08.06.2013 Views

L'americano di San Giacomo - La Contrada

L'americano di San Giacomo - La Contrada

L'americano di San Giacomo - La Contrada

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

58<br />

IL GIAGUARO MESSICANO<br />

Sul brusio <strong>di</strong> un folto u<strong>di</strong>torio, risuona Ban<strong>di</strong>era rossa suonata da una banda.<br />

Mentre sfuma la musica, appare tra gli applausi sul po<strong>di</strong>o <strong>di</strong> un comizio Vittorio<br />

Goriani detto Tojo: saluta col pugno e comincia a parlare agli iscritti e simpatizzanti<br />

della Federazione comunista <strong>di</strong> Muggia. A tratti sarà interrotto da applausi<br />

e consensi.<br />

TOJO Citta<strong>di</strong>ni! Queridos companeros! Ah, scusème se go fato ’l solito sbaglio<br />

de scominziar hablando espanol. Ma xe la lingua che somiglia de più al nostro<br />

patòco, quela che gò fato meno fa<strong>di</strong>ga a imparar. Perché nela mia vida de<br />

combatiente della clase obrera, de lingue ghe ne gò dovude imparar più de<br />

una: e cussì yo hablo espanol, je parle français, ich spreche deutsch, I speak<br />

english, ja gavori pa ruski. Cinese, no steme domandàr: ancora no lo parlo.<br />

Risate, applausi.<br />

A ’sto proposito, vojo contarve una. A Mosca, al sesto congresso de l’<br />

Internazional comunista, nel lugio vintiòto, ’ntanto che fazevo la mia<br />

intervencion como rappresentante del Mexico, fra i companeros chi te vedo?<br />

Giuseppe Di Vittorio, quel che ’desso xe un grande sindacalista che non ghe<br />

ne podeva più de rider. Go pensà “coss’te ri<strong>di</strong>, mona, co parlo mi?” e finida<br />

l’intervencion son ’ndà zo a domandarghe a muso duro: “Ma Nicoletti (cussì<br />

se fazeva ciamàr Di Vittorio in clandestinità, Mario Nicoletti) coss’te gavevi<br />

tanto de rider?” E lu me fa: “Mi facevi ridere perché eri un italiano in Russia<br />

che rapresentava il Messico parlando in inglese”.<br />

Ancora risate, ancora applausi.<br />

Di Vitorio lo gò po’ incontrà de novo in Espana, quando che ’l xe vignudo a<br />

presentarse al Quinto Regimiento de Milicias Populares, dove che mi jero<br />

comissario politico col nome de companero Pedro. E questo me porta all’argomento<br />

de ogi, queridos muiesanos, cita<strong>di</strong>ni, la celebrazion de quel che<br />

nassèva a Madrid nel lugio del trentasìe, tre<strong>di</strong>se ani fa, quando xe scominziada<br />

la guera per la defensa de la Republica. In quei giorni noi antifassisti jerimo<br />

fora dele straze e pieni de morbin perché nela capital gavevimo <strong>di</strong>studà tutti<br />

i fogones de la insurrecion: nela caserma della Montana, in Carabanchel, in<br />

Cuatro Vientos, in Alcalà de Henares; e una gran massa de pueblo ’ndava al<br />

fronte per combater la junta dei generài africanisti, Franco e compagnia, le<br />

trupe marochine del Tercio, la Legion straniera, i carlisti e i legionari tedeschi<br />

e taliani che xe rivài dopo. I li ciamava volontari, i taliani, ma volontario no<br />

jera quasi nissun de lori. Noi dela contrària jerimo volontari in quela guera

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!