04.08.2013 Views

Recon3D Omega_IT_141111.fm - Creative

Recon3D Omega_IT_141111.fm - Creative

Recon3D Omega_IT_141111.fm - Creative

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

User’s Guide


Congratulazioni!<br />

Preparati a provare la potenza dell'audio di gioco accelerato da hardware<br />

Sound Core3D. Una nuova era di audio per i giochi ora è disponibile,<br />

grazie alla potenza dell'eccezionale elaborazione audio precedentemente<br />

disponibile solo su soluzioni con schede audio PC interne ora è stata<br />

trasformata in un'elegante e potente impianto audio da gioco wireless per ®<br />

360, Playstation ® 3, PC o Mac ® . THX ® TruStudio Pro migliora<br />

incredibilmente i comuni suoni dei giochi con surround 3D, mentre<br />

CrystalVoice potenzia le comunicazioni vocali online.<br />

Requisiti di sistema<br />

Requisiti minimi per Xbox 360 e PS3<br />

• Presenza di porta USB 1.1 o 2.0<br />

Requisiti minimi per PC e Mac<br />

• 512 MB di RAM<br />

• 600 MB di spazio libero su disco rigido<br />

• Presenza di porta USB 1.1 o 2.0<br />

Per Windows<br />

• Microsoft ® Windows ® 7 32-bit o 64-bit, Windows Vista ® 32-bit o 64-bit con<br />

Service Pack 1 o versioni successive<br />

• Intel ® Pentium ® 4 o processore AMD ® equivalente, da 1,6 GHz o maggiore<br />

• Chipset della scheda madre Intel, AMD o compatibile al 100%<br />

Per Mac<br />

• Mac OS ® X 10.5 o versioni successive<br />

• Processore Intel Core Duo, da 1,6 GHz o maggiore<br />

Requisiti consigliati<br />

• Intel Core 2 Duo o processore AMD equivalente, da 2,0 GHz o maggiore<br />

• 1 GB di RAM<br />

NOTA A causa di modifiche di programmazione, i requisiti di sistema consigliati<br />

per il software potrebbero variare nel tempo.


La periferica audio<br />

Sound Blaster Recon 3D <strong>Omega</strong> Wireless<br />

Pulsante LED<br />

Connetti<br />

LED stato<br />

PS3 XBOX<br />

PC<br />

CONNECT<br />

MODE<br />

SCOUT<br />

MODE<br />

Interruttore modalità<br />

PS3/XBOX/PC<br />

Pulsante THX<br />

TruStudio Pro<br />

CD di installazione<br />

Cavo ottico<br />

Cerchietto regolabile<br />

Pulsante Azzera<br />

Microfono con<br />

cancellazione del rumore<br />

Pulsanti<br />

controllo del<br />

volume<br />

Pulsante<br />

Modalità<br />

esploratore<br />

(Scout Mode)<br />

B<br />

Tasto LED<br />

Disattivazione<br />

microfono<br />

2 cavi da Mini-<br />

USB a USB<br />

MIC<br />

SCOUT<br />

MODE<br />

LOW MID HIGH<br />

Jack microfono<br />

Jack di uscita audio<br />

Controllo volume linea in<br />

ingresso per Xbox 360<br />

MUTE<br />

Interruttore<br />

guadagno<br />

CONNECT<br />

OPTICAL IN/<br />

AUX IN<br />

Pulsanti<br />

controllo del<br />

volume<br />

Porta Micro-<br />

USB per<br />

l'alimentazione<br />

wireless card<br />

Tasto LED<br />

accensione<br />

Porta Micro-USB<br />

Jack microfono<br />

per il caricamento<br />

Jack ingresso<br />

voce per Xbox 360<br />

microfono Jack combinato<br />

ingresso analogico/<br />

digitale<br />

usb<br />

Slot per la<br />

scheda<br />

wireless<br />

Tactic Link<br />

Manopola di regolazione<br />

del volume<br />

Interruttore Disattivazione<br />

microfono<br />

Scheda wireless<br />

Tactic Link


Configurazione della periferica audio<br />

Passo 1: Inserire la scheda wireless nella periferica audio<br />

MIC<br />

SCOUT<br />

MODE<br />

LOW MID HIGH<br />

MUTE<br />

CONNECT<br />

OPTICAL IN/<br />

AUX IN<br />

wireless card<br />

usb<br />

NOTA • Inserire la scheda wireless prima di accendere la periferica audio. Non<br />

inserire o rimuovere la scheda wireless mentre la periferica audio è<br />

accesa.<br />

• Le cuffie e il trasmettitore wireless vengono sincronizzati e sono pronti<br />

all'uso. Il LED Connetti su periferica audio e cuffie diventa blu. Per<br />

sincronizzarli manualmente, fare riferimento a Uso delle funzionalità<br />

wireless.<br />

• Con le cuffie wireless accese, l'audio viene riprodotto nelle cuffie invece<br />

che dal jack degli altoparlanti sulla periferica audio.<br />

MIC<br />

SCOUT<br />

MODE<br />

LOW<br />

MID HIGH<br />

MUTE<br />

CONNECT<br />

OPTICAL IN/<br />

AUX IN<br />

usb


Passo 2: Caricamento delle cuffie<br />

Al primo uso delle cuffie, caricarle per almeno 5 ore. Collegare le cuffie al<br />

computer o alla console disattivarle durante il caricamento. Durante la<br />

carica il LED di alimentazione lampeggia rosso e rimane illuminato<br />

sempre di rosso a carica completata.


