24.07.2013 Views

Rightangle - Stoewer-Getriebe.de

Rightangle - Stoewer-Getriebe.de

Rightangle - Stoewer-Getriebe.de

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

115<br />

<strong>Rightangle</strong> - Gear 110+050<br />

850Nm<br />

Rating - Alluminum WORM GEARBOXES<br />

QUICK SELECTION / Selezione veloce<br />

EN<br />

I<br />

D<br />

E<br />

Output<br />

Speed<br />

n 2 -1<br />

[min ]<br />

6.7<br />

4.7<br />

3.3<br />

2.6<br />

1.8<br />

1.3<br />

1.1<br />

0.8<br />

0.7<br />

0.6<br />

0.5<br />

Ratio Motor<br />

power<br />

210<br />

300<br />

420<br />

540<br />

780<br />

1080<br />

1290<br />

1800<br />

2040<br />

2400<br />

3000<br />

Motor Flanges Available<br />

Flange Motore Disponibili<br />

i P 1M<br />

[kW] M 2M<br />

[Nm]<br />

0.75<br />

0.75<br />

0.55<br />

0.55<br />

0.37<br />

0.25<br />

0.25<br />

0.25<br />

0.18<br />

0.18<br />

0.12<br />

Output<br />

torque<br />

591<br />

752<br />

741<br />

851<br />

748<br />

681<br />

770<br />

921<br />

751<br />

825<br />

638<br />

B)<br />

Service<br />

factor<br />

f.s.<br />

1.3<br />

1.1<br />

1.1<br />

1.0<br />

1.1<br />

1.2<br />

1.1<br />

0.9<br />

1.1<br />

1.0<br />

1.3<br />

Nominal Nominal<br />

power torque<br />

[kW] [Nm]<br />

Supplied with Reduction Bushing<br />

Fornito con Bussola di Riduzione<br />

Unit 115 is supplied without lubricant and equipped with<br />

a breather, level and drain plugs. User can add mineral<br />

oil keeping existing plugs. Should the user wish to fill it<br />

with synthetic oil, it is recommen<strong>de</strong>d to replace the<br />

existing plugs with a type that are closed.<br />

Gearbox 050 is supplied lubricated for life.<br />

See tab.1 for oils and recommen<strong>de</strong>d quantity.<br />

In tab.2 there are radial loads and axial loads<br />

applicable to the gearbox.<br />

For the complete documentation please visit our web site:<br />

Il riduttore tipo 115 è fornito privo di lubrificazione con<br />

tappi di sfiato, livello e scarico olio. L'utente può<br />

immettere olio minerale mantenendo i tappi esistenti.<br />

Se immetterà olio sintetico, dovrà sostituire i tappi<br />

esistenti con altri tipo chiuso. Il riduttore 050 è fornito<br />

lubrificato a vita con olio sintetico.<br />

Tab.1 per oli e quantità consigliati.<br />

Tab.2 carichi radiali e assiali applicabili al riduttore.<br />

Per la documentazione completa consulta il nostro sito.<br />

Available<br />

B5 motor flanges<br />

B C<br />

Das <strong>Getriebe</strong> <strong>de</strong>r Baugröße 115 wird ohne Schmiermittel geliefert.<br />

Es ist jedoch mit Einfüllschraube, Überdruckventil und<br />

Ablaßschraube ausgerüstet. Das benötigte mineralische Öl kann<br />

über die Einfüllschraube eingefüllt wer<strong>de</strong>n. Sollte synthetisches<br />

Öl bevorzugt wer<strong>de</strong>n, so ist sind das eingebaute Überdruckventil<br />

durch eine geschlossenen Schraube zu ersetzen.<br />

Das <strong>Getriebe</strong> <strong>de</strong>r Baugröße 050 ist lebensdauergeschmiert.<br />

In Tabelle 1 ist die Schmiermenge und das empfohlene<br />

Schmiermittel angegeben.<br />

In Tabelle 2 sind die zulässigen Radial - und Axialbelastungen<br />

<strong>de</strong>s <strong>Getriebe</strong>s aufgeführt.<br />

Die komplette Dokumentation, Wartungs - und<br />

Inbetriebnahmeanleitungen fin<strong>de</strong>n Sie unter.<br />

El reductor tamaño 115 se suministra sin lubricante, provisto <strong>de</strong><br />

tapones <strong>de</strong> respiración, nivel y <strong>de</strong>scarga <strong>de</strong> aceite. El usuario<br />

pue<strong>de</strong> utilizar aceite mineral, manteniendo los tapones existentes.<br />

