéltárosságot pedig a megélhelést ugy, a<br />
nézve ártalmasnak bizonyult. Alacsony, nedves hogy biztosító, lenézett vagy irigyelt sine<br />
és sötét, hová napsugár alig téved s a benne curának tekintették. A közélet és társadalom<br />
va<strong>ló</strong> tartózkodás gyöngébb szervezetű emberre egyébképpen teljesen elavult, haszontalan innézve<br />
igazán életveszélyes. Ismerünk levéltára- tézményt látott benne s a céhbeli tudósokon<br />
kat, hol a nedves falakkal közvetlenül érint- kívül csak kevés, kiváltságos szellemű, provikezö<br />
iratcsomók már felében, harmadában el- denciális férfiak sejtették, hogy a rozzant vasrothadtak.<br />
Hiteles tudósításunk van arról, hogy ajtók mögött porladozó levéltárak nagy nemegy<br />
délmagyarországi vármegye levéltárának zeti erőforrást rejtegetnek."<br />
mélyen fekvő helyiségeibe a múlt évi nagy Majd a divatba jött leszármazási gőgöt<br />
áradások idején egy éjjel behatolt a víz és aposztrofálja, amely a levéltárakat szolgálatába<br />
sok pusztitást vitt véghez. De talán még na- állította s a levéltárak tevékenységéi egyoldalú<br />
gyobb kárt okozott itt a tudatlanul és lelki- irányban foglalkoztatja. Nem akarunk e néismeretlenül<br />
végzett selejtezés, mely az értéke- zettel vitába szállni, csak egyszerűen utalunk<br />
sebb levéltári anyagot csaknem országszerte nyugati ana<strong>ló</strong>giákra, Németországra és Angliára,<br />
megtizedelte. Általában véve elmondható, hogy hol mindez jobban ki van fejlődve, mint nálunk,<br />
a levéltárak vagy elhelyezésük, vagy őrzésük Az ősfa nagyiparosokról pedig teljesen egy<br />
és gondozásuk tekintetében megrovás alá véleményen vagyunk a cikk írójával. A levélesnek<br />
s hogy a levéltári anyag — mely tudo- tárosoknak az érvényben levő Vármegyei Úgy-
96<br />
viteli Szabályzat a magánfelek részére va<strong>ló</strong> jesztésében kifejtette, hogy a megye, levéltar,<br />
kutatást megengedi. Hogy ezeknek a kutatá- intézménynek rohamos hanyatlása annál nasoknak<br />
a terjedelme néha nagyobb mértéket gyobb aggodalomra ad okot, mert a levéltárak<br />
öltött, az is előfordult; de azt is mérlegelni mostani állapotukban nem hogy tudományos<br />
kell, hogy a magánfeleknek, a közönségnek, rendeltetésüket teljesítenék, de még a bennük<br />
mi áll inkább érdekében : a levéltáros megbiz- fölhalmozott történeti emlékek gondozása és<br />
ható munkásságát venni-e igénybe, aki minden , biztossága tekintetében sem nyújthatnak kellő<br />
kiadványáért hivatali állásával felelős és ezért garanciát. A nagyobb veszedelem elkerülése<br />
igen mérsékelt tiszteletdijakra tarthat számot, céljából tehát azt indítványozza, hogy a közavagy<br />
az u. n. kamarási irodákhoz fordulni, igazgatásnak immár küszöbön ál<strong>ló</strong> rendelkezéamelyeket<br />
a cikk Írója igen elmésen aposzt- sével kapcsolatban a levéltárak minél előbb<br />
rofál ?! A cikk befejezése a következő: állami felügyelet alá vétessenek. Ebből a célból<br />
„Ezekhez járult, hogy a mai, rengeteg megfelelő tudományos készültséggel rendelkező<br />
munkaerő fogyasztással dolgozó megyei köz- szakférfiu kiküldését javasolja, a kinek köteigazgatás<br />
a nagyobb minősitéssel, intelligencia- lességévé tétessék, hogy valamennyi megyei<br />
val és munkaképességgel biró levéltárosokat levéltárat rövidesen megvizsgálván és tanula<br />
maga különös céljaira egészen kisajátitotta. mányozván, állapotukról körülményes jelentést<br />
Az úgynevezett jól használható levéltárosok s a szükséges intézkedésekre nézve az ellenőrtöbbnyire<br />
mint állandó szakreferensek — zésre jogosult minisztériumnak okadatolt javasanyakönyvi,<br />
vizügyi rendes előadók — mű- latot tegyen."<br />
ködnek. Sokan a magukban véve is elég dol- A javaslat folytán a belügyminiszter dr.<br />
got adó állami anyakönyveken kivül alig is- Komáromy András országos levéltárnokot bizta<br />
mernek egyebet a levéltárból, mint az ujabb- meg a levéltárak megvizsgálásával és működékori<br />
alispáni és közigazgatási bizottsági aktákat; séhez a törvényhatóságok támogatását kérte<br />
hetven százalékban irattárosi teendőket végez- leiratában.<br />
nek, sőt akad közöttük olyan is, a ki még a Igen örvendünk e ténynek, mert az első<br />
gondjaira bizott levéltár kulcsával sem rendel- lépés a vármegyei levéltárak állami felügyelete<br />
kezhetik, jóllehet az erkölcsi és anyagi fele- alá helyezésének, esetleg államosításának. A<br />
lősség elsősorban őt terheli. Nem csoda tehát, belügyminiszter megbízottja siralmas állapotohogy<br />
panaszkodnak és mód nélkül el vannak kat fog találni a vármegyei levéltárak közt,<br />
keseredve, kivált mikor azt tapasztalják, hogy elsősorban a levéltárak elhelyezése tekintetében,<br />
szerencsésebb helyzetben lévő kartársaik, akik meglátja azok túlzsúfoltságát, padlásokon, pintisztán<br />
csak levéltárosi hivatásuknak élhetné- cékben, piszkos odúkban; látni fog levéltáronek,<br />
idejük nagyrészét a nemesi ügyeknek sokat, akik (főiskolai képesitésük ellenére)<br />
szentelik, azzal a levéltár rovására egész bátor- anyakönyvvezetők, igen sok helyen irattárosok,<br />
ságosan, iparszerüen foglalkozhatnak, mert a esetleg az irodai szerek, nyomtatványok, (régebkötelességmulasztás<br />
következményeitől megóvja ben a marhalevelek) kezelői is ; de majd elérőket<br />
az ellenőrzés hiánya.<br />
kezik derültebb tájakra, ahol a kultúra szellője<br />
Ezek a szomorú tapasztalatok arra indi- kifújta a levéltárak évtizedes porát s az elméktották<br />
Csánki Dezső dr. országos főlevéltárost, bői is a konzervatív felfogás quieta non movere<br />
aki ugy is mint a történelem müvelésére kényelmes jelszavát, ahol a levéltárnak tágas,<br />
alakult s a hazafias szellem ébrentartására hi- levegős helye van, mert sem börtönnek, sem<br />
vatott Magyar Történelmi Társulat ügyvezető istál<strong>ló</strong>nak nem szolgált a rendi vármegye fényalelnöke<br />
és a Tudományos Akadémia Törté- korában, ahol örömmel dolgozik a hivatásának<br />
nelmi Bizotttságnak elnöke állandó figyelem-, élő és azért lelkesülő Íródeákja a régi vármel<br />
kiséri s bizonyos tekintetben irányítja a megyének. Mi sokat várunk e felügyeleti vizslevéltári<br />
ügy fejlődését, hogy a pusztulásnak j gálattól, amely a levéltárak eddig elhanyagolt<br />
indult nemzeti közkincsek megmentése érdeké-1 ügyét felszinre hozza és ha sorsunkon változben<br />
a belügyi kormánynál felszólaljon. Fölter- I tatni hivatott, azon csak javíthat. (— a)
97<br />
Elnöki jelentés.<br />
Tekintetes Közgyűlés !<br />
Azok az események, melyek 1913 február<br />
23-án megtartott<br />
közgyűlésünk óta a törvényhozás<br />
életében<br />
Egyesületünk köréből.<br />
folytak le, arra késztettek, hogy<br />
elnöki tisztemből folyólag kötelességszerüleg<br />
összehívjam a Levéltárosok Országos<br />
Egyesületét.<br />
Ez alkalommal módjában lesz állást foglalni<br />
a levéltárosi kar érdekeinek a vármegyei<br />
közigazgatás államosításával várható megoldása<br />
körül, nevezetesen a képesités kérdése<br />
és a törvényhatósági (városi és vármegyei)<br />
levéltárosok illetményeinek egyöntetű rendezése<br />
tárgyában.<br />
Miután mi a jövőnek<br />
is dolgozunk és a<br />
tervezett törvény is a közigazgatás jövő alapjait<br />
akarja reformjában lefektetni, fontosnak és<br />
megva<strong>ló</strong>sitandónak tartjuk a közigazgatás<br />
reformjával kapcsolatban<br />
reámutatni a levéltárak<br />
reformjára is. Ezzel a kérdéssel előbb<br />
utóbb<br />
foglalkozni kell a közvéleménynek és a<br />
törvényhozásnak egyaránt. Az alkotmányos éra<br />
óta, a magyar nemzeti állani fokozatos kiépítése<br />
nagy müvével intézmények létesültek, a<br />
már meglevő intézmények keretei bővültek a<br />
nemzet kulturális és gazdasági életének kifejlésével.<br />
Csak az igazságügyi és pénzügyi reformokra<br />
kell reámutatnunk. Az adófelügyelöi<br />
intézményből a pénzügyigazgatóságok szerve<br />
fejlődött ki és a maga<br />
szövevényes gépezetével<br />
az áll;, mi adminisztráció gazdasági alapjául<br />
szolgál; a jedikatura terén a kir. ítélőtáblák<br />
decentralizációja, az uj bűnvádi<br />
perrendtartás,<br />
az esküdtszék intézménye, és az uj sommás eljárás<br />
a bíróságokat egész más képre formálta<br />
át 1872. óta, amikor a közigazgatástól elválasztatott.<br />
Mindezek maguk után vonták a hivatali<br />
tárgyalások okirattárának természetes<br />
növekedését, úgy, hogy ma nem alap nélkül<br />
állitjuk, hogy gondot<br />
okoz az állami kormányzatnak<br />
ezen felhalmozódott anyag elhelyezése.<br />
Más<br />
oldalról a káptalani és hiteles helyi levéltárak<br />
elhagyatottsága, a becses történeti anyag<br />
parlagon heverése és kihasználatlan volta is<br />
valamelyes megoldást sürget.<br />
Ezért szinte kézenfekvőnek<br />
látszik a megoldás a levéltárak!<br />
államosításával és ez nem más, mint a kerületi<br />
állami levéltárak létesitése, hova a vármegyék,<br />
állami hatóságok és intézmények — a<br />
káptalani<br />
levéltárak is — a tulajdonjog érintése nélkül<br />
— beosztandók lennének, amit azt a fejlettebb<br />
közigazgatással rendelkező nyugati<br />
is láthatjuk.<br />
államokban<br />
A levéltárak államosítása viszont a levéltárosi<br />
kar képesitési kérdését veti felszínre, mely az<br />
1883. 1. t.-c. tarthatatlan és idők folyamán<br />
elavult e tárgyú intézkedését lesz hivatva a<br />
kornak megfelelően rendezni.<br />
Hogy ez menynyire<br />
nem illik be a mai viszonyok közé, elég<br />
legyen arra hivatkoznunk, hogy karunk 75" "-<br />
ának van főiskolai képesitése. A képesités<br />
kérdése tehát a legsürgősebb feladatok egyike<br />
és nekünk azon kell lennünk, hogy ez karunk<br />
érdekeinek és igényeinek<br />
megfelelően rendeztessék.<br />
A képesités rendezése maga után vonja<br />
az illetmények uj szabályozását és ezek előtt<br />
előtt azoknak a sérelmeknek orvoslását, amelyek<br />
az 1912. LVII. és LVIII. I. cikkekben körvonalazott<br />
elvek alapján szenvedett a levéltárosi<br />
kar.<br />
Jelentem, hogy időközben Egyesületünk<br />
folyóirata, a Levéltárosok Lapja dr. Alapi<br />
kartársunk szerkesztésében<br />
már 3-ik füzete is megjelent, hogy<br />
Gyula<br />
megindult és annak<br />
kapcsolatul<br />
szolgáljon közöttünk, kik eddig egymástól<br />
távol magunkra hagyatva, elszigetelve éltünk.<br />
Ennek tulajdonítom azt is, hogy időközben<br />
10 kartársunk lépett Egyesületünk kötelékébe,<br />
kikkel együtt tagjaink száma 75-re emelkedett.<br />
Vannak, sajnos, kartársaink, akik hiányzanak<br />
még sorainkból; a közöny, fásultság oka-e<br />
ennek ? nem kutatjuk ; mindenesetre<br />
szeretnők<br />
teljesnek látni a csatasort az érdekeinkért<br />
megvivandó harcok előestéjén !<br />
Ezekben kívántam reámutatni teendőink<br />
programjára,<br />
melyet a közgyűlés bölcs elhatározása<br />
és birálata alá<br />
bocsátok.<br />
Zombor, 1913 október 1.<br />
Popovits<br />
Sebő<br />
Bács-Bodroif vármegye fölevéltárosa<br />
és tb. föjegyzöje, elnök.
