AutoTrac Universal (ATU) Steering Kit - StellarSupport - John Deere
AutoTrac Universal (ATU) Steering Kit - StellarSupport - John Deere
AutoTrac Universal (ATU) Steering Kit - StellarSupport - John Deere
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
<strong>AutoTrac</strong> <strong>Universal</strong><br />
(<strong>ATU</strong>) <strong>Steering</strong> <strong>Kit</strong><br />
INSTALLATION INSTRUCTIONS<br />
PC20864 05JUL07 (ENGLISH)<br />
<strong>John</strong> <strong>Deere</strong> Ag Management Solutions<br />
PC20864 (05JUL07)<br />
COPYRIGHT © 2007<br />
DEERE & COMPANY<br />
Moline, Illinois<br />
All rights reserved<br />
A <strong>John</strong> <strong>Deere</strong> ILLUSTRUCTION ® Manual<br />
PC20864-19-05JUL07<br />
DCY<br />
PC20864
Overview<br />
<strong>AutoTrac</strong> <strong>Universal</strong> system requires the GreenStar<br />
system to operate. The two systems consist of the<br />
following components:<br />
• GreenStar<br />
– Receiver<br />
– Processor<br />
– Display<br />
– Harness<br />
• <strong>AutoTrac</strong> <strong>Universal</strong><br />
– <strong>AutoTrac</strong> <strong>Universal</strong> <strong>Steering</strong> Wheel<br />
– Shaft Bushing<br />
– <strong>AutoTrac</strong> <strong>Universal</strong> Harness<br />
– Anti-Rotational Device<br />
The GreenStar System<br />
This system consists of a receiver, a processor, and a<br />
display, connected by a harness. On the new GS2<br />
system, the display and processor are combined into a<br />
single unit. The GreenStar system is the backbone for<br />
many processes such as recording harvest yields,<br />
setting planter and chemical application rates, and<br />
mapping acres covered. Because the GreenStar<br />
system is utilized by so many different processes, it is<br />
Installation Instructions<br />
sold separately from the <strong>AutoTrac</strong> <strong>Universal</strong> <strong>Steering</strong><br />
<strong>Kit</strong>. Installation of the GreenStar system is dependent<br />
on the vehicle it is being installed on. Newer <strong>John</strong><br />
<strong>Deere</strong> vehicles come with the harness already<br />
installed.<br />
<strong>AutoTrac</strong> <strong>Universal</strong> System<br />
This system is an easy-to-install guidance system that<br />
works similar to the integrated system, but instead of<br />
directly controlling the hydraulics that steer the<br />
machine, the <strong>AutoTrac</strong> <strong>Universal</strong> system turns the<br />
steering wheel, guiding the machine using the same<br />
mechanisms that a person would.<br />
Because <strong>AutoTrac</strong> <strong>Universal</strong> isn’t integrated into the<br />
steering system:<br />
• It is compatible with a large number of different<br />
machines. See your <strong>John</strong> <strong>Deere</strong> dealer for a list of<br />
approved platforms.<br />
• Accuracy is affected by wear on any part of the<br />
steering system.<br />
OUO6050,0000A49 –19–25MAY07–1/1<br />
PC20864 (05JUL07) 1 Installation Instructions<br />
070507<br />
PN=3
<strong>AutoTrac</strong> <strong>Universal</strong> 200 <strong>Steering</strong> <strong>Kit</strong><br />
Installation Instructions<br />
A—<strong>AutoTrac</strong> <strong>Universal</strong> D—Cover Used with F—<strong>Steering</strong> Wheel Cap Cover I—Wrench<br />
<strong>Steering</strong> Wheel Anti-Rotation Bracket (M) G—Adhesive Harness Clips J—On/Off Switch (Europe<br />
B—<strong>AutoTrac</strong> <strong>Universal</strong> E—<strong>Steering</strong> Wheel Knob (Used H—Screws for Anti-Rotational Only)<br />
Harness to telescope steering Device K—Auxiliary Resume Switch<br />
C—Operator Presence wheel)<br />
Harness (Optional)<br />
This is the basic <strong>AutoTrac</strong> <strong>Universal</strong> <strong>Steering</strong> <strong>Kit</strong><br />
including parts for a variety of different machine. The<br />
kit also includes shims, locking washer, telescoping<br />
washers, and manuals.<br />
OUO6050,0000A4A –19–15JUN07–1/1<br />
PC20864 (05JUL07) 2 Installation Instructions<br />
070507<br />
PN=4<br />
PC9156B –UN–29MAY07
Installation Instructions<br />
Installation of the <strong>AutoTrac</strong> <strong>Universal</strong> system<br />
Installation involves the following steps:<br />
1. Remove the <strong>Steering</strong> Wheel.<br />
2. Attach Bushing<br />
3. Attach Anti-Rotational Device<br />
4. Attach <strong>AutoTrac</strong> <strong>Universal</strong> <strong>Steering</strong> Wheel to<br />
<strong>Steering</strong> Shaft<br />
5. Attach <strong>AutoTrac</strong> <strong>Universal</strong> Harness to <strong>AutoTrac</strong><br />
<strong>Universal</strong> <strong>Steering</strong> Wheel<br />
Remove <strong>Steering</strong> Wheel<br />
The steering wheel should be removed following the<br />
process set by the manufacturer of the machine. The<br />
hardware shown is specific to <strong>John</strong> <strong>Deere</strong> tractors.<br />
Depending on the machine, the hardware attaching the<br />
steering wheel may be different. Save hardware and use it<br />
to attach the <strong>AutoTrac</strong> <strong>Universal</strong> <strong>Steering</strong> Wheel. Save<br />
original steering wheel to use if <strong>AutoTrac</strong> <strong>Universal</strong> is<br />
removed from machine.<br />
A—Locking Washer<br />
B—Lock Nut<br />
C—Telescoping Washers<br />
D—Nut<br />
6. Europe Only—Attach On/Off Switch<br />
7. Attach <strong>AutoTrac</strong> <strong>Universal</strong> Harness to GreenStar<br />
Harness<br />
8. Attach Seat Switch Harness—if applicable<br />
9. Route and Secure All Harnesses<br />
10. Activate <strong>AutoTrac</strong> <strong>Universal</strong><br />
11. Setup System<br />
OUO6050,0000A4C –19–25MAY07–1/1<br />
PC8716 –UN–08SEP05<br />
OUO6050,0000A4D –19–25MAY07–1/1<br />
PC20864 (05JUL07) 3 Installation Instructions<br />
070507<br />
PN=5
Attach Bushing<br />
A range of bushings have been created to allow the<br />
<strong>AutoTrac</strong> <strong>Universal</strong> <strong>Steering</strong> Wheel to fit on shafts that<br />
vary in style and dimension. Select the proper bushing<br />
and insert it into the <strong>AutoTrac</strong> <strong>Universal</strong> steering wheel.<br />
Attaching the bushing with a snap ring. For vehicle<br />
specific information visit www.<strong>StellarSupport</strong>.com.<br />
Installation Instructions<br />
NOTE: Be sure that the hole for lock washer is facing<br />
towards steering wheel before securing snap ring.<br />
Lubricate bushing before installation to prevent<br />
corrosion.<br />
A—Bushing<br />
B—Snap Ring<br />
Attach Anti-Rotational Devices<br />
There are different types of anti-rotational devices.<br />
Make sure that you are using the proper type of<br />
anti-rotational device AND the correct design specific to<br />
your machine.<br />
For vehicle specific information visit<br />
www.<strong>StellarSupport</strong>.com.<br />
The following are two examples of anti-rotational devices.<br />
Continued on next page<br />
PC9009 –UN–04APR06<br />
OUO6050,0000A4E –19–25MAY07–1/1<br />
OUO6050,0000A4F –19–31MAY07–1/3<br />
PC20864 (05JUL07) 4 Installation Instructions<br />
070507<br />
PN=6
Installation Instructions<br />
A—U-bolt, Saddle, Spacer, B—Anti-Rotation Rod C—Screws E—Screw<br />
Pillow-Block and Nuts Assembly D—Cover<br />
(1) Clamp and Rod Anti-Rotational Device<br />
IMPORTANT: To allow steering wheel to telescope<br />
normally, install assembly (A) near<br />
top end of steering column as<br />
shown in diagram.<br />
1. Attach U-bolt, saddle, spacer, pillow-block and nuts<br />
(A) near top of steering shaft base.<br />
2. Attach anti-rotation rod assembly (B) to bottom of<br />
steering unit base plate with screws (C).<br />
3. Attach cover (D) to steering unit assembly with<br />
screw (E).<br />
4. Attach steering unit to vehicle steering shaft by<br />
inserting rod (B) into pillow-block assembly and<br />
pressing ball plunger on rod to allow it to pass<br />
through.<br />
Continued on next page<br />
PC8750 –UN–19OCT05<br />
OUO6050,0000A4F –19–31MAY07–2/3<br />
PC20864 (05JUL07) 5 Installation Instructions<br />
070507<br />
PN=7
Installation Instructions<br />
A—Anti-Rotation Bracket B—<strong>Steering</strong> Unit C—Screw (2 Used)<br />
(2) Console Anti-Rotation Device<br />
Attach anti-rotation bracket (A) to steering unit (B) with<br />
screws (C). Use slots to move bracket snug against<br />
column. When using Console Anti-Rotation Device,<br />
shims may be required to eliminate movement in the<br />
vehicle’s steering console. Shims should only be used<br />
PC9154A –UN–21DEC06<br />
Shims<br />
if optimal performance can not be attained through<br />
changes in the vehicle sensitivity settings.<br />
IMPORTANT: Use of shims will eliminate the<br />
ability of the steering column to<br />
telescope.<br />
PC8771 –UN–14OCT05<br />
OUO6050,0000A4F –19–31MAY07–3/3<br />
PC20864 (05JUL07) 6 Installation Instructions<br />
070507<br />
PN=8
Attach <strong>AutoTrac</strong> <strong>Universal</strong> <strong>Steering</strong> Wheel to<br />
Shaft<br />
Position <strong>AutoTrac</strong> <strong>Universal</strong> steering wheel on steering<br />
column. The hardware shown is specific to <strong>John</strong> <strong>Deere</strong><br />
tractors. The hardware attaching the <strong>AutoTrac</strong> <strong>Universal</strong><br />
steering wheel may be different. Use hardware from the<br />
removal of the original steering wheel to attach the<br />
<strong>AutoTrac</strong> <strong>Universal</strong> steering wheel.<br />
IMPORTANT: Tighten all hardware to proper torque<br />
according to vehicle manufacturer’s<br />
specifications.<br />
1. Attach lock washer (A), and nut (B) to steering wheel<br />
rod.<br />
2. Attach washer (C), knob (D), washer (E), and nut (F)<br />
on telescoping rod.<br />
3. Insert cap (G) into knob.<br />
A—Lock Washer<br />
B—Nut<br />
C—Washer<br />
D—Telescoping Knob<br />
E—Washer<br />
F—Telescoping Rod Nut<br />
G—Cap<br />
Attach <strong>AutoTrac</strong> <strong>Universal</strong> Harness to<br />
<strong>AutoTrac</strong> <strong>Universal</strong> <strong>Steering</strong> Wheel<br />
Connect 9-pin harness from <strong>AutoTrac</strong> <strong>Universal</strong> steering<br />
wheel (A) to <strong>AutoTrac</strong> <strong>Universal</strong> harness (B).<br />
A—9-pin harness from <strong>AutoTrac</strong> <strong>Universal</strong> <strong>Steering</strong><br />
Wheel<br />
B—<strong>AutoTrac</strong> <strong>Universal</strong> Harness<br />
Installation Instructions<br />
PC9011 –UN–04APR06<br />
OUO6050,0000A51 –19–25MAY07–1/1<br />
PC8772 –UN–14OCT05<br />
OUO6050,0000A52 –19–25MAY07–1/1<br />
PC20864 (05JUL07) 7 Installation Instructions<br />
070507<br />
PN=9
Europe Only—Attach On/Off Switch<br />
Connect 9-pin harness from <strong>AutoTrac</strong> <strong>Universal</strong> steering<br />
wheel (A) to On/Off switch (B).<br />
Installation Instructions<br />
Connect On/Off Switch (B) to <strong>AutoTrac</strong> <strong>Universal</strong> Harness<br />
(C).<br />
Motor power needs to be shut off during public road<br />
transportation.<br />
A—9-pin harness from <strong>AutoTrac</strong> <strong>Universal</strong> <strong>Steering</strong><br />
Wheel<br />
B—On/Off Switch<br />
C—<strong>AutoTrac</strong> <strong>Universal</strong> Harness<br />
PC8896 –UN–02JAN06<br />
OUO6050,0000A53 –19–25MAY07–1/1<br />
PC20864 (05JUL07) 8 Installation Instructions<br />
070507<br />
PN=10
Attach <strong>AutoTrac</strong> <strong>Universal</strong> Harness to<br />
GreenStar Harness<br />
Depending on your vehicle’s harness configuration, the<br />
<strong>AutoTrac</strong> <strong>Universal</strong> harness will be connected to the<br />
GreenStar harness at one of the following locations:<br />
GreenStar Ready Vehicles<br />
Installation Instructions<br />
Vehicles that are GreenStar Ready (or vehicles that have<br />
GreenStar harnesses already installed) can be connected<br />
at one of the following locations:<br />
• 2- and 4- pin terminator connectors found at the CAN<br />
bus extension (A) in the side console of a GreenStar<br />
Ready tractor.<br />
• If equipped with an Implement Connector the <strong>AutoTrac</strong><br />
<strong>Universal</strong> harness can be connected at the 2- and 4pin<br />
connectors on the implement connector (B).<br />
NOTE: FOR TRACTORS EQUIPPED WITH A TECU:<br />
Implement connector can not be used as the<br />
source of the 2-pin power on machines equipped<br />
with TECU.<br />
In NA, SA and AU—Order a ’2-pin to<br />
Convenience Outlet adapter harness (PF80873)’<br />
from Service Parts. A second adapter harness<br />
(RE67015) can also be purchased from Service<br />
Parts to obtain power from a power strip.<br />
In Europe—Order a ’2-pin to COBO Outlet<br />
adapter harness (PF80874)’ from Service Parts.<br />
PF80873 and PF80874 plugs into the 2-pin<br />
connector on the <strong>ATU</strong> harness.<br />
• If the platform already has a GreenStar Harness, the<br />
2-pin and 4-pin connectors on the <strong>ATU</strong> harness can be<br />
connected to the terminator connectors as shown on<br />
next page.<br />
Routing and Installation View<br />
A—CAN Bus Extension<br />
B—Implement Connector<br />
Continued on next page<br />
PC8718 –UN–19OCT05<br />
OUO6050,0000A54 –19–25MAY07–1/3<br />
PC20864 (05JUL07) 9 Installation Instructions<br />
070507<br />
PN=11
a. Locate terminator with 2- and 4- pin connector.<br />
b. Disconnect terminator connections.<br />
A—Terminator<br />
B—2-pin Connector<br />
C—4-pin Connector<br />
D—<strong>ATU</strong> Harness Connectors<br />
Installation Instructions<br />
c. Connect <strong>ATU</strong> harness into terminator connectors and<br />
remaining GreenStar harness connectors into the<br />
remaining <strong>ATU</strong> harness connectors as shown.<br />
Non-GreenStar Ready Vehicles<br />
• Vehicles which are adding the GreenStar harness for<br />
the first time can connect directly into the GreenStar<br />
harness at the 2- and 4- pin terminator connectors.<br />
NOTE: Depending upon the type of harness encountered,<br />
the size and color of the terminators may vary.<br />
PC8778 –UN–14OCT05<br />
OUO6050,0000A54 –19–25MAY07–2/3<br />
PC8779 –UN–18OCT05<br />
OUO6050,0000A54 –19–25MAY07–3/3<br />
PC20864 (05JUL07) 10 Installation Instructions<br />
070507<br />
PN=12
Attach Seat Switch Harness<br />
Installation Instructions<br />
PC8777 –UN–18OCT05<br />
A—Seat Switch Harness B—<strong>AutoTrac</strong> <strong>Universal</strong> C—Connectors from Harness<br />
Connector to <strong>AutoTrac</strong> Harness to Seat Switch to Seat Switch<br />
<strong>Universal</strong> Harness Connector<br />
NOTE: For <strong>John</strong> <strong>Deere</strong> Tractors equipped with an<br />
electronic seat switch, operator should connect<br />
into this switch as a mode of operator<br />
presence detection. Operators with other<br />
vehicles may be required to select “Activity<br />
Monitor” under Setup - <strong>AutoTrac</strong> and will have<br />
to interact regularly with the system in order to<br />
keep <strong>AutoTrac</strong> engaged. Goto<br />
www.<strong>StellarSupport</strong>.com for platform specific<br />
information relating to your specific vehicle.<br />
1. To connect seat switch, begin by connecting seat<br />
switch harness 4-pin round connector (A) to<br />
<strong>AutoTrac</strong> <strong>Universal</strong> harness 4-pin round connector<br />
(B).<br />
2. Connect seat switch harness connector to seat<br />
switch. This harness includes two sets of<br />
connectors, use only the set of connectors that<br />
corresponds with the vehicle’s seat switch.<br />
Disregard the unused set.<br />
NOTE: Seat Switch is found on lower backside of the<br />
seat.<br />
3. Plug unused connectors in to each other for dust<br />
protection<br />
PC8721 –UN–23AUG05<br />
OUO6050,0000A56 –19–25MAY07–1/1<br />
PC20864 (05JUL07) 11 Installation Instructions<br />
070507<br />
PN=13
