标准销售条款及条件 - Keiper
标准销售条款及条件 - Keiper
标准销售条款及条件 - Keiper
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
<strong>标准销售条款及条件</strong><br />
I. 适用范围<br />
1. 本<strong>标准销售条款及条件</strong>(以下简称为“标准条款”)适用于所有 KEIPER 已与客户<br />
签订的和以后将与客户签订的供应产品货物或提供其他服务的合同:如供应实物的合<br />
同、提供劳动的合同、以及包括开发、设计等劳务的合同。如果客户方所采用的标准<br />
条款与本标准条款有分歧,无论该客户是否已向 KEIPER 表明该分歧的存在,仍以本<br />
标准条款为准。如果客户在其订货单中附加条件,无论 KEIPER 在收到该订货单后是<br />
否对此附加条件明示其反对意见,该客户的附加条件均不对 KEIPER 发生效力。<br />
2. 任何口头协议,只有在 KEIPER 书面认可后才对 KEIPER 生效。<br />
3. 如果 KEIPER 对本标准条款进行修改,应通知客户。如果客户在收到该修改通知后<br />
一个月内未以书面形式提示反对意见,该修改部分即构成 KEIPER 与客户的供货合同<br />
的有效组成部分。<br />
II. 质量管理规则<br />
所有 KEIPER 已与客户签订的和以后将与客户签订的销售和供货合同均应以 KEIPER<br />
的质量管理规则为准则。KEIPER 及其客户均应严格遵守该质量管理规则。<br />
III. 提议书和产品规格说明书<br />
1. KEIPER 发出的提议书仅为要约邀请,不对任何一方具有约束力。KEIPER 公司职<br />
员对客户做出的口头允诺和广告,只有经 KEIPER 书面认可后才对合约双方具有约束<br />
力。<br />
2. 所有列在 KEIPER 公司产品说明书、产品目录、通讯报道、广告、价目表上的,或<br />
附在 KEIPER 发给客户的提议书上的数据资料、图纸、图解、技术数据、重量及尺寸<br />
等产品规格说明,只有在 KEIPER 接到客户的承诺书后,并书面声明这些数据资料的<br />
有效性,方为有效数据资料,否则,这些数据资料不被视为 KEIPER 对其产品质量的<br />
承诺,且 KEIPER 对此不承担任何法律责任和义务。<br />
3. KEIPER 出具的费用评估书、产品图纸及其他一切相关文件均归 KEIPER 所有,其<br />
著作权亦归 KEIPER 所有,客户不得将其泄露给任何第三人。如 KEIPER 要求客户返<br />
还所有有关文件资料,该客户应立即将其返还给 KEIPER。本条款中所称第三人也包<br />
括所有因私或因公司法与 KEIPER 客户有关联的公司。<br />
恺博公司及其在各国厂家的原名 恺博公司及其在各国厂家<br />
的中文简称<br />
德国 KEIPER GmbH & Co. KG 恺博德国公司<br />
西班牙 KEIPER Iberica S.A. 恺博萨拉戈萨公司<br />
意大利 KEIPER Italia S.r.l. 恺博意大利都灵公司<br />
巴西 KEIPER do Brasil Ltda. 恺博巴西圣保罗公司<br />
美国 KEIPER L.L.C. 恺博美国密执根公司<br />
加拿大 KEIPER Limited 恺博加拿大安大略公司<br />
波兰 KEIPER Polska Sp.z o.o. 恺博波兰公司<br />
英国 KEIPER UK Ltd. 恺博英国伯明翰公司<br />
中国<br />
KEIPER (Shanghai) Automotive<br />
Seating Technology Co., Ltd.<br />
恺博中国上海公司<br />
IV. 合同的缔结、交付范围及类型、风险转移、交付费用<br />