Per PC/Mac<br />

Il dispositivo audio è utilizzabile senza installare il software. Tuttavia, per<br />

godersi tutte le funzionalità del dispositivo audio come le ottimizzazioni<br />

THX TruStudio Pro e CrystalVoice, consigliamo di installare driver e<br />

applicazioni attenendosi alla procedura sottostante.<br />

ps3 xbox pc<br />

MIC<br />

SCOUT<br />

MODE<br />

LOW MID HIGH<br />

MUTE<br />

CONNECT<br />

OPTICAL IN/<br />

AUX IN<br />

usb<br />

NOTA • Fare scorrere l'interruttore Modalità sul dispositivo audio su PC.<br />

• Quando viene visualizzata la richiesta dei driver audio, fare clic sul<br />

pulsante Annulla.


Passo 3: Installazione del software<br />

Per tutti i sistemi operativi Windows supportati<br />

1 Inserire il CD di installazione nell’unità CD o DVD. Il CD dovrebbe avviarsi<br />

automaticamente. In caso contrario, effettuare le seguenti operazioni:<br />

i. Fare clic su Start Risorse del computer.<br />

2<br />

ii. Fare clic con il pulsante destro del mouse sull'icona dell'unità CD o DVD,<br />

quindi su Apri Autoplay o Autoplay.<br />

Per completare l'installazione, seguire le istruzioni sullo schermo.<br />

3 Quando viene richiesto, riavviare il computer.<br />

Aprire l'applicazione selezionando Start Programmi o Tutti i programmi<br />

<strong>Creative</strong> Sound Blaster <strong>Recon3D</strong> Pannello di controllo Sound Blaster<br />

<strong>Recon3D</strong>.<br />

Per Mac OS<br />

1 Inserire il CD di installazione nell’unità CD o DVD.<br />

2 Fare doppio clic sull'icona .<br />

3 Fare doppio clic sull'icona .<br />

4 Per completare l'installazione, seguire le istruzioni sullo schermo.<br />

Il Pannello di controllo Sound Blaster <strong>Recon3D</strong> si trova anche nella cartella<br />

Applicazioni\<strong>Creative</strong>\Sound Blaster <strong>Recon3D</strong>.<br />

Passo 4: Configurare la periferica audio predefinita (solo per Mac OS)<br />

1 Accedere alle Preferenze di sistema, quindi fare clic su Audio.<br />

2 Fare clic sulla scheda Uscita, quindi selezionare Sound Blaster <strong>Recon3D</strong>.<br />

3 Fare clic sulla scheda Ingresso, quindi selezionare Sound Blaster <strong>Recon3D</strong>.


Per Xbox 360<br />

MIC<br />

SCOUT<br />

MODE<br />

LOW MID HIGH<br />

MUTE<br />

CONNECT<br />

OPTICAL IN/<br />

AUX IN<br />

ps3 xbox pc<br />

usb<br />

NOTA Fare scorrere l'interruttore Modalità sul dispositivo audio su Xbox.<br />

Dal menu principale, andare su Impostazioni di sistema Impostazioni<br />

console Audio Uscita digitale, quindi selezionare Dolby Digital 5.1.<br />

Premere il pulsante Guida Xbox sul controller. Dal menu, andare su<br />

Impostazioni Preferenze Voce Uscita vocale, quindi selezionare<br />

Riproduci con entrambi.


Per Playstation 3<br />

MIC<br />

SCOUT<br />

MODE<br />

LOW MID HIGH<br />

MUTE<br />

CONNECT<br />

OPTICAL IN/<br />

AUX IN<br />

ps3 xbox pc<br />

usb<br />

NOTA • Fare scorrere l'interruttore Modalità sul dispositivo audio su PS3.<br />

• In caso di utilizzo di una prolunga audio, fare scorrere l'interruttore<br />

Modalità su PS3.<br />

Dal menu principale, andare su Impostazioni Impostazioni dell'audio<br />

Impostazioni di uscita audio, quindi selezionare Ottica.<br />

Dal menu principale, accedere a Uscita audio multipla, quindi<br />

selezionare Attiva.<br />

Dal menu principale, andare su Impostazioni degli accessori<br />

Impostazioni dei dispositivi audio, quindi cambiare sia Dispositivo di<br />

ingresso che Dispositivo di uscita in Sound Blaster <strong>Recon3D</strong>.


Uso delle cuffie<br />

Accensione/Spegnimento delle cuffie<br />

Premere e tenere premuto il pulsante di accensione delle cuffie per tre<br />

secondi per accenderle/spegnerle. Il LED di accensione diventa blu<br />

quando le cuffie sono accese.<br />

Indossare le cuffie<br />

Regolare la fascetta in modo che le cuffie rimangano appoggiate sulla<br />

testa. Non stringere eccessivamente.<br />

ATTENZIONE Regolare il volume fino a raggiungere il livello desiderato. Non<br />

ascoltare l'audio ad alto volume sulle cuffie per un periodo di tempo<br />

prolungato, onde evitare possibili danni all'udito.<br />

Configurazione del livello di volume<br />

In generale, impostare sulla console il volume di riproduzione al<br />

massimo e con i comandi del volume sulla periferica audio o sulle cuffie,<br />

regolare l'intensità al livello desiderato. Se tuttavia il suono risulta<br />

distorto, ridurre il volume di riproduzione per evitare il sovraccarico dei<br />

circuiti audio.