Jegyzőkönyv,<br />
melyet felvettünk Budapesten 1913 október 1-l-én a Törvényhatósági<br />
Levéltárosok Országos Egyesüleléhen Popovits<br />
Sebő elnöklete és dr. lapi Gyula jegyző közreműködésével<br />
tartolt rendkívüli közgyűlésében.<br />
1 Az elnök üdvözli a megjeleni kartársakaí. vázolja<br />
a rendkívüli közgyűlés megtartásának indokait és<br />
megnyitja a gyűlést. Felhívja dr. Alapi Gwila jegyzőt a/.<br />
Elnöki jelenlés bemutatására.<br />
Felolvastatván, tudomásul veszi a<br />
közgyűlés és az egyesület folyóiratában<br />
va<strong>ló</strong> kiadását elhatározza.<br />
2. I dr. Alapi Gyula, a Levéltárosok hajija szerkesztője<br />
bemutatja a szerkeszlö-bizoltsáL' jelentéséi és a<br />
nyomdai számlál.<br />
Több elismerö felszólalás után a közgyűlés<br />
tudomásul veszi a jelentést, a számlára<br />
történi fizetéseket s a dolgozótársaknak<br />
köszönetéi és elismerését fejezi ki<br />
Ezzel kapcsolatban .Miskolczy-Simon János főtitkár<br />
indítványt tesz. hogy a szerkesztő munkáját az<br />
egyesület évi rendes tiszteletdíjjal honorálja.<br />
A közgyűlés a pénztári ;illapothoz<br />
képest e címen egyelőre 200 K-t megszavaz<br />
a szerkesztő részére és annak kiűzetésére<br />
a pénztárost felhatalmazza.<br />
3. Olvastatván Molnár .Mihály vál. tag indítványa<br />
a közigazgatás államosítása tárgyában folyó törvény<br />
előkészítési munkálatoknál a levéltárosi kar helyzetének<br />
javítására irányu<strong>ló</strong> lépések sürgős megtétele iráni,<br />
a közgyűlés többek hozzászólása után a<br />
küldöttség utján va<strong>ló</strong> ujabb kérelmezést<br />
nem tartja célravezetőnek, mert a levéltárosok<br />
egyesülelének a közelmúltban benyújtott<br />
memorandumai a belügyminisztériumival!<br />
feküsznek; ellenben megbízta az<br />
egyesület vezetőségét, hogy ez irányban a<br />
kar érdekeit képviselje.<br />
1. Dr Alapi Gyula két előterjesztést tesz tiszteleli<br />
tagok választására, melyeket tüzetesen megokol.<br />
A közgyűlés egyhangú<br />
tiszteleti tagjai sorába választja:<br />
Károly belügyminiszteri államtitkárt,<br />
levéltárosi kar iránt<br />
lelkesedéssel<br />
Némethy<br />
aki a<br />
érzett őszinte jóindulatát<br />
a közelmúltban ismételten is kifejezésre<br />
juttatta, valamint dr. Csánki Dezsö<br />
országos (öleveit írnokot, a Magyar Történelmi<br />
Társulat ügyvezető alelnökét.<br />
;i<br />
magyar<br />
levéltárosi kar példás munkásságú vezéréi.<br />
A megválasztatásn'd<br />
szidó határozatok<br />
átadását a közgyűlés kehedéből választolt<br />
küldöttségre<br />
bizta.<br />
">. A jegyző felolvassa Rexa Dezső vál. lag indítványát<br />
a vizikönyvek vezetéséért járó<br />
és a törvényhatóságok<br />
javára fizetendő dijak egy rész'uek a hevéltárosok<br />
Országos Kgyesülelc rendelkezésére bocsátása iráni.<br />
A láriívs'T kinuTÜI\én. az elnök az ülést berekeszti.<br />
A közgyűlés bár az indítványt mindenképpen<br />
helyesli, azért nem tartja kivihetőnek,<br />
mert a legtöbb tör\ ényhatósái:<br />
nem szedi be ;i szóbanfoigó dijakat. A/<br />
egyesület réljainak Iáim-gátasára azonban<br />
más megniilást keres.<br />
Km II.<br />
Dr. Alapi Gyula Popvits Sebő<br />
Komárom várni egy*-* tűlevéKárosa, Bács-Bodn^viírrncsy.' fŐlcvéltá-<br />
JeRyző.<br />
tosa es tti főjegyzője, elnök.<br />
Magyarország Címeres Könyve.<br />
(Libcr armorum Hungáriáé.)<br />
(Bevezette Andrássy Gyula gróf, va<strong>ló</strong>ságos belső titkos tanácsos, a Magyar Tud. Akadémia tagja, országgyűlési<br />
képviselő. — Szerkesztik : dr. Alapi Gyula, Komárom vármegye levéltárosa. Dongó Gyárfás Géza, Zemplén vármegye<br />
levéltárosa, Gorzó Bertalan Szatmár vármegye levéltárosa, dr. Magasházy Béla, Borsod vármegye levéltárosa, OsvátU<br />
Lajos, Bihar vármegye levéltárosa, Pálmay József, családtörténetíró Marosvásárhelyt, Petbes Kálmán, Szolnok-Doboka<br />
vármegye levéltárosa, Romhányi János, Nyitra vármegye levéltárosa. I. kötet, 1913. Grill Károly könyvkiadóvállalata.<br />
Budapest 4", 16+144 lap, 96 tábla.)<br />
Összefogla<strong>ló</strong> címergyüjteményünk kisebb hiányzott a teljességre va<strong>ló</strong> törekvés, de termonografiáktól<br />
eltekintve eddig nem volt, A mészetes : egy vagy két embernek nem áll módmagyar<br />
címereket idegen nyelvű gyűjtemény'jában az összes közlevéltárak anyagát felkutatni,<br />
közölte, melyet Nagy Iván, legkivá<strong>ló</strong>bb család-', megismerni és feldolgozni s így a Siebmatörténetírónk<br />
kezdett meg és Csergheö Géza • cher-féle gyűjtemény bizony hézagos maradt,<br />
és Csorna József heraldikusaink fejeztek be. | - ... , .<br />
- , , , , , i L i i J . • i t-zl<br />
a<br />
nasry hiányt pótolni a varmegyei<br />
hnnek a munkának legnagyobb hibára adatainak , . . , i.. , . ,<br />
, , . i, a , . i levéltárosok igyekeztek először es őszinte el-<br />
1<br />
foo-yatekossaga volt. A szerkesztőkben nem . . . ° , . . . .<br />
j ismerest erdemei az a — kedvezőtlen gazdasági<br />
A J<br />
. I- ^^n.aehers Wappenbneh. »er ungarisehe konjunktúrákon hajótörést szenvedett - kisér-<br />
Adri von Cnza v. (.serglivn inul Iviin v. Najiv. Ninrihcic. ' '<br />
Bauer ii. Raspr 1885 1887. 1 - IV. Sup|.l. liíiml IS!H. ' létük, mellyel e nagy munkálatot saját kiadá-
99<br />
sukban<br />
óhajtották a szakemberek és a közönség<br />
rendelkezésére<br />
bocsátani. E munkából csak<br />
az első, tájékoztató füzet jelent meg, ez után<br />
a kiadást az ismert Grill Károly kiadó cég<br />
vette át, de a szerkesztői gárda, kiket<br />
fentebb<br />
elősoroltunk, megmaradt, sőt az magát állandó<br />
munkatársakkal egészítette ki, hogy így a<br />
munka teljességét lehetőleg biztosítsa.<br />
Ez alapjában sikerült is a szerkesztőségnek.<br />
Igen természetes, hogy minden címert kiadni<br />
teljes lehetetlenség, mert összegyűjtésük<br />
leküzdhetlen akadályokba ütközik. Számolni<br />
kellett tehát a helyzettel és kiindulási talapzatul<br />
a vármegyei levéltárak címeranyaga<br />
kínálkozott.<br />
Sok-sok ezer címer van ezekben felhalmozva<br />
és szórványosan ismertetve is. Rendszeres feldolgozás<br />
erről még nem jelent meg.'- Tehát<br />
az Országos Levéltár, a Nemzeti Múzeum és<br />
az Erdélyi Múzeum levéltárán<br />
kivül a vármegyei<br />
levéltárak cimeranyaga, mely az élő nemességi<br />
gyakorlat és az időközi vizsgálatok eredményeiből<br />
gyűlt egybe, kétségtelenül elsőrangú<br />
forrásul szolgál Magyarország Cimeres Könyvéhez.<br />
A cimeres könyv szövegrészében<br />
Abauj, Alsófehér, Arad, Árva, Bács-Bodrog,<br />
Bars, Baranya, Bereg, Bihar, Borsod, Csongrád,<br />
Győr, Hajdú, Heves, Hont, Hunyad, Kolozs,<br />
Komárom, Krassó-Szörény, Marinaros, Maros-<br />
Torda, Nógrád, Nyítra, Pest, Sopron, Szabolcs,<br />
Szatmár, Szepes, Szilágy, Szolnok-Doboka,<br />
Temes, Torna, Turóc, Udvarhely, Ung, Vas,<br />
Veszprém, Zala és Zemplén vármegyék levéltáraira<br />
történik hivatkozás, tehát a vármegyék<br />
levéltárainak felénél nagyobb része van képviselve,<br />
mert az alföldi nagy vármegyék és a<br />
nemzetiségi vármegyék levéltárai aránylag csekély<br />
Nobilitaria anyaggal rendelkeznek. Mindenesetre<br />
szerettük volna látni a hiányzó néhány nagyobb<br />
vármegyét is e műben (Liptó, Pozsony, Szepes,<br />
Trencsén stb.), hol a nemességi anyag számottevő.<br />
A vármegyéken kivül Kassa, Kolozsvár, ható, sohasem hagyja el, ami különösei becses<br />
Marosvásárhely. Sopron, Székesfehérvár törvényhatósági-<br />
és Jászberény, Nagybánya rend. tan. alogusok számára; gyakran pedig kamarási ős-<br />
jés nélkülözhetetlen forrásmunkává teszi a gene-<br />
városok levéltárai is vannak emlitve a munkában, fákra történik hivatkozás vagy a belügyminiszter<br />
ezenkívül az esztergomi hercegprímás, székesfő-<br />
elismerésére, idézve a jóváhagyás számát is.<br />
káptalan, egri főkáptalan, csanádi, pécsi, szepesi,<br />
váci, váradi káptalanok, a jászói és leleszi<br />
' Horváth Sándor sokat Ígérő kritikai munkája<br />
Rexa Dezső összefogla<strong>ló</strong> gyűjteménye az ötödik, az első<br />
füzetnél megakadt.<br />
és kolozsmonostori konventek, a kolozsvári, mármarosszigeti,<br />