1. 所有有关交付范围的条款以 KEIPER 书面的订单确认书的内容为准。如果该条款与<br />
客户的相关条款不一致,而客户在收到 KEIPER 的书面订单确认书后未立即表示反对<br />
意见,或客户无条件地接受 KEIPER 所交付的货物或服务,或客户无条件地支付货<br />
款,有关交付范围的条款则应以 KEIPER 的相关条款为准。<br />
2. 如果 KEIPER 与客户所同意适用的习惯贸易条款中涉及到交付形式,则应依照驻巴<br />
黎的国际商会的国际商务条款中的规定进行解释,并应以双方达成协议时有效的国际<br />
商务条款的版本为准。<br />
3. 在 KEIPER 向客户提供货物的生产工厂所在国之外,因合同的缔结或履行而须缴付<br />
的一切公共收费(如税款,收费,关税等),均应由客户承担缴付。<br />
4. 除非 KEIPER 明确表示负责货物的运输并承担交付条款中相关的风险责任(如遗失<br />
风险、货物所有权风险等),否则,从 KEIPER 通知客户货物就绪以备装运的那一天<br />
起,一切风险将由客户承担。此条款同样适用于下列两种情况:1) 分期交付;2)<br />
KEIPER 有义务履行其他额外服务(如组装)。客户不得因无关紧要的货物缺陷而拒<br />
绝接受或拒绝接收 KEIPER 的交货。如果发生货物延迟发出或延迟接收,在 KEIPER<br />
无过错的情况下,一切风险将在客户就绪接货那一刻起,由客户承担。<br />
除非另有约定,客户应承担包装、运输以及安装所需的一切费用。如果 KEIPER 从其<br />
巴西工厂发货,则应遵守巴西民法有关“票据买卖”的规定(自巴西民法第 529 条起<br />
的相关条款)。<br />
V. 价格<br />
1. 除另有约定外,KEIPER 的定价为工厂交货价(EX WORKS)、净现金、及增值税或<br />
其他地方税的总和。<br />
KEIPER 的报价中不包括产品包装费。如果发给买方的货物带有包装,KEIPER 则不<br />
负责回收任何包装材料。<br />
2. 除另有约定外,合同一经缔结,所约定的价格及票据条件即时生效。<br />
3. 如果在合同缔结六个星期后,所约定相关费用或外界服务费用发生增长的,或有新<br />
的费用产生的,KEIPER 有权相应调整其价格。<br />
4. KEIPER 的价格是按其报价进行计算的。如果下列因素发生变化,KEIPER 有权对<br />
其价格进行相应调整:1) 原料费用;2) 工资;3) 法定增值税;4) 其他成本费:如能<br />
源供给费,废物处理费,或其他公共收费等;5) 税法;6) 汇率等等。如果客户在合约<br />
缔结后减少订货量,KEIPER 可按其实际投资费用调整货价。<br />
VI. 交付、交付期间和交付期限的履行<br />
1. KEIPER 履行交付责任的前提是,KEIPER 从其供应商处按时并确实收到所需供<br />
给。如果 KEIPER 不能准时得到所需供给,并且供给的延误非因 KEIPER 的过错所<br />
致,KEIPER 的交付期限则以其供给的最终抵达时间向后顺延。<br />
2. 经双方协商并明确约定的交付时间为生效的交付期限(交付期限)。所约定的交付<br />
期间(交付期间)应在客户收到 KEIPER 的订单确认书之日起算;但是,如果客户须先<br />
得到相关的数据信息、技术资料及文件等,则不得在此之前起算交付期间。<br />
3. 如在合同缔结后,双方对原合同的范围进行了修改或扩充,原定交付期间或交付期<br />
限也将相应延伸或延迟。<br />
4. 交付时间的履行以货物从工厂发出的日期为准。KEIPER 通知客户货物就绪以备装<br />
运之日即为交付日期。<br />
5. 如果 KEIPER 遇到下列情况的发生,交付时间则相应延迟,并通知客户此类事件的<br />
发生以及可能需要延续的时间:1) 罢工或停工;2) KEIPER 未按时收到所需的零件供<br />