Route and Secures All Harnesses<br />
In order to prevent interference with operator and cab<br />
controls secure and route harnesses with the provided<br />
adhesive clips.<br />
1. Thoroughly clean surface with JD All-Purpose Cleaner<br />
(TY25683) and dry completely before attaching<br />
adhesive clips.<br />
2. After removing protective film on the clips, press and<br />
hold the clips to the surface for at least 30 seconds to<br />
ensure proper adhesion.<br />
3. Securely lock all harnesses into clips leaving enough<br />
slack for the steering wheel to telescope.<br />
Installation Instructions<br />
PC8873 –UN–22NOV05<br />
OUO6050,0000A57 –19–25MAY07–1/1<br />
PC20864 (05JUL07) 12 Installation Instructions<br />
070507<br />
PN=14
Activate <strong>AutoTrac</strong> <strong>Universal</strong><br />
<strong>AutoTrac</strong> <strong>Universal</strong> has to be activated by a 3-digit<br />
activation code the first time that it is powered up. The<br />
code can be attained by visiting<br />
www.<strong>StellarSupport</strong>.com or your local dealer.<br />
IMPORTANT: <strong>AutoTrac</strong> <strong>Universal</strong> serial number<br />
will be required to obtain activation<br />
code.<br />
Setup System<br />
See <strong>ATU</strong> Operator’s Manual for system setup.<br />
Installation Instructions<br />
PC8782 –19–19OCT05<br />
No <strong>ATU</strong> Activation, <strong>ATU</strong> has not been activated. Enter an activation<br />
code below or disconnect the <strong>ATU</strong> unit to access the GreenStar 2<br />
Pro Application.<br />
After obtaining activation code, power up <strong>AutoTrac</strong><br />
<strong>Universal</strong>, enter the 3 digit activation code, and press<br />
SUBMIT.<br />
NOTE: Activation code may come with leading zeroes<br />
that do not need to be to entered.<br />
PC10056 –UN–21JUN07<br />
OUO6050,0000A58 –19–21JUN07–1/1<br />
OUO6050,0000A59 –19–31MAY07–1/1<br />
PC20864 (05JUL07) 13 Installation Instructions<br />
070507<br />
PN=15
Harness Connection location in GreenStar<br />
Ready Tractor Side Consoles<br />
1. Remove and retain screw (A) and spacer (B).<br />
2. Remove and disconnect panels (C and D).<br />
A—Screw<br />
B—Spacer<br />
C—Panel<br />
D—Panel<br />
NOTE: Some vehicles may allow enough space for<br />
connectors to slide down between window and<br />
side console.<br />
Installation Instructions<br />
Continued on next page<br />
PC8731 –UN–30AUG05<br />
OUO6050,0000A55 –19–31MAY07–1/6<br />
PC8719 –UN–23AUG05<br />
OUO6050,0000A55 –19–31MAY07–2/6<br />
PC20864 (05JUL07) 14 Installation Instructions<br />
070507<br />
PN=16
3. Locate and disconnect GreenStar wiring harness 2and<br />
4-pin connectors.<br />
NOTE: Connectors may be difficult to locate as they are<br />
often deep down in the console.<br />
A—2-pin Connector<br />
B—4-pin Connector<br />
4. Connect <strong>AutoTrac</strong> <strong>Universal</strong> harness to 2- and 4-pin<br />
connectors as shown.<br />
IMPORTANT: Be sure to make all 4 connections as<br />
shown in photo at right.<br />
NOTE: See machine’s Technical Manual for removing<br />
and installing bottom console wrap.<br />
For ease of routing remove fuse panel cover.<br />
5. Route <strong>ATU</strong> harness between console and window<br />
towards floor behind fuse panel.<br />
6. Pull back floor mat and continue to route <strong>ATU</strong> harness<br />
to steering motor connector.<br />
Installation Instructions<br />
Continued on next page<br />
2- and 4- pin Connectors<br />
PC8774 –UN–14OCT05<br />
OUO6050,0000A55 –19–31MAY07–3/6<br />
PC8775 –UN–14OCT05<br />
OUO6050,0000A55 –19–31MAY07–4/6<br />
PC8732 –UN–30AUG05<br />
OUO6050,0000A55 –19–31MAY07–5/6<br />
PC20864 (05JUL07) 15 Installation Instructions<br />
070507<br />
PN=17
7. Reinstall panels (C and D), retain with spacer (B) and<br />
screw (A).<br />
8. Reinstall fuse panel cover and console wrap.<br />
A—Screw<br />
B—Spacer<br />
C—Panel<br />
D—Panel<br />
Connect to a GreenStar Harness Terminator<br />
1. Locate terminator with two- and four-pin connector.<br />
2. Disconnect terminator connections.<br />
Installation Instructions<br />
Continued on next page<br />
PC8731 –UN–30AUG05<br />
OUO6050,0000A55 –19–31MAY07–6/6<br />
PC8778 –UN–14OCT05<br />
OUO6050,0000A7E –19–31MAY07–1/2<br />
PC20864 (05JUL07) 16 Installation Instructions<br />
070507<br />
PN=18
3. Connect <strong>ATU</strong> harness into terminator connectors and<br />
remaining GreenStar harness connectors into the<br />
remaining <strong>ATU</strong> harness connectors as shown.<br />
Auxiliary Resume Switch<br />
Theory of Operation<br />
Installation Instructions<br />
The <strong>ATU</strong> Auxiliary Resume Switch assembly was<br />
designed to allow <strong>ATU</strong> operators the ability to resume<br />
<strong>AutoTrac</strong> operation using a switch that can be mounted in<br />
a suitable location in the cab or operator’s station. The<br />
switch cover can either be mounted directly to a rigid<br />
surface or can be disassembled to allow panel mounting.<br />
A—Resume Switch with cover<br />
B—Harness<br />
C—9-pin Round Connectors<br />
Continued on next page<br />
PC8779 –UN–18OCT05<br />
OUO6050,0000A7E –19–31MAY07–2/2<br />
PC9303B –UN–13SEP06<br />
OUO6050,0000A80 –19–05JUL07–1/3<br />
PC20864 (05JUL07) 17 Installation Instructions<br />
070507<br />
PN=19
Switch Cover Direct Mounting:<br />
1. Find a suitable location in the cab or operator’s station<br />
for the assembly to be mounted that will be out of the<br />
way of normal vehicle operation.<br />
NOTE: Harnessing will also need to be routed so it does<br />
not interfere with any vehicle functions performed<br />
by the operator.<br />
Use clips provided to secure harnesses.<br />
2. Mark and drill pilot holes using a 5mm (3/16’) drill bit<br />
for each of the two mounting holes in the assembly.<br />
Installation Instructions<br />
IMPORTANT: Use caution when drilling into a panel<br />
so that hidden wires or controls are not<br />
damaged.<br />
3. Attach the assembly using the screws provided and<br />
ensure the assembly is rigid.<br />
4. Connect the harness to the <strong>ATU</strong> harness at the 9-pin<br />
round connector.<br />
5. Test switch functionality using the <strong>ATU</strong> diagnostic<br />
screens to ensure proper operation.<br />
NOTE: The switch direction can be changed by<br />
disassembling the plastic enclosure and flipping<br />
the switch mount direction if necessary.<br />
Panel Mounting:<br />
1. Find a suitable panel mount location in the cab or<br />
operator’s station for the switch that will be out of the<br />
way of normal vehicle operation.<br />
NOTE: Harnessing will also need to be routed so it does<br />
not interfere with any vehicle functions performed<br />
by the operator.<br />
Use clips provided to secure harnesses.<br />
2. Disassemble the switch from the plastic enclosure by<br />
removing the (4) screws.<br />
Auxiliary Resume Switch<br />
A—Switch<br />
B—Front Case<br />
C—Rear Case<br />
D—Screws that hold Case Together (4 Used)<br />
E—Bolts that connect Case to Vehicle (2 Used)<br />
Continued on next page<br />
PC9304 –UN–11AUG06<br />
OUO6050,0000A80 –19–05JUL07–2/3<br />
PC20864 (05JUL07) 18 Installation Instructions<br />
070507<br />
PN=20
3. Re-assemble plastic switch enclosure and use hole<br />
where switch was as a guide for making hole in next<br />
step.<br />
4. Create the panel mount hole if not already created<br />
(22mm X 36.8mm rectangular hole).<br />
5. Insert the switch into the panel mount.<br />
NOTE: This may require disconnecting the harness from<br />
the switch.<br />
6. Connect the harness to the <strong>ATU</strong> harness at the 9-Pin<br />
round connector.<br />
7. Test switch functionality using the <strong>ATU</strong> diagnostic<br />
screens to ensure proper operation.<br />
Installation Instructions<br />
OUO6050,0000A80 –19–05JUL07–3/3<br />
PC20864 (05JUL07) 19 Installation Instructions<br />
070507<br />
PN=21
Installation Instructions<br />
PC20864 (05JUL07) 20 Installation Instructions<br />
070507<br />
PN=22
<strong>Kit</strong> de direction<br />
<strong>AutoTrac</strong> <strong>Universal</strong><br />
(<strong>ATU</strong>)<br />
NOTICE DE MONTAGE<br />
PC20864 05JUL07 (FRENCH)<br />
<strong>John</strong> <strong>Deere</strong> Ag Management Solutions<br />
PC20864 (05JUL07)<br />
COPYRIGHT © 2007<br />
DEERE & COMPANY<br />
Moline, Illinois<br />
All rights reserved<br />
A <strong>John</strong> <strong>Deere</strong> ILLUSTRUCTION ® Manual<br />
PC20864-28-05JUL07
Panorama<br />
Le système <strong>AutoTrac</strong> <strong>Universal</strong> nécessite le système<br />
GreenStar pour fonctionner. Les deux systèmes<br />
comprennent les composants suivants:<br />
• GreenStar<br />
– Récepteur<br />
– Processeur<br />
– Console<br />
– Faisceau de fils<br />
• <strong>AutoTrac</strong> <strong>Universal</strong><br />
– Volant <strong>AutoTrac</strong> <strong>Universal</strong><br />
– Bague d’arbre<br />
– Faisceau <strong>AutoTrac</strong> <strong>Universal</strong><br />
– Dispositif antirotation<br />
Le système GreenStar<br />
Ce système consiste en un récepteur, un processeur<br />
et une console connectés par un faisceau de fils. Sur<br />
le nouveau système GS2, la console et le processeur<br />
sont combinés en une seule unité. Le système<br />
GreenStar est l’épine dorsale de nombreux processus<br />
tels quel’enregistrement des rendements de récolte, le<br />
réglage des taux d’ensemencement et d’application de<br />
produits chimiques ainsi que la cartographie dela<br />
superficie couverte. Parce que lesystème GreenStar<br />
Notice de Montage<br />
est utilisé par tant de processus différents, il est vendu<br />
séparément du kit dedirection <strong>AutoTrac</strong> <strong>Universal</strong>.<br />
L’installation du système GreenStar dépend du<br />
véhicule concerné. Les véhicules <strong>John</strong> <strong>Deere</strong> récents<br />
comprennent déjà le faisceau de fils.<br />
Système <strong>AutoTrac</strong> <strong>Universal</strong><br />
Ce système est un système de guidage facile à<br />
installer qui fonctionne similairement au système<br />
intégré mais, au lieu de contrôler directement les<br />
commandes hydrauliques qui dirigent la machine, le<br />
système <strong>AutoTrac</strong> <strong>Universal</strong> tourne le volant et guide<br />
la machine en utilisant les mêmes mécanismes qu’une<br />
personne.<br />
Parce que <strong>AutoTrac</strong> <strong>Universal</strong> n’est pas intégré dans<br />
le système de direction:<br />
• Il est compatible avec un grand nombre de<br />
machines différentes. Consulter le concessionnaire<br />
<strong>John</strong> <strong>Deere</strong> pour obtenir une liste des plates-formes<br />
approuvées.<br />
• L’usure de toute pièce du système de direction aun<br />
impact sur la précision.<br />
OUO6050,0000A49 –28–25MAY07–1/1<br />
PC20864 (05JUL07) 1 Notice de Montage<br />
070907<br />
PN=3
<strong>Kit</strong> de direction <strong>AutoTrac</strong> <strong>Universal</strong> 200<br />
Notice de Montage<br />
A—Volant <strong>AutoTrac</strong> <strong>Universal</strong> D—Protection employée avec G—Clips de faisceau adhésifs J—Interrupteur marche/arrêt<br />
B—Faisceau <strong>AutoTrac</strong> le support antirotation (M) H—Vis pour le dispositif (Europe seulement)<br />
<strong>Universal</strong> E—Bouton (de télescopage) antirotation K—Interrupteur de rappel<br />
C—Faisceau de fils de du volant I—Clé auxiliaire<br />
présence de l’opérateur (en F—Couvercle du capuchon de<br />
option) volant<br />
Il s’agit du kit dedirection <strong>AutoTrac</strong> <strong>Universal</strong> debase<br />
comprenant des pièces pour une variété de machines<br />
différentes. Ce kit comprend aussi des cales, une<br />
rondelle-frein, des rondelles télescopiques et des<br />
manuels.<br />
OUO6050,0000A4A –28–15JUN07–1/1<br />
PC20864 (05JUL07) 2 Notice de Montage<br />
070907<br />
PN=4<br />
PC9156B –UN–29MAY07
Installation du système <strong>AutoTrac</strong> <strong>Universal</strong><br />
L’installation comprend les étapes suivantes:<br />
1. Dépose du volant<br />
2. Montage de la bague<br />
3. Montage du dispositif antirotation<br />
4. Montage du volant <strong>AutoTrac</strong> <strong>Universal</strong> sur l’arbre<br />
de direction<br />
5. Montage du faisceau <strong>AutoTrac</strong> <strong>Universal</strong> au volant<br />
<strong>AutoTrac</strong> <strong>Universal</strong><br />
Dépose du volant<br />
Notice de Montage<br />
Le volant doit être déposé en suivant la procédure établie<br />
par lefabricant de la machine. La boulonnerie illustrée est<br />
particulière aux tracteurs <strong>John</strong> <strong>Deere</strong>. Selon la machine,<br />
la boulonnerie fixant le volant peut être différente.<br />
Conserver la boulonnerie etl’utiliser pour fixer le volant<br />
<strong>AutoTrac</strong> <strong>Universal</strong>. Conserver le volant d’origine pour<br />
l’utiliser si <strong>AutoTrac</strong> <strong>Universal</strong> est retiré de la machine.<br />
A—Rondelle-frein<br />
B—Écrou de blocage<br />
C—Rondelles télescopiques<br />
D—Écrou<br />
6. Europe seulement—Montage de l’interrupteur<br />
marche/arrêt<br />
7. Montage du faisceau <strong>AutoTrac</strong> <strong>Universal</strong> au<br />
faisceau GreenStar<br />
8. Montage du faisceau de l’interrupteur dusiège—le<br />
cas échéant<br />
9. Acheminement et fixation de tous les faisceaux<br />
10. Activation d’<strong>AutoTrac</strong> <strong>Universal</strong><br />
11. Setup -Système<br />
OUO6050,0000A4C –28–25MAY07–1/1<br />
PC8716 –UN–08SEP05<br />
OUO6050,0000A4D –28–25MAY07–1/1<br />
PC20864 (05JUL07) 3 Notice de Montage<br />
070907<br />
PN=5
Montage de la bague<br />
Une gamme de bagues aété créée pour permettre au<br />
volant <strong>AutoTrac</strong> <strong>Universal</strong> des’ajuster sur desarbres de<br />
divers types et dimensions. Sélectionner la bague<br />
appropriée etl’insérer dans le volant <strong>AutoTrac</strong> <strong>Universal</strong>.<br />
Fixer la bague avec un circlip. Pour obtenir des<br />
informations propres auvéhicule, visiter<br />
www.<strong>StellarSupport</strong>.com.<br />
NOTE: Avant de fermer le circlip, s’assurer que le trou<br />
pour rondelle-frein est orienté vers le volant.<br />
Lubrifier la douille avant l’installation pour<br />
empêcher la corrosion.<br />
A—Bague<br />
B—Circlip<br />
Montage des dispositifs antirotation<br />
Il y a différents types de dispositifs antirotation.<br />
S’assurer que lebon type de dispositif antirotation ET la<br />
bonne configuration pour la machine concernée sont<br />
utilisés.<br />
Pour obtenir desinformations propres auvéhicule, visiter<br />
www.<strong>StellarSupport</strong>.com.<br />
Voici deux exemples de dispositifs antirotation.<br />
Notice de Montage<br />
Suite voir page suivante<br />
PC9009 –UN–04APR06<br />
OUO6050,0000A4E –28–25MAY07–1/1<br />
OUO6050,0000A4F –28–31MAY07–1/3<br />
PC20864 (05JUL07) 4 Notice de Montage<br />
070907<br />
PN=6
Notice de Montage<br />
A—Étrier fileté, selle, pièce B—Tige antirotation D—Protection E—Vis<br />
d’écartement, palier à C—Vis<br />
semelle et écrous<br />
(1) Dispositif antirotation type collier et tige<br />
IMPORTANT: Pour que le volant puisse effectuer<br />
son mouvement télescopique<br />
normal, installer l’ensemble (A) vers<br />
l’extrémité supérieure de la colonne<br />
de direction, comme le montre le<br />
schéma.<br />
1. Fixer l’étrier fileté, laselle, la pièce d’écartement, le<br />
palier à semelle et les écrous (A) vers le haut dela<br />
base del’arbre de direction.<br />
2. Fixer la tige antirotation (B) au bas de la plaque de<br />
la base del’unité de direction à l’aide des vis (C).<br />
3. Fixer le couvercle (D) à l’unité de direction à l’aide<br />
de la vis (E).<br />
4. Monter l’unité de direction sur l’arbre de direction<br />
du véhicule en introduisant la tige (B) dans le palier<br />
à semelle et en poussant le plongeur à bille sur la<br />
