Assembly instructions MA260 (it_en) - Multi-Contact
Assembly instructions MA260 (it_en) - Multi-Contact
Assembly instructions MA260 (it_en) - Multi-Contact
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
Advanced <strong>Contact</strong> Technology<br />
Istruzioni di montaggio Safety Instructions<br />
I prodotti possono essere montati e installati solo da esperti<br />
qualifi cati e formati, rispettando tutte le disposizioni di sicurezza<br />
e le norme di legge applicabili.<br />
<strong>Multi</strong>-<strong>Contact</strong> (MC) declina qualsiasi responsabil<strong>it</strong>à derivante<br />
dal mancato rispetto delle pres<strong>en</strong>ti avvert<strong>en</strong>ze.<br />
Utilizzare esclusivam<strong>en</strong>te i pezzi e gli attrezzi indicati da MC.<br />
Rispettare sempre le procedure qui descr<strong>it</strong>te per la preparazione<br />
e il montaggio, poiché in caso contrario non potranno essere<br />
garant<strong>it</strong>i né la sicurezza né il rispetto delle caratteristiche<br />
tecniche indicate. Non apportare in nessun modo modifi che<br />
al prodotto.<br />
I connettori non di fabbricazione MC, che possono essere collegati<br />
con elem<strong>en</strong>ti MC e che a volte sono indicati dal produttore<br />
come “compatibili con MC“, non soddisfano i requis<strong>it</strong>i<br />
per un collegam<strong>en</strong>to elettrico sicuro e stabile nel tempo e, per<br />
motivi di sicurezza, non possono essere collegati con elem<strong>en</strong>ti<br />
MC. MC declina quindi qualsiasi responsabil<strong>it</strong>à nel caso in cui<br />
questi connettori non autorizzati da MC v<strong>en</strong>gano collegati con<br />
elem<strong>en</strong>ti MC e causino quindi dei danni.<br />
I lavori qui descr<strong>it</strong>ti non possono essere esegu<strong>it</strong>i su<br />
pezzi sotto t<strong>en</strong>sione o corr<strong>en</strong>te.<br />
La protezione da scosse elettriche deve essere garant<strong>it</strong>a<br />
nel prodotto fi nale e accertata dall’ut<strong>en</strong>te.<br />
I connettori non possono essere staccati sotto carico.<br />
È cons<strong>en</strong>t<strong>it</strong>o collegare e staccare i connettori<br />
sotto t<strong>en</strong>sione.<br />
I connettori sono impermeabili in conform<strong>it</strong>à con la<br />
classe di protezione IP, ma non sono idonei all’uso<br />
prolungato sott‘acqua. Non mettere il connettore a<br />
diretto contatto con la copertura del tetto.<br />
Proteggere i connettori non utilizzati da umid<strong>it</strong>à e<br />
sporco con una capsula di chiusura (MC4 codice<br />
32.0716 per prese e 32.0717 per spine). I connettori<br />
sporchi non possono essere collegati tra loro.<br />
Il connettore non può mai essere sottoposto a un<br />
carico di trazione meccanico costante. Il cavo dovrebbe<br />
essere fi ssato con una fascetta serracavo.<br />
MC consiglia di non utilizzare né cavi in PVC né cavi<br />
non stagnati del tipo H07RN-F.<br />
I connettori di controllo PV sono p<strong>en</strong>sati principalm<strong>en</strong>te<br />
per l’utilizzo in ambi<strong>en</strong>ti interni (laboratori di<br />
prova, capannoni di produzione).<br />
Ulteriori caratteristiche tecniche sono indicate nel<br />
catalogo del prodotto.<br />
2 / 8 www.multi-contact.com<br />
The products may be assembled and installed only by su<strong>it</strong>ably<br />
qualifi ed and trained specialists w<strong>it</strong>h due observance of all applicable<br />
safety regulations.<br />
<strong>Multi</strong>-<strong>Contact</strong> (MC) declines any liabil<strong>it</strong>y in the ev<strong>en</strong>t of failure<br />
to observe these warnings.<br />
Use only the compon<strong>en</strong>ts and tools specifi ed by MC. Do not<br />
deviate from the preparation and assembly procedures described<br />
here, since in this ev<strong>en</strong>t, in the ev<strong>en</strong>t of self-assembly, no<br />
guarantee can be giv<strong>en</strong> as to safety or conform<strong>it</strong>y w<strong>it</strong>h the<br />
technical data. Do not modify the product in any way.<br />
Connectors not made by MC which can be mated w<strong>it</strong>h MC<br />
elem<strong>en</strong>ts and in some cases are also described as ”MC-compatible”<br />
do not conform to the requirem<strong>en</strong>ts for safe electrical<br />
connection w<strong>it</strong>h long-term stabil<strong>it</strong>y, and for safety reasons<br />
must not be plugged together w<strong>it</strong>h MC elem<strong>en</strong>ts. MC can<br />
therefore accept no liabil<strong>it</strong>y for damage which occurs as a result<br />
of mating these connectors which lack MC approval w<strong>it</strong>h<br />
MC elem<strong>en</strong>ts.<br />
The work described here must not be carried out<br />
on live or load-carrying parts.<br />
Protection from electric shock must be assured by<br />
the <strong>en</strong>d product and <strong>it</strong>s user<br />
The plug connections must not be disconnected<br />
under load. Plugging and unplugging wh<strong>en</strong> live is<br />
perm<strong>it</strong>ted.<br />
The plug connectors are watertight in accordance<br />
w<strong>it</strong>h IP protection class. However, they are not<br />
su<strong>it</strong>able for continuous operation under water. Do<br />
not place the plug connectors directly on the roof<br />
membrane.<br />
Unmated plug connectors must be protected from<br />
moisture and dirt w<strong>it</strong>h a sealing cap (MC4 Article<br />
No. 32.0716 for sockets and 32.0717 for plugs). The<br />
male and female parts must not be plugged together<br />
wh<strong>en</strong> soiled.<br />
The plug connection must not be subjected to continuous<br />
mechanical t<strong>en</strong>sion. The cable should be fi xed<br />
w<strong>it</strong>h cable binders.<br />
MC does not recomm<strong>en</strong>d the use of e<strong>it</strong>her PVC<br />
cables or untinned cables of type H07RN-F.<br />
PV test plugs are int<strong>en</strong>ded primarily for indoor use<br />
(test laboratories, production halls).<br />
For further technical data please see the product<br />
catalogue.<br />
Spiegazione dei simboli Explanation of the symbols<br />
Pericolo! Voltaggi pericolosi<br />
Warning of dangerous voltages<br />
Pericolo! Area pericolosa Warning of a hazard area<br />
Consiglio utile Useful hint or tip