给,或未收到所需的零件供给;3) 不可抗力;4) 发生 KEIPER 不可预见,且不在<br />
KEIPER 控制之下的其它事件。<br />
如果客户延迟付款或延迟履行其他约定的责任义务,交付时间则也应按该延迟所需时<br />
间向后推迟;如果是由于一时无法解决的技术性因素或商业性因素,则在该技术性因<br />
素或商业性因素得以解决后开始履行交付日期。<br />
如果该条款中所列事件的发生非因 KEIPER 责任所致,客户则不得解除合同或终止合<br />
同的权利及义务。<br />
6. 因 KEIPER 不能如期交付货物而致使客户遭受损失的,客户有权就此向 KEIPER 要<br />
求赔偿。赔偿额应按如下方法计算:每延迟一个星期,赔偿额为不得多于所延付货物<br />
的净值总额的百分之 0.5,但总赔偿额不得多于所延付货物的净值总额的百分之 5。此<br />
外,因 KEIPER 自身原因而导致延付的,并且在客户给予充分的宽限期内仍不能如期<br />
交付的,客户有权依照合法条款解除合同或终止合同的权利及义务。<br />
7. 如果损害的发生不是因为 KEIPER,或其董事会、其他高级职员或法定代表人、以<br />
及其职员的故意或重大过失,或其行为未构成根本性违反合同责任而造成的,客户则<br />
不得向上述人士索取额外的赔偿。在根本性违反合同的情况下,如果仅是因为<br />
KEIPER,或其董事、其他高级职员或法定代表人、以及其职员的一般过失责任,其<br />
赔偿责任限于一般可预见的损失;其它一般职员的任何程度的疏忽所导致的损害赔偿<br />
责任也适用此责任限额。<br />
如果 KEIPER 不能如期交付货物,可要求客户允予宽限期;在接到 KEIPER 的要求<br />
后,客户必须在合理的时间内通知 KEIPER 宽限的交付日期。如非 KEIPER 责任,在<br />
货物就绪以备装运后仍不能如期被运出的,其所需库存费用应由客户承担。如果该货<br />
物存放在 KEIPER 的厂房,库存费每月应不少于该批货物的净值额的百分之 0.5,并<br />
自 KEIPER 通知客户货物就绪以备装运之日起算。客户有权提供证据证明比 KEIPER<br />
提出的库存费低廉的库存费用,但 KEIPER 向客户要求赔偿的权利不因此而受到影<br />
响。<br />
8. 如客户是德国公民、德国法人或德国其他组织等,在破产债务抵消情况下,客户和<br />
KEIPER 应按德国破产条例第 94 条的规定约定如下:如果一方破产,无论其向另一方<br />
的支付期限是否到期,在破产程序开始时该方即应支付给另一方其所应得款项;如果<br />
是法院责令的临时破产程序,则应按法院的指令支付。<br />
VII. 居间供应者<br />
如果客户希望在其与 KEIPER 之间加入一个或更多的居间供应者,则应事先征得<br />
KEIPER 的同意。如果客户和其所指定的居间供应者都同意将遵守客户与 KEIPER 所<br />
约定的条件,并同意连带承担支付所有过去、现在或将来 KEIPER 的应收款项,<br />
KEIPER 则不应拒绝客户加入居间供应者的要求。一旦客户加入其他的居间供应者,<br />
并得到 KEIPER 的同意,该客户即同意遵守本条款的内容,并据此承担其责任义务。<br />
VIII. 付款和结算<br />
1. 付款期限的计算从发票开出之日开始算起。客户向 KEIPER 付款,应按 KEIPER 规<br />
定的或经 KEIPER 同意的付款规则以现金形式支付。除非 KEIPER 的发票另有表述,<br />
客户应在发票开出日之后的 25 天内全额支付应付款项。如果客户向 KEIPER 的任何<br />
一个银行账户汇款,或以支票付款,只有以无条件信用形式支付的方可视为款项的实<br />
际支付。<br />
2. 如果 KEIPER 接受汇票,只有汇票被支付了方被视为是款项的实际支付。由此发生<br />
的银行费用,贴现,及利息等,均应由客户支付。<br />