marosvásárhelyi és sárospataki ref.<br />
kollégiumok, az ujtordai ref. egyház, Gyéres<br />
község, a kassai Rákóczi- és a Székely Nemzeti<br />
Múzeum (Sepsiszentgyörgy) levéltárai. De<br />
több magánlevéltár is megnyílt a<br />
szerkesztőség<br />
előtt és becses anyagukból hozzájárultak a mű<br />
kiegészítéséhez, így: a Barköczy, Békássy,<br />
Bydeskuthy, Csaplovics, Csorna (Csorna József,<br />
a neves heraldikus igen<br />
értékes munkássággal<br />
működött közre a mű megjelenésén), Diószcghy,<br />
Fáy, Fövénycssy, báró Jeszenák, Kiss Bálint cs.<br />
és kir. kamarás, Kubinyi, Madossevich-Horváth,<br />
Pálmay, Róth, Szadeczky, Thurzó, Vécsey báró<br />
és az első helyen említendő Teleki család gazdag<br />
levéltára szolgállak<br />
forrásul a munkához, melyeket<br />
az egyes családok közlései egészitenek ki.<br />
E közvetlen források mellett genea<strong>ló</strong>giai<br />
irodalmunk szolgáltatta<br />
a munkához az adatok<br />
többi részét. A folyóiratokban szétszórtan megjelent<br />
adatok, egyes vármegyék és családok<br />
monográfiái, tudományos intézetek kiadványai<br />
lelkiismeretes felhasználásával találkozunk a nagy<br />
műben, mely a Siebmacher-féle gyűjteményt<br />
veszi elsősorban figyelembe. De mig a Siebmacher<br />
A-Cz anyaga 1129 eimert ad közre,<br />
addig Magyarország.Cimeres könyve 1637 címert;<br />
ez a szám mutatja a két mű közt fennál<strong>ló</strong> arányt,<br />
a teljesség szempontjából, mely ily gyűjteményeknél<br />
az első és főszempont, a két mii<br />
között levő külömbséget egész világosan kifejezi.<br />
Az emiitett 1637 szám azonban csak a<br />
címer ábrázolásokra vonatkozik, azonban a<br />
szövegrészben jóval több a címerek száma,<br />
melyek forrása és holléte mindenütt gondosan<br />
fel van emlitve. Az A-Cz anyag va<strong>ló</strong>jában 3677<br />
család címeréről nyújt tájékoztatót és ehhez ad<br />
1620 ábrát. A munka rendszere az, hogy vagy<br />
cimerrajzot, vagy ennek hiján kimeritő leírást közöl<br />
és a hivatkozást,<br />
A<br />
hogy az illető cimer hol talál<br />
cimerek rajza! hűek és heraldikai szempontból<br />
nem kifogásolhatók. A színnyomás<br />
pedig a kromolítografia mai technikája színvonalán<br />
van és a legtöbb cimer öt szinnel van
100<br />
nyomva; kivételt csak a pecsétek tesznek, lyeknél vagy a levéltári hivatkozás maradt el,<br />
amelvek vörös alapszinéböl emelkedik ki a fekete vagy a kihirdetés megtörténte, vagy a felhaszcimerrajz.<br />
\ nált adat hollétéről nem ad számot a szerkesztő,<br />
A szerkesztő — ugy tudjuk, a cimerek vagy hiányosan közli (Berecz úrnál, Takács<br />
festője és rajzo<strong>ló</strong>ja is — lelkiismeretes munkát úrnál, Debrecen, ez nem elég.)<br />
végzett. Ezt a hamisítványok falsorolásával A hivatkozás és utalásokra, mely az át-<br />
(Balogh de Malonta, Basoghi, Csernyakóczy tekintést és a mü használhatóságát fokozza,<br />
alias Szabó, Czuka-Szabó) is igazolja, amelyek szintén van észrevételünk. Az utalásnak mindig<br />
a címtárból törlendők. Gondosan megjelöli a meg kell történni, ahol a család ragadványgyakorlatban<br />
kialakult (pl. Barcsay), vagy a nevet visel ; ezt nem találjuk meg minden<br />
forrástól (pl. Síebmacher) va<strong>ló</strong> eltéréseket 1 esetben (Borbély de Zilah alias Balogh, Bor-<br />
(Buzínkay, Császár de Füzesabony, Cserényi, bély alias Aranyos, Csonka aliter Borbély) Ezl<br />
Czuppon, Czvetkovics stb.) Részletezése azon- azért említjük meg, mert ennek jó része a kőbán<br />
a másik végletbe sodorja, t. i. azonos csa-' vetkező köteteknél pótolható lesz.<br />
ládokat külön tárgyal, (Baichy és Bajcsy, Barbél, Némely hibát kell még helyreigazítanunk,<br />
Borbél, Borbély), a mi az áttekinthetőség mely ha ilyen nagy anyagnál előfordul is, azon<br />
rovására megy ; pl. kevés értelme van az megütközni alig lehetséges, de néhányat felemiiilyen<br />
osztályozásnak: Ajta;', Ajtay, Ajtay, tünk a jövő munkája érdekében. Bathó. Az im-<br />
Bányai és Bányay, Baranyi, Baranyaj, Ba- petráns nem György, hanem Gergely; a címer<br />
ranyay és Baronyay, Czirke és Csirke de heraldikailag sem helytál<strong>ló</strong>, mert az oroszlán<br />
Huszt, Csók és Czók de Hosszuasszó, Csín- a pajzs jobb oldala felé fordul ; a címertakarók<br />
dery és Czindery, Csíkmántori és Czikmántory, Baranyay de Bodorfalva. A család a bodorfalvi<br />
mert tudjuk, hogy ez csak az ortográfia alá- előneve mellett sákosfalvi előnév használatára<br />
rendelt és jelentőség nélkül va<strong>ló</strong> kérdése, ami is jogosult és azt használja is. Barócs de Barócz<br />
nem jelent semmit az oklevelekben, legkevésbbé Barócz vel Barócz helyett. Bogyay de Várkülön<br />
családhoz va<strong>ló</strong> tartozást. Itt egyedül bogya és Nagymad (Nagymád h.) Középkori<br />
az elönév lehet iránytadó az egyes családok (és nem XVIII. sz.) donácíós család. Bc/rczau<br />
elválasztására. Néhol a sorrend laza. (Bende.) de Jeskófalva. A nemesség eredete kétséges.<br />
A címerek közlésénél elég óvatossággal Botka de Kis Lapás. A címeres levélben az<br />
jár el. Itt jól tudjuk tág tere nyilik a kritika- 1 elönévnek nincs nyoma. Boncz de Bonczhid.<br />
nak és a tartózkodásnak. Családi közléseknél Két teljesen különböző család van itt összemindez<br />
ki van zárva, éppen azért a családi foglalva. A másik Boncz család nem él a<br />
adatok nagy óvatossággal volnának kezelendők, „bonchidi" előnévvel. Bokányi de Bököny.<br />
A szerkesztőség felemlíti egyhelyütt (Csopey), Helyesebben Beökönyei Beökönyi; itt hiányhogy<br />
óvatosságból nem veszi fel, ellenben zik Najmajer névvel va<strong>ló</strong> vonatkozás, melyet<br />
kritika nélkül használ olyan forrásokat, amelyek 1863-ban változtattak meg. Csákány. Hibás<br />
csak kritikával használhatók. (Magyarország közlés Csákváry helyett.<br />
vármegyei és városai) és sok önkényes adatot Rosszul hangzik fülünknek az ismételve<br />
tartalmaznak. Nem oszlat el kétséget az ilyen előfordu<strong>ló</strong> cs. kir. kamarás elnevezés, a közjoközlés:<br />
Lengyelországból érkezvén, később (?) gilag helyes cs. és kir. kamarás helyett (Bormagyar<br />
nemességet nyert (Balugyánszky de nemisza, Barabás de Márkusfalva stb.) Hiteles<br />
Felső et Alsó Olsva) avagy a Burián de Nagy- asessort olvasunk egy helyt hites helyett (Bán),<br />
csepcsény címer. Fölösleges a Benesch de Országos Nemzeti Múzeum fordul elő Magyar<br />
Beneschau család felvétele, mely nem magyar. Az Nemzeti Múzeum helyett. Nemességagyi biró<br />
adatok közlése (kihirdetés stb.) hiányzik ezek- (Bakay) va<strong>ló</strong>szinü a iudex nobilium (judlium)<br />
néla címereknél: Aspremont—Linden, Auersperg szolgabíró helyett, mert külön nemességügyi<br />
gróf, Avakumovits, Bachich, Ba<strong>ló</strong> de Nagybacon,; bírákat nem ismerünk. A helyesírás néhány<br />
Bangya, Bányay, Baranyai de Csehi, Boday, Bog- anakronizmusától eltekintve (pl. ilyen irásmódnár,<br />
Boró, Bortenstein báró, Bozsaky, stb., me- I dal találkozunk : Sigmond király (Bár<strong>czay</strong>),
101<br />
Rákóczy Sigmond (Bedeö); Székely<strong>ló</strong>fö <strong>ló</strong>fő- Sajnos, e tekintetben a könyv sok kívánniva<strong>ló</strong>;<br />
székely helyett is előfordul. (Bálás). Nem sze-! hagy fenn s a szövegben előfordu<strong>ló</strong> sajtóhibák<br />
retjük olvasni az ilyen keresztneveket, melyek- javítása azoknak csak egy kis töredékét adja. Erre<br />
nek van magyar jelentésük is : Melchior (Ary) j a kiadónak kellene nagyobb gondot forditania,<br />
Tadáus (Attems) Hieronim (Bors) a mag-yar mert ily munkánál a nyomdai korrektúrával<br />
Menyhért, Tádé, Jeromos stb. helyett. Idézi megelégedni nem szabad. Reméljük, a többi<br />
egyszer-kétszer a leleszi káptalan-t konvent kötetnél ez a kifogás elesik,<br />
helyett (Bozsoki). A helynevek Írásánál is Az előadottak alapján genealogiai iroegyöntetűbb<br />
eljárást kell követni. Nem Írunk<br />
(<br />
dalműnk nagy nyeresége gyanánt üdvözöljük<br />
Szathmár-t és Borsód-ot. S hogy minden észree<br />
munkát, melyre büszkén hivalkozhatik a<br />
vételünket kimerítsük, a rövidítések terén egy- levéltárosi kar. Nem hiányozhatik ez egy<br />