tige pour permettre son passage à travers.<br />
Suite voir page suivante<br />
PC8750 –UN–19OCT05<br />
OUO6050,0000A4F –28–31MAY07–2/3<br />
PC20864 (05JUL07) 5 Notice de Montage<br />
070907<br />
PN=7
Notice de Montage<br />
A—Support antirotation B—Unité de direction C—Vis (2)<br />
(2) Dispositif antirotation type console<br />
Fixer le support antirotation (A) à l’unité de direction<br />
(B) à l’aide des vis (C). Se servir des fentes pour<br />
serrer le support contre la colonne. Avec le dispositif<br />
antirotation type console, il peut être nécessaire de<br />
mettre des cales pour éliminer le mouvement dans la<br />
console de direction du véhicule. Utiliser les cales<br />
PC9154A –UN–21DEC06<br />
Cales<br />
uniquement si les performances optimales ne peuvent<br />
pas être obtenues en modifiant les réglages de<br />
sensibilité du véhicule.<br />
IMPORTANT: L’utilisation de cales élimine la<br />
capacité detélescopage de la<br />
colonne de direction.<br />
PC8771 –UN–14OCT05<br />
OUO6050,0000A4F –28–31MAY07–3/3<br />
PC20864 (05JUL07) 6 Notice de Montage<br />
070907<br />
PN=8
Montage du volant <strong>AutoTrac</strong> <strong>Universal</strong> sur<br />
l’arbre<br />
Placer le volant <strong>AutoTrac</strong> <strong>Universal</strong> sur la colonne de<br />
direction. La boulonnerie illustrée est particulière aux<br />
tracteurs <strong>John</strong> <strong>Deere</strong>. La boulonnerie fixant le volant<br />
<strong>AutoTrac</strong> <strong>Universal</strong> peut être différente. Utiliser la<br />
boulonnerie provenant de la dépose du volant d’origine<br />
pour fixer le volant <strong>AutoTrac</strong> <strong>Universal</strong>.<br />
Notice de Montage<br />
IMPORTANT: Serrer toute la boulonnerie selon les<br />
spécifications de couple données par le<br />
fabricant du véhicule.<br />
1. Fixer la rondelle-frein (A) et l’écrou (B) sur la tige du<br />
volant.<br />
2. Fixer la rondelle (C), le bouton (D), la rondelle (E) et<br />
l’écrou (F) sur la tige télescopique.<br />
3. Introduire le capuchon (G) dans le bouton.<br />
A—Rondelle-frein<br />
B—Écrou<br />
C—Rondelle<br />
D—Bouton de télescopage<br />
E—Rondelle<br />
F—Écrou de tige télescopique<br />
G—Capuchon<br />
Montage du faisceau <strong>AutoTrac</strong> <strong>Universal</strong> au<br />
volant <strong>AutoTrac</strong> <strong>Universal</strong><br />
Relier le faisceau9broches venant du volant <strong>AutoTrac</strong><br />
<strong>Universal</strong> (A) au faisceau <strong>AutoTrac</strong> <strong>Universal</strong> (B).<br />
A—Faisceau à 9 broches venant du volant <strong>AutoTrac</strong><br />
<strong>Universal</strong><br />
B—Faisceau <strong>AutoTrac</strong> <strong>Universal</strong><br />
PC9011 –UN–04APR06<br />
OUO6050,0000A51 –28–25MAY07–1/1<br />
PC8772 –UN–14OCT05<br />
OUO6050,0000A52 –28–25MAY07–1/1<br />
PC20864 (05JUL07) 7 Notice de Montage<br />
070907<br />
PN=9
Notice de Montage<br />
Europe seulement—Montage de l’interrupteur<br />
marche/arrêt<br />
Relier le faisceau9broches venant du volant <strong>AutoTrac</strong><br />
<strong>Universal</strong> (A) à l’interrupteur marche/arrêt (B).<br />
Raccorder l’interrupteur marche/arrêt (B) au faisceau<br />
<strong>AutoTrac</strong> <strong>Universal</strong> (C).<br />
Lors du transport sur voie publique, le moteur dedirection<br />
doit être coupé.<br />
A—Faisceau à 9 broches venant du volant <strong>AutoTrac</strong><br />
<strong>Universal</strong><br />
B—Interrupteur marche/arrêt<br />
C—Faisceau <strong>AutoTrac</strong> <strong>Universal</strong><br />
PC8896 –UN–02JAN06<br />
OUO6050,0000A53 –28–25MAY07–1/1<br />
PC20864 (05JUL07) 8 Notice de Montage<br />
070907<br />
PN=10
Montage du faisceau <strong>AutoTrac</strong> <strong>Universal</strong> au<br />
faisceau GreenStar<br />
Notice de Montage<br />
Selon la configuration du faisceau du véhicule, le faisceau<br />
<strong>AutoTrac</strong> <strong>Universal</strong> est branché au faisceau GreenStar à<br />
l’un des emplacements suivants:<br />
Véhicules configurés pour GreenStar<br />
Les véhicules configurés pour GreenStar (ou les véhicules<br />
qui ont les faisceaux GreenStar déjà installés) peuvent<br />
être raccordés àl’un des emplacements suivants:<br />
• Connecteurs pour terminaison2et4broches situés à<br />
l’extension de bus CAN (A) dans la console latérale<br />
d’un tracteur configuré pour GreenStar.<br />
• Sur les tracteurs équipés d’un connecteur d’accessoire,<br />
le faisceau <strong>AutoTrac</strong> <strong>Universal</strong> peut être relié aux<br />
connecteurs 2et4broches du connecteur d’accessoire<br />
(B).<br />
NOTE: TRACTEURS ÉQUIPÉS D’UNE UNITÉ TECU: Le<br />
connecteur d’accessoire ne peut pas être<br />
employé comme source d’alimentation 2 broches<br />
sur les machines équipées d’une TECU.<br />
Am. du N. et du S., Austr.—Commander un<br />
’faisceau d’adaptateur 2 broches à prise de<br />
courant auxiliaire (PF80873)’ auprès du service<br />
des pièces détachées. Un deuxième faisceau<br />
d’adaptateur (RE67015) peut également être<br />
obtenu auprès du service des pièces détachées si<br />
l’on désire se servir d’une plaquette multiprises.<br />
Europe—Commander un ’faisceau d’adaptateur 2<br />
broches à prise COBO (PF80874)’ auprès du<br />
service des pièces détachées.<br />
Les adaptateurs PF80873 et PF80874 s’enfichent<br />
dans le connecteur à 2 broches du faisceau <strong>ATU</strong>.<br />
• Si la plate-forme est déjà munie d’un faisceau<br />
GreenStar, les connecteurs 2et4broches du faisceau<br />
<strong>ATU</strong> peuvent être reliés aux connecteurs de<br />
terminaison, comme le montre la page suivante.<br />
Vue de l’acheminement et de l’installation<br />
A—Extension de bus CAN<br />
B—Connecteur d’accessoire<br />
Suite voir page suivante<br />
PC8718 –UN–19OCT05<br />
OUO6050,0000A54 –28–25MAY07–1/3<br />
PC20864 (05JUL07) 9 Notice de Montage<br />
070907<br />
PN=11
a. Repérer la terminaison à connecteur 2et4broches.<br />
b. Débrancher les connexions de terminaison.<br />
A—Terminaison<br />
B—Connecteur 2 broches<br />
C—Connecteur 4 broches<br />
D—Connecteurs du faisceau <strong>ATU</strong><br />
c. Brancher le faisceau <strong>ATU</strong> dans les connecteurs de<br />
terminaison et le reste des connecteurs du faisceau<br />
GreenStar dans le reste des connecteurs du<br />
faisceau <strong>ATU</strong> comme illustré.<br />
Véhicules non configurés pour GreenStar<br />
Notice de Montage<br />
• Les véhicules qui ajoutent le faisceau GreenStar pour la<br />
première fois peuvent se brancher directement dans le<br />
faisceau GreenStar aux connecteurs de terminaison 2<br />
et 4 broches.<br />
NOTE: Selon le type de faisceau rencontré, la taille et la<br />
couleur des terminaisons peuvent varier.<br />
PC8778 –UN–14OCT05<br />
OUO6050,0000A54 –28–25MAY07–2/3<br />
PC8779 –UN–18OCT05<br />
OUO6050,0000A54 –28–25MAY07–3/3<br />
PC20864 (05JUL07) 10 Notice de Montage<br />
070907<br />
PN=12
Notice de Montage<br />
Raccordement du faisceau de l’interrupteur du siège<br />
PC8777 –UN–18OCT05<br />
A—Connecteur du faisceau B—Faisceau <strong>AutoTrac</strong> C—Connecteurs du faisceau<br />
d’interrupteur de siège <strong>Universal</strong> vers le vers l’interrupteur du siège<br />
vers le faisceau <strong>AutoTrac</strong> connecteur d’interrupteur<br />
<strong>Universal</strong> de siège<br />
NOTE: S’il s’agit de tracteurs <strong>John</strong> <strong>Deere</strong> équipés<br />
d’un interrupteur de siège électronique,<br />
l’opérateur devrait s’y brancher pour disposer<br />
d’une fonctionnalité de détection de présence<br />
de l’opérateur. Sur les autres véhicules,<br />
l’opérateur est obligé de sélectionner “Activity<br />
Monitor” (Moniteur d’activité) sous Setup -<br />
<strong>AutoTrac</strong> et d’intervenir régulièrement au<br />
niveau du système pour maintenir <strong>AutoTrac</strong><br />
engagé. Visiter www.<strong>StellarSupport</strong>.com pour<br />
obtenir des informations spécifiques à la<br />
plate-forme concernant le véhicule en<br />
question.<br />
1. Pour connecter l’interrupteur desiège, commencer<br />
par raccorder le connecteur rond 4 broches (A) de<br />
son faisceau au connecteur rond 4 broches (B) du<br />
faisceau <strong>AutoTrac</strong> <strong>Universal</strong>.<br />
2. Raccorder le connecteur du faisceau de<br />
l’interrupteur desiège à l’interrupteur. Ce faisceau<br />
comprend deux jeux de connecteurs, utiliser<br />
uniquement le jeu de connecteurs qui correspond à<br />
l’interrupteur desiège du véhicule. Ignorer le jeu<br />
inutilisé.<br />
NOTE: L’interrupteur de siège se trouve en bas du<br />
dos du siège.<br />
3. Brancher les connecteurs inutilisés les uns dans les<br />
autres pour les protéger contre la poussière<br />
PC8721 –UN–23AUG05<br />
OUO6050,0000A56 –28–25MAY07–1/1<br />
PC20864 (05JUL07) 11 Notice de Montage<br />
070907<br />
PN=13
Acheminement et fixation de tous les<br />
faisceaux<br />
Pour éviter de gêner les commandes de l’opérateur etde<br />
la cabine, fixer et acheminer les faisceaux avec les clips<br />
adhésifs fournis.<br />
1. Nettoyer minutieusement la surface avec de l’agent de<br />
nettoyage universel JD (TY25683) etsécher<br />
complètement avant de fixer les clips adhésifs.<br />
2. Enlever le film protecteur des clips et appuyer sans<br />
relâcher les clips surlasurface pendant au moins 30<br />
secondes pour assurer une bonne adhésion.<br />
3. Bien verrouiller tous les faisceaux dans les clips en<br />
laissant assez de mou pour que levolant puisse<br />
effectuer son mouvement télescopique.<br />
Notice de Montage<br />
PC8873 –UN–22NOV05<br />
OUO6050,0000A57 –28–25MAY07–1/1<br />
PC20864 (05JUL07) 12 Notice de Montage<br />
070907<br />
PN=14
Activation d’<strong>AutoTrac</strong> <strong>Universal</strong><br />
<strong>AutoTrac</strong> <strong>Universal</strong> doit être activé par un code<br />
d’activation à 3 chiffres la première fois qu’il est mis<br />
sous tension. Visiter www.<strong>StellarSupport</strong>.com ou le<br />
concessionnaire local pour obtenir le code.<br />
IMPORTANT: Le numérodesérie d’<strong>AutoTrac</strong><br />
<strong>Universal</strong> est requis pour obtenir le<br />
code d’activation.<br />
Setup - Système<br />
Voir la configuration du système dans le livret d’entretien<br />
<strong>ATU</strong>.<br />
Notice de Montage<br />
PC8782 –28–19OCT05<br />
Pas d’activation <strong>ATU</strong>, <strong>ATU</strong> n’a pas été activé. Saisir un code<br />
d’activation ci-dessous ou débrancher l’unité <strong>ATU</strong> pour accéder à<br />
l’application GreenStar 2 Pro.<br />
Une fois le code d’activation obtenu, mettre <strong>AutoTrac</strong><br />
<strong>Universal</strong> sous tension, entrer le code d’activation à 3<br />
chiffres et appuyer sur SUBMIT (Soumettre).<br />
NOTE: Le code d’activation peut commencer par des<br />
zéros qui n’ont pas besoin d’être saisis.<br />
PC10056 –UN–21JUN07<br />
OUO6050,0000A58 –28–21JUN07–1/1<br />
OUO6050,0000A59 –28–31MAY07–1/1<br />
PC20864 (05JUL07) 13 Notice de Montage<br />
070907<br />
PN=15
Notice de Montage<br />
Emplacement de connexion de faisceau dans<br />
les consoles latérales d’un tracteur configuré<br />
pour GreenStar<br />
1. Retirer et conserver la vis (A) et la pièce d’écartement<br />
(B).<br />
2. Retirer et séparer les panneaux (CetD).<br />
A—Vis<br />
B—Pièce d’écartement<br />
C—Panneau<br />
D—Panneau<br />
NOTE: Sur certains véhicules, il peut y avoir<br />
suffisamment de place pour que les connecteurs<br />
glissent entre la fenêtre et la console latérale.<br />
Suite voir page suivante<br />
PC8731 –UN–30AUG05<br />
OUO6050,0000A55 –28–31MAY07–1/6<br />
PC8719 –UN–23AUG05<br />
OUO6050,0000A55 –28–31MAY07–2/6<br />
PC20864 (05JUL07) 14 Notice de Montage<br />
070907<br />
PN=16
3. Repérer et débrancher les connecteurs 2et4broches<br />
du faisceau de fils GreenStar.<br />
NOTE: Il peut être difficile de repérer les connecteurs car<br />
ils sont souvent loin à l’intérieur de la console.<br />
A—Connecteur 2 broches<br />
B—Connecteur 4 broches<br />
4. Brancher le faisceau <strong>AutoTrac</strong> <strong>Universal</strong> aux<br />
connecteurs 2et4broches comme illustré.<br />
IMPORTANT: Veiller à effectuer les 4 branchements<br />
comme illustré sur la photo ci-contre.<br />
Notice de Montage<br />
Suite voir page suivante<br />
Connecteurs 2 et 4 broches<br />
PC8774 –UN–14OCT05<br />
OUO6050,0000A55 –28–31MAY07–3/6<br />
PC8775 –UN–14OCT05<br />
OUO6050,0000A55 –28–31MAY07–4/6<br />
PC20864 (05JUL07) 15 Notice de Montage<br />
070907<br />
PN=17
NOTE: Le manuel technique de la machine explique<br />
comment enlever et remettre la connexion<br />
enroulée de console inférieure.<br />
Pour faciliter l’acheminement, retirer le couvercle<br />
du panneau de fusibles.<br />
5. Acheminer le faisceau <strong>ATU</strong> entre la console et la<br />
fenêtre, vers le sol, derrière le panneau de fusibles.<br />
6. Tirer le tapis de plancher vers l’arrière et continuer à<br />
guider le faisceau <strong>ATU</strong> vers le connecteur du moteur<br />
de direction.<br />
7. Remettre les panneaux (CetD)enles retenant à<br />
l’aide de la pièce d’écartement (B) et de la vis (A).<br />
Notice de Montage<br />
8. Remettre en place le couvercle du panneau de fusibles<br />
et la connexion enroulée dela console.<br />
A—Vis<br />
B—Pièce d’écartement<br />
C—Panneau<br />
D—Panneau<br />
PC8732 –UN–30AUG05<br />
OUO6050,0000A55 –28–31MAY07–5/6<br />
PC8731 –UN–30AUG05<br />
OUO6050,0000A55 –28–31MAY07–6/6<br />
PC20864 (05JUL07) 16 Notice de Montage<br />
070907<br />
PN=18
Notice de Montage<br />
Raccordement à une terminaison de faisceau<br />
GreenStar<br />
1. Repérer la terminaison à connecteur deux etquatre<br />
broches.<br />
2. Débrancher les connexions de terminaison.<br />
3. Brancher le faisceau <strong>ATU</strong> dans les connecteurs de<br />
terminaison et le reste des connecteurs du faisceau<br />
GreenStar dans le reste des connecteurs du faisceau<br />
<strong>ATU</strong> comme illustré.<br />
PC8778 –UN–14OCT05<br />
OUO6050,0000A7E –28–31MAY07–1/2<br />
PC8779 –UN–18OCT05<br />
OUO6050,0000A7E –28–31MAY07–2/2<br />
PC20864 (05JUL07) 17 Notice de Montage<br />
070907<br />
PN=19
Interrupteur de rappel auxiliaire<br />
Principes de fonctionnement<br />
Notice de Montage<br />
L’ensemble d’interrupteur derappel auxiliaire <strong>ATU</strong> a été<br />
conçu pour permettre aux opérateurs <strong>ATU</strong> de reprendre le<br />
fonctionnement du système <strong>AutoTrac</strong> à l’aide d’un<br />
interrupteur monté dans un endroit convenable dans la<br />
cabine ou le poste de conduite. Le couvercle de<br />
l’interrupteur peut être monté à même une surface dure<br />
ou enlevé pour permettre de monter l’interrupteur sur un<br />
panneau.<br />
A—Interrupteur de rappel avec couvercle<br />
B—Faisceau de fils<br />
C—Connecteurs ronds à 9 broches<br />
Suite voir page suivante<br />
PC9303B –UN–13SEP06<br />
OUO6050,0000A80 –28–05JUL07–1/3<br />
PC20864 (05JUL07) 18 Notice de Montage<br />
070907<br />
PN=20
Montage direct du couvercle de l’interrupteur:<br />
1. Trouver un endroit dans la cabine ou le poste de<br />
conduite convenant au montage de l’ensemble, à<br />
l’écart de la zone de fonctionnement normal du<br />
véhicule.<br />
NOTE: De plus, les faisceaux doivent être acheminés de<br />
manière à ne gêner aucun geste de l’opérateur.<br />
Retenir les faisceaux par des clips.<br />
Notice de Montage<br />
2. Pointer et percer des trous pilotes àl’aide d’un foret de<br />
5mm(3/16") pour les deux trous de montage de<br />
l’ensemble.<br />
IMPORTANT: Faire preuve de prudence lors du<br />
perçage des panneaux pour ne pas<br />
endommager les fils ou commandes<br />
cachés.<br />
3. Fixer l’ensemble à l’aide des vis fournies en veillant à<br />
ce qu’il n’y ait pas de jeu.<br />
4. Relier le faisceau au faisceau <strong>ATU</strong> au niveau du<br />
connecteur rond à 9broches.<br />
5. S’assurer du bon fonctionnement de l’interrupteur par<br />