3. KEIPER 在此不向客户就汇票或支票及时适当的提示、拒绝证书或收集做出任何承<br />
诺。<br />
4. 如果客户拖欠全部或部份款项,KEIPER 按商务交易惯例收取利息,从开始拖欠之<br />
日算起,以商业银行相应的借贷利率计息,但是:<br />
a) 所拖欠货款总额的年息至少高于欧洲中央银行基本年息利率 8 个百分点,并加上所<br />
拖欠货款总额的年息百分之 5 为标准管理费;<br />
b) 从 KEIPER 巴西公司出货的,应适用下列特别规则:KEIPER 巴西公司有权收取所<br />
拖欠货款总额的年息百分之 12,并加上所拖欠货款总额的年息百分之 5 为罚款;<br />
此外,再加上法定增值税或其他地方税。如因客户拖欠款项而给 KEIPER 造成其他的<br />
损失,KEIPER 有权就此向该客户要求偿付。<br />
5. 如果客户逾期付款超出 3 个星期,或者不按时兑现支票或支付汇票,或者 KEIPER<br />
因其他原因怀疑客户的偿付能力,无论其支付期限是否到期,该客户应即刻履行其对<br />
KEIPER 所承担的一切现有支付义务。此外,KEIPER 有权请求客户对 KEIPER 所有<br />
其他应得的款项出具担保;如果 KEIPER 就其已交付货物从客户处收取了预付款,<br />
KEIPER 可从预付款中扣除客户未付款项;此外 KEIPER 还有权禁止客户对 KEIPER<br />
拥有全权所有权的或部分所有权的货物进行处理加工、精加工、或转售,并有权要求<br />
客户将货物返还给 KEIPER。<br />
6. 除非依照法院不可上诉的判决书而导致 KEIPER 无法反诉,或经 KEIPER 书面同意<br />
不反诉的,否则 KEIPER 不接受客户提出的任何抵消和解请求。<br />
KEIPER GmbH & Co. KG Hertelsbrunnenring 2 D-67657 Kaiserslautern<br />
Kommanditgesellschaft: Sitz Kaiserslautern, Registergericht Kaiserslautern HRA 2352<br />
USt-IdNr. DE 120 803 876<br />
Komplementärin: KEIPER Verwaltungs-GmbH, Sitz Kaiserslautern,<br />
Registergericht Kaiserslautern HRB 3265<br />
Geschäftsführer: Elmar Deegener (Vorsitzender), Frank Jourdan, Hubert Kloß<br />
Index 000 / 01.04.2005 Seite 1 von 3
7. 偿付的款项(包括部份支付和分期支付)用于结算最早期的欠款加之应计利息和标准<br />
的管理费用。<br />
8. KEIPER 有权将其对所得款加之应计增生款项的债权转移给第三人,就此无须征得<br />
客户同意。KEIPER 明示拒绝客户在其条款及条件中的任何有关禁止 KEIPER 处分债<br />
权规定,KEIPER 也不接受任何客户要求 KEIPER 事先征得其同意的规定。<br />
IX. 所有权利的保留、已交付货物的买回、知识产权<br />
1. 在客户未按合同向 KEIPER 支付货款之前,KEIPER 保留其对已交付货物的所有<br />
权。否则,适用下列各项:<br />
a) 客户或第三人对 KEIPER 拥有所有权的货物所进行的加工、处理或符合在其他物体<br />
上的行为,将被视为是为 KEIPER 所履行的行为。如因此而产生出新的产品,<br />
KEIPER 则与该客户或第三人对此新产品享有共同所有权;该共同所有权的比例以<br />
KEIPER 所交付货物在该新产品中所占的价值比例计算。<br />
b) 客户有权按其日常经营需要转卖其从 KEIPER 所购买的货物。<br />
c) 无论该客户对 KEIPER 所交付的货物是否进行加工,当客户将 KEIPER 所交付的货<br />