öntetüséget szeretnénk látni, azt, amit a rövi- könyvtár- és levéltárból sem, mert évtizedeken<br />
ditések magyarázatában olvasunk. (Siebmacher<br />
á t<br />
forrásmunkája lesz a gencalogusoknak. A<br />
rövidítése) Siebm. W. helyett találunk W. U. A., szerkesztőségben szeretnők látni az Országos<br />
Ung. A. stb variánsokat L. R. (libri regü) helyett Levéltár, a Nemzeti Múzeum és az Erdélyi<br />
Kk. (Királyi könyvek), stb. -Múzeum levéltáraínak egy-egy genea<strong>ló</strong>giával<br />
A sajtóhibától lehetőleg szerettük volna foglalkozó lisztviselőjét,<br />
mentesnek látni ily monumentális szép müvet. —/ /—<br />
Levéltáraink köréből.<br />
Tisztelgések. A Törvényhatósági Le- író, 1877-ben lépett a wieni cs. és kir. házi,<br />
véltárosok Országos Egyesüle Némethy Károly udvari és állami levéltár szolgálatába, melynek<br />
államtitkárt és dr. Csánki Dezső országos fő- 20 éven át volt igazgatója. E nagy kitüntetés<br />
levéltárnokot tiszteleti tagjai sorába választotta, kevés magyar tudósnak jutott még osztályré-<br />
Az erről szó<strong>ló</strong> határozatokat október 14-én szül. Érdemes történetírói munkája elismeréséül<br />
nyújtotta át Popovits Sebő egyesületi elnök a M. Tud. Akadémia 1880-ban tagjai sorába<br />
vezetése alatt Köszeghi Sándor egyesületi választotta meg. 1893-ban Salamon Ferenc<br />
alelnök, Miskolczy-Simon János főtitkár, Rom- tanszékére hívta meg a budapesti egyetem, de<br />
hányi János pénztáros, Molnár Mihály vál. lag ennek nem tehetett eleget. Magyarország XVI.<br />
és dr. Alapi Gyula jegyzőből ál<strong>ló</strong> küldöttség, és XVII. századi történetéhez nagybecsű dol.<br />
Némethy államtitkár a küldöttséget szivesen gozatok at irt és szerkesztette Magyar Országfogadta<br />
és annak a reményének adott kifejezést, gyűlési Emlékeket. Nyugalomba vonulása alhogy<br />
a levéltárosi kar érdekében hivatali hatás- kalmával államtitkári címet és magas kitüntetést<br />
körében lerz alkalma figyelmüket viszonozni, nyert.<br />
Csánki Dezső hosszabb beszédben vázolt a Dongó Gyárfás Géza. Nagyérdemű<br />
küldöttségnek és kifejtette azokat az irányéi- ) kartársunk mostanában töltötte be hatvanadik<br />
veket, melyeket a vármegyei levéltárakról ma- ' esztendejét. Egy tudományos és munkás életgának<br />
megalkotott. ígéretet tett, hogy a kar pályát jelent ez a név, melynek viselője nem<br />
érdekeit tőle telhetőleg szivén viseli és a köz- régi levéltárnok, de hivatása, hajlamai régóta<br />
igazgatás küszöbön levő államosításával, amenyi- erre a pályára terelték működését. Még Zemplén<br />
ben erre alkalma nyílik, meg fogja védeni, vármegye főszámvevöje volt, mikor az „Adalé-<br />
Ezután a küldöttség tagjaival lekötelező elözé- kok Zemplén vármegye történetéhez" c. folyókenységgel<br />
beszélgcteti levéltár kérdésekről. iratot meginditotta vármegyéje megértő, lelkes<br />
Károlyi Árpád nyugalomba vonult, támogatásával. Husz vaskos kötet „Adalék"<br />
Károlyi Árpád, a wieni cs. és kir. házi, udvari van már együtt, melynek ezer- és ezernyi sora<br />
és állami levéltár igazgatója, a M. Tud. Aka- került ki tollából. Vármegyéje igazán hálás<br />
démia rendes tagja a mult év végével nyuga- ' lehet érte, hogy levéltárát tiz évvel ezelőtt,<br />
lomba vonult. Károlyi Árpád, a kivá<strong>ló</strong> történet- 1903-ban gondjaiba vette, meri benne történe-
102<br />
tének, multjának hivatott krónikását nyerte meg. kon át megnyilvánult a megyei tanácskozásokon<br />
A Zemplén c. lapban olvastunk egy cikket ez ! és összejöveteleken. Ha hiba volt benne, a<br />
alkalomból, mely „Zemplénvármegye kalamárisa" magyar sinylette meg, ha nemes gondolkozás<br />
cim alatt méltatja érdemes kartársunk munkásságát.<br />
A sok szeretettel megirt cikkből a követ<br />
í Ennek a sokféle vonatkozásokra kiterjedő<br />
vezényelte, akkor hazánk látta hasznát,<br />
kezőket közöljük:<br />
' több évszázados eseményeknek eddig még legjelentősebb<br />
mozzanatai tekintetében sem méltányolt<br />
nagyhorderejű történetnek felkutatására<br />
A magyar kultúrának egyik igen jentékeny<br />
munkását üdvözlik ezen sorok, aki határt nem<br />
vállalkozott a legnemesebb rabies divinaval<br />
ismerő tudását teljesen Zemplénnek szentelte.<br />
Dongó Gyárfás Géza. Ebben a munkában kalamárisát<br />
oly kitartó buzgólkodás vezényelte,<br />
Bár Dongó Gyárfás Géza oly egyéniség, aki<br />
bármely téren kivá<strong>ló</strong>kat alkotott volna, ő annak<br />
amelytől még a Gondviselés sem vonhatta meg<br />
a megyének dicsőségét hirdeti, amely évtizedeken<br />
át vendégszerető uj otthont nyújtott neki.<br />
támogató kegyelmét. Azon iratcsomó, amelyet<br />
porlepetten Dongó vett kezébe talán évtizedek<br />
Itt élte le boldogabb napjait hűséggel imádott,<br />
pihenő érintetlensége után, mindig mond egy<br />
szerető hitvese mellett, akit oly mély, benső<br />
meg nem Írott történeti részt hazánk történeti<br />
gyásszal sirat még ma is, aki törekvéseinek<br />
múltjáról.<br />
legigazabb megértője és támogatója volt és aki<br />
magasztos életcélját a legelsőbben és legjobban<br />
Azonban Zemplénvármegye kalamárisa<br />
tudta megérteni. Itt nevelte a haza jelentékeny<br />
leközli az Adalékokban az iró hátsó gondolatait<br />
szolgálatának gyermekeit. Itt találta meg azon,<br />
és a cselekvő és szenvedő emberek igazi szerepeit<br />
is. Ezért hü tükre folyóirata Zemplén év<br />
bár kicsiny, de hűséggel vele kitartó baráti<br />
kört, amely oly készséggel szolgálja ambícióit. százados múltjának. Es itt az igazi tudós méltányossága<br />
a legfinomabb tapintatossággal jár<br />
Itt készitett elő egy generációt a magyar művelődés<br />
sáfárjaiként. Ezen lapok hasábjain szántotta<br />
kalamárisa a legszebb és a legterméke<br />
között. Éppen ugy nyújt igazságot a „nemtelen"-<br />
el. Nem ismer különbséget ember és ember<br />
nyebb barázdákat Zemplén javára évek hosszú nck, mint a nemesnek. Soha felekezeti különbséget<br />
művelt lelke nem nyilvánít meg. Minde<br />
sorain : télen-nyáron, jó időben, rossz időben.<br />
Innen szóljon hozzá legmelegebb érzelmekkel a nütt csak a szépet és a jót keresi. Es ahol ezt<br />
köszöntő szózat díszes pályafutása mai határjelző<br />
napján, élete tartalmas éveinek hatvanadik dogságban a szeme, amely mintegy önkéntelenül<br />
megtalálja, örül a szive, felcsillámlik igaz bol<br />
fordu<strong>ló</strong>ján.<br />
ajkára adja a szavat: Mindenkoron voltak eszményi<br />
emberek Mert Dongó Gyárfás Géza<br />
Midőn még Magyarország vármegyei aktakincsei<br />
teljesen némák voltak, midőn még szé<br />
eszményi nemességü gondolkozást rejt szívében.<br />
Minden komoly tudományos és hazafias<br />
les e hazában senki sem gondolt arra, hogy<br />
igyekezetet a végtelenségig nagyrabecsül. A<br />
évszázados dokumentumaink mily sok dicsőséget<br />
mellett, hogy mások iránt elnéző, hibákat megbocsátó,<br />
maga iránt a kíméletlenségig szigorú.<br />
rejtegetnek, midőn még alig figyeltek azon<br />
archívumokra, amelyeket a honi megyei székházakban<br />
őriznek, Dongó Gyárfás Géza sas<br />
Képes egyetlenegy, mások előtt jelentéktelennek<br />
látszó adat miatt az egész levéltárban<br />
szeme és éles eszű judiciuma felfedezte nekünk<br />
órákig kutatni és napokig va<strong>ló</strong>sággal nyugtalan,<br />
azon beszédes iratokat, amelyek örök nagyságban<br />
hirdetik a magyar erény küzdelmeit és<br />
ha egy felvetődött kérdést megfejteni nem tud.<br />
Olyan lelkiismeretes, mint amilyen férfiakat<br />
diadalait a kisebb székhelyeken és azon néha<br />
csak a tudós német egyetemek tudtak nevelni<br />
hibás, de legtöbbször dicső fényben ékeskedő<br />
világhirü professzoraikban. És csak a magyar<br />
hazafias fellendüléseket, amelyeknek szemtanúi<br />
viszonyok nehézségeiben rejlik, hogy a vidéki<br />
voltak ezen fiók parlamentek. Mint minden hatalmas<br />
épület szilárd alapra van fektetve, ugy<br />
elszigeteltség közepette élő tudós eddig még<br />
általános országos elismerésben nem részesült.<br />
hazánk évezredes meginghatatlansága arra a<br />
honfi erényre támaszkodik, a mely évszázado-<br />
Dr. Goldbergei Izidor.