Notifica batteria quasi esaurita<br />

Quando le cuffie funzionano con batteria quasi esaurita, il LED di<br />

accensione diventa rosso e le cuffie emettono un segnale acustico.<br />

Uso delle cuffie durante la carica<br />

Le cuffie sono utilizzabili anche durante la carica. Durante la carica la<br />

spia di alimentazione lampeggia blu e rimane illuminata sempre di blu a<br />

carica completata.


Caratteristiche periferica audio<br />

Attivazione/Disattivazione THX TruStudio Pro<br />

Premere per attivare/disattivare gli effetti THX TruStudio Pro.<br />

NOTA La Modalità esploratore (Scout Mode) viene disattivata quando l'opzione<br />

THX TruStudio Pro è attiva.<br />

Attiva/Disattiva Modalità esploratore (Scout Mode)<br />

Premere per attivare/disattivare la Modalità esploratore (Scout Mode).<br />

NOTA La Modalità esploratore (Scout Mode) viene disattivata quando l'opzione<br />

THX TruStudio Pro è attiva.<br />

Regola guadagno del microfono<br />

Spostare l'interruttore per il guadagno del microfono su Medio (Mid) o<br />

Alto (High) se l'ingresso vocale risulta troppo tenue.<br />

MIC<br />

MUTE<br />

SCOUT<br />

MODE<br />

Decodifica Dolby Digital<br />

Se viene rilevato un flusso audio Dolby Digital da Sound Blaster Recon 3D ,<br />

il LED di stato diventa blu.<br />

MUTE<br />

SCOUT<br />

MODE<br />

SCOUT<br />

MODE<br />

low mid high


Uso delle funzionalità wireless<br />

Le funzionalità wireless offrono la possibilità di spostarsi liberamente e<br />

comodamente in una distanza a 10 metri dal trasmettitore. Le cuffie e il<br />

trasmettitore wireless vengono sincronizzati e sono pronti all'uso. Per<br />

sincronizzarli manualmente, attenersi alla seguente procedura.<br />

Passo 1: Attivare la modalità di sincronizzazione sulla periferica audio<br />

Premere e tenere premuto il pulsante LED Connetti della periferica audio<br />

per tre secondi. Inizia a lampeggiare in blu.<br />

CONNECT CONNECT<br />

Passo 2: Attivare la modalità di sincronizzazione sulle cuffie<br />

Premere e tenere premuto il pulsante Disattivazione Microfono sulle<br />

cuffie per tre secondi. Il LED Connetti inizia lampeggiare in blu.


Passo 3: Sincronizzazione completata<br />

Il LED Connetti su periferica audio e cuffie smette di lampeggiare e<br />

rimane blu una volta terminata la sincronizzazione.<br />

CONNECT<br />

CONNECT


Pannello di controllo Sound Blaster Recon 3D<br />

Gestione dei profili<br />

Fare clic sul pulsante per<br />

visualizzare il riquadro Profili.<br />

Attivare un profilo con un clic su ,<br />

quindi selezionarlo dall'elenco.<br />

Fare clic per salvare tutte le<br />

impostazioni sul profilo corrente o per<br />

creare un nuovo profilo. Fare clic su<br />

per eliminare il profilo attivo.<br />

Condivisione dei profili<br />

Si possono esportare le impostazioni personalizzate o condividerle con<br />

altri, così come è possibile importare impostazioni personalizzate di altri<br />

giocatori.<br />

NOTA • I profili Sound Blaster <strong>Recon3D</strong> e Sound Blaster Tactic3D non sono<br />

compatibili tra di loro.<br />

• I profili Sound Blaster <strong>Recon3D</strong> per Windows e Mac non sono<br />

compatibili tra di loro.


Regolazione delle impostazioni del<br />

volume principale<br />

Trascinare il cursore del volume<br />

principale per regolare il volume.<br />

Selezionando l'icona dell'altoparlante,<br />

è possibile disattivare/attivare il<br />

volume.<br />

Configurazione delle impostazioni<br />

software<br />

Fare clic su ogni elemento per<br />

accedere alla pagina delle<br />

impostazioni. Ulteriori informazioni<br />

per ogni funzionalità sono disponibili<br />

nelle rispettive sezioni di questo<br />

manuale.<br />

Configurazione delle impostazioni<br />

generali<br />

È possibile cambiare le impostazioni<br />

relative alla lingua e ripristinare le<br />

impostazioni ai valori predefiniti.<br />

Fare clic su e selezionare la<br />

rispettiva opzione dall'elenco.


Impostazioni THX TruStudio Pro<br />

1 Ottimizzazioni THX TruStudio Pro<br />

Selezionare questa opzione per attivare/disattivare ogni ottimizzazione.<br />

2 Cursori livello di ottimizzazione<br />

Regolare la quantità di ottimizzazione da applicare.<br />

3 Comandi prova audio<br />

Riproduzione/Pausa o interruzione del video dimostrativo.<br />

Miglioramento dell'esperienza musicale<br />

È possibile regolare la quantità di miglioramento da applicare a ogni<br />

elemento trascinando il relativo cursore a sinistra per diminuirla o a<br />

destra per aumentarla. Per provare gli effetti dei miglioramenti audio,<br />

fare clic su e ascoltare il video dimostrativo.<br />

Si possono salvare impostazioni personalizzate sulla periferica audio, per<br />

ricaricarle quando il pulsante THX TruStudio Pro viene premuto. In<br />

questo modo si sfruttano le stesse ottimizzazioni audio sulla console. Per<br />

informazioni su come salvare le impostazioni, vedere Impostazioni<br />

Caratteristiche avanzate.<br />

1<br />

2<br />

3


Impostazioni CrystalVoice<br />

1 Ottimizzazioni CrystalVoice<br />

Selezionare questa opzione per attivare/disattivare ogni ottimizzazione.<br />

1<br />

Puro divertimento con CrystalVoice FX<br />

Selezionare un'impostazione vocale predefinita, quindi fare clic su<br />

e parlare nel microfono per sentire la voce con l'impostazione<br />

predefinita applicata.