物转售给第三人后,客户针对于该第三人的债权即作为质物转移给 KEIPER。<br />
当该质物的价值,包括相关的其它费用,按照合理的估算已经超过所担保价值的百分<br />
之 50 以上,且客户向 KEIPER 提出请求,KEIPER 则有义务将超值的部分返还给该<br />
客户。KEIPER 有权选择以何种形式将该质物返还给客户。<br />
d) 客户有权直接向该第三人履行其债权。KEIPER 有权决定是否告知该第三人有关该<br />
KEIPER 与其客户之间的担保权协议。<br />
e) 客户有义务合理处置所收取的供货;并应负责以该整批货物的总价值加报火险、水<br />
险及盗窃险。如果该货物需要维护或检验,客户应负责对之及时合理地进行维护或检<br />
验。<br />
f) 如果客户有违反合约的行为,特别是拖欠付款,KEIPER 有权将其货物收回,客户<br />
有义务返还该货物。但是,如果 KIEPER 保留有对其货物的所有权,只有在 KEIPER<br />
终止该合同权利及义务的情况下,KEIPER 才能要求客户返还该批货物。在 KEIPER<br />
收回其货物后,KEIPER 有权向客户要求偿付货物的折旧费,即,在货物交付给客户<br />
的最初六个月,客户应赔付货物总值的 25%;之后的每六个月,客户应赔付货物总值<br />
的 5%。客户有权提出证据证明其折旧状况低于此折旧费水平。<br />
g) 客户不得将此货物作为质物质押,也不可将其作为担保物转让给第三人。<br />
2. 如果客户对该货物的所有权被收缴,或其他影响客户对该货物的所有权的损害事实<br />
发生,该客户应就此及时通知 KEIPER。<br />
3. 一切附在所交付货物上的工业产权、知识产权、版权,无论是否正式注册登记,均<br />
归 KEIPER 所有,KEIPER 不将任何上述权利转移给客户,也不颁发给客户任何技术<br />
使用许可或其它相似许可。<br />
X. 装运、危险的承担、包装、部分装运、连续装运<br />
1. 除另有规定外,货物是在无包装、无防锈保护的状况下就绪以备装运。按照惯例,<br />
只有在客户支付所需费用的前提下,KEIPER 才负责货物的包装、对货物进行保护处<br />
理、并安排装运设备。<br />
2. 按合同约定,在 KEIPER 通知客户货物就绪后,客户应即时将货物装运走。如果客<br />
户不能即时将货物装运走,KEIPER 有权酌情将货物存入其仓库,并可即时向客户发<br />
出发票,要求客户支付一切由此而产生的费用。<br />
3. 除另有约定,客户负责承担装运货物的一切费用及风险担保;但是,KEIPER 负责<br />
决定货物装运的方式方法、运输代理人和承运人。一旦货物交付给运输代理人或承运<br />
人,最迟在货物离开 KEIPER 的供应工厂那一刻,客户即承担起一切风险责任,其中<br />
包括货物被扣押或所有权被收缴的风险责任。已付运费的或免运费的内地运输业同样<br />
适用上述规定。如果客户指令 KEIPER 提供保险,只有在客户支付所需费用的前提<br />
下,KEIPER 才为客户办理相应的保险。<br />
4. 非因 KEIPER 的责任,装运的货物不能以指定的方式被运走的,或不能被运到指定<br />
的目的地的,KEIPER 则有义务选定其它运输方式或其他目的地;客户应负责承担由<br />
此而产生的一切额外费用。按照实际情况的需要,KEIPER 将就此事先征求客户的意<br />
见。<br />
5. KEIPER 有权按实际需要安排分批装运。按本行业的惯例,对已约定的交货数量做<br />
适量增减是可接纳的。<br />
6. 如果 KEIPER 与客户签订的是连续供货的合同,客户应通知 KEIPER 大约平均每次<br />
应交货物的数量;否则,KEIPER 有权对此酌情自行做出决定。如果客户在某一单独<br />
订单中增加合同中所约定的一批货物的交付数量,须先征求 KEIPER 的意见。<br />