le biais des écrans de diagnostic <strong>ATU</strong>.<br />
NOTE: Si nécessaire, il est possible d’inverser le sens de<br />
montage de l’interrupteur en enlevant le boîtier en<br />
plastique et en retournant la monture.<br />
Montage sur panneau:<br />
1. Trouver un endroit de montage sur panneau convenant<br />
à l’interrupteur dans la cabine ou le poste de conduite,<br />
à l’écart de la zone de fonctionnement normal du<br />
véhicule.<br />
NOTE: De plus, les faisceaux doivent être acheminés de<br />
manière à ne gêner aucun geste de l’opérateur.<br />
Retenir les faisceaux par des clips.<br />
2. Séparer l’interrupteur deson boîtier en plastique en<br />
enlevant les (4) vis.<br />
3. Réassembler le boîtier en plastique del’interrupteur et<br />
se baser sur letrou où se trouvait l’interrupteur pour<br />
faire le trou de l’étape suivante.<br />
4. Si ce n’est pas déjà fait, effectuer le trou de montage<br />
sur lepanneau (trou rectangulaire de 22 x 36,8 mm).<br />
Interrupteur de rappel auxiliaire<br />
A—Interrupteur<br />
B—Carter avant<br />
C—Carter arrière<br />
D—Vis de montage du carter (4)<br />
E—Boulons de fixation du carter sur le véhicule<br />
(2)<br />
Suite voir page suivante<br />
PC9304 –UN–11AUG06<br />
OUO6050,0000A80 –28–05JUL07–2/3<br />
PC20864 (05JUL07) 19 Notice de Montage<br />
070907<br />
PN=21
5. Introduire l’interrupteur dans la monture sur panneau.<br />
NOTE: Pour ce faire, il faudra peut-être débrancher le<br />
faisceau au niveau de l’interrupteur.<br />
6. Relier le faisceau au faisceau <strong>ATU</strong> au niveau du<br />
connecteur rond à 9broches.<br />
7. S’assurer du bon fonctionnement de l’interrupteur par<br />
le biais des écrans de diagnostic <strong>ATU</strong>.<br />
Notice de Montage<br />
OUO6050,0000A80 –28–05JUL07–3/3<br />
PC20864 (05JUL07) 20 Notice de Montage<br />
070907<br />
PN=22
<strong>AutoTrac</strong>-<strong>Universal</strong>-Lenksatz<br />
(<strong>ATU</strong>)<br />
ANBAUANLEITUNG<br />
PC20864 05JUL07 (GERMAN)<br />
<strong>John</strong> <strong>Deere</strong> Ag Management Solutions<br />
PC20864 (05JUL07)<br />
COPYRIGHT © 2007<br />
DEERE & COMPANY<br />
Moline, Illinois<br />
All rights reserved<br />
A <strong>John</strong> <strong>Deere</strong> ILLUSTRUCTION ® Manual<br />
PC20864-29-05JUL07
Überblick<br />
Damit das <strong>AutoTrac</strong>-<strong>Universal</strong>-System funktionieren<br />
kann, muß das GreenStar-System eingebaut sein. Die<br />
beiden Systeme bestehen aus den folgenden<br />
Komponenten:<br />
• GreenStar<br />
– Empfänger<br />
– Rechner<br />
– Display<br />
– Kabelbaum<br />
• <strong>AutoTrac</strong> <strong>Universal</strong><br />
– <strong>AutoTrac</strong>-<strong>Universal</strong>-Lenkrad<br />
– Lagerbuchse<br />
– <strong>AutoTrac</strong>-<strong>Universal</strong>-Kabelbaum<br />
– Drehsperrvorrichtung<br />
Das GreenStar-System<br />
Das System besteht aus einem Empfänger, einem<br />
Rechner und einem Display, die durch einen<br />
Kabelbaum miteinander verbunden sind. Bei dem<br />
neuen GS2-System sind Display und Rechner in einer<br />
Einheit vereint. Das GreenStar-System ist die<br />
Zentraleinheit für viele Prozesse, wie z. B. die<br />
Aufzeichnung von Ernteerträgen, die Einstellung der<br />
Sägerät-Anwendungsrate und Chemikalien-<br />
Ausbringungsrate sowie die Kartierung der<br />
Anbauanleitung<br />
bearbeiteten Fläche. Da das GreenStar-System von so<br />
vielen verschiedenen Prozessen verwendet wird,<br />
erfolgt der Verkauf getrennt vom <strong>AutoTrac</strong>-<strong>Universal</strong>-<br />
Lenksatz. Der Einbau des GreenStar-Systems hängt<br />
vom Fahrzeug ab, in das es eingebaut wird. Bei<br />
neueren <strong>John</strong> <strong>Deere</strong>-Fahrzeugen ist der Kabelbaum<br />
bereits eingebaut.<br />
<strong>AutoTrac</strong>-<strong>Universal</strong>-System<br />
Bei diesem System handelt es sich um ein leicht<br />
einzubauendes Leitsystem, das ähnlich funktioniert wie<br />
das integrierte System, doch steuert das <strong>AutoTrac</strong>-<br />
<strong>Universal</strong>-System die Hydraulik, die die Maschine<br />
lenkt, nicht direkt, sondern es dreht das Lenkrad und<br />
leitet die Maschine mit Hilfe derselben Mechanismen,<br />
die der Fahrer verwendet.<br />
Da <strong>AutoTrac</strong> <strong>Universal</strong> nicht in das Lenksystem<br />
integriert ist:<br />
• ist es mit einer großen Anzahl verschiedener<br />
Maschinen kompatibel. Beim <strong>John</strong> <strong>Deere</strong>-Händler ist<br />
eine Liste der zugelassenen Modelle erhältlich.<br />
• wird die Genauigkeit durch den Verschleiß der Teile<br />
des Lenksystems beeinflußt.<br />
OUO6050,0000A49 –29–25MAY07–1/1<br />
PC20864 (05JUL07) 1 Anbauanleitung<br />
071007<br />
PN=3
Lenksatz <strong>AutoTrac</strong>-<strong>Universal</strong> 200<br />
Anbauanleitung<br />
A—<strong>AutoTrac</strong>-<strong>Universal</strong>- D—Abdeckung, mit Drehsperr- G—Selbstklebende Kabelbaum- J—Ein/Aus-Schalter (nur<br />
Lenkrad halterung (M) verwendet klemmen Europa)<br />
B—<strong>AutoTrac</strong>-<strong>Universal</strong>-Ka- E—Lenkradknopf (für die Teles- H—Schrauben für Drehsperr- K—Zusatz-Wiederaufnahmebelbaum<br />
kopfunktion des Lenkrads) vorrichtung schalter<br />
C—Fahreranwesenheits-Kabel- F—Lenkrad-Kappenabdeckung I—Schraubenschlüssel<br />
baum (Wahlausrüstung)<br />
Dies ist der grundlegende <strong>AutoTrac</strong>-<strong>Universal</strong>-<br />
Lenksatz, der Teile für eine Vielfalt verschiedener<br />
Maschinen enthält. Der Satz enthält auch<br />
Distanzscheiben, Sicherungsscheibe,<br />
Teleskopscheiben und Betriebsanleitungen.<br />
OUO6050,0000A4A –29–15JUN07–1/1<br />
PC20864 (05JUL07) 2 Anbauanleitung<br />
071007<br />
PN=4<br />
PC9156B –UN–29MAY07
Einbau des <strong>AutoTrac</strong>-<strong>Universal</strong>-Systems<br />
Der Einbau umfaßt die folgenden Schritte:<br />
1. Ausbau des Lenkrads<br />
2. Einbau der Buchse<br />
3. Einbau der Drehsperrvorrichtung<br />
4. Einbau des <strong>AutoTrac</strong>-<strong>Universal</strong>-Lenkrads an der<br />
Lenkwelle<br />
5. Anschluß des <strong>AutoTrac</strong>-<strong>Universal</strong>-Kabelbaums an<br />
das <strong>AutoTrac</strong>-<strong>Universal</strong>-Lenkrad<br />
Ausbau des Lenkrads<br />
Anbauanleitung<br />
Das Lenkrad sollte gemäß den vom Maschinenhersteller<br />
vorgegebenen Verfahren ausgebaut werden. Die<br />
dargestellten Befestigungsteile sind in <strong>John</strong> <strong>Deere</strong>-<br />
Traktoren eingebaut. Je nach Maschine können sich die<br />
Befestigungsteile für das Lenkrad davon unterscheiden.<br />
Die Befestigungsteile aufbewahren und zur Befestigung<br />
des <strong>AutoTrac</strong>-<strong>Universal</strong>-Lenkrads verwenden. Das<br />
ursprüngliche Lenkrad aufbewahren, damit esbei einem<br />
Ausbau von <strong>AutoTrac</strong> <strong>Universal</strong> aus der Maschine wieder<br />
verwendet werden kann.<br />
A—Sicherungsscheibe<br />
B—Sicherungsmutter<br />
C—Teleskopscheiben<br />
D—Mutter<br />
6. Nur Europa—Einbau des Ein/Aus-Schalters<br />
7. Anschluß des <strong>AutoTrac</strong>-<strong>Universal</strong>-Kabelbaums an<br />
den GreenStar-Kabelbaum<br />
8. Anschluß des Sitzschalter-Kabelbaums—falls<br />
zutreffend<br />
9. Verlegen und Sichern aller Kabelbäume<br />
10. Aktivierung von <strong>AutoTrac</strong> <strong>Universal</strong><br />
11. Setup desSystems<br />
OUO6050,0000A4C –29–25MAY07–1/1<br />
PC8716 –UN–08SEP05<br />
OUO6050,0000A4D –29–25MAY07–1/1<br />
PC20864 (05JUL07) 3 Anbauanleitung<br />
071007<br />
PN=5
Einbau der Buchse<br />
Anbauanleitung<br />
Zur Anpassung des <strong>AutoTrac</strong>-<strong>Universal</strong>-Lenkrads an<br />
Wellen, die unterschiedliche Ausführungen und<br />
Abmessungen aufweisen, wurde eine Reihe von Buchsen<br />
entwickelt. Die zweckmäßige Buchse auswählen und in<br />
das <strong>AutoTrac</strong>-<strong>Universal</strong>-Lenkrad einsetzen. Die Buchse<br />
mit einem Sicherungsring befestigen. Fahrzeugspezifische<br />
Informationen sind unter www.<strong>StellarSupport</strong>.com zu<br />
finden.<br />
HINWEIS: Sicherstellen, daß die Bohrung für die<br />
Sicherungsscheibe in Richtung Lenkrad weist,<br />
bevor der Sicherungsring befestigt wird.<br />
Um Korrosion zu verhüten, die Buchse vor<br />
dem Einbau schmieren.<br />
A—Buchse<br />
B—Sicherungsring<br />
Einbau der Drehsperrvorrichtungen<br />
Für die Drehsperrvorrichtungen gibt es verschiedene<br />
Ausführungen.<br />
Sicherstellen, daß die richtige Ausführung der<br />
Drehsperrvorrichtung UND die richtige Konstruktion für die<br />
jeweilige Maschine verwendet wird.<br />
Fahrzeugspezifische Informationen sind unter<br />
www.<strong>StellarSupport</strong>.com zu finden.<br />
Nachfolgend werden zwei Beispiele für<br />
Drehsperrvorrichtungen angeführt.<br />
Fortsetz. siehe nächste Seite<br />
PC9009 –UN–04APR06<br />
OUO6050,0000A4E –29–25MAY07–1/1<br />
OUO6050,0000A4F –29–31MAY07–1/3<br />
PC20864 (05JUL07) 4 Anbauanleitung<br />
071007<br />
PN=6
Anbauanleitung<br />
A—U-Bolzen, Sattel, Distanz- B—Drehsperrstangen-Bau- C—Schrauben E—Schraube<br />
stück, Lagerbock und gruppe D—Abdeckung<br />
Muttern<br />
(1) Drehsperrvorrichtung mit Klemme und Stange<br />
WICHTIG: Um die normale Teleskopfunktion des<br />
Lenkrads zu ermöglichen, die<br />
Baugruppe (A) wie in der Abbildung<br />
veranschaulicht nahe dem oberen Ende<br />
der Lenksäule einbauen.<br />
1. Den U-Bolzen, den Sattel, das Distanzstück, den<br />
Lagerbock und die Muttern (A) nahe dem oberen<br />
Ende der Lenkwellenbasis befestigen.<br />
2. Die Drehsperrstangen-Baugruppe (B) mit den<br />
Schrauben (C) an der Unterseite der Lenkeinheit-<br />
Tragplatte befestigen.<br />
3. Die Abdeckung (D) mit der Schraube (E) an der<br />
Lenkeinheit-Baugruppe anbringen.<br />
4. Die Lenkeinheit an der Fahrzeuglenkwelle<br />
befestigen, indem die Stange (B) in die Lagerbock-<br />
Baugruppe eingesetzt und die Sperrkugel an der<br />
Stange gedrückt wird, damit diese durchgleiten<br />
kann.<br />
Fortsetz. siehe nächste Seite<br />
PC8750 –UN–19OCT05<br />
OUO6050,0000A4F –29–31MAY07–2/3<br />
PC20864 (05JUL07) 5 Anbauanleitung<br />
071007<br />
PN=7
Anbauanleitung<br />
A—Gegenlaufhalterung B—Lenkeinheit C—Schrauben (2)<br />
(2) Konsolen-Drehsperrvorrichtung<br />
Die Drehsperrhalterung (A) mit den Schrauben (C) an<br />
der Lenkeinheit (B) anbringen. Die Halterung unter<br />
Verwendung der Schlitze satt anliegend gegen die<br />
Säule ziehen. Bei Verwendung der Konsolen-<br />
Drehsperrvorrichtung sind möglicherweise<br />
Distanzscheiben erforderlich, um Spiel in der<br />
Lenkkonsole des Fahrzeugs zu beseitigen. Die<br />
PC9154A –UN–21DEC06<br />
Distanzscheiben<br />
Distanzscheiben sollten nur verwendet werden, wenn<br />
keine optimale Leistung durch Änderungen in den<br />
Empfindlichkeitseinstellungen des Fahrzeugs erzielt<br />
werden kann.<br />
WICHTIG: Bei Verwendung von Distanzscheiben<br />
kann die Teleskopfunktion der<br />
Lenksäule nicht mehr verwendet<br />
werden.<br />
PC8771 –UN–14OCT05<br />
OUO6050,0000A4F –29–31MAY07–3/3<br />
PC20864 (05JUL07) 6 Anbauanleitung<br />
071007<br />
PN=8
Einbau des <strong>AutoTrac</strong>-<strong>Universal</strong>-Lenkrads an<br />
der Welle<br />
Anbauanleitung<br />
Das <strong>AutoTrac</strong>-<strong>Universal</strong>-Lenkrad auf der Lenksäule<br />
positionieren. Die dargestellten Befestigungsteile sind in<br />
<strong>John</strong> <strong>Deere</strong>-Traktoren eingebaut. Die Befestigungsteile für<br />
das <strong>AutoTrac</strong>-<strong>Universal</strong>-Lenkrad können sich davon<br />
unterscheiden. Die beim Ausbau des ursprünglichen<br />
Lenkrads aufbewahrten Befestigungsteile zur Befestigung<br />
des <strong>AutoTrac</strong>-<strong>Universal</strong>-Lenkrads verwenden.<br />
WICHTIG: Alle Befestigungsteile mit dem vom<br />
Fahrzeughersteller vorgeschriebenen<br />
Drehmoment festziehen.<br />
1. Die Sicherungsscheibe (A) und Mutter (B) an der<br />
Lenkradstange anbringen.<br />
2. Die Scheibe (C), den Knopf (D), die Scheibe (E) und<br />
die Mutter (F) an der Teleskopstange anbringen.<br />
3. Die Kappe (G) in den Knopf einsetzen.<br />
Anschluß des <strong>AutoTrac</strong>-<strong>Universal</strong>-<br />
Kabelbaums an das <strong>AutoTrac</strong>-<strong>Universal</strong>-<br />
Lenkrad<br />
Den 9-Stift-Kabelbaum vom <strong>AutoTrac</strong>-<strong>Universal</strong>-Lenkrad<br />
(A) an den <strong>AutoTrac</strong>-<strong>Universal</strong>-Kabelbaum (B)<br />
anschließen.<br />
A—9-Stift-Kabelbaum vom <strong>AutoTrac</strong>-<strong>Universal</strong>-<br />
Lenkrad<br />
B—<strong>AutoTrac</strong>-<strong>Universal</strong>-Kabelbaum<br />
A—Sicherungsscheibe<br />
B—Mutter<br />
C—Scheibe<br />
D—Teleskopknopf<br />
E—Scheibe<br />
F—Teleskopstangenmutter<br />
G—Kappe<br />
PC9011 –UN–04APR06<br />
OUO6050,0000A51 –29–25MAY07–1/1<br />
PC8772 –UN–14OCT05<br />
OUO6050,0000A52 –29–25MAY07–1/1<br />
PC20864 (05JUL07) 7 Anbauanleitung<br />
071007<br />
PN=9
Nur Europa—Einbau des Ein/Aus-Schalters<br />
Den 9-Stift-Kabelbaum vom <strong>AutoTrac</strong>-<strong>Universal</strong>-Lenkrad<br />
(A) an den Ein/Aus-Schalter (B) anschließen.<br />
Den Ein/Aus-Schalter (B) an den <strong>AutoTrac</strong>-<strong>Universal</strong>-<br />
Kabelbaum (C) anschließen.<br />
Die Motorstromversorgung muß während dem Transport<br />
auf öffentlichen Straßen ausgeschaltet werden.<br />
A—9-Stift-Kabelbaum vom <strong>AutoTrac</strong>-<strong>Universal</strong>-<br />
Lenkrad<br />
B—Ein/Aus-Schalter<br />
C—<strong>AutoTrac</strong>-<strong>Universal</strong>-Kabelbaum<br />
Anschluß des <strong>AutoTrac</strong>-<strong>Universal</strong>-<br />
Kabelbaums an den GreenStar-Kabelbaum<br />
Je nach Kabelbaumkonfiguration des Fahrzeugs wird der<br />
<strong>AutoTrac</strong>-<strong>Universal</strong>-Kabelbaum an einer der folgenden<br />
Stellen an den GreenStar-Kabelbaum angeschlossen:<br />
Für GreenStar vorbereitete Fahrzeuge<br />
Fahrzeuge, die für GreenStar vorbereitet sind (bzw.<br />
Fahrzeuge, in denen bereits ein GreenStar-Kabelbaum<br />
eingebaut ist) können an einer der folgenden Stellen<br />
angeschlossen werden:<br />
• 2- und 4-Stift-Abschlußsteckverbinder an der CAN-Bus-<br />
Verlängerung (A) in der Seitenkonsole eines für<br />
GreenStar vorbereiteten Traktors.<br />
• Falls eine Anbaugerät-Steckdose vorhanden ist, kann<br />
der <strong>AutoTrac</strong>-<strong>Universal</strong>-Kabelbaum an den 2- und 4-<br />
Stift-Steckverbindern der Anbaugerät-Steckdose (B)<br />
angeschlossen werden.<br />
Anbauanleitung<br />
Darstellung von Verlegung und Einbau<br />
A—CAN-Bus-Verlängerung<br />
B—Anbaugerät-Steckdose<br />
Fortsetz. siehe nächste Seite<br />
PC8896 –UN–02JAN06<br />
OUO6050,0000A53 –29–25MAY07–1/1<br />
PC8718 –UN–19OCT05<br />
OUO6050,0000A54 –29–25MAY07–1/4<br />
PC20864 (05JUL07) 8 Anbauanleitung<br />
071007<br />
PN=10
HINWEIS: FÜR MIT EINEM TRAKTORAUSRÜSTUNGS-<br />
STEUERGERÄT (TECU) AUSGESTATTETE<br />
TRAKTOREN: Die Anbaugerät-Steckdose<br />
kann an Maschinen, die mit einem<br />
Traktorausrüstungs-Steuergerät (TECU)<br />
ausgestattet sind, nicht als Quelle der 2-Stift-<br />
Stromversorgung verwendet werden.<br />
Anbauanleitung<br />
In Nordamerika, Südamerika und Australien—<br />
Einen Adapterkabelbaum (PF80873) von 2-<br />
Stift-Anschluß zu Stromversorgungsanschluß<br />
vom Ersatzteildienst bestellen. Ein zweiter<br />
Adapterkabelbaum (RE67015) kann ebenfalls<br />
vom Ersatzteildienst bestellt werden, um Strom<br />
aus einer Stromleiste zu beziehen.<br />
In Europa—Einen Adapterkabelbaum<br />
(PF80874) von 2-Stift-Anschluß zu COBO-<br />
Anschluß beim Ersatzteildienst bestellen.<br />
PF80873 und PF80874 werden an den 2-Stift-<br />
Steckverbinder des <strong>ATU</strong>-Kabelbaums<br />
angeschlossen.<br />
• Wenn das Modell bereits über einen GreenStar-<br />
Kabelbaum verfügt, können der 2-Stift- und der 4-Stift-<br />
Steckverbinder des <strong>ATU</strong>-Kabelbaums wie auf der<br />