Impostazioni altoparlanti/cuffie<br />

1 Selezione periferica<br />

Selezionare il numero di altoparlanti o cuffie in uso.<br />

1<br />

Prova della riproduzione audio<br />

Scegliere la configurazione audio adeguata in base alla configurazione,<br />

quindi fare clic su per sentire una clip audio di esempio<br />

riprodotta in base alle impostazioni.


Impostazioni cinematografiche<br />

1 Controlli decoder<br />

Impostare le opzioni per il decoder Dolby Digital.<br />

Configurazione della connessione audio digitale<br />

Controllo intervallo dinamico regola il livello di volume della traccia audio<br />

automaticamente durante le porzioni con audio tenue o forte,<br />

permettendo di sentire tutti i suoni chiaramente.


Impostazioni Mixer<br />

1 Cursori volume<br />

Regolano volume di riproduzione e registrazione per diversi ingressi e uscite.<br />

Regolazione impostazioni del mixer<br />

Spostare i cursori del livello di volume a destra per aumentarlo e a<br />

sinistra per diminuirlo. Fare clic su per disattivare/attivare l'ingresso<br />

o l'uscita. Per regolare le impostazioni per ingresso/uscita, è possibile<br />

selezionare l'icona .<br />

1


Impostazioni equalizzatore<br />

1 Impostazioni predefinite EQ<br />

Selezionare un'impostazione predefinita per l'equalizzatore da applicare all'audio.<br />

2 Cursori EQ<br />

Regolare le impostazioni dell'equalizzatore.<br />

Personalizzazione delle impostazioni EQ<br />

Selezionare la casella EQ per attivare questa funzione, quindi fare clic sul<br />

menu a tendina EQ e selezionare un'impostazione predefinita dall'elenco.<br />

La scelta di un'impostazione predefinita sposta i cursori dell'EQ sui<br />

rispettivi valori. Le impostazioni dell'equalizzatore sono regolabili<br />

trascinando verso l'alto o il basso i cursori fino al livello desiderato.<br />

È anche possibile salvare le impostazioni personalizzate come<br />

impostazioni predefinite o eliminare quelle esistenti.<br />

NOTA L'elenco di impostazioni predefinite EQ non è cancellabile.<br />

1<br />

2


Impostazioni Caratteristiche avanzate<br />

1<br />

1 Salva/Carica impostazioni THX TruStudio Pro<br />

Salva le impostazioni correnti sulla periferica audio o carica le impostazioni correnti<br />

della periferica audio.<br />

Salvataggio/Caricamento impostazioni THX TruStudio Pro<br />

È possibile ottenere le stesse ottimizzazioni audio utilizzate su PC/Mac<br />

sulla console o viceversa. Selezionare dal menu a tendina Importa dalla<br />

periferica o Esporta sulla periferica, quindi fare clic su .<br />

NOTA Su Sound Blaster Recon 3D è possibile salvare una configurazione. Se si<br />

salva una nuova configurazione, quella precedente verrà sostituita<br />

automaticamente.


Uso della periferica audio<br />

Giochi<br />

La periferica audio è dotata di tecnologie e software audio all'avanguardia<br />

per ottimizzare il sonoro durante i giochi. THX TruStudio Pro migliora<br />

l'esperienza di gioco permettendoti di sentire i dettagli sonori nei giochi<br />

come mai prima d'ora!<br />

THX TruStudio Pro Surround offre il controllo dell'immersione sonora<br />

non solo attorno all'ascoltatore, ma anche sopra e sotto, per<br />

un'esperienza audio 3D totale. Ascolta il senso naturale di profondità<br />

dell'audio, la spaziosità e gli incredibili effetti surround 3D. Goditi una<br />

sbalorditiva esperienza audio realistica, sia attraverso gli altoparlanti<br />

stereo che con le cuffie.<br />

THX TruStudio Pro Crystalizer ripristina la gamma dinamica persa con la<br />

compressione musicale di iTunes e degli MP3, riportando la qualità audio<br />

ai livelli della registrazione originale e aumentando il realismo di film e<br />

giochi.<br />

THX TruStudio Pro Bass riempie i toni a bassa frequenza conferendo un<br />

impatto aggiuntivo per un'esperienza di intrattenimento ottimale.<br />

Migliora incredibilmente l'esperienza sonora senza la necessità di un<br />

subwoofer.<br />

THX TruStudio Pro Smart Volume risolve il problema delle variazioni<br />

improvvise del volume durante la riproduzione e tra un brano e l'altro,<br />

misurando il volume in modo automatico e continuo e applicando in modo<br />

intelligente guadagno e attenuazione per compensare le variazioni.<br />

THX TruStudio Pro Dialog Plus ottimizza le voci dei filmati per dialoghi<br />

più chiari, consentendo di distinguere il dialogo dal resto della colonna<br />

sonora ed escludendo anche il rumore dell'ambiente di ascolto.<br />

La Modalità esploratore (Scout Mode) potenzia l'udito, permettendo di<br />

sentire gli avversari più lontani e offrendo un vantaggio tattico unico in<br />

combattimento.<br />

Comunicazione tramite VoIP (Voice over Internet Protocol)<br />

Usa le cuffie sulla periferica audio per goderti eccezionali prestazioni<br />

acustiche su applicazioni VoIP popolari quali Ventrilo ® e TeamSpeak ® .<br />

Senti e fatti sentire chiaramente dai compagni durante le partite<br />

multiplayer, pianificando tatticamente ogni azione.