KEIPER 可按要求提供增加的货物,客户应按该单独订单发出时或交付货物时的市价<br />
支付所增加部分货物货款。<br />
XI. 对产品缺陷的赔偿请求<br />
1. 如果依照德国民法典第 275 条所陈述的理由,买方要求卖方实际履行合同责任义务<br />
的可能性被排除在外,或可被排除在外,且 KEIPER 对此事实的发生无法律责任,客<br />
户可解除与 KEIPER 的合同,也可要求 KEIPER 赔偿损失,也可同时采用这两项补救<br />
措施。但是,客户请求赔偿损失的数额不得超出不能按时使用的那一部分货物的总值<br />
的百分之 10,或不符合合同约定的那一部分货物总值的百分之 10。其他因为不能要<br />
求卖方实际履行而给买方造成的损失,应按本标准条款第 XII 项的规定处理。<br />
如果客户有理由证明合同的部分履行不能合理地满足其需要,客户可解除合同。否<br />
则,客户可在合理范围内要求 KEIPER 削减其供货的价格,或可拒绝支付 KEIPER 不<br />
能按合同实际履行部分的货物货款。<br />
如果仅是由于客户自身的责任而导致卖方不能实际履行合同义务、或客户对此负主要<br />
责任、或者由于客户不能及时接收供货,而非 KEIPER 的责任,客户则无权解除合<br />
同,并必须履行其对 KEIPER 的合同义务。<br />
2. 如果由于 KEIPER 控制能力外的罢工、停工、不可抗力或其他无法预料的事件发生<br />
影响到交货、供货或影响到 KEIPER 的正常生产经营,而这些事件又不是暂时性的,<br />
双方应按诚信原则对合同适当地进行修订。如果此举不能保证合理的经济效益,<br />
KEIPER 可解除合同,或,就长期供货关系而言,在合理的理由下,终止合同的权利<br />
及义务。<br />
3. 因下列因素而构成的质量缺陷,客户不得向 KEIPER 要求索赔:1) 可用性受到细微<br />
损害的;2) 正常耗损;3) 在所有权或风险责任转移后,由于客户、供货链上的其他加<br />
工厂商或终极使用者对货物的错误或过失处置、或对其过度施压、或使用不合宜的生<br />
产器械、或采用有缺陷的制造或加工操作等而导致损害发生的;4) 不合宜的基地或土<br />
壤、化学制品、电气化制品或电气等对货物的影响而导致损害发生的;5) 其他不在<br />
KEIPER 责任下的特殊外界影响导致损害发生的。<br />
如果客户或第三人对该货物进行加工、变更或修理,无论是否安装或附加上其他外界<br />
零件,都不得以任何理由向 KEIPER 要求索赔。<br />
4. 如果客户在 KEIPER 交货后,没有在合理的时间内及时对货物进行验收,或在适时<br />
验收后没有及时将所发现的缺陷书面通知 KEIPER,客户则丧失其就此缺陷向<br />
KEIPER 要求赔偿的权利。如果客户对货物进行了验收,但仍不能发现缺陷的存在<br />
(隐蔽缺陷),则应在日后发现缺陷时立即书面通知 KEIPER。如客户不及时向<br />
KEIPER 发出书面通知,则不得就此缺陷向 KEIPER 要求偿付。<br />
5. 如果是质量缺陷,KEIPER 可以选择提供对缺陷品免费加工修理、重新交货或重新<br />
履行合同。KEIPER 如认为采取重新履行将导致不合理的花费,则可拒绝重新履行。<br />
在下列情况下,客户可解除合同;或就连续供货合同而言,终止合同的权利及义务:<br />
1)货物存在实质性的缺陷;2)客户给予了 KEIPER 足够宽限期,但 KEIPER 在此宽<br />
限期内仍不能实际履行。如果 KEIPER 为生产其供货产品使用了外界零件,且无需对<br />
该零件进行实质性加工的,如果就有关该零件质量保证发生赔偿请求的情况,<br />
KEIPER 可将其针对于提供该零件转包商债权转让给其。如果客户在法定程序中无法<br />
向该转包商要求履行其债务,KEIPER 则作为诉讼第三人,在法律程序中支援客户。<br />