folgenden Seite dargestellt an die<br />
Abschlußsteckverbinder angeschlossen werden.<br />
Fortsetz. siehe nächste Seite<br />
OUO6050,0000A54 –29–25MAY07–2/4<br />
PC20864 (05JUL07) 9 Anbauanleitung<br />
071007<br />
PN=11
a. Den Abschlußwiderstand mit dem 2- und 4-Stift-<br />
Steckverbinder ausfindig machen.<br />
b. Die Abschlußwiderstand-Anschlüsse abnehmen.<br />
A—Abschlußwiderstand<br />
B—2-Stift-Steckverbinder<br />
C—4-Stift-Steckverbinder<br />
D—Steckverbinder des <strong>ATU</strong>-Kabelbaums<br />
Anbauanleitung<br />
c. Den <strong>ATU</strong>-Kabelbaum mit den Steckverbindern des<br />
Abschlußwiderstands verbinden und die<br />
verbleibenden GreenStar-Kabelbaum-Steckverbinder<br />
wie dargestellt an die verbleibenden <strong>ATU</strong>-<br />
Kabelbaum-Steckverbinder anschließen.<br />
Nicht für GreenStar vorbereitete Fahrzeuge<br />
• Bei Fahrzeugen, in die zum ersten Mal ein GreenStar-<br />
Kabelbaum eingebaut wird, kann der GreenStar-<br />
Kabelbaum direkt an den 2- und 4-Stift-<br />
Abschlußsteckverbindern angeschlossen werden.<br />
HINWEIS: Je nach Kabelbaumtyp kann die Größe und<br />
Farbe der Abschlußsteckverbinder<br />
unterschiedlich sein.<br />
PC8778 –UN–14OCT05<br />
OUO6050,0000A54 –29–25MAY07–3/4<br />
PC8779 –UN–18OCT05<br />
OUO6050,0000A54 –29–25MAY07–4/4<br />
PC20864 (05JUL07) 10 Anbauanleitung<br />
071007<br />
PN=12
Anschluß des Sitzschalter-Kabelbaums<br />
Anbauanleitung<br />
PC8777 –UN–18OCT05<br />
A—Sitzschalter-Kabelbaumsteckverbin- B—<strong>AutoTrac</strong>-<strong>Universal</strong>-Kabel- C—Steckverbinder von Kabelder<br />
zu <strong>AutoTrac</strong>-<strong>Universal</strong>- baum zu Sitzschalter-Steck- baum zu Sitzschalter<br />
Kabelbaum verbinder<br />
HINWEIS: Bei <strong>John</strong> <strong>Deere</strong>-Traktoren, die über einen<br />
Schalter für elektronischen Sitz verfügen,<br />
sollte der Fahrer eine Verbindung zu<br />
diesem Schalter herstellen, um auf diese<br />
Weise die Fahreranwesenheit erfassen zu<br />
können. Fahrer mit anderen Fahrzeugen<br />
müssen unter Umständen<br />
“Aktivitätsüberwachung” unter Setup -<br />
<strong>AutoTrac</strong> auswählen und regelmäßig mit<br />
dem System interagieren, damit <strong>AutoTrac</strong><br />
eingerückt bleibt. Unter<br />
www.<strong>StellarSupport</strong>.com sind<br />
modellspezifische Informationen für das<br />
jeweilige Fahrzeug zu finden.<br />
1. Zum Anschluß des Sitzschalters zunächst den<br />
runden 4-Stift-Steckverbinder (A) des Sitzschalters<br />
an den runden 4-Stift-Steckverbinder (B) des<br />
<strong>AutoTrac</strong>-<strong>Universal</strong>-Kabelbaums anschließen.<br />
2. Den Sitzschalter-Kabelbaumsteckverbinder am<br />
Sitzschalter anschließen. Dieser Kabelbaum verfügt<br />
über zwei Satz Steckverbinder; nur den Satz<br />
Steckverbinder verwenden, der dem Sitzschalter<br />
des Fahrzeugs entspricht. Den nicht verwendeten<br />
Satz außer Acht lassen.<br />
HINWEIS: Der Sitzschalter befindet sich unten auf der<br />
Sitzrückseite.<br />
3. Nicht verwendete Steckverbinder ineinander<br />
stecken, um sie vor Staub zu schützen.<br />
PC8721 –UN–23AUG05<br />
OUO6050,0000A56 –29–25MAY07–1/1<br />
PC20864 (05JUL07) 11 Anbauanleitung<br />
071007<br />
PN=13
Verlegen und Sichern aller Kabelbäume<br />
Anbauanleitung<br />
Um Behinderungen der Fahrer- und<br />
Kabinenbedienelemente zu verhüten, die Kabelbäume mit<br />
den mitgelieferten selbstklebenden Klemmen sichern und<br />
verlegen.<br />
1. Die Oberfläche gründlich mit JD-Allzweckreiniger<br />
(TY25683) reinigen und vollkommen trocknen lassen,<br />
bevor die selbstklebenden Klemmen angebracht<br />
werden.<br />
2. Nach dem Entfernen des Schutzfilms der Klemmen<br />
diese mindestens 30 Sekunden lang an die Oberfläche<br />
angedrückt halten, um eine gute Haftung zu<br />
gewährleisten.<br />
3. Alle Kabelbäume sicher in den Klemmen befestigen,<br />
wobei ausreichend Durchhang für die Teleskopfunktion<br />
des Lenkrads zu belassen ist.<br />
PC8873 –UN–22NOV05<br />
OUO6050,0000A57 –29–25MAY07–1/1<br />
PC20864 (05JUL07) 12 Anbauanleitung<br />
071007<br />
PN=14
Aktivierung von <strong>AutoTrac</strong> <strong>Universal</strong><br />
<strong>AutoTrac</strong> <strong>Universal</strong> muß beim ersten Einschalten<br />
durch einen 3-stelligen Aktivierungscode aktiviert<br />
werden. Dieser Code ist unter www.<strong>StellarSupport</strong>.com<br />
oder vom Vertragshändler erhältlich.<br />
WICHTIG: Die <strong>AutoTrac</strong>-<strong>Universal</strong>-Seriennummer<br />
ist erforderlich, um den<br />
Aktivierungscode zu erhalten.<br />
Setup des Systems<br />
Das Setup desSystems kann der <strong>ATU</strong>-Betriebsanleitung<br />
entnommen werden.<br />
Anbauanleitung<br />
PC8782 –29–19OCT05<br />
Keine <strong>ATU</strong>-Aktivierung, <strong>ATU</strong> wurde nicht aktiviert. Geben Sie<br />
nachstehend einen Aktivierungscode ein oder nehmen Sie das <strong>ATU</strong>-<br />
Gerät ab, um auf die GreenStar 2 Pro-Anwendung zugreifen zu<br />
können.<br />
Nach Erhalt des Aktivierungscodes <strong>AutoTrac</strong> <strong>Universal</strong><br />
einschalten, den 3-stelligen Aktivierungscode eingeben<br />
und SUBMIT (Senden) drücken.<br />
HINWEIS: Der Aktivierungscode weist möglicherweise<br />
vorangestellte Nullen auf, die nicht<br />
eingegeben werden müssen.<br />
PC10056 –UN–21JUN07<br />
OUO6050,0000A58 –29–21JUN07–1/1<br />
OUO6050,0000A59 –29–31MAY07–1/1<br />
PC20864 (05JUL07) 13 Anbauanleitung<br />
071007<br />
PN=15
Kabelbaum-Anschlußstelle in Seitenkonsole<br />
von für GreenStar vorbereiteten Traktoren<br />
1. Die Schraube (A) und das Distanzstück (B) entfernen<br />
und aufbewahren.<br />
Anbauanleitung<br />
2. Die Abdeckungen (C und D) ausbauen und abnehmen.<br />
A—Schraube<br />
B—Distanzstück<br />
C—Abdeckung<br />
D—Abdeckung<br />
HINWEIS: Bei einigen Fahrzeugen ist möglicherweise<br />
genügend Platz vorhanden, um die<br />
Steckverbinder zwischen Fenster und<br />
Seitenkonsole herunterzuschieben.<br />
Fortsetz. siehe nächste Seite<br />
PC8731 –UN–30AUG05<br />
OUO6050,0000A55 –29–31MAY07–1/6<br />
PC8719 –UN–23AUG05<br />
OUO6050,0000A55 –29–31MAY07–2/6<br />
PC20864 (05JUL07) 14 Anbauanleitung<br />
071007<br />
PN=16
3. Die 2-und 4-Stift-Steckverbinder des GreenStar-<br />
Kabelbaums ausfindig machen und abnehmen.<br />
HINWEIS: Möglicherweise ist es schwer, die<br />
Steckverbinder ausfindig zu machen, da sie<br />
sich oft tief unten in der Konsole befinden.<br />
A—2-Stift-Steckverbinder<br />
B—4-Stift-Steckverbinder<br />
4. Den <strong>AutoTrac</strong>-<strong>Universal</strong>-Kabelbaum wie abgebildet an<br />
den 2- und 4-Stift-Steckverbindern anschließen.<br />
WICHTIG: Sicherstellen, daß alle 4 Verbindungen wie<br />
im Photo rechts dargestellt vorgenommen<br />
werden.<br />
Anbauanleitung<br />
Fortsetz. siehe nächste Seite<br />
2- und 4-Stift-Steckverbinder<br />
PC8774 –UN–14OCT05<br />
OUO6050,0000A55 –29–31MAY07–3/6<br />
PC8775 –UN–14OCT05<br />
OUO6050,0000A55 –29–31MAY07–4/6<br />
PC20864 (05JUL07) 15 Anbauanleitung<br />
071007<br />
PN=17
Anbauanleitung<br />
HINWEIS: Das Verfahren zum Aus- und Einbau der<br />
unteren Konsolenabdeckung dem technischen<br />
Handbuch der Maschine entnehmen.<br />
Zur leichteren Verlegung den Deckel der<br />
Sicherungstafel ausbauen.<br />
5. Den <strong>ATU</strong>-Kabelbaum zwischen Konsole und Fenster<br />
hinter der Sicherungstafel in Richtung Fußboden<br />
verlegen.<br />
6. Die Fußmatte zurückziehen und den <strong>ATU</strong>-Kabelbaum<br />
weiter zum Steckverbinder des Lenkmotors verlegen.<br />
7. Die Abdeckungen (C und D) wieder einbauen und mit<br />
dem Distanzstück (B) und der Schraube (A) befestigen.<br />
8. Den Sicherungstafeldeckel und die<br />
Konsolenabdeckung wieder anbringen.<br />
A—Schraube<br />
B—Distanzstück<br />
C—Abdeckung<br />
D—Abdeckung<br />
PC8732 –UN–30AUG05<br />
OUO6050,0000A55 –29–31MAY07–5/6<br />
PC8731 –UN–30AUG05<br />
OUO6050,0000A55 –29–31MAY07–6/6<br />
PC20864 (05JUL07) 16 Anbauanleitung<br />
071007<br />
PN=18
Anschluß an einen GreenStar-Kabelbaum-<br />
Abschlußwiderstand<br />
1. Den Abschlußwiderstand mit dem Zwei- und Vier-Stift-<br />
Steckverbinder ausfindig machen.<br />
2. Die Abschlußwiderstand-Anschlüsse abnehmen.<br />
Anbauanleitung<br />
3. Den <strong>ATU</strong>-Kabelbaum mit den Steckverbindern des<br />
Abschlußwiderstands verbinden und die verbleibenden<br />
GreenStar-Kabelbaum-Steckverbinder wie dargestellt<br />
an die verbleibenden <strong>ATU</strong>-Kabelbaum-Steckverbinder<br />
anschließen.<br />
PC8778 –UN–14OCT05<br />
OUO6050,0000A7E –29–31MAY07–1/2<br />
PC8779 –UN–18OCT05<br />
OUO6050,0000A7E –29–31MAY07–2/2<br />
PC20864 (05JUL07) 17 Anbauanleitung<br />
071007<br />
PN=19
Zusatz-Wiederaufnahmeschalter<br />
Funktionsbeschreibung<br />
Die <strong>ATU</strong>-Zusatz-Wiederaufnahmeschalter-Baugruppe<br />
wurde konstruiert, um Bedienern des <strong>ATU</strong>-Systems die<br />
Möglichkeit zu geben, den <strong>AutoTrac</strong>-Betrieb mit einem<br />
Schalter wiederaufzunehmen, der an einem geeigneten<br />
Ort in der Kabine oder an der Bedienungsstation montiert<br />
ist. Die Schalterabdeckung kann entweder direkt an einer<br />
harten Oberfläche montiert oder zur Armaturenbrett-<br />
Montage auseinandergebaut werden.<br />
Anbauanleitung<br />
A—Wiederaufnahmeschalter mit Abdeckung<br />
B—Kabelbaum<br />
C—9-polige runde Steckverbinder<br />
Fortsetz. siehe nächste Seite<br />
PC9303B –UN–13SEP06<br />
OUO6050,0000A80 –29–05JUL07–1/3<br />
PC20864 (05JUL07) 18 Anbauanleitung<br />
071007<br />
PN=20
Direkte Montage der Schalterabdeckung:<br />
1. Eine geeignete Stelle für die zu montierende<br />
Baugruppe in der Kabine oder an der<br />
Bedienungsstation ausfindig machen, an der der<br />
normale Fahrzeugbetrieb nicht behindert wird.<br />
HINWEIS: Die Kabelbäume müssen ebenfalls so verlegt<br />
werden, daß sie die vom Fahrer bedienten<br />
Fahrzeugfunktionen nicht behindern.<br />
Die mitgelieferten Klemmen verwenden, um<br />
die Kabelbäume zu sichern.<br />
Anbauanleitung<br />
2. Mit Hilfe eines 5mm(3/16 in.) Bohrers Führungslöcher<br />
für beide Befestigungslöcher in der Baugruppe<br />
markieren und bohren.<br />
WICHTIG: Beim Bohren in ein Armaturenbrett<br />
vorsichtig vorgehen, damit verdeckte<br />
Drähte oder Bedienungselemente nicht<br />
beschädigt werden.<br />
3. Die Baugruppe mit Hilfe der mitgelieferten Schrauben<br />
anbringen und sicherstellen, daß sie fest sitzt.<br />
4. Den Kabelbaum am 9-poligen runden Steckverbinder<br />
des <strong>ATU</strong>-Kabelbaums anschließen.<br />
5. Mit Hilfe der <strong>ATU</strong>-Diagnose-Bildschirme prüfen, ob der<br />
Schalter vorschriftsmäßig funktioniert.<br />
HINWEIS: Die Schalterrichtung kann bei Bedarf geändert<br />
werden, indem das Kunststoffgehäuse<br />
auseinandergebaut und die<br />
Schaltermontagerichtung umgekehrt wird.<br />
Montage am Armaturenbrett:<br />
1. Eine geeignete Stelle für die Montage des Schalters<br />
am Armaturenbrett in der Kabine oder an der<br />
Bedienungsstation ausfindig machen, an der der<br />
normale Fahrzeugbetrieb nicht behindert wird.<br />
Zusatz-Wiederaufnahmeschalter<br />
A—Schalter<br />
B—Vorderes Gehäuse<br />
C—Hinteres Gehäuse<br />
D—Schrauben zum Zusammenhalten des Gehäuses<br />
(4 St.)<br />
E—Schrauben zum Anschrauben des Gehäuses<br />
an das Fahrzeug (2 St.)<br />
Fortsetz. siehe nächste Seite<br />
PC9304 –UN–11AUG06<br />
OUO6050,0000A80 –29–05JUL07–2/3<br />
PC20864 (05JUL07) 19 Anbauanleitung<br />
071007<br />
PN=21
HINWEIS: Die Kabelbäume müssen ebenfalls so verlegt<br />
werden, daß sie die vom Fahrer bedienten<br />
Fahrzeugfunktionen nicht behindern.<br />
Die mitgelieferten Klemmen verwenden, um<br />
die Kabelbäume zu sichern.<br />
2. Den Schalter aus dem Kunststoffgehäuse ausbauen,<br />
indem die (4) Schrauben entfernt werden.<br />
3. Das Kunststoffgehäuse wieder zusammenbauen und<br />
das Loch an der Stelle, an der sich der Schalter<br />
befand, als Vorlage zur Anfertigung des Lochs im<br />
nächsten Schritt verwenden.<br />
4. Das Loch zur Armaturenbrett-Montage anfertigen<br />
(rechteckiges Loch, 22 X 36,8 mm).<br />
5. Den Schalter an der Armaturenbrett-Montagestelle<br />
einbauen.<br />
HINWEIS: Hierzu muß möglicherweise der Kabelbaum<br />
vom Schalter abgenommen werden.<br />
6. Den Kabelbaum am 9-poligen runden Steckverbinder<br />
des <strong>ATU</strong>-Kabelbaums anschließen.<br />
7. Mit Hilfe der <strong>ATU</strong>-Diagnose-Bildschirme prüfen, ob der<br />
Schalter vorschriftsmäßig funktioniert.<br />
Anbauanleitung<br />
OUO6050,0000A80 –29–05JUL07–3/3<br />
PC20864 (05JUL07) 20 Anbauanleitung<br />
071007<br />
PN=22
<strong>Kit</strong> del modulo di sterzo<br />
<strong>AutoTrac</strong> <strong>Universal</strong><br />
(<strong>ATU</strong>)<br />
ISTRUZIONI DI INSTALLAZIONE<br />
PC20864 05JUL07 (ITALIAN)<br />
<strong>John</strong> <strong>Deere</strong> Ag Management Solutions<br />
PC20864 (05JUL07)<br />
COPYRIGHT © 2007<br />
DEERE & COMPANY<br />
Moline, Illinois<br />
All rights reserved<br />
A <strong>John</strong> <strong>Deere</strong> ILLUSTRUCTION ® Manual<br />
PC20864-39-05JUL07
Descrizione generale<br />
Per funzionare, il sistema <strong>AutoTrac</strong> <strong>Universal</strong> richiede<br />
il sistema GreenStar. Idue sistemi consistono dei<br />
seguenti componenti:<br />
• GreenStar<br />
– Ricevitore<br />
– Processore<br />
– Display<br />
– Cavo<br />
• <strong>AutoTrac</strong> <strong>Universal</strong><br />
– Volante <strong>AutoTrac</strong> <strong>Universal</strong><br />
– Boccola dell’albero<br />
– Cavo <strong>AutoTrac</strong> <strong>Universal</strong><br />
– Dispositivo antirotazione<br />
Sistema GreenStar<br />
Il sistema è composto da unricevitore, un processore<br />
e un display collegati da uncavo. Nella più recente<br />
versione GS2, il display eil processore costituiscono<br />
una sola unità. Il sistema GreenStar èalla base di<br />
numerose operazioni, come la registrazione delle rese<br />
del raccolto, l’impostazione della piantatrice e delle<br />
velocità di applicazione delle sostanze chimiche, e la<br />
mappatura degli acri lavorati. Proprio per il vasto<br />
Istruzioni di Installazione<br />
numero di applicazioni acui si presta, il sistema<br />
GreenStar viene venduto separatamente dal kit del<br />
modulo di sterzo <strong>AutoTrac</strong> <strong>Universal</strong>. Le modalità di<br />
installazione variano secondo il veicolo su cui sarà<br />
adoperato. Nei veicoli <strong>John</strong> <strong>Deere</strong> più recenti ilcavo è<br />
già installato.<br />
Sistema <strong>AutoTrac</strong> <strong>Universal</strong><br />
È un sistema di guida di facile installazione che<br />
funziona in modo analogo al sistema integrato, ma<br />
invece di comandare direttamente l’impianto idraulico<br />
dello sterzo della macchina gira il volante, guidando la<br />
macchina mediante gli stessi meccanismi che<br />
sarebbero usati dall’operatore.<br />
Poiché <strong>AutoTrac</strong> <strong>Universal</strong> non è integrato nel sistema<br />
di sterzo:<br />
• è compatibile con un’ampia gamma di macchine –<br />
rivolgersi al concessionario <strong>John</strong> <strong>Deere</strong> per un<br />
elenco delle macchine approvate;<br />
• la precisione dipende dalle buone condizioni di ogni<br />
singolo componente del sistema di sterzo.<br />
OUO6050,0000A49 –39–25MAY07–1/1<br />
PC20864 (05JUL07) 1 Istruzioni di Installazione<br />
071007<br />
PN=3
Istruzioni di Installazione<br />
<strong>Kit</strong> del modulo di sterzo <strong>AutoTrac</strong> <strong>Universal</strong> 200<br />
A—Volante <strong>AutoTrac</strong> <strong>Universal</strong> D—Copertura adoperata con la F—Coprimozzo del volante J—Interruttore On/Off (solo<br />
B—Cavo <strong>AutoTrac</strong> <strong>Universal</strong> staffa antirotazione (M) G—Fascette adesive per l’Europa)<br />
C—Cavo dell’interruttore di E—Manopola del volante H—Viti per il dispositivo K—Interruttore di ripresa<br />