CrystalVoice FX permette di alterare la voce di chi parla con una vasta<br />

gamma di effetti, utilizzabili per ottimizzare il tono della voce di chi parla,<br />

creare interessanti accenti o per sembrare una persona completamente<br />

diversa.<br />

CrystalVoice Smart Volume regola automaticamente l'intensità della<br />

voce dell'oratore per mantenere costante il livello di volume. Questa<br />

funzione risulta comoda per l'oratore che potrà parlare normalmente,<br />

indipendentemente dal fatto che si trovi vicino o lontano dal microfono.<br />

CrystalVoice Noise Reduction permette di sentire chiaramente chi parla<br />

sopra un rumore di fondo, monitorando costantemente l'ambiente ed<br />

eliminando il rumore indesiderato che interferisce con la conversazione.<br />

CrystalVoice Acoustic Echo Cancellation elimina gli echi e permette<br />

all'oratore di ascoltare chiaramente gli altri partecipanti alla<br />

conversazione. Gli echi sono un problema comune presente in tutti i<br />

sistemi di comunicazione vocale che interrompe le conversazioni<br />

rendendo difficile sentire gli altri.


Configurazione di <strong>Creative</strong> ALchemy<br />

Durante i giochi DirectSound ® 3D, sia su Windows 7 che su Windows Vista,<br />

l'audio di gioco perde gli effetti di "immersione" e di ambiente a causa<br />

delle variazioni nell'architettura audio.<br />

Per ripristinare gli effetti e provare l'immersione audio totale, attenersi<br />

alla seguente procedura:<br />

Attivare la modalità di compatibilità Windows XP<br />

1 Accedere alla cartella dove è stato installato il gioco.<br />

2 Fare clic con il pulsante destro del mouse sul file di avvio del gioco, quindi selezionare<br />

Proprietà.<br />

3 Selezionare la scheda Compatibilità, quindi la casella di selezione Modalità compatibilità.<br />

4 Fare clic sul menu a tendina Modalità compatibilità, selezionare Windows XP (Service<br />

Pack 2), quindi fare clic su OK.<br />

Attivare il gioco su <strong>Creative</strong> ALchemy<br />

1 Fare clic su Start Programmi o Tutti i programmi <strong>Creative</strong> ALchemy <strong>Creative</strong><br />

ALchemy.<br />

Il gioco dovrebbe essere rilevato automaticamente per poi comparire nella colonna<br />

sinistra.<br />

2 Selezionare il gioco e fare clic su per spostarlo nella colonna destra.<br />

3 Chiudere l'applicazione.<br />

Quando si avvia il gioco, dovrebbero sentirsi gli effetti originali.<br />

NOTA Se il gioco non viene rilevato, attenersi alle seguenti istruzioni:<br />

• Accedere alla cartella dove è stato installato il gioco.<br />

• Fare clic con il pulsante destro del mouse sul file di avvio del gioco,<br />

quindi selezionare Esegui come amministratore.<br />

• Uscire dall'applicazione e lanciare nuovamente <strong>Creative</strong> ALchemy.<br />

Il gioco dovrebbe comparire nella colonna sinistra.


Suite di prodotti software<br />

Raggiungere www.soundblaster.com e scaricare gli ultimi driver e<br />

applicazioni disponibili per la periferica audio.<br />

Le seguenti applicazioni sono state ideate per consentire l'accesso sia<br />

alle funzioni di base che alle funzioni più avanzate della periferica audio.<br />

Pacchetto software <strong>Creative</strong><br />

Per PC:<br />

• Pannello di controllo Sound Blaster Recon 3D<br />

• <strong>Creative</strong> ALchemy<br />

• <strong>Creative</strong> System Information<br />

Per Mac:<br />

• Pannello di controllo Sound Blaster Recon 3D<br />

NOTA • Le applicazioni disponibili per la periferica audio potrebbero differire da<br />

quelle descritte qui.<br />

• Alcune applicazioni sono disponibili solo per determinati sistemi operativi.<br />

Specifiche generali<br />

Connettività<br />

Sulla periferica audio<br />

• Un jack stereo da 3,5 mm per l'uscita audio<br />

• Un jack per microfono da 3,5 mm per l'ingresso vocale<br />

• Un jack combinato stereo/ottico da 3,5 mm per l'ingresso audio dalla<br />

console di gioco<br />

Sulle cuffie<br />

• Un jack stereo da 3,5 mm per la connessione del microfono staccabile<br />

• Un jack per microfono da 2,5 mm per l'ingresso vocale attraverso il<br />

controller dell'Xbox 360<br />

Interfacce<br />

Sulla periferica audio<br />

• Porta Micro-USB per collegare la console di gioco o il PC/Mac<br />

• Slot proprietario per scheda wireless<br />

Sulle cuffie<br />

• Porta Micro-USB per il caricamento della batteria<br />

Radiofrequenza (RF)<br />

• Intervallo RF operativo: 2405 - 2477 MHz<br />

• Distanza RF di funzionamento: fino a 10 m<br />

• Numero di canali RF: 37<br />

• Potenza generata dal trasmettitore RF: 0 dBm (normale)<br />

NOTA Non è possibile sintonizzare canali RF.