6. 如果不是由于 KEIPER,或其董事、其他高级职员或法定代表人以及其职员的故意<br />
或重大过失,或其行为未构成根本性违反合同约定的,买方不得进一步向上述人士要<br />
求其他索赔。在根本性违反合约的情况下,如果是因为 KEIPER,或其机构、法定代<br />
表人、以及其职员的一般过失责任,其赔偿责任限于一般可预见的损失;其他一般职<br />
员的任何程度的疏忽所导致的损害赔偿责任也适用此责任限额。<br />
XII. 其他违约责任及其补救措施<br />
1. 如果不是由于 KEIPER,或其机构、法定代表人、以及其职员的有意作为或重大过<br />
失,或其行为未构成根本性违反合同约定的,无论以何种法律诉因,如违约或违法侵<br />
权行为,客户均不得向上述人士提出损害赔偿、或返还客户预付款的要求。双方另有<br />
约定,或相关法律另有规定者除外。<br />
如果是因为 KEIPER,或其董事,其他高级职员,或其法定代表人、以及其职员的一<br />
般过失责任,其赔偿责任限于一般可预见的损失;其他一般职员的任何程度的疏忽所<br />
导致的损害责任也适用该责任限额。<br />
但是,在发生人身伤亡事件的情况下,或 KEIPER 的赔偿责任已由相关的法律所明确<br />
规定,如产品质量法,KEIPER 则不得按本条内容限制其赔偿责任。<br />
2. 但是,无论如何,KEIPER 对客户的赔偿责任限于其所拥有的第三人责任保险金额<br />
内。<br />
3. 一切要求损害赔偿的诉讼时效以所适用法律所规定的诉讼时效为准。<br />
4. 如果第三人指责 KEIPER 所供产品侵犯了其工业产权、知识产权或版权(工业财产<br />
权利)的,只有符合下列所有条件时,KEIPER 才对此承担负责:1)该第三人的知识<br />
产权是在德国登记注册的;2)客户是按合约使用该 KEIPER 所供产品,而其使用范<br />
围与该第三人的知识产权所注册的使用范围相同;3)该第三人向 KEIPER 的客户就<br />
此侵权提出索赔请求。<br />
因侵犯第三人知识产权而导致的赔偿责任,KEIPER 可采取如下补救措施:1)<br />
KEIPER 为其客户争取继续使用该知识产权的权利;2)以客户可接受的程度,<br />
KEIPER 对其产品进行更改,以消除侵犯他人工业产权事实的存在。<br />
如果因无相关知识产权这一事实严重影响客户使用该货物,客户可宣告取消合同伙终<br />
止合同。如果客户给了 KEIPER 充分的时间和机会以便其采取相应的补救措施,但<br />
KEIPER 在此宽限期内仍不能对此进行有效补救的,客户可要求 KEIPER 削减其所供<br />
产品的价款。<br />
5. 当 KEIPER 供给客户的产品有被召回的可能性时,或发生影响 KEIPER 利益的其他<br />
类似情况时,第一个得知此消息的一方应即时通知另一方。如果产品召回,或对市场<br />
上产品进行修理的行为影响到另一方的利益,双方应就此相互协商调解,以便能够以<br />
最佳方式进行合作。KEIPER 拥有一套追踪其系列产品和系列零部件的系统(即可追<br />
踪系统)。因此,如果 KEIPER 的产品确实被强制要求回召,或被证明确实存在缺<br />
陷,KEIPER 所承担的相应的赔偿责任义务仅限于因该被召回产品所直接发生的费<br />
用。<br />
如果客户或其供给链或加工链上的其他相关方没有一套明确可行的产品跟踪系统,因<br />
此不得以而须扩大对产品的回召或其他类似行动的范围,由此而产生的多出的费用,<br />
不得向 KEIPER 要求偿付。在这种情形下,KEIPER 的赔付责任义务仅限于 KEIPER<br />
产品在此所占的比例。<br />
6. 除另有约定,在没有 KEIPER 的书面同意的情况下,客户对 KEIPER 所提供的作为<br />
样品或规格说明的标准零部件进行修改的,KEIPER 对由此而导致的损害不承担赔偿<br />
