31.05.2013 Views

Storia della Guerra futura Storia della Guerra Futura

Storia della Guerra futura Storia della Guerra Futura

Storia della Guerra futura Storia della Guerra Futura

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

6<br />

Atti del Convegno maggio <br />

Nella seconda metà del secolo XIX° questo genere di letteratura fiorì, dando<br />

corpo alle ombre che il reciproco sospetto tra le potenze poteva generare. Tipica,<br />

ad esempio, fu la “paura blu” dei capi navali inglesi ed italiani riguardo a uno<br />

sbarco nemico sul territorio nazionale, alimentata per decenni. In Inghilterra si<br />

cominciò ad agitare lo spauracchio dello sbarco prussiano; poi, molto a lungo,<br />

di quello francese: l’Ammiragliato rilanciava il tormentone all’approvazione di<br />

ogni nuovo credito navale francese, influenzando molti organi di stampa, tanto<br />

che, dopo l’infondata “paura navale” del gennaio 1888, il tema divenne “a newspaper<br />

bugaboo” (un babau giornalistico) 6 ; infine, a cavallo del secolo, diventarono<br />

i tedeschi gli invasori designati. Anche in Italia, per più di 50 anni fu paventato<br />

uno sbarco strategico francese, e questo allarme, sebbene del tutto privo<br />

di fondamento, percorse tutto il periodo <strong>della</strong> Triplice, inducendo lo S.M.<br />

dell’Esercito a dislocare nella penisola un’Armata per fronteggiare un attacco anfibio<br />

cui i francesi non pensarono mai.<br />

Comparve così in Gran Bretagna, all’inizio degli anni ’70, La battaglia di<br />

Dorking. Invasione dei prussiani in Inghilterra, erroneamente attribuito a Disraeli,<br />

che ebbe anche una traduzione francese e notevole fortuna editoriale vendendo<br />

ben 200.000 copie. Questa cronaca del futuro teneva conto, probabilmente, anche<br />

delle reazioni sfavorevoli dell’opinione pubblica inglese riguardo al bombardamento<br />

prussiano di Parigi assediata 7 , e parlava di una invasione germanica<br />

nelle isole britanniche, denunciando l’incapacità <strong>della</strong> Royal Navy di dominare il<br />

mare come una volta.<br />

Dopo il grido d’allarme lanciato da Domenico Farini in Parlamento il 27<br />

maggio 1871 8 , venne pubblicato l’anno dopo in Italia Il racconto di un guardiano<br />

di spiaggia. Traduzione libera <strong>della</strong> battaglia di Dorking, scritto da Carlo Rossi<br />

e datato dalla Capraia 189.. 9 . Raccontava che dopo la presa di Roma, l’Italia ave-<br />

6 MARDER 1940, p. 76. Quanto al livello di cordialità raggiunto dai rapporti franco-britannici, si può<br />

ricordare che l’inaugurazione del monumento a Nelson in Trafalgar Square, Le Jour scrisse che se i<br />

francesi avessero voluto celebrare le loro vittorie, si sarebbe trattato di un lavoro per tutto l’anno.<br />

Nelson, inoltre, era “une canaille”; Le Journal, invece diede così la notizia: “Londra ha sfilato dinanzi<br />

al grottesco monumento dedicato a Nelson. Non ci disturba – oh no!”. Ibidem, p. 52.<br />

7 Cadorna a Visconti Venosta, Londra, 13 gennaio 1871, in I Documenti Diplomatici Italiani (indicati<br />

in seguito con DDI), Serie 2, vol. II, doc. 45.<br />

8 Atti Parlamentari. Camera dei Deputati, Sessione del 1870-71, Firenze Eredi Botta, 1871, III, pp.<br />

2407, 2411 e 2413-14.<br />

9 ROSSI 1872.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!