presenza dell’operatore (a (adoperata per regolare il antirotazione ausiliario<br />
richiesta) meccanismo telescopico) I—Chiave<br />
La figura illustra ilkit del modulo di sterzo <strong>AutoTrac</strong><br />
<strong>Universal</strong>, che comprende parti per una vasta gamma<br />
di macchine; ilkit include anche spessori, rondelle di<br />
sicurezza, rondelle per il meccanismo telescopico e<br />
manuali.<br />
OUO6050,0000A4A –39–15JUN07–1/1<br />
PC20864 (05JUL07) 2 Istruzioni di Installazione<br />
071007<br />
PN=4<br />
PC9156B –UN–29MAY07
Installazione del sistema <strong>AutoTrac</strong> <strong>Universal</strong><br />
L’installazione prevede le seguenti fasi:<br />
1. Rimozione del volante<br />
2. Fissaggio della boccola<br />
3. Fissaggio del dispositivo antirotazione<br />
4. Fissaggio del volante <strong>AutoTrac</strong> <strong>Universal</strong> al<br />
piantone<br />
5. Collegamento del cavo <strong>AutoTrac</strong> <strong>Universal</strong> al<br />
volante <strong>AutoTrac</strong> <strong>Universal</strong><br />
Rimozione del volante<br />
Istruzioni di Installazione<br />
Il volante deve essere tolto secondo la procedura stabilita<br />
dal produttore della macchina. La viteria di fissaggio del<br />
volante illustrata siriferisce ai trattori <strong>John</strong> <strong>Deere</strong>; può<br />
essere diversaaseconda della macchina. Mettere da<br />
parte la viteria e adoperarla per fissare il volante <strong>AutoTrac</strong><br />
<strong>Universal</strong>. Conservare il volante originale, da usare nel<br />
caso si decida di rimuovere il volante <strong>AutoTrac</strong> <strong>Universal</strong>.<br />
A—Rondella di sicurezza<br />
B—Dado di bloccaggio<br />
C—Rondelle meccanismo telescopico<br />
D—Dado<br />
6. Solo per l’Europa—Collegamento dell’interruttore<br />
On/Off<br />
7. Collegamento del cavo <strong>AutoTrac</strong> <strong>Universal</strong> al cavo<br />
GreenStar<br />
8. Collegamento del cavo dell’interruttore del sedile—<br />
se pertinente<br />
9. Posa efissaggio di tutti icavi<br />
10. Attivazione del sistema <strong>AutoTrac</strong> <strong>Universal</strong><br />
11. Impostazione del sistema<br />
OUO6050,0000A4C –39–25MAY07–1/1<br />
PC8716 –UN–08SEP05<br />
OUO6050,0000A4D –39–25MAY07–1/1<br />
PC20864 (05JUL07) 3 Istruzioni di Installazione<br />
071007<br />
PN=5
Fissaggio della boccola<br />
Istruzioni di Installazione<br />
È disponibile una gamma di boccole per consentire di<br />
adattare il volante <strong>AutoTrac</strong> a piantoni di esecuzione e<br />
dimensioni diverse. Selezionare la boccola adatta,<br />
inserirla nel volante <strong>AutoTrac</strong> <strong>Universal</strong> efissarla con un<br />
anello elastico. Per informazioni suveicoli specifici visitare<br />
il sito www.<strong>StellarSupport</strong>.com.<br />
NOTA: prima di fissare l’anello elastico, accertarsi che il<br />
foro per la rondella di sicurezza sia rivolto verso il<br />
volante.<br />
Lubrificare la boccola prima di installarla, per<br />
prevenire la corrosione.<br />
A—Boccola<br />
B—Anello elastico<br />
Fissaggio del dispositivo antirotazione<br />
Sono disponibili diversi tipi di dispositivo antirotazione<br />
Accertarsi di usare il tipo adatto di dispositivo<br />
antirotazione, IN ESECUZIONE appropriata per la<br />
macchina.<br />
Per informazioni suveicoli specifici visitare il sito<br />
www.<strong>StellarSupport</strong>.com.<br />
I seguenti sono due esempi di dispositivo antirotazione.<br />
Continua alla pagina seguente<br />
PC9009 –UN–04APR06<br />
OUO6050,0000A4E –39–25MAY07–1/1<br />
OUO6050,0000A4F –39–31MAY07–1/3<br />
PC20864 (05JUL07) 4 Istruzioni di Installazione<br />
071007<br />
PN=6
Istruzioni di Installazione<br />
A—Vite a U, staffa, B—Stelo antirotazione D—Coperchio E—Vite<br />
distanziatore, supporto e C—Viti<br />
dadi<br />
(1) Dispositivo antirotazione a morsetto e stelo<br />
IMPORTANTE: Per consentire la normale<br />
regolazione telescopica del volante,<br />
installare il gruppo (A) vicino alla<br />
parte superiore del piantone, come<br />
illustrato nella figura.<br />
1. Fissare la vite a U, la staffa, il distanziatore, il<br />
supporto e i dadi (A) vicino alla parte superiore<br />
della base dell’albero dello sterzo.<br />
2. Fissare lo stelo antirotazione (B) alla parte inferiore<br />
della piastra di base dell’unità sterzo mediante le<br />
viti (C).<br />
3. Fissare il coperchio (D) all’unità sterzo mediante la<br />
vite (E).<br />
4. Fissare l’unità sterzo all’albero dello sterzo del<br />
veicolo inserendo lo stelo (B) nel supporto e<br />
premendo lo stantuffo sferico sullo stelo in modo<br />
che passi attraverso.<br />
Continua alla pagina seguente<br />
PC8750 –UN–19OCT05<br />
OUO6050,0000A4F –39–31MAY07–2/3<br />
PC20864 (05JUL07) 5 Istruzioni di Installazione<br />
071007<br />
PN=7
Istruzioni di Installazione<br />
A—Staffa antirotazione B—Unità sterzo C—Vite (2)<br />
(2) Dispositivo antirotazione su consolle<br />
Fissare la staffa antirotazione (A) all’unità sterzo (B)<br />
mediante le viti (C). Usare le scanalature per spostare<br />
la staffa finché fa battuta contro il piantone. Quando si<br />
usa il dispositivo antirotazione su consolle, possono<br />
essere necessari spessori per eliminare movimenti<br />
PC9154A –UN–21DEC06<br />
Spessori<br />
nella consolle dello sterzo; occorre adoperarli solo<br />
quando non si riesce a ottenere prestazioni ottimali<br />
regolando la sensibilità del veicolo.<br />
IMPORTANTE: l’uso di spessori elimina la<br />
funzionalità telescopica del<br />
piantone.<br />
PC8771 –UN–14OCT05<br />
OUO6050,0000A4F –39–31MAY07–3/3<br />
PC20864 (05JUL07) 6 Istruzioni di Installazione<br />
071007<br />
PN=8
Fissaggio del volante <strong>AutoTrac</strong> <strong>Universal</strong> al<br />
piantone<br />
Istruzioni di Installazione<br />
Posizionare il volante <strong>AutoTrac</strong> <strong>Universal</strong> sul piantone. La<br />
viteria di fissaggio del volante <strong>AutoTrac</strong> <strong>Universal</strong> illustrata<br />
si riferisce ai trattori <strong>John</strong> <strong>Deere</strong>; può essere diversa a<br />
seconda della macchina. Adoperare la viteria del volante<br />
originale per fissare il volante <strong>AutoTrac</strong> <strong>Universal</strong>.<br />
IMPORTANTE: Serrare tutta la viteria alla giusta<br />
coppia, in conformità alle specifiche<br />
del produttore veicolo.<br />
1. Fissare la rondella di sicurezza (A) e il dado (B) allo<br />
stelo del volante.<br />
2. Fissare la rondella (C), la manopola (D), la rondella (E)<br />
e il dado (F) allo stelo telescopico.<br />
3. Inserire il coprimozzo (G) sulla manopola.<br />
A—Rondella di sicurezza<br />
B—Dado<br />
C—Rondella<br />
D—Manopola meccanismo telescopico<br />
E—Rondella<br />
F—Dado stelo telescopico<br />
G—Coprimozzo<br />
Collegamento del cavo <strong>AutoTrac</strong> <strong>Universal</strong> al<br />
volante <strong>AutoTrac</strong> <strong>Universal</strong><br />
Collegare il cavo a9contatti dal volante <strong>AutoTrac</strong><br />
<strong>Universal</strong> (A) al cavo <strong>AutoTrac</strong> <strong>Universal</strong> (B).<br />
A—Cavo a 9 contatti dal volante <strong>AutoTrac</strong> <strong>Universal</strong><br />
B—Cavo <strong>AutoTrac</strong> <strong>Universal</strong><br />
PC9011 –UN–04APR06<br />
OUO6050,0000A51 –39–25MAY07–1/1<br />
PC8772 –UN–14OCT05<br />
OUO6050,0000A52 –39–25MAY07–1/1<br />
PC20864 (05JUL07) 7 Istruzioni di Installazione<br />
071007<br />
PN=9
Solo per l’Europa—Collegamento<br />
dell’interruttore On/Off<br />
Collegare il cavo a9contatti dal volante <strong>AutoTrac</strong><br />
<strong>Universal</strong> (A) all’interruttore On/Off (B).<br />
Collegare l’interruttore On/Off (B) al cavo <strong>AutoTrac</strong><br />
<strong>Universal</strong> (C).<br />
Il circuito di alimentazione del motorino va disinserito<br />
durante il trasporto su strade pubbliche.<br />
A—Cavo a 9 contatti dal volante <strong>AutoTrac</strong> <strong>Universal</strong><br />
B—Interruttore On/Off<br />
C—Cavo <strong>AutoTrac</strong> <strong>Universal</strong><br />
Istruzioni di Installazione<br />
PC8896 –UN–02JAN06<br />
OUO6050,0000A53 –39–25MAY07–1/1<br />
PC20864 (05JUL07) 8 Istruzioni di Installazione<br />
071007<br />
PN=10
Istruzioni di Installazione<br />
Collegamento del cavo <strong>AutoTrac</strong> <strong>Universal</strong> al<br />
cavo GreenStar<br />
A seconda della configurazione del cavo del veicolo, il<br />
cavo <strong>AutoTrac</strong> <strong>Universal</strong> andrà collegato al cavo<br />
GreenStar in corrispondenza di uno dei seguenti punti:<br />
Veicoli predisposti per GreenStar<br />
Iveicoli predisposti per GreenStar (onei quali icavi<br />
GreenStar sono già installati) possono essere collegati in<br />
uno dei seguenti punti:<br />
• Connettori del terminatore a 2 e 4 contatti presenti sulla<br />
prolunga del bus CAN (A), sulla consolle laterale di un<br />
trattore predisposto per GreenStar.<br />
• Se èpresente un connettore attrezzo, si può collegare il<br />
cavo <strong>AutoTrac</strong> <strong>Universal</strong> ai connettori a2 e 4 contatti<br />
sul connettore stesso (B).<br />
NOTA: SUI TRATTORI EQUIPAGGIATI CON UN TECU:<br />
non si può adoperare il connettore dell’attrezzo<br />
come sorgente dell’alimentazione a 2 contatti sulle<br />
macchine dotate di un TECU.<br />
In N.A., S.A. e AU—Ordinare un cavo adattatore<br />
presa ausiliaria - 2 contatti (PF80873) presso il<br />
servizio ricambi. Presso il servizio ricambi è<br />
possibile ordinare anche un secondo cavo<br />
adattatore (RE67015) da collegare a una presa<br />
multipla.<br />
In Europa—Ordinare un cavo adattatore presa<br />
ausiliaria COBO - 2 contatti (PF80874) presso il<br />
servizio ricambi.<br />
I cavi PF80873 e PF80874 si collegano al<br />
connettore a 2 contatti del cavo <strong>ATU</strong>.<br />
• Se la piattaforma è già equipaggiata con il cavo<br />
GreenStar, i connettori a2ea 4 contatti del cavo <strong>ATU</strong><br />
possono essere collegati aiconnettori del terminatore,<br />
come indicato nella pagina seguente.<br />
Vista dell’installazione e del percorso<br />
A—Prolunga del bus CAN<br />
B—Connettore attrezzo<br />
Continua alla pagina seguente<br />
PC8718 –UN–19OCT05<br />
OUO6050,0000A54 –39–25MAY07–1/3<br />
PC20864 (05JUL07) 9 Istruzioni di Installazione<br />
071007<br />
PN=11
a. Individuare il terminatore con connettori a2e4<br />
contatti.<br />
b. Scollegare i connettori del terminatore.<br />
A—Terminatore<br />
B—Connettore a 2 contatti<br />
C—Connettore a 4 contatti<br />
D—Connettori cavo <strong>ATU</strong><br />
c. Collegare il cavo <strong>ATU</strong> ai connettori del terminatore e<br />
i rimanenti connettori del cavo GreenStar ai restanti<br />
connettori del cavo <strong>ATU</strong>, come illustrato.<br />
Veicoli non predisposti per GreenStar<br />
• Sui veicoli nei quali sista installando il cavo GreenStar<br />
per la prima volta sipuò eseguire il collegamento<br />
direttamente al cavo GreenStar in corrispondenza dei<br />
connettori del terminatore a 2 e 4 contatti.<br />
NOTA: a seconda del tipo di cavo, le dimensioni e il<br />
colore dei terminatori possono variare.<br />
Istruzioni di Installazione<br />
PC8778 –UN–14OCT05<br />
OUO6050,0000A54 –39–25MAY07–2/3<br />
PC8779 –UN–18OCT05<br />
OUO6050,0000A54 –39–25MAY07–3/3<br />
PC20864 (05JUL07) 10 Istruzioni di Installazione<br />
071007<br />
PN=12
Istruzioni di Installazione<br />
Collegamento del cavo dell’interruttore sedile<br />
A—Connettore del cavo B—Cavo <strong>AutoTrac</strong> <strong>Universal</strong> al C—Connettori dal cavo<br />
dell’interruttore sedile al connettore dell’interruttore all’interruttore sedile<br />
cavo <strong>AutoTrac</strong> <strong>Universal</strong> del sedile<br />
NOTA: sui trattori <strong>John</strong> <strong>Deere</strong> dotati di interruttore<br />
elettronico del sedile, l’operatore deve essere<br />
collegato a questo interruttore in modo che il<br />
sistema rilevi quando l’operatore è presente;<br />
su altri veicoli l’operatore può dover<br />
selezionare “Monitor attività” sotto Setup -<br />
<strong>AutoTrac</strong> e interagire regolarmente con il<br />
sistema per mantenere <strong>AutoTrac</strong> inserito. Per<br />
informazioni su macchine specifiche andare al<br />
sito www.<strong>StellarSupport</strong>.com.<br />
1. Per collegare l’interruttore del sedile, iniziare<br />
collegando il connettore cilindrico a 4 contatti<br />
dell’interruttore del sedile (A) al connettore cilindrico<br />
a 4 contatti del cavo <strong>AutoTrac</strong> <strong>Universal</strong> (B).<br />
PC8777 –UN–18OCT05<br />
2. Collegare il connettore del cavo dell’interruttore del<br />
sedile all’interruttore stesso. Questo cavo ha due<br />
serie di connettori; usare solo quella corrispondente<br />
all’interruttore del sedile e gettare via quella<br />
inutilizzata.<br />
NOTA: l’interruttore è situato sulla parte posteriore del<br />
sedile, in basso.<br />
3. collegare tra di loro i connettori non usati, per<br />
proteggerli dalla polvere.<br />
PC8721 –UN–23AUG05<br />
OUO6050,0000A56 –39–25MAY07–1/1<br />
PC20864 (05JUL07) 11 Istruzioni di Installazione<br />
071007<br />
PN=13
Posa e fissaggio di tutti i cavi<br />
Per impedire che i cavi siano di intralcio all’operatore o<br />
che possano ostacolare i comandi nella cabina, collocarli<br />
adeguatamente e fissarli mediante le fascette adesive in<br />
dotazione.<br />
1. Pulire bene le superfici con il detergente universale<br />
<strong>John</strong> <strong>Deere</strong> TY25683 e asciugarle completamente<br />
prima di fissare le fascette adesive.<br />
2. Una volta rimossa la pellicola protettiva dalle fascette,<br />
premerle e mantenerle premute sulla superficie per<br />
almeno 30 secondi, per accertarsi che aderiscano<br />
bene.<br />
Istruzioni di Installazione<br />
3. Fissare bene tutti icavi con le fascette, lasciando gioco<br />
sufficiente per la regolazione telescopica del volante.<br />
PC8873 –UN–22NOV05<br />
OUO6050,0000A57 –39–25MAY07–1/1<br />
PC20864 (05JUL07) 12 Istruzioni di Installazione<br />
071007<br />
PN=14
Attivazione del sistema <strong>AutoTrac</strong> <strong>Universal</strong><br />
La prima volta che si accende <strong>AutoTrac</strong> <strong>Universal</strong><br />
occorre attivarlo mediante un codice di 3cifre,<br />
disponibile visitando il sito www.<strong>StellarSupport</strong>.com o<br />
rivolgendosi al concessionario.<br />
IMPORTANTE: per ottenere il codice di attivazione<br />
occorre il numero di serie di<br />
<strong>AutoTrac</strong> <strong>Universal</strong>.<br />
Impostazione del sistema<br />
Per l’impostazione del sistema consultare il manuale<br />
dell’operatore dell’<strong>ATU</strong>.<br />
Istruzioni di Installazione<br />
PC8782 –39–19OCT05<br />
Nessuna attivazione <strong>ATU</strong>. L’unità <strong>ATU</strong> non è stata attivata.<br />
Immettere il codice di attivazione riportato sotto o scollegare l’unità<br />
<strong>ATU</strong> per accedere all’applicazione GreenStar 2 Pro.<br />
Una volta ottenuto il codice di attivazione di 3cifre,<br />
accendere <strong>AutoTrac</strong> <strong>Universal</strong>, immettere il codice e<br />
premere SUBMIT.<br />
NOTA: il codice di attivazione può comprendere alcuni<br />
zero iniziali che non è necessario immettere.<br />
PC10056 –UN–21JUN07<br />
OUO6050,0000A58 –39–21JUN07–1/1<br />
OUO6050,0000A59 –39–31MAY07–1/1<br />
PC20864 (05JUL07) 13 Istruzioni di Installazione<br />
071007<br />
PN=15
Ubicazione della connessione del cavo nella<br />
consolle laterale dei trattori predisposti per<br />
GreenStar<br />
1. Rimuovere e mettere da parte la vite (A) e il<br />
distanziatore (B).<br />
2. Rimuovere e scollegare i pannelli (C) e (D).<br />
A—Vite<br />
B—Distanziatore<br />
C—Pannello<br />
D—Pannello<br />
NOTA: In alcuni veicoli può esserci abbastanza spazio<br />
per inserire i connettori tra il finestrino e la<br />