Tecnologia THX TruStudio Pro<br />

• THX TruStudio Pro Crystalizer<br />

• THX TruStudio Pro Surround<br />

• THX TruStudio Pro Bass<br />

• THX TruStudio Pro Dialog Plus<br />

• THX TruStudio Pro Smart Volume<br />

Tecnologia Sound Blaster CrystalVoice<br />

• CrystalVoice Acoustic Echo Cancellation<br />

• CrystalVoice Noise Reduction<br />

• CrystalVoice Smart Volume<br />

• CrystalVoice FX


Risoluzione dei problemi<br />

Problemi con le periferiche audio multiple<br />

Il chipset audio incorporato sembra essere in conflitto con Sound<br />

Blaster <strong>Recon3D</strong> .<br />

Disattivare il chipset audio sulla scheda madre del computer. Consultare la<br />

documentazione della scheda madre del computer per i dettagli su questa<br />

operazione.<br />

Problemi con l'audio<br />

Non arriva alcun suono dalla periferica audio.<br />

Accertarsi che:<br />

• È stata configurata la console o PC/Mac per riprodurre l'audio tramite la<br />

periferica audio.<br />

• Le impostazioni relative al volume in Pannello di controllo Sound Blaster<br />

<strong>Recon3D</strong> e l'impianto audio siano regolate correttamente e non disattivate.<br />

• Non vi sia conflitto hardware tra la periferica audio e un'altra periferica.<br />

Non vi siano interruzioni/distorsioni durante la riproduzione audio.<br />

Accertarsi che:<br />

• Il sistema del computer sia in esecuzione in modalità per elevate prestazioni.<br />

Potrebbe essere necessario disabilitare le funzioni di risparmio energetico.<br />

Problemi con THX TruStudio Pro<br />

Alcune funzioni sono disattivate durante alcuni giochi.<br />

Durante giochi che utilizzano i motori audio DirectSound3D o OpenAL, alcune<br />

funzionalità audio vengono disattivate automaticamente. In questo modo si evita<br />

la distorsione dei segnali di entrata audio ambientali presenti durante il gioco. Le<br />

funzioni in questione verranno riattivate automaticamente all'uscita dal gioco.<br />

Problemi con le funzionalità wireless<br />

Interferenze elettroniche con altre periferiche wireless.<br />

Procedere nel modo seguente:<br />

• Impostare il canale del router LAN wireless su Auto, 1 o 11. Per questa<br />

operazione, fare riferimento alla documentazione del router.<br />

• Posizionare la periferica audio lontano da altri dispositivi (per esempio router<br />

wireless) che trasmettono segnali wireless.<br />

• Posizionare la periferica audio o i ricevitori lontano da estese superfici metalliche.<br />

• Durante la riproduzione della musica, evitare trasferimenti di grandi file<br />

tramite connessione Internet o Bluetooth in wireless. In alternativa,<br />

interrompere la riproduzione durante grandi trasferimenti di file.<br />

Musica non trasmessa alle cuffie.<br />

Accertarsi che:<br />

• La scheda wireless sia correttamente inserita nella periferica audio.<br />

• La periferica audio e le cuffie siano accese.<br />

• Le cuffie siano abbastanza cariche.<br />

• La periferica audio e le cuffie siano sincronizzate tra di loro.


Informazioni sulla sicurezza<br />

Leggere attentamente le informazioni riportate di seguito per utilizzare il dispositivo in modo sicuro e<br />

minimizzare i rischi di scosse elettriche, cortocircuiti, danni, incendi, lesioni all'udito o di altra natura. Un<br />

uso non corretto potrebbe invalidare la garanzia del prodotto. Per ulteriori informazioni, consultare la<br />

garanzia fornita con il prodotto.<br />

• Leggere le seguenti istruzioni.<br />

• Conservare le seguenti istruzioni.<br />

• Prestare attenzione a tutti gli avvertimenti.<br />

• Attenersi alle istruzioni.<br />

• Non utilizzare l'apparato vicino all'acqua.<br />

• Pulire solo con panni asciutti.<br />

• Non ostruire le aperture di ventilazione. Installare il prodotto osservando le istruzioni.<br />

• Non installare vicino a fonti di calore come radiatori, accumulatori di calore, stufe o altri apparati<br />

(inclusi gli amplificatori) che producono calore.<br />

• Non esporre il dispositivo a temperature inferiori a 0 °C o superiori a 40 °C.<br />

• Non perforare, rompere o incendiare il dispositivo.<br />

• Non usare il dispositivo vicino a oggetti che possono generare forti campi magnetici.<br />

• Non sottoporre il dispositivo a forti pressioni o urti violenti.<br />

• Non vanificare lo scopo della spina polarizzata o con messa a terra. La spina polarizzata è dotata di due<br />

lamelle una più larga dell'altra. Una spina con messa a terra è dotata di due lamelle con un terzo polo<br />

utile alla messa a terra. La lamella larga o il terzo polo servono per garantire la sicurezza. Se la spina<br />

fornita non entra nella presa, consultare un elettricista per la sostituzione della presa inutilizzabile.<br />

• Proteggere il cavo di alimentazione: evitare che ci si cammini sopra o che venga pizzicato, in<br />

particolare vicino a spine, prese domestiche e punti in cui esce dall'apparato.<br />

