Dat air ITA GB 05 2003 - Frigomaster - Idee in grado di cambiare il ...
Dat air ITA GB 05 2003 - Frigomaster - Idee in grado di cambiare il ...
Dat air ITA GB 05 2003 - Frigomaster - Idee in grado di cambiare il ...
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
CRAX CRCF<br />
Batteria <strong>di</strong> raffreddamento 2 Cool<strong>in</strong>g co<strong>il</strong> 2<br />
Le batterie <strong>di</strong> raffreddamento sono del tipo The cool<strong>in</strong>g co<strong>il</strong> is made of copper tubes<br />
a pacco con tubi <strong>in</strong> rame ed alette <strong>in</strong><br />
and alum<strong>in</strong>ium f<strong>in</strong>s.<br />
allum<strong>in</strong>io. Alla base della batteria è <strong>in</strong>stallata At the foot of the co<strong>il</strong> a sta<strong>in</strong>less steel<br />
la bac<strong>in</strong>ella <strong>di</strong> raccolta dell’acqua <strong>di</strong><br />
condensate dra<strong>in</strong> pan complete with purge<br />
condensa, <strong>in</strong> acciaio <strong>in</strong>ossidab<strong>il</strong>e, completa<br />
<strong>di</strong> raccordo per lo scarico.<br />
is <strong>in</strong>stalled.<br />
3 3<br />
Condensatori<br />
Per le unità con condensazione ad aria sono<br />
previsti (forniti come accessorio) i<br />
condensatori remoti tipo CRAX (con<br />
vent<strong>il</strong>atori assiali) e/o CRCF (con vent<strong>il</strong>atori<br />
centrifughi).<br />
Per le unità con condensazione ad acqua,<br />
i condensatori sono del tipo a piastre<br />
saldobrasate <strong>in</strong> acciaio <strong>in</strong>ox AISI 316, montati<br />
<strong>di</strong> serie all’<strong>in</strong>terno dell’unità.<br />
Condensers<br />
For the <strong>air</strong>cooled units, a range (supplied as<br />
an accessory) of remote condensers<br />
designated “CRAX” (with axial fans)<br />
and “CRCF” (with centrifugal fans) have been<br />
designed.<br />
For the watercooled units, the condensers<br />
are sta<strong>in</strong>less steel AISI 316 brazed<br />
plate type and <strong>in</strong>stalled as standard.<br />
Post-riscaldamento elettrico 4 Electrical post-heat<strong>in</strong>g 4<br />
Le versioni CH e HH sono fornite <strong>di</strong> post- The CH and HH versions are equipped with<br />
riscaldamento elettrico costituito da batteria a re-heat<strong>in</strong>g function via an electric heat<strong>in</strong>g<br />
<strong>di</strong> resistenze elettriche con elementi riscaldanti element constructed from a non oxidable<br />
a bassa temperatura superficiale <strong>in</strong> materiale material.<br />
non ossidab<strong>il</strong>e.<br />
If overheat<strong>in</strong>g should occur, a safety<br />
In caso <strong>di</strong> surriscaldamento un termostato <strong>di</strong> thermostat cuts off the voltage supply to the<br />
sicurezza <strong>in</strong>terviene bloccando l'alimentazione<br />
elettrica alle resistenze e attivando un allarme.<br />
heaters and triggers an alarm.<br />
Sezione umi<strong>di</strong>ficazione 5<br />
Nella versione HH l'umi<strong>di</strong>ficazione è del tipo<br />
a elettro<strong>di</strong> immersi. Il controllo a microprocessore<br />
regola automaticamente la quantità <strong>di</strong> vapore, <strong>il</strong><br />
livello dell'acqua e la concentrazione sal<strong>in</strong>a nel<br />
bo<strong>il</strong>er; <strong>il</strong> funzionamento avviene con acqua <strong>di</strong><br />
alimentazione non trattata.<br />
Humi<strong>di</strong>fication section 5<br />
The humi<strong>di</strong>fication of the HH version is of the<br />
flooded electrodes type. The microprocessor<br />
automatically controls the steam quantity, the<br />
exact water level required and the sal<strong>in</strong>e<br />
concentration of water <strong>in</strong>to the bo<strong>il</strong>er.<br />
Operation is with non-treated feed<strong>in</strong>g water.<br />
Sezione motovent<strong>il</strong>ante 6 Fan-motor section 6<br />
M<strong>in</strong>idat 50÷80, Console 110÷170,<br />
M<strong>in</strong>idat 50÷80, Console 110÷170,<br />
Modular 100÷230, Bigdat 280÷460<br />
Modular 100÷230, Bigdat 280÷460<br />
Vent<strong>il</strong>atori centrifughi, a doppia aspirazione Double <strong>in</strong>let centrifugal fans conta<strong>in</strong><br />
con girante b<strong>il</strong>anciata staticamente e<br />
dynamically and statically balanced impellers,<br />
d<strong>in</strong>amicamente, accoppiata <strong>di</strong>rettamente al <strong>di</strong>rectly coupled with 6 pole electric motors<br />
motore elettrico a 6 poli.<br />
which reduce the wear of the belts.<br />
Il gruppo motovent<strong>il</strong>ante è montato su supporti The fan-motor group is <strong>in</strong>stalled on rubber<br />
antivibranti <strong>in</strong> gomma sulla bocca <strong>di</strong> mandata shock absorbers on the <strong>di</strong>scharge outlet and<br />
ed è completo <strong>di</strong> speciale prof<strong>il</strong>o elastico is complete with a special antivibration elastic<br />
antivibrante sul sistema <strong>di</strong> fissaggio al telaio. prof<strong>il</strong>e on the chassis fix<strong>in</strong>g system.<br />
AIR BLUE .9