consolle laterale.<br />
Istruzioni di Installazione<br />
Continua alla pagina seguente<br />
PC8731 –UN–30AUG05<br />
OUO6050,0000A55 –39–31MAY07–1/6<br />
PC8719 –UN–23AUG05<br />
OUO6050,0000A55 –39–31MAY07–2/6<br />
PC20864 (05JUL07) 14 Istruzioni di Installazione<br />
071007<br />
PN=16
3. Scollegare i connettori a2 e 4 contatti del cavo<br />
GreenStar.<br />
NOTA: può essere difficile individuare i connettori, in<br />
quanto spesso sono situati molto in basso nella<br />
consolle.<br />
A—Connettore a 2 contatti<br />
B—Connettore a 4 contatti<br />
Istruzioni di Installazione<br />
4. Collegare il cavo <strong>AutoTrac</strong> <strong>Universal</strong> ai connettori a2e<br />
4 contatti come illustrato.<br />
IMPORTANTE: accertarsi di eseguire tutte e quattro le<br />
connessioni come illustrate nella foto<br />
a destra.<br />
NOTA: Consultare il manuale tecnico della macchina per<br />
la rimozione e installazione della copertura<br />
inferiore della console.<br />
Per facilitare la posa del cavo, rimuovere il<br />
coperchio del quadro fusibili.<br />
5. Collocare il cavo <strong>ATU</strong> tra la consolle e il finestrino,<br />
verso il pavimento, dietro il quadro fusibili.<br />
6. Tirare indietro il tappetino e continuare a collocare il<br />
cavo <strong>ATU</strong> verso il connettore del motorino dello sterzo.<br />
Continua alla pagina seguente<br />
Connettori a2e4contatti<br />
PC8774 –UN–14OCT05<br />
OUO6050,0000A55 –39–31MAY07–3/6<br />
PC8775 –UN–14OCT05<br />
OUO6050,0000A55 –39–31MAY07–4/6<br />
PC8732 –UN–30AUG05<br />
OUO6050,0000A55 –39–31MAY07–5/6<br />
PC20864 (05JUL07) 15 Istruzioni di Installazione<br />
071007<br />
PN=17
7. Reinserire i pannelli (C e D), fissandoli con il<br />
distanziatore (B) e la vite (A).<br />
8. Riposizionare il quadro fusibili ela copertura della<br />
consolle.<br />
A—Vite<br />
B—Distanziatore<br />
C—Pannello<br />
D—Pannello<br />
Collegamento a un terminatore del cavo<br />
GreenStar<br />
1. Individuare il terminatore con connettori a2e4<br />
contatti.<br />
2. Scollegare i connettori del terminatore.<br />
Istruzioni di Installazione<br />
Continua alla pagina seguente<br />
PC8731 –UN–30AUG05<br />
OUO6050,0000A55 –39–31MAY07–6/6<br />
PC8778 –UN–14OCT05<br />
OUO6050,0000A7E –39–31MAY07–1/2<br />
PC20864 (05JUL07) 16 Istruzioni di Installazione<br />
071007<br />
PN=18
3. Collegare il cavo <strong>ATU</strong> ai connettori del terminatore e i<br />
rimanenti connettori del cavo GreenStar ai restanti<br />
connettori del cavo <strong>ATU</strong>, come illustrato.<br />
Interruttore di ripresa ausiliario<br />
Principio di funzionamento<br />
Istruzioni di Installazione<br />
L’interruttore di ripresa ausiliario dell’<strong>ATU</strong> permette<br />
all’operatore dell’<strong>ATU</strong> di riprendere l’uso di <strong>AutoTrac</strong><br />
mediante un interruttore collocabile in un punto adatto,<br />
nella cabina o presso la postazione dell’operatore. La<br />
scatola dell’interruttore può essere fissata direttamente a<br />
una superficie rigida o smontata per consentire il fissaggio<br />
aunpannello.<br />
A—Interruttore di ripresa con scatola<br />
B—Cavo<br />
C—Connettore cilindrico a 9 contatti<br />
Continua alla pagina seguente<br />
PC8779 –UN–18OCT05<br />
OUO6050,0000A7E –39–31MAY07–2/2<br />
PC9303B –UN–13SEP06<br />
OUO6050,0000A80 –39–05JUL07–1/3<br />
PC20864 (05JUL07) 17 Istruzioni di Installazione<br />
071007<br />
PN=19
Fissaggio diretto della scatola dell’interruttore<br />
1. Individuare un punto adatto nella cabina o presso la<br />
postazione dell’operatore in cui fissare la scatola, che<br />
non ostacoli le normali operazioni sulveicolo.<br />
NOTA: occorre anche posare il cavo in modo che non<br />
ostacoli nessuna operazione da parte<br />
dell’operatore.<br />
Usare le fascette in dotazione per fissare il cavo.<br />
Istruzioni di Installazione<br />
2. Contrassegnare l’ubicazione delle due viti di fissaggio<br />
della scatola epraticare fori di guida con una punta da<br />
trapano di 5mm(3/16).<br />
IMPORTANTE: procedere con cautela quando si<br />
eseguono fori in un pannello, per non<br />
danneggiare né cavi né comandi non<br />
visibili.<br />
3. Fissare il gruppo mediante le viti in dotazione e<br />
accertarsi che sia rigido.<br />
4. Collegare il cavo al cavo dell’<strong>ATU</strong> mediante il<br />
connettore cilindrico a9contatti.<br />
5. Verificare il funzionamento dell’interruttore tramite le<br />
schermate diagnostiche dell’<strong>ATU</strong>.<br />
NOTA: se necessario si può cambiare l’orientamento<br />
dell’interruttore smontandone la scatola e girando<br />
l’interruttore di 180 gradi.<br />
Fissaggio a pannello<br />
1. Individuare un punto adatto del pannello nella cabina o<br />
presso la postazione dell’operatore in cui fissare la<br />
scatola, che non ostacoli le normali operazioni sul<br />
veicolo.<br />
NOTA: occorre anche posare il cavo in modo che non<br />
ostacoli nessuna operazione da parte<br />
dell’operatore.<br />
Usare le fascette in dotazione per fissare il cavo.<br />
2. Smontare la scatola dell’interruttore estraendo le<br />
quattro viti.<br />
3. Montare la scatola e utilizzare il foro in cui si trovava<br />
l’interruttore come guida per praticare il foro specificato<br />
al punto successivo.<br />
Interruttore di ripresa ausiliario<br />
A—Interruttore<br />
B—Coperchio anteriore<br />
C—Coperchio posteriore<br />
D—Viti di montaggio della scatola (4)<br />
E—Viti di fissaggio della scatola al veicolo (2)<br />
Continua alla pagina seguente<br />
PC9304 –UN–11AUG06<br />
OUO6050,0000A80 –39–05JUL07–2/3<br />
PC20864 (05JUL07) 18 Istruzioni di Installazione<br />
071007<br />
PN=20
4. Praticare nel pannello il foro di fissaggio se non già<br />
presente (foro rettangolare di 22 mm x 36,8 mm).<br />
5. Inserire l’interruttore nel foro del pannello.<br />
NOTA: può essere necessario scollegare il cavo<br />
dall’interruttore.<br />
6. Collegare il cavo al cavo dell’<strong>ATU</strong> mediante il<br />
connettore cilindrico a9contatti.<br />
7. Verificare il funzionamento dell’interruttore tramite le<br />
schermate diagnostiche dell’<strong>ATU</strong>.<br />
Istruzioni di Installazione<br />
OUO6050,0000A80 –39–05JUL07–3/3<br />
PC20864 (05JUL07) 19 Istruzioni di Installazione<br />
071007<br />
PN=21
Istruzioni di Installazione<br />
PC20864 (05JUL07) 20 Istruzioni di Installazione<br />
071007<br />
PN=22
<strong>Kit</strong> de Direção <strong>Universal</strong><br />
<strong>AutoTrac</strong> (<strong>ATU</strong>)<br />
INSTRUÇÕES DE INSTALAÇÃO<br />
PC20864 05JUL07 (PORTUGUESE)<br />
<strong>John</strong> <strong>Deere</strong> Ag Management Solutions<br />
PC20864 (05JUL07)<br />
COPYRIGHT © 2007<br />
DEERE & COMPANY<br />
Moline, Illinois<br />
All rights reserved<br />
A <strong>John</strong> <strong>Deere</strong> ILLUSTRUCTION ® Manual<br />
PC20864-54-05JUL07
Visão Geral<br />
O sistema do <strong>AutoTrac</strong> <strong>Universal</strong> exige o sistema<br />
GreenStar para funcionar. Os dois sistemas consistem<br />
dos seguintes componentes:<br />
• GreenStar<br />
– Receptor<br />
– Processador<br />
– Monitor<br />
– Chicote Elétrico<br />
• <strong>AutoTrac</strong> <strong>Universal</strong><br />
– Volante do <strong>AutoTrac</strong> <strong>Universal</strong><br />
– Bucha do Eixo<br />
– Chicote Elétrico do <strong>AutoTrac</strong> <strong>Universal</strong><br />
– Dispositivo Anti-Rotativo<br />
O Sistema GreenStar<br />
Esse sistema consiste de um receptor, um<br />
processador e um mostrador conectados por um<br />
chicote. No novo sistema GS2,omostradoreo<br />
processador são integrados em uma única unidade. O<br />
sistema GreenStar éa espinha dorsal demuitos<br />
processos como a gravação de rendimentos de<br />
colheita, configurações da plantadeira, taxas de<br />
aplicação de produtos químicos e aárea em acres<br />
coberta no mapa. Como o sistema GreenStar é<br />
Instruções de Instalação<br />
utilizado por vários processos diferentes, ele é vendido<br />
separadamente do <strong>Kit</strong> deDireção do<strong>AutoTrac</strong><br />
<strong>Universal</strong>. A instalação dosistema GreenStar depende<br />
do veículo em que está sendo colocado. Os veículos<br />
<strong>John</strong> <strong>Deere</strong> mais novos vêm comochicote já<br />
instalado.<br />
Sistema <strong>AutoTrac</strong> <strong>Universal</strong><br />
Esse éum sistema de orientação fácil deinstalar que<br />
funciona similarmente ao sistema integrado mas, em<br />
vez de controlar diretamente os componentes<br />
hidráulicos queviram a máquina, osistema <strong>AutoTrac</strong><br />
<strong>Universal</strong> gira o volante guiando a máquina usando os<br />
mesmos mecanismos que uma pessoa usaria.<br />
Como o <strong>AutoTrac</strong> <strong>Universal</strong> não éintegrado ao<br />
sistema de direção:<br />
• Ele é compatível com um grande número de<br />
máquinas diferentes. Consulte seu concessionário<br />
<strong>John</strong> <strong>Deere</strong> para obter uma lista das plataformas<br />
aprovadas.<br />
• A precisão éafetada pelo desgaste em qualquer<br />
peça do sistema de direção.<br />
OUO6050,0000A49 –54–25MAY07–1/1<br />
PC20864 (05JUL07) 1 Instruções de Instalação<br />
071107<br />
PN=3
<strong>Kit</strong> de Direção <strong>Universal</strong> <strong>AutoTrac</strong> 200<br />
Instruções de Instalação<br />
A—Volante do <strong>AutoTrac</strong> D—Tampa usada com o F—Tampa do Volante I—Chave para Ajuste<br />
<strong>Universal</strong> Suporte Anti-Rotativo (M) G—Presilhas Adesivas do J—Interruptor Liga/Desliga<br />
B—Chicote Elétrico do E—Botão do Volante (Usado Chicote Elétrico (Somente Europa)<br />
<strong>AutoTrac</strong> <strong>Universal</strong> para a função telescópica H—Parafusos para o K—Interruptor de Retorno<br />
C—Chicote Elétrico de do volante) Dispositivo Anti-Rotativo Auxiliar<br />
Presença do Operador<br />
(Opcional)<br />
Esse éum <strong>Kit</strong> deDireção do<strong>AutoTrac</strong> <strong>Universal</strong><br />
básico que inclui peças para várias máquinas<br />
diferentes. Okit também inclui calços, arruelas-trava,<br />
arruelas telescópicas emanuais.<br />
OUO6050,0000A4A –54–15JUN07–1/1<br />
PC20864 (05JUL07) 2 Instruções de Instalação<br />
071107<br />
PN=4<br />
PC9156B –UN–29MAY07
Instruções de Instalação<br />
Instalação do Sistema do <strong>AutoTrac</strong> <strong>Universal</strong><br />
A instalação envolve os seguintes passos:<br />
1. Remoção doVolante.<br />
2. Fixação da Bucha.<br />
3. Fixação doDispositivo Anti-Rotativo<br />
4. Fixação doVolante do <strong>AutoTrac</strong> <strong>Universal</strong> noEixo<br />
da Direção<br />
5. Fixação doChicote do <strong>AutoTrac</strong> <strong>Universal</strong> no<br />
Volante do <strong>AutoTrac</strong> <strong>Universal</strong><br />
Remoção do Volante<br />
O volante deve ser removido seguindo os processos<br />
definidos pelo fabricante da máquina. A peça exibida é<br />
específica dos tratores <strong>John</strong> <strong>Deere</strong>. Dependendo da<br />
máquina, as peças que fixam o volante podem ser<br />
diferentes. Guarde as peças e use-as para fixar o Volante<br />
do <strong>AutoTrac</strong> <strong>Universal</strong>. Guarde o volante original para<br />
usar se o<strong>AutoTrac</strong> <strong>Universal</strong> for removido da máquina.<br />
A—Arruela de Travamento<br />
B—Porca Autofrenante<br />
C—Arruelas Telescópicas<br />
D—Porca<br />
6. Somente Europa —Fixação do Interruptor<br />
Liga/Desliga<br />
7. Fixação doChicote do <strong>AutoTrac</strong> <strong>Universal</strong> no<br />
Chicote do GreenStar<br />
8. Fixação doChicote do Interruptor do Assento — se<br />
aplicável<br />
9. PassagemeFixação de Todos os Chicotes<br />
10. Ativação do<strong>AutoTrac</strong> <strong>Universal</strong><br />
11. Configuração doSistema<br />
OUO6050,0000A4C –54–25MAY07–1/1<br />
PC8716 –UN–08SEP05<br />
OUO6050,0000A4D –54–25MAY07–1/1<br />
PC20864 (05JUL07) 3 Instruções de Instalação<br />
071107<br />
PN=5
Fixação da Bucha.<br />
Uma variedade de buchas foi criada para que o Volante<br />
do <strong>AutoTrac</strong> <strong>Universal</strong> se encaixasse nos eixos com<br />
dimensões eestilos diferentes. Selecione abucha<br />
adequada e insira-a no volante do <strong>AutoTrac</strong> <strong>Universal</strong>.<br />
Fixação das buchas com um anel elástico. Para obter<br />
informações específicas do veículo, visite o site<br />
www.<strong>StellarSupport</strong>.com.<br />
Instruções de Instalação<br />
NOTA: Certifique-se de que o furo da arruela-trava esteja<br />
voltado para o volante antes de fixar o anel<br />
elástico.<br />
Lubrifique a bucha antes da instalação para evitar<br />
corrosão.<br />
A—Bucha<br />
B—Anel Elástico<br />
Fixação dos Dispositivos Anti-Rotativos<br />
Existem tipos diferentes de dispositivos anti-rotativos.<br />
Certifique-se deestar usandootipo correto de dispositivo<br />
anti-rotativo E o projeto correto específico para sua<br />
máquina.<br />
Para obter informações específicas do veículo, visite o<br />
site www.<strong>StellarSupport</strong>.com.<br />
Veja abaixo dois exemplos de dispositivos anti-rotativos.<br />
Continua na próxima página<br />
PC9009 –UN–04APR06<br />
OUO6050,0000A4E –54–25MAY07–1/1<br />
OUO6050,0000A4F –54–31MAY07–1/3<br />
PC20864 (05JUL07) 4 Instruções de Instalação<br />
071107<br />
PN=6
Instruções de Instalação<br />
A—Parafuso em U, Sela, B—Conjunto da Haste C—Parafusos E—Parafuso<br />
Espaçador, Mancal Reto e Anti-Rotativa D—Tampa<br />
Porcas<br />
(1) Dispositivo Anti-Rotativo da Haste e Grampo<br />
IMPORTANTE: Para que o volante faça o<br />
movimento telescópico<br />
normalmente, instale o conjunto (A)<br />
próximo à extremidade superior da<br />
coluna de direção como exibido no<br />
diagrama.<br />
1. Fixeoparafuso emU,asela, oespaçador, o<br />
mancal reto e as porcas (A) próximo à parte<br />
superior da base doeixo da direção.<br />
2. Fixe o conjunto da haste anti-rotação (B) na parte<br />
inferior da chapa da base daunidade de direção<br />
com parafusos (C).<br />
3. Fixe a tampa (D) no conjunto da unidade de<br />
direção comoparafuso (E).<br />
4. Fixe aunidade de direção noeixo da direção do<br />
veículo inserindo a haste (B) no conjunto do<br />
mancal reto e pressioneoêmbolo de esfera na<br />
haste para permitir que passe através dela.<br />
Continua na próxima página<br />
PC8750 –UN–19OCT05<br />
OUO6050,0000A4F –54–31MAY07–2/3<br />
PC20864 (05JUL07) 5 Instruções de Instalação<br />
071107<br />
PN=7
Instruções de Instalação<br />
PC9154A –UN–21DEC06<br />
Calços<br />
A—Suporte Anti-Rotativo B—Unidade de Direção C—Parafusos (2 Usados)<br />
(2) Dispositivo Anti-Rotativo do Console<br />
Fixe o suporte anti-rotativo (A) na unidade de direção<br />
(B) com os parafusos (C). Use as fendas para mover<br />
o suporte justo contra acoluna. Ao usar oDispositivo<br />
Anti-Rotativo do Console, pode ser necessário ouso<br />
de calços para eliminar o movimento do console da<br />
direção doveículo. Os calços devem ser usados<br />
apenas se odesempenho ideal não puder ser atingido<br />
através de mudanças nas configurações de<br />
sensibilidade do veículo.<br />
IMPORTANTE: O uso de calços eliminará a<br />
capacidade da coluna de direção<br />
em executar o movimento<br />
telescópico.<br />
PC8771 –UN–14OCT05<br />
OUO6050,0000A4F –54–31MAY07–3/3<br />
PC20864 (05JUL07) 6 Instruções de Instalação<br />
071107<br />
PN=8
Instruções de Instalação<br />
Fixação do Volante do <strong>AutoTrac</strong> <strong>Universal</strong> no<br />
Eixo<br />
Posicione o volante do <strong>AutoTrac</strong> <strong>Universal</strong> na coluna de<br />
direção. A peça exibida é específica dos tratores <strong>John</strong><br />
<strong>Deere</strong>. As peças que fixam o volante do <strong>AutoTrac</strong><br />
<strong>Universal</strong> podem ser diferentes. Use as peças da<br />
remoção dovolante original para fixar o volante do<br />