• Utilizzare solo accessori specificati dal produttore.<br />

• Utilizzare solo con carrelli, supporti, treppiedi, staffe o piani specificati dal produttore o venduti<br />

insieme all'apparato. Se si utilizza un carrello, prestare attenzione durante lo spostamento<br />

dell'apparato su di esso, evitando infortuni dovuti al ribaltamento.<br />

• Scollegare l'apparato durante temporali con lampi o se non viene utilizzato per periodi di tempo prolungati.<br />

• Non smontare o tentare di riparare il prodotto.<br />

Tutte le riparazioni devono essere effettuate da personale di assistenza autorizzato e<br />

qualificato. La manutenzione si rende necessaria qualora l'apparato venga danneggiato in<br />

qualsivoglia modo, come per esempio se un cavo o spina di alimentazione sono danneggiati, se è<br />

fuoriuscito liquido o se sono caduti oggetti all'interno dell'apparato, se l'apparato è rimasto<br />

esposto a pioggia o umidità, se non funziona normalmente o se è caduto.<br />

• ATTENZIONE: per ridurre i rischi di incendio o scossa elettrica, non esporre il prodotto ad acqua o<br />

umidità. Fare attenzione a non immergere il dispositivo in acqua o esporlo alla pioggia, anche nel<br />

caso in cui sia resistente all'umidità.<br />

Cuffie<br />

• L'uso di dispositivi conduttori di elettricità, come le cuffie, in prossimità di un televisore (o monitor) a<br />

tubo catodico può provocare l'emissione di scariche elettrostatiche, che vengono talvolta percepite<br />

come scosse di elettricità statica. Benché queste scosse siano generalmente innocue, è sempre<br />

consigliabile evitare il contatto diretto con dispositivi a tubo catodico quando si utilizzano le cuffie.<br />

• Non ascoltare audio ad alto volume tramite le cuffie o gli auricolari per periodi di tempo prolungati<br />

per non danneggiare l'udito. Gli utenti residenti negli Stati Uniti possono visitare il sito Web<br />

www.hei.org per ulteriori informazioni.<br />

• Non ascoltare dalla periferica audio ad alto volume durante la guida, in bicicletta o attraversando<br />

la strada, specialmente in condizioni di traffico o altre condizioni in cui l'uso della periferica<br />

potrebbe ostacolare un passaggio sicuro sulle/vicino alle strade. Raccomandiamo agli utenti che<br />

utilizzano la periferica sulla strada di prestare la massima attenzione.<br />

Evitare danni all'udito<br />

Se le cuffie Sound Blaster Tactic3D <strong>Omega</strong> vengono utilizzate ad alto volume, potrebbero causare la<br />

perdita definitiva dell'udito. Regolare il volume delle cuffie a un livello sicuro. Con il tempo è possibile che<br />

l'udito si adatti a un volume più elevato che potrebbe sembrare normale, ma in realtà danneggia l'udito<br />

ulteriormente. Se si sentono fischi nelle orecchie o le voci ovattate, interrompere l'ascolto e farsi<br />

controllare l'udito da un medico. Più elevato è il volume, minore è il tempo richiesto prima che l'udito<br />

venga compromesso. Gli specialisti dell'udito suggeriscono di proteggere l'udito.<br />

• 1. Limitare i periodi di utilizzo delle cuffie Sound Blaster Tactic3D <strong>Omega</strong> ad alto volume.<br />

• 2. Non aumentare il volume per escludere rumori ambientali circostanti.<br />

• 3. Abbassare il volume se non è possibile sentire le persone nelle vicinanze che parlano.<br />

Batteria integrata<br />

• Non tentare di rimuovere la batteria integrata.<br />

Il prodotto deve essere smaltito in base alle normative ambientali locali. Per sostituire la batteria,<br />

portare il prodotto al centro di assistenza regionale. Per informazioni sull'uso del prodotto,<br />

accedere a www.creative.com.<br />

• Non esporre a eccessivo calore come la luce solare, incendi o simili<br />

• ATTENZIONE: se la batteria viene sostituita con equivalenti errate, sussiste il rischio di esplosione.


ATTENZIONE<br />

SE LA BATTERIA VIENE SOST<strong>IT</strong>U<strong>IT</strong>A<br />

CON EQUIVALENTI ERRATE SUSSISTE IL RISCHIO DI ESPLOSIONE.<br />

SMALTIRE LE BATTERIE CONSUMATE CONFORMEMENTE<br />

ALLE ISTRUZIONI<br />

Periferica wireless<br />

• I segnali a radiofrequenza con onda corta di un dispositivo wireless possono influire sul<br />

funzionamento di periferiche elettroniche e mediche.<br />

• Dove l'utilizzo è proibito, spegnere la periferica. Non utilizzare la periferica in strutture mediche,<br />

velivoli, stazioni di rifornimento, vicino a porte automatiche, allarmi antincendio automatici o altri<br />

dispositivi controllati automaticamente.<br />

• Tenere la periferica almeno a 20 cm da pacemaker e altri dispositivi medici. Le onde radio possono<br />

compromettere il funzionamento di pacemaker e altri dispositivi medici.<br />

DIRETTIVA WEEE 2002/96/CE<br />

L'uso del simbolo WEEE indica che il prodotto non può essere trattato come rifiuto<br />

domestico. Uno smaltimento corretto di questo prodotto consentirà di proteggere<br />

l'ambiente. Per informazioni più dettagliate sul riciclaggio di questo prodotto,<br />

rivolgersi agli enti locali, al fornitore del servizio di smaltimento dei rifiuti domestici o<br />

al negozio in cui è stato acquistato il prodotto.<br />

DIRETTIVA BATTERIE 2006/66/CE<br />

PER LE BATTERIE RIMOVIBILI (litio ione-polimero, pile a bottone/moneta, pile<br />

cilindriche)<br />

Il presente prodotto potrebbe contenere una o più delle seguenti batterie rimovibili.<br />