责任。只有 KEIPER 明确了解客户使用其供货进行安装或合并的操作程序,并事前给<br />
予客户书面同意,否则 KEIPER 对因此而导致的损害不承担责任。<br />
如果第三人向 KEIPER 提出损害赔偿的请求,而 KEIPER 未对上述任何行为给予书面<br />
认可,且 KEIPER 对造成此损害的责任事由不明确,客户应保证免除 KEIPER 对该第<br />
三人就此承担任何责任。<br />
此款适用于所有 KEIPER 集团的公司企业。<br />
XIII. 使用客户的制造材料和机密数据<br />
1. 在客户通知 KEIPER 某一项目产品停产 3 年后,即 KEIPER 所供产品用于汽车制造<br />
商(OEM 即原始设备制造商)的那种车型停产 3 年后,KEIPER 有权销毁用于该项目<br />
产品的机器、模具及备件。<br />
2. 除非买方书面同意,否则,KEIPER 不得为生产制造提供给第三人的产品而使用买<br />
方以实物或支付全部费用的方式所提供的模型、模具、样板、样品、工具和其他的制<br />
造材料以及机密数据。<br />
XIV. KEIPER 解除合同<br />
如发生下列情形,KEIPER 可解除合同或终止合同的权利及义务:<br />
Corporate Sales Index 000 / 01.04.2005 Seite 2 von 3
a) 客户被申请破产或申请客户破产的程序被法庭拒绝、KEIPER 收到有关客户缺乏债<br />
务偿还可信性的书面通知或客户停止其生产经营活动、或预示有停止其生产经营活动<br />
的可能性。<br />
b) 按本标准条款第 VI 项第 5 段的规定,交货日期被推延,且 KEIPER 因此推延无意<br />
再为客户供货。<br />
针对于长期供货关系的客户而言,按德国相关法律的规定,以特殊终止权解除合同。<br />
c) 按德国相关法律的规定,对于所有的供应合同而言,KEIPER 如提前 30 天通知客<br />
户其解除合同的意向,则有权在 30 天期满后任何时候解除其供应合同。<br />
XV. 合同履行地、司法管辖权地和可适用法律<br />
1. 除另有约定,以工厂交货的供货合同的履行地为 KEIPER 供应工厂所在地。司法管<br />
辖权地如下表所示:<br />
恺博公司及其在各国厂家的原名 法院管辖地<br />
KEIPER GmbH & Co. KG<br />
德国法兰克福市<br />
Frankfurt am Main, Germany<br />
KEIPER Iberica S.A.<br />
西班牙萨拉戈萨市<br />
Zaragoza, Spain<br />
KEIPER Italia S.r.l.<br />
意大利都灵市<br />
Turin, Italy<br />
KEIPER do Brasil Ltda.<br />
巴西圣保罗市<br />
Sao Paulo, Brazil<br />
KEIPER L.L.C.<br />
美国密执根州 TROY 市<br />
Troy, Michigan, USA<br />
KEIPER Limited<br />
加拿大安大略省伦敦市<br />
London, Ontario, Canada<br />
KEIPER Polska Sp.z o.o 波兰 POZEN 市<br />
KEIPER UK Ltd.<br />
英国伯明翰市<br />
Birmingham, UK<br />
KEIPER (Shanghai) Automotive<br />
Seating Technology Co., Ltd.<br />
中国上海市<br />
但是,KEIPER 可指定客户所在地为司法管辖权地。<br />
2. 客户和 KEIPER 之间的所有法律关系由 KEIPER 相应的供应工厂所在地的法律管<br />
辖。<br />
Corporate Sales Index 000 / 01.04.2005 Seite 3 von 3