IL LAGO DI GARDA, VERONA E LA SUA PROVINCIA
IL LAGO DI GARDA, VERONA E LA SUA PROVINCIA
IL LAGO DI GARDA, VERONA E LA SUA PROVINCIA
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
<strong><strong>LA</strong>GO</strong> <strong>DI</strong> <strong>GARDA</strong> - MONTE BALDO<br />
TRATTORIA BIONDANI<br />
Via Piemonte, 54<br />
BUSSOLENGO, Fraz. SAN VITO<br />
Tel. 045 7150259 - Fax 045 6766088<br />
www.trattoriabiondani.it<br />
Sconto del 10% - 10% discount - 10% Ermässigung - Remise de 10%.<br />
RISTORANTE <strong>IL</strong> PIR<strong>LA</strong>R<br />
c/o ACTIVE HOTEL PARA<strong>DI</strong>SO & GOLF<br />
Via Coppo, 2b - CASTELNUOVO DEL <strong>GARDA</strong><br />
Tel. 045 6405811 - Fax 045 6405850<br />
www.parchotels.it/GolfHotelParadiso.asp<br />
paradisoresort@parchotels.it<br />
Sconto del 10% - 10% discount - 10% Ermässigung - Remise de 10%.<br />
RISTORANTE <strong>LA</strong> MERI<strong>DI</strong>ANA<br />
c/o HOTEL <strong>LA</strong> MERI<strong>DI</strong>ANA<br />
Via G. Zamboni, 9<br />
CASTELNUOVO DEL <strong>GARDA</strong>, Fraz. SANDRA’<br />
Tel. 045 7596306 - Fax 045 7596313<br />
www.albergo-meridiana.com - h.lameridiana@libero.it<br />
Sconto del 10%. Alle coppie di sposi intrattenimento musicale<br />
con karaoke gratuito dopo o durante il pranzo di nozze.<br />
10% discount. Free karaoke entertainment after or during<br />
wedding lunch.<br />
10% Ermässigung. Für die Ehepaare kostenlose musikalische<br />
Unterhaltung mit Karaoke nach oder während des<br />
Hochzeitsessens.<br />
Remise de 10%. Karaoké gratuits pendant ou après le repas<br />
de noces pour tour les époux.<br />
RISTORANTE ANTICO CASALE<br />
DEI TRE CAMINI<br />
Loc. Murlongo - COSTERMANO<br />
Tel. 045 7200342 - Fax 045 6206098<br />
www.trecamini.it - mail@trecamini.it<br />
<strong>IL</strong> <strong><strong>LA</strong>GO</strong> <strong>DI</strong> <strong>GARDA</strong>,<br />
<strong>VERONA</strong> E <strong>LA</strong> <strong>SUA</strong> <strong>PROVINCIA</strong><br />
<strong>IL</strong> <strong><strong>LA</strong>GO</strong> <strong>DI</strong> <strong>GARDA</strong>,<br />
<strong>VERONA</strong> E <strong>LA</strong> <strong>SUA</strong> <strong>PROVINCIA</strong><br />
<strong>IL</strong> <strong><strong>LA</strong>GO</strong> <strong>DI</strong> <strong>GARDA</strong>,<br />
<strong>VERONA</strong> E <strong>LA</strong> <strong>SUA</strong> <strong>PROVINCIA</strong><br />
<strong>IL</strong> <strong><strong>LA</strong>GO</strong> <strong>DI</strong> <strong>GARDA</strong>,<br />
<strong>VERONA</strong> E <strong>LA</strong> <strong>SUA</strong> <strong>PROVINCIA</strong><br />
RISTORANTE PIZZERIA <strong>LA</strong> PIAZZA<br />
P.zza Vittorio Veneto, 18<br />
COSTERMANO, Fraz. CASTION<br />
Tel. 045 6201155 - Fax 045 6201155<br />
www.ristorantelapiazza.it - ristorantelapiazza@gmail.com<br />