Az országos levéltár köréből. Dr.l Uj tagjaink. A Törvényhatósági Levéltárosok<br />
Országos Egyesülete tagjai sorába dr.<br />
Lutter János országos levéltári segédfogalmazó<br />
az egri jog-akadémiára a római jog tanszékére Mik<strong>ló</strong>sy Zoltán, Selmec- és Bélabánya that.<br />
neveztetett ki.<br />
jogit városok főlevéltárosa, dr. Molnár István<br />
A komáromvármegyei levéltár Somogy várm. főlevéltárosa és Székely Lász<strong>ló</strong><br />
látogatói. Előkelő látogatói voltak a Komáromvármegyeí<br />
Torda-Aranyos várm. főlevéltárosa és Gálocsy<br />
levéltárnak: Jankavich Béla Zoltán Ungvm. levélt, rendes tagokul léptek be.<br />
vallás- és közoktatásügyi miniszter tekintette Levéltári kutatások. A napi sajtóból értesülünk<br />
meg, ki a komáromi tanintézetek megtintése<br />
levéltáros kartársaink két érdemes munkájáról.<br />
Itr. Gárdonyi Albert Budapest székesfőváros levéltárosa<br />
céljából két napon át Komáromban időzött. A<br />
a budai vél mezőre vonatkozó levéltári kutatás közben<br />
miniszter gazdaságtörténeti ügyek iránt érdeklődött<br />
Martinovics apát és társai sírja belvél megállapitolla.<br />
és megtekintette a vármegyei levéltár Kiről a nevezetes eredményről a budapesti sajtéi Imsz-<br />
árpádkori okleveleit. — A komáromi kultúrház szabb közleményekben számolt be. — A l'éesi Napié.<br />
felavatása alkalmával pedig Benedek Sándor<br />
1ÍH;I oki. 12-ik száma pedig Cserkúti Adolf váro>i főlevéltáros<br />
államtitkár látogatta meg a levéltárat, lollából boz érdekes közlést a péi>i llamerli<br />
hol az<br />
ház múltjáról, mely lörténeli és családtörténeti (a kibalt<br />
előkelő vendégeket dr. Alapi Gyula főlevéltárnok l'olrovszky esalád. a gyulai (iaal, llorválb, Pávies. IVtr'is,<br />
kalauzolta és adta meg a kivánt felvilágosításokat.<br />
Skcrletz, l'elsőbüki Nagy esaládok) vonatkozásainál fogva<br />
Levéltár vizsgálat, Biharmegye szépen rendezett<br />
érdeklődésre s/.álnithat.<br />
Beszüntetett levéltárnoki állás.<br />
gazdag levéltárát Miskolczy Ferenc főispán és Fráter Szatmár törvényhatósági sz. kir. városban tör<br />
Barnabás alispán meglátogatták és mind a húsz helyiségét<br />
tént az a különös esemény, hogy levéltárosa<br />
megtekintenék. A főispán nagy figyelemmel érdek<br />
nyugalomba vonulván, az állását egyszerűen<br />
lődött a levéltár anyaga iráni és elismerésének adott<br />
beszüntették. A beszüntetés az uj szervezeti<br />
kifejezési a levéltárban észlett kifogástalan rend felett.<br />
Az alispán egyuttal felhivta Osválh Lajos fölevéltárosi,<br />
szabályrendeletből derül ki, amelyből a fölevéltárnoki<br />
hogy tegyen elöterjesztést az 1828 - 1895-ig hiányzó felekezeti<br />
állást egyszerűen kihagyta a nemes<br />
anyakönyvek beszerzése iránt<br />
város. Igy előállott az a különös eset, hogy<br />
Nyugalomban. Fodor György, Szatmárnémeti<br />
Szatmár városának levéltára van, de levéltárosa,<br />
sz. kir. város levéltárnoka hosszú szol<br />
levéltárának vezetője, kezelője ninci. Az uj<br />
gálata után az 1913. év őszén nyugalomba 107. §• „jogi és közigazgatási ügyosztályt"<br />
vonult. Fodor György 1836 május 30-án született<br />
szervez, melynek feladata többek közt az ikiató<br />
és a református teo<strong>ló</strong>giai tanulmányokat és kiadóhivatal valamint „a levéltár felett va<strong>ló</strong><br />
végezte. Polgári iskolai tanár, előbb pedig felügyelet." A 137. §. a polgármester hatáskörét<br />
lelkész volt és innen lépett 1883-ban városi<br />
körvonalazza ennek 16. pontja igy hang<br />
szolgálatba és 1887. óta pedig mint levéltáros zik : „Felügyel a levéltárra és a levéltár rendbentartására-"<br />
szolgált. A városi levéltárosok helyzetével több<br />
A szabályrendelet úgy látszik<br />
cikkben foglalkozott Koncz Akos Debrecenben nem nagy körültekintéssel készült. Szerkesztője<br />
megjelenő lapjában, A város-ban.<br />
nem számolt a köteles törvényekkel c-> az annak<br />
Országos levéltári fogalmazói<br />
erejével felruházott törvényes kormány<br />
vizsga. Urbán Iván báró, Aradvármegye főispánja<br />
intézkedésekkel, melyek a törvényhatóságok<br />
nagyselmeci Thold Orbán Imre vár<br />
levéltárairól szólnak, azok ügykörét szabályoz<br />
megyei főlevéltárnokot, a ki 1913 október havában<br />
zák, oda fontos közokiratokat (anyakönyvek,<br />
lette le sikerrel az országos levéltári vizikönyvek, választói névjegyzékek, központi<br />
fogalmazói szakvizsgálatot, e magasabb képesítésre<br />
választmányi iratok, erdőgazdasági üzemtervek<br />
és eddigi kivá<strong>ló</strong> munkásságára va<strong>ló</strong> stb.) utalnak. Szatmár városa ugy látszik túl<br />
tekintettel a VIII. fizetési osztályba nevezte ki. — teszi magát a törvény imperativ rendelkezésein.<br />
Ujabban értesülünk, hogy Molnár Géza kartársunk,<br />
Gondol a levéltár rendbentartására, de hogy<br />
Alsófehérvármegye főlevéltárosa, az or<br />
ezt levéltáros nélkül, hogy képzeli el, nem ért<br />
szágos levéltári fogalmazói vizsgát sikerrel tette jük. Ajánljuk az esetet az Országos Levéltár<br />
le és ez alapon a VIII. fizetési osztályba lépett<br />
j vezetője és a belügyi in. kir. minisztérium<br />
elő.<br />
figyelmébe.
I<br />
109<br />
Irodalom.<br />
Levéltár selejtezés. Szabadka sz. kir.<br />
város levéltárát selejteztetni szándékozik ; ezért<br />
A székely vértanuk és a marosvásárhelyi<br />
ref. temető síremlékei. Szer<br />
Balogh Károly fölevéltáros azzal a kéréssel<br />
fordul a levéltárakhoz, hol már a selejtezés<br />
kesztette : Pálmay József. Budapest 1913. Grill<br />
megtörtént, hogy bocsássák rendelkezésére a<br />
Károly könyvkiadóvállalata. 8", 137 1. térképpel.<br />
— A családtörténetnek legelső rangú for<br />
selejtezési szabályzatokat, nyomtatványokat és<br />
egyéb direktivákat.<br />
rásai az anyakönyvek, azonban mi tudjuk legjobban,<br />
akik genea<strong>ló</strong>giával foglalkozunk, hogy<br />
Hibaigazítás. Folyóiratunk e számában Nemesség<br />
igazolás Nyitra vármegyében 1754 55-ben c. közleménynél<br />
kimaradt a szerző: Romhányi János neve.<br />
országos törvény rendelte ugyan el az anyakönyvek<br />
két példányban va<strong>ló</strong> vezetését iif!\ani'y. történi tördelési liilia folytán A llanzély család<br />
1829-től,<br />
c. dolgozatnál is. u;el\nek szerzője Misknlczy-Sirr.on mégis igen kevés levéltárban van meg<br />
János szerkeszlőlái >unk K hiáimkal ez ólon hozzuk<br />
azok teljes gyűjteménye. A temetők sírfeliratai<br />
heh re,<br />
tehát az anyakönyvekhez hason<strong>ló</strong>an egészen<br />
A 10 éves selejtezés Alsófehérr közhitelű dokumentumok gyanánt fogadhatók cl<br />
megyében. Alsófehérmegye közönsége a és érdemes munka ezek összegyűjtésével foglalkozni.<br />
Pálmay hasznos könyve jó útba iga-<br />
vm. fölevéltárnok előterjesztése folytán elhatározta<br />
az alispáni iratokra nézve a 10 éves zitást nyújt a kutatók számára. Első felében a<br />
selejtezésnek évenként leendő keresztülvitelét, sírkövek nemzedékrendi adatait sorolja fel, a<br />
a még 1902. évben alkotott és kormányhatóságilag<br />
jóváhagyott selejtezési terv szerint s a<br />
másik részben sírfeliratokat, ma naivnak tetsző<br />
versezeteket, melyeket a maguk idejében azonban<br />
mindenesetre költői alkotásoknak tartottak,<br />
selejtezés felülvizsgálatára az alispán elnöklete<br />
alatt egy 7 tagból ál<strong>ló</strong>, állandó bizottságot<br />
közöl, függelékül 13 család címerrajzat adja. A<br />
küldött ki. Az 1913. évi iratok selejtezhető<br />
képek közt a marosvásárhelyi székely vértanuk<br />
anyagának összeirása megtörténvén, az így<br />
(Gálffi, Horváth, Török) emlék obeliszkje, valamint<br />
a két Bolyai síremléke szélesebb érdek<br />
készült alapszám szerinti jegyzék a kiselejtezendő<br />
iratokkal együtt bemutittatott a felülvizsgá<strong>ló</strong><br />
bizottságnak, mely azt gondosan átlődésre<br />
tarthat számot történeti és irodalomtörténeti<br />