Il simbolo che rappresenta un cestino con una croce indica che la batteria di questo<br />

prodotto non deve essere trattata come un rifiuto indifferenziato, qualora debba<br />

essere smaltita. Deve seguire invece schemi di raccolta e riciclo specializzati. Le<br />

batterie contenenti metalli pesanti presentano un simbolo di due lettere relativo alla<br />

sostanza chimica, riportato sotto al simbolo con il cestino. "Cd" indica cadmio, "Pb"<br />

indica piombo e "Hg" il mercurio. Per salvaguardare l'ambiente ed escludere pericoli<br />

per la salute pubblica, riciclare la batteria presso centri di riciclo autorizzati o presso<br />

il rivenditore. Per trovare il centro di riciclo autorizzato più vicino, contattare l'autorità<br />

locale. Le istruzioni per la rimozione della batteria si trovano sul manuale per l'utente<br />

del prodotto. Prima di provare a rimuovere la batteria, seguire accuratamente le<br />

istruzioni.<br />

PER LE BATTERIE INTEGRATE<br />

Questo prodotto contiene batterie al litio-polimero che vanno rimosse solo da centri<br />

autorizzati per il riciclo. Con il riciclo del prodotto presso il centro di riciclaggio<br />

autorizzato o presso il luogo di acquisto, la batteria viene rimossa e riciclata<br />

separatamente.


Informazioni legali<br />

Conformità europea<br />

Il presente prodotto è conforme alle seguenti direttive:<br />

Direttiva Rohs 2011/65/CE.<br />

I prodotti ad alimentazione di rete per il mercato europeo sono conformi alla Direttiva bassa<br />

tensione 2006/95/CE e alle normative della Commissione che implementano la direttiva<br />

(2009/125/CE)<br />

I prodotti wireless di comunicazione/a radiofrequenza per il mercato europeo sono conformi<br />

alla Direttiva R&TTE 1999/5/CE.<br />

ATTENZIONE: per rispettare i requisiti dell'Unione Europea, questo dispositivo deve essere installato con<br />

attrezzature informatiche certificate CE che rispondono a limiti di Classe B.<br />

Tutti i cavi utilizzati per collegare l'apparecchio devono essere schermati, a terra e non più di 3 m di<br />

lunghezza. L'uso con computer non certificati o cavi non corretti può provocare interferenze ad altri<br />

dispositivi o effetti indesiderati al prodotto.<br />

MODIFICHE: Eventuali cambiamenti o modifiche non espressamente approvate da <strong>Creative</strong> Technology<br />

Limited o di una delle sue società affiliate potrebbero invalidare il diritto dell'utente alla garanzia.<br />

Dichiarazione RoHS Ucraina<br />

Обладнання відповідає вимогам Технічного регламенту щодо обмеження використання деяких небезпечних<br />

речовин в електричному та електронному обладнанні, затвердженого постановою Кабінету Міністрів<br />

України від 3 грудня 2008 № 1057<br />

Le informazioni contenute nel presente documento sono soggette a modifica senza preavviso e non rappresentano un<br />

vincolo da parte di <strong>Creative</strong> Technology Ltd. È vietata la riproduzione o la trasmissione di qualsiasi parte di questo manuale<br />

in qualsiasi forma e con qualsiasi mezzo, elettronico o meccanico, incluse fotocopie e registrazione, per qualsiasi scopo<br />

senza l'autorizzazione scritta di <strong>Creative</strong> Technology Ltd.<br />

Copyright © 2011 <strong>Creative</strong> Technology Ltd. Tutti i diritti riservati. <strong>Creative</strong>, il logo <strong>Creative</strong>, Sound Blaster, il logo Sound<br />

Blaster, <strong>Recon3D</strong>, Tactic3D, CrystalVoice e <strong>Creative</strong> ALchemy sono marchi o marchi registrati di <strong>Creative</strong> Technology Ltd.<br />

negli Stati Uniti e/o in altri paesi. THX e il logo THX TruStudio Pro sono marchi di THX Ltd. che potrebbero essere registrati<br />

in alcune giurisdizioni. Windows, Windows Vista, Xbox e Xbox 360 sono marchi registrati di Microsoft Corporation.<br />

PlayStation è un marchio registrato e PS3 è un marchio di Sony Computer Entertainment Inc. Prodotto sotto licenza della<br />

Dolby Laboratories. Dolby e il simbolo della doppia D sono marchi di Dolby Laboratories. Mac e Mac OS sono marchi<br />

registrati di Apple Inc. Tutti gli altri marchi sono proprietà dei rispettivi proprietari. Le specifiche tecniche sono soggette a<br />

variazione senza preavviso. L'uso del presente prodotto è soggetto a una garanzia limitata sull'hardware. Il contenuto può<br />

differire leggermente da quello riprodotto nelle illustrazioni. Il software incluso nella confezione non può essere utilizzato<br />

separatamente dall'hardware. Prima di utilizzare il software, è necessario accettare i termini e condizioni del contratto di<br />

licenza con l'utente finale.<br />

Versione 1.0<br />

Settembre 2011

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!