Sconto del 10% - 10% discount.<br />
10% Ermässigung - Remise de 10%.<br />
RISTORANTE STEL<strong>LA</strong> ALPINA<br />
Piazzale Giovanni Paolo II<br />
FERRARA <strong>DI</strong> MONTE BALDO, Fraz. SPIAZZI<br />
Tel. 045 6247082 - Fax 045 7220090<br />
www.stellaalpinahotel.it - info@stellaalpinahotel.it<br />
Sconto del 10% - 10% discount.<br />
10% Ermässigung - Remise de 10%.<br />
OSTERIA AL<strong>LA</strong> ROSA<br />
P.zza Boccara, 5 - MALCESINE<br />
Tel. 045 6570783 - Fax 045 6570783<br />
www.osteriaallarosa.it - info@osteriaallarosa.it<br />
Sconto del 10% e digestivo della casa gratuito.<br />
10% discount and digestive liquor offered.<br />
10% Ermässigung und kostenloser Verdauungslikör.<br />
Remise de 10% et digestif gratuit.<br />
RISTORANTE PIZZERIA AL RISTORO<br />
Via Navene Vecchia, 3 - MALCESINE<br />
Tel. 045 7400146<br />
alristoro.zeni@yahoo.it<br />
Sconto del 10% -10% discount.<br />
10% Ermässigung - Remise de 10%.<br />
<strong>IL</strong> <strong><strong>LA</strong>GO</strong> <strong>DI</strong> <strong>GARDA</strong>,<br />
<strong>VERONA</strong> E <strong>LA</strong> <strong>SUA</strong> <strong>PROVINCIA</strong><br />
<strong>IL</strong> <strong><strong>LA</strong>GO</strong> <strong>DI</strong> <strong>GARDA</strong>,<br />
<strong>VERONA</strong> E <strong>LA</strong> <strong>SUA</strong> <strong>PROVINCIA</strong><br />
<strong>IL</strong> <strong><strong>LA</strong>GO</strong> <strong>DI</strong> <strong>GARDA</strong>,<br />
<strong>VERONA</strong> E <strong>LA</strong> <strong>SUA</strong> <strong>PROVINCIA</strong><br />
<strong>IL</strong> <strong><strong>LA</strong>GO</strong> <strong>DI</strong> <strong>GARDA</strong>,<br />
<strong>VERONA</strong> E <strong>LA</strong> <strong>SUA</strong> <strong>PROVINCIA</strong><br />
Sconto del 10% a pranzo e del 5% a cena. Non cumulabile<br />
con altre promozioni in corso.<br />
L’OSTERIA DEI DOLCI<br />
c/o HOTEL DOLCI COLLI<br />
10% discount at lunch and 5% discount at dinner. This offer<br />
Via Mantova, 117 - PESCHIERA DEL <strong>GARDA</strong><br />
cannot be used in conjunction with other promotions.<br />
Tel. 045 7550552 - Fax 045 6400451<br />
10% Ermässigung auf Mittagessen und 5% Ermässigung auf<br />
Abendessen. Mit anderen Angeboten nicht kombinierbar.<br />
www.dolcicolli.com - info@dolcicolli.com<br />
Remise de 10% sur le déjeuner et de 5% sur le dîner. Cette<br />
Sconto del 5% - 5% discount.<br />
initiative n’est pas valable avec d’autres promotions en cours.<br />
5% Ermässigung - Remise de 5%.<br />
16 17<br />
<strong>IL</strong> <strong><strong>LA</strong>GO</strong> <strong>DI</strong> <strong>GARDA</strong>,<br />
<strong>VERONA</strong> E <strong>LA</strong> <strong>SUA</strong> <strong>PROVINCIA</strong><br />
<strong><strong>LA</strong>GO</strong> <strong>DI</strong> <strong>GARDA</strong> - MONTE BALDO