vonatkozásainál fogva. A könyv kapható<br />
a szerzőnél Marosvásárhelyt, ára nincs<br />
vizsgálván, felvett jegyzökönyvében a végzeit<br />
munkálatot — csekély módosítással — helyesnek<br />
találta. Ennek alapján a törv. hat. bizott<br />
megjelölve.<br />
ság elrendelte a selejtezés tényleges keresztülvitelét,<br />
a kiselejtezett iratokra nézve pedig ugy<br />
A Nógrádmegyei Közművelődési<br />
Egyesület évkönyve. A 83 év óta fennál<strong>ló</strong><br />
Nógrádmegyei Közművelődési Egyesület<br />
intézkedett, hogy azok egyelőre a megyeház<br />
pincéjében helyeztessenek el. A selejtezés tényleg<br />
keresztül is vitetvén, az arra vonatkozó<br />
(Nemzeti Intézet) évkönyvének, a Nógrádi<br />
Naptárnak új folyama most jelent meg Balassagyarmaton<br />
dr. Fáy Albert vm. főjegyző és<br />
iratok — közgyűlési határozat, selejtezés felülvizsgálatáról<br />
felvett jegyzőkönyv — felterjesztettek<br />
a Belügyminiszterhez. A selejtezést elő<br />
Miskolczy-Simon János vm. főlevé'tárnok, egyesületi<br />
jegyző szerkesztésében, 150 oldalon. Az<br />
munkálataival együtt teljesen és kizárólag a<br />
évente 5000 példányban, nagyobbrészt díjtalanul<br />
terjesztett évkönyv történeti tárgyú cikkeket<br />
megyei fölevéltárnok végezte.<br />
is szokott tartalmazni. A „Nógrádmegye múltjából"<br />
című rovatban a folyó évben a követ<br />
A selejtezés felülvizsgálatáról felvett jegyzőkönyv<br />
szerint:<br />
kező közlemények olvashatók: Két levél Buda<br />
teljesen kiselejteztetek . . . 5312 ügydarab<br />
várának ostromáról; Szendrői Török András<br />
részben, t. i. némely megőrzést<br />
alispán temetése; Adatok az utolsó nemesi<br />
igénylő irat visszatartásával selejteztetek<br />
128<br />
felkeléshez; Nemeslevelek Nógrádmegye levéltárában.<br />
A jövő, 1914. évi évfolyamban pedig<br />
egyáltalán nem volt selejtezhető 905 „<br />
a Kuruckedélyesség és Török foglyok Nógrádmegyében<br />
című cikkek vannak közölve Az egész 1913. évi anyag tett 6345 ügydrbot.<br />
Mis-
105<br />
kolczy-Simon János kartársunk tollából. Ugyanő<br />
életében e dolgozatba kezd. Fehér Géza befejezi Alel<br />
írta a Régi magyar személynevekről szó<strong>ló</strong> kuzu területe és neve e. értekezését. A történeti irodalom<br />
részben dr. Lukinich Imre ismerteti Csánki Dezső: Magyarország<br />
történeti földrajza V, köletét, Gárdonyi Albert<br />
közleményt, továbbá a verses beköszöntő, a<br />
jegyzőkönyv s az év krónikája címíí állandó I<br />
bírálja Háillai Szabi) Lász<strong>ló</strong>nak A gr. Széchenyi család<br />
rovatokat; dr. Fáy Albert az évi jelentést. A története II. kötelét: dr. Iváuyi Méla Kempelen: Magyar<br />
gazdag szépirodalmi részt is tartalmazó évkönyvet<br />
címtár egészíti ki.<br />
Komárom vármegye és város tiszti<br />
cím és névtára, VIII. évfolyama jelent meg<br />
1914-re dr. Alapi Gyula, Komáromvármegye<br />
fölevéltárosa szerkesztésében. A címtár tartalmazza<br />
az említett váró; és vármegye minden<br />
hatósága, hivatala, egyházi,<br />
tanügyi, gazdatársadalmi,<br />
ipari, kereskedelmi szervezete címét,<br />
ezenkívül az egyesületek, pénzintézetek, iparosok,<br />
kereskedők címtárát. Ara 2 K. (Spitzer<br />
Sándor kny. 164 1.)<br />
Folyó iratok szemléje.<br />
vis/onválas/ail olvassuk.<br />
A Turul I. é. füzete dr. Závodszky Levente Közlemények Szepes vármegye Múltjából<br />
ÍUIÍV évi füzete dr. Főrster .lenö kartársunk<br />
A llédcr nemzetség és a küzéni monostor c. szép dolgozatában<br />
c középkori nemzetség eredetére \et újabb; szerkesztésében bő és gazdag tartalommal jeleni meg.<br />
kutatások alapján világol. Dr. Wertnet .Mór befejezi ' Dr. Iványi líéla tollából közli a IS szepesi város álla<br />
középkori idegen családról s a Zákányi család<br />
szolgáltat összegyűjtött<br />
történetéhez<br />
adatokat. Bevilaqua Héla a heraldikai<br />
tipusok kialakulásáról ír, Kosa Dezső kartársunk<br />
Fejérmegye címeres levelei leírását adja. Vegyes rovatban<br />
Áldásy Antal szerkesztő Petrus Gentile de Montefaleo<br />
1478-ból kelt címeres levelét ismerteti, Wertner .Mór<br />
líokoili (íyörgy királyi jegyző és Pabar Inniuk<br />
mesterről<br />
ír kist'1)1) dolgo/.alol, Berwaldszky Kálmán a szepesi<br />
káptalan levéltárában őrzött i emeslevelek regestáit közli,<br />
Simon .lános kartársunk Zá völgye címen a /ách családról<br />
kö/.öl vonatkozásokat. Daróczy Zoltán .lános<br />
küknllöi föesperes családjának<br />
nemzedékrendjét írja meg.<br />
Egyesületi közlés k uláu az Irodalom rovat Sörös<br />
l'ongrácnak,<br />
a pannonhalmi bencés rendludós fölevéltárosának<br />
kivá<strong>ló</strong> tnú'vél Az elenyészett bencés apálságok-al<br />
ismerteti<br />
A Századok f. é. 8. füzetében dr. Csánki Dezső<br />
parenlálja el gróf Teleki Gézát, a M. Töri. Társulat<br />
elhunyt elnökét dr. Áldásy Antal Zsigmond király római<br />
császári koronázása c. dolgozatát fejezi be. Fehér<br />
(ié/.u Alelkuzu területe és neve cimen kezd érkezést<br />
dr. Melkovic Xeda A felsömagyarországi liél alsó bányaváros<br />
legrégibb közgyűlési<br />
végzi be. A Történeti Irodalom<br />
Szabó Dezső, Zsinka Ferenc, dr. I<strong>ló</strong>man<br />
jegyzökönyvei c. dolgozatát<br />
rovatban Kovács Ferenc.<br />
Hálint, Téglás<br />
(íáhor írnak könyvismertetéseket A tolyóiialszemle ttlán<br />
Maivzali Henrik számol be a londoni nemzetközi löiténeli<br />
kongresszusról, végül Vámbéry Ármin és gróf Tekezéshez<br />
szükség- volna, hogy a nevezett volt-e<br />
Fogarasi Nagy Pál Íróról szó<strong>ló</strong> érteleki<br />
Géza haláláról emlékezik meg a füzet.<br />
vármegyei szolgálatban és mikor ? A működésére,<br />
esetleg esaládi leszármazására vonatkozó<br />
A novemberi í). füzetben Eckbart Kérem Hiteles<br />
helyeink eredete és jelentősége cimü munkáját közli: adatokat Pestvármegye levéltárához kéri küldeni<br />
a dolgozat dr. Miskolczy István. liajtay \iilal szerepe Erdély köz<br />
irója.<br />
nemes családok<br />
111—VI. köteteit bírálja Folyóiratszemle.<br />
új könyvek után, a tárca Katás/atok a Forgách család<br />
történetéhez, címen Szerémi (Odescalchi Artúr herceg)<br />
Iollából olvasunk terjedelmes birálatot Hárlfai Szabó<br />
Lász<strong>ló</strong> művéről.<br />
A decemberi 10 füzetben II Kiss István debreceni<br />
akad. lanár Az IB8G. évi országgyűlések c. tanulmányai<br />
közli, dr. .Miskolczy tsiván befejezi líajlay Antai<br />
szerepe Erdély közéletében e. dolgozatát, Kujáni (iábor:<br />
A lírodaricsok e. családtört, tanulmányt ad. A Történeti<br />
irodalom részben dr. Erdélyi Alajos, dr. Tortlai<br />
Ányos.<br />
Horcsiczky líéla és Rác/. Lajos írnak birálalokal uj<br />
könvvekről. A Tárcában<br />
Adlai A. Islván cikkét; Az első<br />
királyi komisszárius a temesi bánságban, líártfai<br />
Szabó<br />
Lász<strong>ló</strong> és dr. («agyi Sándor könyvismertetésekre adott<br />
Családtörlénelmi kalászaié, dolgozatközléséi, melyben löbb < pota I77H-han c statisztikai tanulmányt: dr. (iréb
Névmutató<br />
a Levéltárosok Lapja 1913. évi I. évfolyamához.<br />
Ábel 90.<br />
Ahubckr Mohamed í4.<br />
Aezél 38.<br />
Adalékok Zemplénvármegye Történetéhez<br />
32, 52, 72, 101.<br />
Akáca 38<br />
Alapi Gyula dr. 5, 6. 7, 9, 13, 31,'32,<br />
50, 63, 68, 69, 71, 72. 94, 97, 98<br />
101, 103, 105.<br />
Alexich Bogolyub 68.<br />
Alfüldy 38.<br />
Alexandra Pawlowna 18.<br />
Allagovics 38.<br />
Almásy 38, 65.<br />
Alsófehérvármegye levéltára 104.<br />
Andor 38.<br />
Andrássy Gyula gr. 98.<br />
Angyal Dávid 3t.<br />
Andretzky József 6, 32.<br />
Anna királynő 36, 37.<br />
Anta<strong>ló</strong>czy Nándor 6, 32.<br />
Apálhy .18.<br />
Apponyi 38.<br />
Arany (Nagyfalusi) 66.<br />
Arady 38.<br />
Árky «6.<br />
Annális levelek Pozsonymegyé-<br />
• ben 20<br />
Árvay 39.<br />
Ascholi 20.<br />
Augusliny 39.<br />
Babó 39.<br />
lialiólliy 39.<br />
Ilaeskády 39.<br />
Hada de Bodólalva 39.<br />
Ilaghy 40.<br />
Bajcsy 40.<br />