Si prefiere utilizar aceite sintético <strong>de</strong>berá sustituir los tapones<br />

existentes por tapones ciegos.<br />

El reductor 050 se suministra lubricado <strong>de</strong> por vida con aceite<br />

sintético.<br />

Ver tabla 1, para cantida<strong>de</strong>s y aceites recomendados.<br />

En la tabla 2, se encuentran las cargas radiales y axiales<br />

admitidas por el reductor.<br />

Para documentación completa, consultar nuestra Web.<br />

B)<br />

Available on Request without reduction bushing<br />

Disponibile a Richiesta senza Bussola di Riduzione<br />

B3 B6 B7 B8 V5 V6<br />

2.0/0.14 LT 1.5/0.14 LT 1.5/0.14 LT 2.0/0.14 LT 2.0/0.14 LT 2.0/0.14 LT<br />

AGIP BP SHELL KLUBER MOBIL<br />

Telium VSF 320 Energol SGXP220 Tivela Oil WB Syntheso D220 EP Glygoyl 30<br />

Output shaft<br />

Albero di uscita<br />

Input shaft<br />

albero in entrata<br />

Available<br />

B14 motor flanges<br />

P R<br />

D O Q<br />

63 71 80 56<br />

B<br />

B<br />

B<br />

B<br />

B<br />

B<br />

B<br />

B<br />

B<br />

B<br />

B<br />

B<br />

B<br />

B<br />

B<br />

B<br />

B-C<br />

B-C<br />

B-C<br />

B-C<br />

B-C<br />

B-C<br />

B-C<br />

B-C<br />

B-C<br />

B-C<br />

B-C<br />

B-C<br />

B-C<br />

B-C<br />

B-C<br />

B-C<br />

B-C<br />

B-C<br />

B-C<br />

B-C<br />

B-C<br />

B-C<br />

CHECK ON OUR WEB SITE FOR / Controllare sul nostro sito web per:<br />

COMPLETE TECHNICAL DATAS<br />

Mounting<br />

Dati tecnici completi<br />

ATEX Positions<br />

ADVANCED SELECTION BY INPUT POWER<br />

Selezione per potenza<br />

DETAILED LUBRICATION / POSITIONS<br />

Dettagli lubrificazione / posizioni<br />

1-47<br />

P 1R<br />

0.95<br />

0.85<br />

0.63<br />

0.55<br />

0.42<br />

0.31<br />

0.28<br />

0.23<br />

0.20<br />

0.19<br />

0.16<br />

M 2R<br />

750<br />

850<br />

850<br />

850<br />

850<br />

850<br />

850<br />

850<br />

850<br />

850<br />

850<br />

Documentation<br />

Documentazione<br />

63<br />

71<br />

B<br />

B<br />

B<br />

B<br />

B<br />

RADIAL AND AXIAL LOADS<br />

FR<br />

FR<br />

80<br />

Dynamic<br />

efficiency<br />

FA<br />

RD<br />

55<br />

49<br />

47<br />

42<br />

38<br />

37<br />

35<br />

30<br />

30<br />

28<br />

26<br />

FA<br />

SX DX<br />

( )<br />

*Strong axial loads in the DX direction are not allowed.<br />

Non sono consentiti forti carichi assiali con direzione DX<br />

Posizioni montaggio<br />

Stock and<br />

Logistic<br />

Stock e logistica<br />

-1<br />

input speed (n 1)<br />

= 1400 min<br />

*<br />

C)<br />

Accessories<br />

and Options<br />

Accessori e opzioni<br />

Selection<br />

Service Factor<br />

Selezione e fattore<br />

di servizio<br />

Tooth<br />

Module<br />

Mn [mm]<br />

5.6<br />

5.6<br />

5.6<br />

5.6<br />

5.6<br />

5.6<br />

5.6<br />

5.6<br />

5.6<br />

5.6<br />

5.6<br />

Motor Flange Holes Position<br />

Posizione Fori Flangia Motore<br />

n2<br />

-1<br />

[min ]<br />

25<br />

15<br />

n1<br />

-1<br />

[min ]<br />

1400<br />

FA<br />

[N]<br />

1200<br />

Stöwer Antriebstechnik GmbH, Ennestr.3, 51702 Bergneustadt, Tel.: 02261-40970, Fax: 02261-41309, www.stoewer-getriebe.<strong>de</strong><br />

1400<br />

FA<br />

[N]<br />

76<br />

Ratios<br />

co<strong>de</strong><br />

01<br />

02<br />

03<br />

04<br />

05<br />

06<br />

07<br />

08<br />

09<br />

10<br />

11<br />

FR<br />

[N]<br />

6000<br />

7000<br />

FR<br />

[N]<br />

380<br />

tab. 1<br />

tab. 2<br />

Spare Parts<br />

Parti di ricambio<br />

Installation &<br />

Maintenance<br />

Installazione e<br />

manutenzione

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!