Wolfgang Amadeus Mozart: Don Giovanni
Wolfgang Amadeus Mozart: Don Giovanni
Wolfgang Amadeus Mozart: Don Giovanni
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
DONNA ANNA<br />
Ma il padre, o Dio!<br />
DON OTTAVIO<br />
Convien chinare il ciglio<br />
al volere del ciel.<br />
Respira, o cara!<br />
Di tua perdita amara<br />
fia doman, se vuoi,<br />
dolce compenso questo cor,<br />
questa mano,<br />
che il mio tenero amor...<br />
DONNA ANNA<br />
O dei, che dite<br />
in sì tristi momenti?<br />
DON OTTAVIO<br />
E che?<br />
Vorresti con indugi novelli<br />
accrescer le mie pene?<br />
Ah! Crudele!<br />
DONNA ANNA<br />
Crudele?<br />
Ah no, giammai mio ben!<br />
Troppo mi spiace<br />
allontanarti un ben che lungamente<br />
la nostr'alma desia...<br />
Ma il mondo, o Dio!<br />
Non sedur la costanza<br />
del sensibil mio core;<br />
abbastanza per te mi parla amore<br />
Non mi dir, bell'idol mio,<br />
Che son io crudel con te.<br />
Tu ben sai quant'io t'amai,<br />
Tu conosci la mia fe'.<br />
Calma, calma il tuo tormento,<br />
Se di duol non vuoi ch'io mora.<br />
Forse un giorno il cielo ancora<br />
Sentirà pietà di me.<br />
(Parte.)<br />
DON OTTAVIO<br />
Ah si segua il suo passo;<br />
io vo' con lei<br />
dividere i martiri.<br />
Saran meco men gravi<br />
i suoi sospiri<br />
Scena Diciassettesima<br />
(Sala in casa di <strong>Don</strong> <strong>Giovanni</strong>,<br />
con una mensa preparata. <strong>Don</strong><br />
<strong>Giovanni</strong> e Leporello. Servi,<br />
alcuni Suonatori)<br />
DOÑA ANA<br />
¡Mas el padre, oh Dios!<br />
DON OCTAVIO<br />
Debemos acatar<br />
los designios del cielo.<br />
¡Respira, oh querida!<br />
De tu amarga pérdida<br />
sea mañana, si lo deseas,<br />
dulce compensación<br />
este corazón, esta mano,<br />
que mi tierno amor...<br />
DOÑA ANA<br />
¡Oh, Dios! ¿Qué decís?<br />
En tan tristes momentos...<br />
DON OCTAVIO<br />
¿Y qué?<br />
¿Queréis acaso<br />
con nuevas dilaciones<br />
acrecentar mis penas? ¡Cruel!<br />
DOÑA ANA<br />
¿Cruel? ¡Oh, no, mi bien!<br />
Demasiado me duele<br />
tener que postergar un bien<br />
que desde tan largo tiempo<br />
desean nuestras almas.<br />
Mas el mundo, oh Dios...<br />
No seduzcas la constancia<br />
de mi sensible corazón;<br />
el amor me habla en tu favor.<br />
No me digas, ídolo mío,<br />
que yo soy cruel contigo:<br />
tú sabes bien cuánto te he amado,<br />
tú conoces mi fidelidad.<br />
Calma, calma tu tormento,<br />
si no quieres que muera de dolor.<br />
Tal vez un día, el cielo<br />
se apiadará de mí.<br />
(sale)<br />
DON OCTAVIO<br />
Ah, seguiré sus pasos;<br />
quiero compartir<br />
con ella el martirio.<br />
Conmigo serán<br />
menos profundos sus suspiros.<br />
Escena Decimoséptima<br />
(Salón en casa de <strong>Don</strong> Juan; con<br />
una mesa preparada. <strong>Don</strong> Juan y<br />
Leporello. Siervos y algunos<br />
músicos)