Baynovies H), 42.<br />
Bakav 1(1.<br />
llakú 20, 40, 65.<br />
Ilakoss 10.<br />
Haksay 4U.<br />
I'.alás (Sipekh 93.<br />
Ila'nssa (19.<br />
llalassv 40.<br />
Halion (Balon) 41.<br />
Balogh 41.<br />
— Gyula 6, 32.<br />
Károly fi, 32, 68. 104.<br />
— alias Szabó 41.<br />
Haloghy 93.<br />
— Dezső 17.<br />
Halun (Balluni) 41.<br />
lialus 41<br />
llalya 87.<br />
Hangya 42.<br />
Ilanovies 10, 42.<br />
Banynvics -i2.<br />
Baranovies 42.<br />
Haranyav 42<br />
Haranyav Béla 3 6, 7, 9. Ifi. 32<br />
Harhél 20, 23.<br />
Báre/ay 67.<br />
— Oszkár 33.<br />
Barlohas de YYylchych 20.<br />
Marna János dr. 52,<br />
Baross 42.<br />
Harlakovics 54.<br />
Ilarlha ile Pann 43.<br />
Ilartlial 80.<br />
líartbalos 54.<br />
Bartholomeides 90.<br />
Bartos József 6, 32.<br />
Baxa (Huksa) 21.<br />
Halka János 6. 32.<br />
líazilidesz 54.<br />
Baur 27, 28, 29.<br />
Batthvánv 60.<br />
Héber'21,' 22.<br />
Bede 2l.<br />
Hégányi 74.<br />
Bednár 54.<br />
Bellai József 70.<br />
Belusics 21.<br />
Bene 54.<br />
Benedek Sándor 103.<br />
Beniamin 54.<br />
Benjamides 54,<br />
Henke u5<br />
Üenkovics 55.<br />
Henvovszkv de eadem 55.<br />
Beöthy /sóit 71<br />
Bercsényi 37.<br />
Hereezk 55.<br />
Bersavieh 21, 21.<br />
Beznák 55<br />
Biezó 51.<br />
Bieli.zky 81.<br />
Biharmegve levéltára 103.<br />
Bihary alias Pap 55.<br />
Biróezy de Nagybii'i>cz 55.<br />
Birovszkv 51.<br />
IliseholT "Kárólv 6, 32.<br />
Blahuezko 4. 26.<br />
Bla>kovii's de Klobusic 56.<br />
Blazycz 21.<br />
Bludovszky 56.<br />
Bodnár 56.<br />
Bodnár József 6. 32, 60.<br />
Bodnár (Miskolczi i 42, 44, 46, 47.<br />
Boehányi 60.<br />
Boeskay 73.<br />
Bocz 56.<br />
Bognár 21.<br />
Bogyó 56.<br />
Hoháfc 56.<br />
Bohuuka 57.<br />
Bokross 57.<br />
üolemanu 57.<br />
Bolerázy 57,<br />
Boliák-Kovács 75. 77.<br />
Boltizár 57.<br />
Bolyai 104.<br />
ttoivsányi 57.<br />
Boresiezky 58.<br />
Bordárs 57.<br />
Borik 57.<br />
Bornemisza i Ádámföldi) 93<br />
Boronkay 58.<br />
Borovszky ¡8<br />
Satun 73.<br />
Bosnyák 58.<br />
Ilossányi 58.<br />
Both 58, 59.<br />
Hol ka 59.<br />
Boti ka 59.<br />
HMlik 59.<br />
Boltyány 60.<br />
Boy).. 37.<br />
Brestyanszky 60.<br />
Briestyenszky 60.<br />
Brhlovics 60.<br />
Brogyányi 60.<br />
Brunczvik 60.<br />
Buesányi 60.<br />
Bula 6i.<br />
Bitnyik 61.<br />
Hurián 61.<br />
Buries 61.<br />
Hnrza «1.<br />
Butkovies 61.<br />
Bulller báró 93, 94.<br />
Buzássy ül.<br />
Buzma (Búzna) 61.<br />
Caraba 78.<br />
Celsitudo 36.<br />
Chebe 78.<br />
Chrastyel 78.<br />
Chrasztell 78.<br />
Chrcnóczy 78.<br />
Ck-atr'uis 78.<br />
Coron 21, 22.<br />
C.sáky gróf 75.<br />
Csanáky 78.<br />
Csánky 79.<br />
— Dezső 11, 15, 48, 49,96, 98, 101.<br />
Csapó 45, 67.<br />
Császár 79.<br />
Cseffalvay 79.<br />
Cseh 79.<br />
Csehy 88<br />
Csemniczky 79.<br />
Csepcsánszky 79.<br />
Csepesányi 79.<br />
Csergheő Géza 98.<br />
Cserkúli Adolf 51. 103.<br />
Csermendy 80.<br />
Cseruay Dánirl dr. 50. 51.<br />
Csernakv 92.<br />
C.sery 8Í>.<br />
Csilláry 80.<br />
Csorna 98.<br />
Csóku 80.<br />
Csongráczky 80.<br />
Csomrránszky 81.<br />
Csuta. 81<br />
Csukás 21. 24.<br />
Csúty 81.<br />
Csúzv (Pusztaszenlmihályi) 30.<br />
Czabáy 81.<br />
Czagánv 81.<br />
Cza'her 27-29.<br />
Czikatricis 78.<br />
Cztgler 81.<br />
Czimerey 81.<br />
I.'zobor Alfréd dr. 6, 32.<br />
Czompó 81.<br />
Czukor 13.<br />
Dabóezy Islván 6. 32.<br />
Dahy 21.<br />
Daika 81.
Dávid rlt> Turócszentpétcr 82.<br />
Deák 82.<br />
- Knrkas 16.<br />
Deanovícs iíl, 2H.<br />
Debreczeni 15, 77.<br />
Dedinszkv 83.<br />
Dely 83<br />
Demeter János ilr. 6, 32.<br />
Demkovics ' v 3.<br />
Dénes Mik<strong>ló</strong>s dr. 16.<br />
Deseö 83.<br />
Detlrieh de Benedekl'alva 83.<br />
Dezsericzkv 81.<br />
Diáky (Deákyl 55, 81.<br />
Dián 80, 81.<br />
Dinga (Dinka) 84.<br />
Dióssy de Tóldiós 85.<br />
Diószeghy 85.<br />
Divék nem zetség 5.<br />
Divéky de eadem 85.<br />
Dóczy La;os 32.<br />
Dohnányi 85.<br />
Dobos János 50.<br />
Doby 87.<br />
Donibay 86.<br />
Domokos de Vásárát 21, 25.<br />
Dongó GvárlásGéza 6, .32. 52, 72, 98.<br />
101. K')2.<br />
Dósa Elek 6, 32.<br />
Döllinger 47.<br />
Döme 8ti.<br />
Dömös 86.<br />
Ilöry 41.<br />
— .le .lobabáza 73, 87.<br />
Dnbni<strong>czay</strong> 88.<br />
Dubnirzky 87.<br />
Dnbravav 87.<br />
Dnby ,87'<br />
Dujardin íDu Janiin) 21.<br />
Dnkavils István 32.<br />
Durandns 58.<br />
Durchlaucht 36.<br />
Dvortsák Győző (1, 32.<br />
Egan (Borostyánkői) 29.<br />
Enessey (Enessei) 93.<br />
Engelstein 21. 36.<br />
Eperjesy 21.<br />
Er.ley 77.<br />
F.rbard 17.<br />
Erlaurlit 3il.<br />
Erős 21.<br />
Fabianics de Zisek 21.<br />
Falcione Árpád 7.<br />
Falussy 77<br />
Fáy (Faji) 93. 91. 104, 105.<br />
Fehér 22.<br />
Fehérváry 32.<br />
Fejérpataky Lász<strong>ló</strong> 33, J8, 49.<br />
Fekete de l'ókatelek 22, 23.<br />
Felbiger 22.<br />
Feled v 73, 75. 77.<br />
Fereh Mátyás 70.<br />
Ferdinándy Geyza 34.<br />
Festetten Taszi<strong>ló</strong> 36.<br />
Fickh 22.<br />
Fi<strong>ló</strong> 42.<br />
Finta 59.<br />
Fodor György 51. 103.<br />
Forgó 14<br />
Forgách gróf 41, 69.<br />
— Ad ám 19.<br />
Főglein Antal 6. 32. 51. 92.<br />
Földvári Mihály 6, 32.<br />
Förster Jenő dr. 6. 32. 105.<br />
Fraknói Vilmos 34.<br />
Fráneisei 21. 22.<br />
Fráter Barnabás 103.<br />
Friedinann 47.<br />
Fuchs 22.<br />
Gábor Gyula dr. 37.<br />
Gagyi Jenő dr 69.<br />
Gallas gróf 37.<br />
Gálocsv Zoltán 103.<br />
Gárdonyi Albert dr. 69. 103.<br />
Garzó József 5 I.<br />
Gaszncr Józsid' dr. 32.<br />
Gazdagh 22.<br />
Gedeon 65.<br />
Gerő József dl-. 68.<br />
Gerslenbrand 29.<br />
Godor 40.<br />
Goldberger Izidor dr. 102.<br />
Gorzó Bertalan 6, 32, 93.<br />
Gottmann István 6, 32.<br />
Grill Károlv 98, 99.<br />
Griutlcr 21, 22.<br />
Gulh iGiilhfalvii 90-93.<br />
Gyiirky (Losonezi) 67. 68<br />
Gyiirky gróf 91.<br />
Haller gróf 75<br />
llamvay 45.<br />
Ilanzély (Hanzi II i. Ilanseli, llanseliusi<br />
88—93<br />
llarley 37.<br />
Hazai llklevéllár 16<br />
Hebár 22.<br />
Ileinzel (Heinselius) 89. SO<br />
Hcinzeli 89 90.<br />
Heinrich v Hőiken 22. 25.<br />
Hellebranl 89, 90.<br />
Ilenricius 89.<br />
Denier I labor 6. 32.<br />
Her 73.<br />
lllavathv 60.<br />
llocharl 22.<br />
Iloffmann 37<br />
— Endre (i, 32.<br />
Hoheit 36.<br />
Iloluhy 91.<br />
Ilortia l.ivius 6, 32.<br />
Ilorentanensis 21.<br />
Horváth 23.<br />
Árpáil 33.<br />
— Sándor 99.<br />
Ilöfer 47. 48.<br />
Ilölchich 23, 25.<br />
Ilrobarik 30.<br />
Igriczi 23.<br />
Illés József 34.<br />
Isoó 77.<br />
Ivánka (Drasknc i és Jordánloldii 93<br />
hányi Béla dr. 51.<br />
Jagasich 23<br />
Jáklin 82.<br />
Jankó 21.<br />
Jankovich Béla l'i3.<br />
.lenevey (Jenovayl 52.<br />
Jókai Mór 66.<br />
József nádor 18<br />
Joslls Gyula 32.<br />
Juhász Viktor 32<br />
.Inrnszek 27. 29.<br />
Kádas 77.<br />
Kakitcsv 23. '¿6.<br />
Kal.ly 20, 23.<br />
Kántor 77.<br />
Káptalani levéltárak 31.<br />
Karába 78.<br />
Knrczag 52.<br />
Károlyi Árpád 1 1.<br />
Kazal 28, . 9.<br />
Kászim pasa 45.<br />
Kecskemélhy -I 1<br />
Keczer 13.<br />
Keglevich 65.<br />
Kemény Lajos 6, 32<br />
Kenipelen 7(1<br />
Képesítési pótlék 7, 5)1.<br />
Kerekes 77<br />
Keszeg 23. -.6.<br />
Kharlt 21, 23.<br />
Kiss 33, 78.<br />
— (Kombii) 67.<br />
— Ferenc 32.<br />
— Gábor 6, i>2.<br />
— István 5, 8.<br />
Kálmán (1. 32<br />
Klas 23, 24.<br />
Klein 77, 91'.<br />
Kochláes 89. 90.<br />
Kocsi Csergő ¡4 46.<br />
Koháry 44.<br />
Kolonieh 45.<br />
Kolozsváry 29.<br />
Komárom (folyóirat) 71. 72, 105<br />
Komárom város levéltára 68.<br />
— vármegye levéltára 61. 103.<br />
címtára 105.<br />
Komároiny András dr. -19. 96<br />
Koncz Ákos 5. 6. 8. 9. 3'.', 103.<br />
Koucsck 80.<br />
Kondé de l'ókalebk 23.<br />
Kőnek Antal 33.<br />
Konkoly Thegc Mik<strong>ló</strong>s 71.<br />
Kormos 77.<br />
Kostíalovszkv 21.<br />
Kovách Aladár 6. 7. 32.<br />
Kovács 73. ,4.
Labruvith 22, 24.<br />
Landcsz 28. 29.<br />
Láui 89.<br />
Lauii 24-, 25.<br />
Lász<strong>ló</strong> Árpád 6, 32.<br />
— József 68.<br />
Laucsek 91.<br />
Unrenty 23. 24.<br />
Ledovicb 84.<br />
Lelkes 24, 25.<br />
Lencsó 18<br />
Lépes 28, 29.<br />
Levéltárak allamositása 97.<br />
Levéltárosok Lapja 8, 94.<br />
— képesítése 97.<br />
Levéltárnoki eskü 70.<br />
Libia 54.<br />
Lipkay Ar<strong>ló</strong>r 6, 7. 32<br />
Lippay 65<br />
Litassv 8«.<br />
Lő), 21. 24.<br />
Luby 92. 93.<br />
Lukács Lász<strong>ló</strong> 1H.<br />
Liittcr János dr 103.<br />
Magasházv Béla dr. G, 7. 9, 32, 98.<br />
.Magyar 24.<br />
Magyar Heraldikai és Genea<strong>ló</strong>giai<br />
Társaság 16.<br />
Történelmi Társulat 75.<br />
— Tud. Akadémia tört. bízott<br />
sága 94<br />
Magyarország Címeres Könyve 31, 98.<br />
— Történelmi Földrajza<br />
44, IC.<br />
.Mailáth (Székhelyit 93.<br />
Malczovics 24.<br />
Malonyay 82.<br />
Maltzer 24.<br />
Márlfy 21, 21<br />
Márk (l'zoni) 66<br />
Markesz Selestyén 70.<br />
Marluk 24.<br />
Marsovszky 8lí.<br />
Martiuides 93.<br />
Málhé 24.<br />
Mészáros 86.<br />
János 51. 68.<br />
Melezer (Kellemesh 93<br />
Meszlénvi i.Meszleni) 29.<br />
Mihálvffy 24, 26.<br />
Mik<strong>ló</strong>sy Zoltán dr 68. 69, 103.<br />
Miskohzy 43-46, 103.<br />
— (Mezötelegdi) 52.<br />
Miskolezi-Bodnár 46. 47. 67.<br />
— Ifer 73, 77._<br />
— Simon 64. 73 -77,<br />
Miskolezy-Simon János 3, •">, 6, 7. 9.<br />
17, 32, 43, 18, 64. 66. 98.<br />
101, 104. 105.<br />
Mlato de Iluhravn 87.<br />
Moesáry Antal 17.<br />
Mohamed egri kádi 67.<br />
Molnár 21, 24, 56<br />
Géza 6. 32, 103.<br />
— István dr. 69, 103.<br />
— Mihály 5-7, 32. 51, 98, 101.<br />
Motkó 87.<br />
Mozoli 21. 26.<br />
Múzeumok és Könyvtárak Országos<br />
Főfelügyelősége 35.<br />
Nagy 81, 92.<br />
- - (Miskolci) 73.<br />
Nagy iFogarasi) 105.<br />
— de Nádaslak 21.<br />
— de Veép 25.<br />
— Gyula 16.<br />
— Imre 16<br />
Iván 17, 31. 88, 92, 98,<br />
— Lajos 6, 32.<br />
Nagy Péter cár 37.<br />
Naszvady 61.<br />
Nedeczky (Nedeeeü 29, 30.<br />
Xemességi Lexikon 4. 8.<br />
Némelliy Károly 7, 9, 98, 101.<br />
Niger alias Fekete 24.<br />
Nógrádmegve címere 17.<br />
levéltára 69.<br />
Nőgrádiueu r vei Köztuiv. Kgyesület 105.<br />
Nyiry Daniid 32.<br />
Nyitravármegye nemesség igazolása<br />
1751 55. 39. 54. 78.<br />
Oesterreicher 47.<br />
Országos Levéltár 11. 15. 16, 49, 68<br />
94. 102.<br />
Orsz. levéltári fogalmazói vizsga 10,<br />
33. 35, 103.<br />
Ostrosith iGhiletinci) báró 88,89,92.<br />
Osváth Gvula dr. 31, 49, 50, 61.<br />
(Isválh Lajos 4. 6. 8. 32. 52, 98, 103.<br />
Ozoróczy 81.<br />
Paksy U'axy) 44. 46.<br />
Palatínus József 71.<br />
Palkmith 25.<br />
Pall\a 80.<br />
Pálmay József 8, 98, 104.<br />
Palmes 37.<br />
Pamlcnyi 65.<br />
Pap 55.<br />
Papp alias Riliary 55.<br />
Pauler Ákos 71.<br />
Gyula 16.<br />
Pereli ab Adlersheinib 25.<br />
Péehy iPéesujIalnsi) 77.<br />
Perczel 76.<br />
Perecz 77.<br />
Perényi bárók 82<br />
l'erloky 93.<br />
Permnv 25.<br />
Péter Lapis 32.<br />
Péterffv 28. 29.<br />
Pethes'Kálmán 6. 32. 98.<br />
Petrovav György 6, 32.<br />
Pokornv 23. 25.<br />
Pongrácz 89. 92. 93.<br />
Popovits Sebő 1, 3. 6. 7. 8. 9, 12,<br />
13. 32. 18. 69. 97, 98. 101.<br />
Pozsonyvárme'„ r yei armális levelek 20.<br />
Pribilovich 2)<br />
Prónav (Tótprónai és Blatnicai)93, 91.<br />
Ptichon 93.<br />
Purgly iJószásii 93.<br />
Rabutin 71. 75.<br />
Badics Cseh Vendel 48, 54.<br />
Rády 81.<br />
Hadványi 17.<br />
Kadváuszkv 48. 19.<br />
Rakottvav Iti<br />
Baphanides 89, 93.<br />
Hedseb 45.<br />
Bévész 77.<br />
Rexa Dezső 6, 29. 32, 98<br />
Ribany 21, 25.<br />
Riskovics 21. i5.<br />
Komhányi János 3.4.6 —9.32. 98. 101.<br />
Rosenauer 90.<br />
Rovács Albin 6. 16. 32.<br />
Salamon Ferenc 31. 101.<br />
Salik 24, 25.<br />
Sárfl'v 93.<br />
Schwarlner 92. 93.<br />
Schucidlcr 21, 26.<br />
Seítovszkv (Nagvkéri) 93.<br />
János 17. 18.<br />
Sel'csik Béla 6. 32.<br />
— Ferenc 6. 32.<br />
Seilern gróf 37.<br />
Sélyey 45.<br />
Serenitas és Celsitudo 36.<br />
Siebtnacher-Csergheö 31, 65. 76. 98.<br />
Simon 64, 66. 73 — 76, 81.<br />
— Ahnási 77.<br />
-- Désfalví 76.<br />
— Bálványosvárallyaí 76<br />
— Olrokocsi 77.<br />
Sitnonffy 87.<br />
Somogyi 58, 59.<br />
Soós 21, 45.<br />
Spalovszkv Gyulád. 20. 32.<br />
Sréler (Szandaü 88. 93.<br />
Stepney 36, 37<br />
Sümeghy Dezső 32, 52.<br />
Szabadka város levéltára 104.<br />
Szabó 23, 21, 25. 26, 41, 6ó. 81.<br />
— (Almást) 65.<br />
— (Kisges/.éni I 21.<br />
— (Szepsi) 44.<br />
-- Károly 51, (i5<br />
— Lász<strong>ló</strong> (Bárlfuii 67.<br />
— Vendel 50. 51.<br />
Szádeczky 71<br />
Szalay 6o.<br />
— Ágoston 33.<br />
Szalmár város levéltára 103.<br />
Szatorv 28. 29.<br />
Századok 31. 52. 71, 105.<br />
Széchenyi 37.<br />
Szelepchényi í 1.<br />
Szendrey János dr. 45, 73 -76.<br />
Szentkirályi György 19.<br />
— (Bugaci és Krszenlkirályi)<br />
93, 94<br />
Szentpétery 74.<br />
Szepessy 74.<br />
Szigethv Vilmos. Sz. 6, 9, 32.<br />
Szilágvi 59.<br />
' Sándor 48. 49.<br />
Szinnyei József 45, 76. 91.<br />
Szirmav 67.<br />
ün'il 73<br />
Péter 13.<br />
Szokoly Alajos, B. 6. 32.<br />
Szvorénvi 33.<br />
Sziies Béla 32.<br />
Takács 21. 26.<br />
Takáts 77.<br />
Tánczos 66<br />
Tar Zoltán 6. 32.<br />
Talár 16.<br />
J'etuesvárváros levéltára 70.<br />
Thalv Kálmán 15. 61.<br />
Thold Orbán 103<br />
Tluunae György 6, 32.<br />
Thumcrey 26.<br />
Titnon Ákos 33<br />
Tinódy 89.
"l'isser 77.<br />
Tompa .Mihály 67.<br />
Toólh-Simon i>4. 73. 74.<br />
"IV.tli Ferenc 6, 32.<br />
Tóth Szabó Pál ilr. 7. 32.<br />
'Kunk 77.<br />
Titrvéiiyha<strong>ló</strong>sági levéltárak állami<br />
felügyelet alá helyezése 34.<br />
— Levéltárosok Országos Egyesülete<br />
2 10.<br />
Tranoscius SH.<br />
l'ranovszky 89.<br />
Tripartituiu 33.<br />
Turóc/.v 24. ¿6.<br />
Turul 31, 71, 105.<br />
Ujl'alussy SU.<br />
I jbolvi 06.<br />
— ' Sziláid 32.<br />
Jjvárossy 77.<br />
1 jvendégbv 2U.<br />
J-j-l.ii.-li 37.<br />
Vadnay 73:<br />
í'allaszky 90.<br />
Válya Ovula dr. 68.<br />
Vargha 83.<br />
— (íiöri-sönyi) 52<br />
— Dezső 52<br />
fiyula dr. 52.<br />
— .lános dr 77.<br />
— Zoltán dr. 52.<br />
Varjn Kleméi- 33<br />
Vármegyei Tiszt viselők-<br />
Országos Egyesülete 1,6,8<br />
Veleczkv 26.<br />
Vicenly'29.<br />
Vincze 27.<br />
Vladár 7».<br />
Wachter 93.<br />
Wenczel Gusztáv 33.<br />
Wenier 23, 26.<br />
Wesselényi gróf 44..<br />
Weszprémy Kálmán 51.<br />
Wozár 93.'<br />
Zubler 89.<br />
Zacher 27.<br />
Zákonyi Mihály dr. 68.<br />
Záruory 62.<br />
Zahivánnegve oklevéltára 16.<br />
Zay 91.<br />
Zedtvitz (Neuschlossi) gróf 28, 29.«<br />
Zeisold 89.<br />
Zeitsclu'ift fiir Archiv-s 47.<br />
Zichy 18.<br />
Zichy báró 44.<br />
Zimmermann Ferenc 48.<br />
Zlatarich 27.<br />
Zlinszky 18, 27, 29.<br />
Zomor (Zumur) de ít yenes 24.<br />
Zöld 77.<br />
Zseltvay János dr. 7, 33.<br />
Zsóry 46.<br />
v v v<br />
V