<strong>AutoTrac</strong> <strong>Universal</strong>.<br />
IMPORTANTE: Aperte todas as peças com o torque<br />
adequado de acordo com as<br />
especificações do fabricante do<br />
veículo.<br />
1. Fixe aarruela-trava (A) e a porca (B) na haste do<br />
volante.<br />
2. Fixe aarruela (C), o botão (D), aarruela (E) e a porca<br />
(F) na haste telescópica.<br />
3. Insira acapa (G) no botão.<br />
Fixação do Chicote do <strong>AutoTrac</strong> <strong>Universal</strong><br />
no Volante do <strong>AutoTrac</strong> <strong>Universal</strong><br />
Conecte o chicote de 9 pinos do volante do <strong>AutoTrac</strong><br />
<strong>Universal</strong> (A) no chicote do <strong>AutoTrac</strong> <strong>Universal</strong> (B).<br />
A—Chicote de 9 pinos do Volante do <strong>AutoTrac</strong><br />
<strong>Universal</strong><br />
B—Chicote Elétrico do <strong>AutoTrac</strong> <strong>Universal</strong><br />
A—Arruela-trava<br />
B—Porca<br />
C—Arruela<br />
D—Botão Telescópico<br />
E—Arruela<br />
F—Porca da Haste Telescópica<br />
G—Capa<br />
PC9011 –UN–04APR06<br />
OUO6050,0000A51 –54–25MAY07–1/1<br />
PC8772 –UN–14OCT05<br />
OUO6050,0000A52 –54–25MAY07–1/1<br />
PC20864 (05JUL07) 7 Instruções de Instalação<br />
071107<br />
PN=9
Somente Europa — Fixação do Interruptor<br />
Liga/Desliga<br />
Conecte o chicote de 9 pinos do volante do <strong>AutoTrac</strong><br />
<strong>Universal</strong> (A) no interruptor liga/desliga (B).<br />
Conecte o Interruptor Liga/Desliga (B) no Chicote Elétrico<br />
do <strong>AutoTrac</strong> <strong>Universal</strong> (C).<br />
O motor precisa ser desligado duranteotransporte em<br />
estradas públicas.<br />
Instruções de Instalação<br />
A—Chicote de 9 pinos do Volante do <strong>AutoTrac</strong><br />
<strong>Universal</strong><br />
B—Interruptor Liga/Desliga<br />
C—Chicote Elétrico do <strong>AutoTrac</strong> <strong>Universal</strong><br />
PC8896 –UN–02JAN06<br />
OUO6050,0000A53 –54–25MAY07–1/1<br />
PC20864 (05JUL07) 8 Instruções de Instalação<br />
071107<br />
PN=10
Fixação do Chicote do <strong>AutoTrac</strong> <strong>Universal</strong><br />
no Chicote do GreenStar<br />
Dependendo da configuração dochicote elétrico do<br />
veículo,ochicote do <strong>AutoTrac</strong> <strong>Universal</strong> será conectado<br />
ao chicote do GreenStar emum dosseguintes locais:<br />
Veículos Prontos para o GreenStar<br />
Veículos prontos para o GreenStar (ou veículos que já<br />
têm ochicote do GreenStar instalado) podem ser<br />
conectados em um dosseguintes locais:<br />
• Conectores do terminadorde2e4pinos encontrados<br />
na extensão doBarramento CAN (A) no lado de um<br />
console de um trator Pronto para o GreenStar.<br />
• Se equipado com um Conector de Implemento, o<br />
chicote do <strong>AutoTrac</strong> <strong>Universal</strong> pode ser conectado nos<br />
conectores de2e4pinos do conector do implemento<br />
(B).<br />
NOTA: PARA TRATORES EQUIPADOS COM TECU: O<br />
conector do implemento não pode ser usado<br />
como uma fonte de alimentação de 2 pinos em<br />
máquinas equipadas com TECU.<br />
Instruções de Instalação<br />
Na NA, SA e AU—Encomende um ’chicote<br />
adaptador da tomada de conveniência de 2 pinos<br />
(PF80873)’ do Serviço dePeças. Pode-se adquirir<br />
um segundo chicote adaptador (RE67015) do<br />
Serviço dePeças para obter potência de um<br />
bloco de tomadas.<br />
Na Europa —Encomende um ’chicote adaptador<br />
da tomada COBO de 2 pinos (PF80874)’ do<br />
Serviço dePeças.<br />
PF80873 e PF80874 se acoplam ao conector de<br />
2 pinos do chicote da <strong>ATU</strong>.<br />
• Se a plataforma játiver um chicote do GreenStar, os<br />
conectores de2e4pinos do chicote da <strong>ATU</strong> podem<br />
ser acoplados aos conectores do terminador como<br />
exibido na próxima página.<br />
Vista da Instalação e Passagem<br />
A—Extensão do Barramento CAN<br />
B—Conector do Implemento<br />
Continua na próxima página<br />
PC8718 –UN–19OCT05<br />
OUO6050,0000A54 –54–25MAY07–1/3<br />
PC20864 (05JUL07) 9 Instruções de Instalação<br />
071107<br />
PN=11
a. Localize o terminador com o conector de 2e4<br />
pinos.<br />
b. Solte as conexões do terminador.<br />
A—Terminador<br />
B—Conector de 2 Pinos<br />
C—Conector de 4 Pinos<br />
D—Conectores do Chicote Elétrico da <strong>ATU</strong><br />
c. Acople o chicote da <strong>ATU</strong> nos conectores do<br />
terminadoreos conectores restantes do chicote do<br />
GreenStar nos conectores restantes do chicote da<br />
<strong>ATU</strong> como exibido.<br />
Veículos Não Prontos para o GreenStar<br />
Instruções de Instalação<br />
• Veículos queestão acrescentandoochicote do<br />
GreenStar pela primeira vez podem ser conectados<br />
diretamente no chicote do GreenStar nos conectores do<br />
terminadorde2e4pinos.<br />
NOTA: Dependendo do tipo do chicote encontrado, o<br />
tamanho e a cor dos terminadores podem variar.<br />
PC8778 –UN–14OCT05<br />
OUO6050,0000A54 –54–25MAY07–2/3<br />
PC8779 –UN–18OCT05<br />
OUO6050,0000A54 –54–25MAY07–3/3<br />
PC20864 (05JUL07) 10 Instruções de Instalação<br />
071107<br />
PN=12
Instruções de Instalação<br />
Fixação do Chicote Elétrico do Interruptor do Assento<br />
PC8777 –UN–18OCT05<br />
A—Conector do Chicote do B—Chicote do <strong>AutoTrac</strong> C—Conectores do Chicote até<br />
Interruptor do Assento até <strong>Universal</strong> até o Conector o Interruptor do Assento<br />
o Chicote do <strong>AutoTrac</strong> do Interruptor do Assento<br />
<strong>Universal</strong><br />
NOTA: Para tratores <strong>John</strong> <strong>Deere</strong> equipados com um<br />
interruptor do assento eletrônico, o operador<br />
deve conectar neste interruptor como um<br />
modo de detecção de presença do operador.<br />
Operadores com outros veículos podem<br />
necessitar selecionar “Monitor de Atividades”<br />
em Configuração - <strong>AutoTrac</strong> e terão de<br />
interagir regularmente com o sistema para<br />
manter o <strong>AutoTrac</strong> acionado. Vá para<br />
www.<strong>StellarSupport</strong>.com para obter<br />
informações específicas da plataforma<br />
relativas ao seu veículo em específico.<br />
1. Para conectar ointerruptor do assento, comece<br />
acoplando o conector redondo de 4 pinos do<br />
chicote do interruptor do assento (A) no conector<br />
redondo de 4 pinos do chicote do <strong>AutoTrac</strong><br />
<strong>Universal</strong> (B).<br />
2. Acople o conector do chicote do interruptor do<br />
assento no interruptor do assento. Esse chicote<br />
inclui dois conjuntos de conectores. Use somente o<br />
conjunto de conectores que corresponde ao<br />
interruptor do assento do veículo. Desconsidere o<br />
conjunto não usado.<br />
NOTA: O Interruptor do Assento encontra-se na parte<br />
inferior traseira do assento.<br />
3. Ligue os conectores não usados umnooutro para<br />
protegê-los contra poeira.<br />
PC8721 –UN–23AUG05<br />
OUO6050,0000A56 –54–25MAY07–1/1<br />
PC20864 (05JUL07) 11 Instruções de Instalação<br />
071107<br />
PN=13
Passagem e Fixação de Todos os Chicotes<br />
Para evitar ainterferência com o operador e controles da<br />
cabine fixeepasse os chicotes com as presilhas<br />
adesivas fornecidas.<br />
1. Limpe cuidadosamente asuperfície com Limpador<br />
Multiuso JD (TY25683) eseque totalmente antes de<br />
fixar as presilhas adesivas.<br />
Instruções de Instalação<br />
2. Após remover o filme protetor das presilhas, pressione<br />
e segure-as na superfície por pelo menos 30 segundos<br />
para garantir aadesão adequada.<br />
3. Trave com firmeza todos os chicotes nas presilhas<br />
deixando espaço suficiente para que a direção execute<br />
o movimento telescópico.<br />
PC8873 –UN–22NOV05<br />
OUO6050,0000A57 –54–25MAY07–1/1<br />
PC20864 (05JUL07) 12 Instruções de Instalação<br />
071107<br />
PN=14
Ativação do <strong>AutoTrac</strong> <strong>Universal</strong><br />
O<strong>AutoTrac</strong> <strong>Universal</strong> deve estar ativado por um<br />
código de ativação de3 dígitos na primeira vez que é<br />
ligado. Ocódigo pode ser obtido visitando o site<br />
www.<strong>StellarSupport</strong>.com ou seu concessionário local.<br />
IMPORTANTE: Será necessário fornecer número<br />
de série do <strong>AutoTrac</strong> <strong>Universal</strong><br />
para obter o código de ativação.<br />
Configuração do Sistema<br />
ConsulteoManual do Operador do <strong>ATU</strong> para informar-se<br />
sobre a configuração dosistema.<br />
Instruções de Instalação<br />
PC8782 –54–19OCT05<br />
Não háativação do <strong>ATU</strong>, o <strong>ATU</strong> não foi ativado. Digite um código<br />
de ativação abaixo ou desconecte a unidade do <strong>ATU</strong> para acessar<br />
a aplicação GreenStar 2 Pro.<br />
Após obterocódigo de ativação, ligue o<strong>AutoTrac</strong><br />
<strong>Universal</strong>, insira ocódigo de ativação de3 dígitos e<br />
pressione SUBMIT (ENVIAR).<br />
NOTA: O código de ativação pode vir precedido de<br />
zeros que não necessitam ser digitados.<br />
PC10056 –UN–21JUN07<br />
OUO6050,0000A58 –54–21JUN07–1/1<br />
OUO6050,0000A59 –54–31MAY07–1/1<br />
PC20864 (05JUL07) 13 Instruções de Instalação<br />
071107<br />
PN=15
Localização da Conexão do Chicote nos<br />
Consoles Laterais de Tratores Prontos para<br />
o GreenStar<br />
1. Remova eguardeoparafuso (A)eoespaçador (B).<br />
2. Remova edesconecte os painéis (CeD).<br />
A—Parafuso<br />
B—Espaçador<br />
C—Painel<br />
D—Painel<br />
Instruções de Instalação<br />
NOTA: Alguns veículos podem ter espaço suficiente para<br />
que os conectores deslizem para baixo, entre a<br />
janela e o console lateral.<br />
Continua na próxima página<br />
PC8731 –UN–30AUG05<br />
OUO6050,0000A55 –54–31MAY07–1/6<br />
PC8719 –UN–23AUG05<br />
OUO6050,0000A55 –54–31MAY07–2/6<br />
PC20864 (05JUL07) 14 Instruções de Instalação<br />
071107<br />
PN=16
3. Localize e solte os conectores de2e4pinos do<br />
chicote elétrico do GreenStar.<br />
NOTA: Pode ser difícil localizar os conectores pois eles<br />
freqüentemente estão inseridos no console.<br />
A—Conector de 2 Pinos<br />
B—Conector de 4 Pinos<br />
4. Acople o chicote elétrico do <strong>AutoTrac</strong> <strong>Universal</strong> nos<br />
conectores de2e4pinos como exibido.<br />
Instruções de Instalação<br />
IMPORTANTE: Certifique-se de que as 4 conexões<br />
fiquem como exibido na foto à direita.<br />
NOTA: Consulte o Manual Técnico da máquina para<br />
remover e instalar o invólucro do console inferior.<br />
Para facilitar a passagem remova a tampa do<br />
painel de fusíveis.<br />
5. Passe ochicote da <strong>ATU</strong> entre o console e ajanela em<br />
direção ao piso atrás do painel de fusíveis.<br />
6. Puxeocapacho e continue a passar ochicote da <strong>ATU</strong><br />
até o conector do motor da direção.<br />
Continua na próxima página<br />
Conectores de 2e4pinos<br />
PC8774 –UN–14OCT05<br />
OUO6050,0000A55 –54–31MAY07–3/6<br />
PC8775 –UN–14OCT05<br />
OUO6050,0000A55 –54–31MAY07–4/6<br />
PC8732 –UN–30AUG05<br />
OUO6050,0000A55 –54–31MAY07–5/6<br />
PC20864 (05JUL07) 15 Instruções de Instalação<br />
071107<br />
PN=17
Instruções de Instalação<br />
7. Reinstale os painéis (C e D), fixe com o espaçador (B)<br />
eoparafuso (A).<br />
8. Reinstale a tampa do painel de fusíveis eoinvólucro<br />
do console.<br />
A—Parafuso<br />
B—Espaçador<br />
C—Painel<br />
D—Painel<br />
Conecte a um Terminador do Chicote do<br />
GreenStar<br />
1. Localize o terminador com o conector de 2e4pinos.<br />
2. Solte as conexões do terminador.<br />
Continua na próxima página<br />
PC8731 –UN–30AUG05<br />
OUO6050,0000A55 –54–31MAY07–6/6<br />
PC8778 –UN–14OCT05<br />
OUO6050,0000A7E –54–31MAY07–1/2<br />
PC20864 (05JUL07) 16 Instruções de Instalação<br />
071107<br />
PN=18
3. Acople o chicote da <strong>ATU</strong> nos conectores do<br />
terminadoreos conectores restantes do chicote do<br />
GreenStar nos conectores restantes do chicote da<br />
<strong>ATU</strong> como exibido.<br />
Interruptor de Retorno Auxiliar<br />
Teoria de Operação<br />
O conjunto do Interruptor de Retorno Auxiliar da <strong>ATU</strong> foi<br />
projetado para permitir que os operadores da <strong>ATU</strong><br />
possam retornar à operação do<strong>AutoTrac</strong> usando um<br />
interruptor que pode ser montado em um local adequado<br />
na cabine ou na estação do operador. Atampa do<br />
interruptor pode ser montada diretamente em uma<br />
superfície rígida ou pode ser desmontada para permitir a<br />
montagem do painel.<br />
Instruções de Instalação<br />
A—Interruptor de Retorno com tampa<br />
B—Chicote Elétrico<br />
C—Conectores Redondos de 9 Pinos<br />
Continua na próxima página<br />
PC8779 –UN–18OCT05<br />
OUO6050,0000A7E –54–31MAY07–2/2<br />
PC9303B –UN–13SEP06<br />
OUO6050,0000A80 –54–05JUL07–1/3<br />
PC20864 (05JUL07) 17 Instruções de Instalação<br />
071107<br />
PN=19
Montagem Direta da Tampa do Interruptor:<br />
1. Encontre um local adequado na cabine ou estação do<br />
operador para que o conjunto seja montado fora do<br />
caminho normal de operação doveículo.<br />
NOTA: Os chicotes também precisarão ser passados de<br />
modo que não interfiram com as funções do<br />
veículo executadas pelo operador.<br />
Instruções de Instalação<br />
Use as presilhas fornecidas para fixar os chicotes.<br />
2. Marque efaça os furos piloto usando uma broca de 5<br />
mm (3/16) para cada umdos dois furos de montagem<br />
do conjunto.<br />
IMPORTANTE: Tome cuidado ao furar o painel para<br />
que os fios ou controles ocultos não<br />
sejam danificados.<br />
3. Fixe o conjunto usando os parafusos fornecidos e<br />
certifique-se deque o conjunto esteja rígido.<br />
4. Conecte o chicote ao chicote da <strong>ATU</strong> no conector<br />
redondo de 9 pinos.<br />
5. Teste a funcionalidade do interruptor usando as telas<br />
de diagnóstico da <strong>ATU</strong> para garantir a operação<br />
correta.<br />
NOTA: A direção do interruptor pode ser alterada<br />
desmontando o compartimento plástico e<br />
mudando a direção de montagem do interruptor,<br />
se necessário.<br />
Montagem do Painel:<br />
1. Encontre um local adequado para opainel na cabine<br />
ou estação do operador para que o conjunto seja<br />
montado fora do caminho normal de operação do<br />
veículo.<br />
Interruptor de Retorno Auxiliar<br />
A—Interruptor<br />
B—Parte Dianteira do Estojo<br />
C—Parte Traseira do Estojo<br />
D—Parafusos que unem as partes do Estojo (4<br />
Usados)<br />
E—Parafusos que conectam o Estojo ao Veículo<br />
(2 Usados)<br />
Continua na próxima página<br />
PC9304 –UN–11AUG06<br />
OUO6050,0000A80 –54–05JUL07–2/3<br />
PC20864 (05JUL07) 18 Instruções de Instalação<br />
071107<br />
PN=20
NOTA: Os chicotes também precisarão ser passados de<br />
modo que não interfiram com as funções do<br />
veículo executadas pelo operador.<br />
Instruções de Instalação<br />
Use as presilhas fornecidas para fixar os chicotes.<br />
2. Desmonte o interruptor do compartimento plástico<br />
removendo os (4) parafusos.<br />
3. Monte novamente o compartimento plástico do<br />
interruptor e use ofuro onde o interruptor estava como<br />
guia para fazer um furo no próximo passo.<br />
4. Faça umfuro de montagem no painel se ainda não o<br />
tiver feito (Furo retangular de22mmx36,8 mm).<br />
5. Insira o interruptor no suporte do painel.<br />
NOTA: Isso pode exigir a desconexão do chicote do<br />
interruptor.<br />
6. Conecte o chicote ao chicote da <strong>ATU</strong> no conector<br />
redondo de 9 pinos.<br />
7. Teste a funcionalidade do interruptor usando as telas<br />
de diagnóstico da <strong>ATU</strong> para garantir a operação<br />
correta.<br />
OUO6050,0000A80 –54–05JUL07–3/3<br />
PC20864 (05JUL07) 19 Instruções de Instalação<br />
071107<br />
PN=21
Instruções de Instalação<br />
PC20864 (05JUL07) 20 Instruções de Instalação<br />
071107<br />
PN=22
Juego de dirección<br />
<strong>AutoTrac</strong> <strong>Universal</strong><br />
(<strong>ATU</strong>)<br />
INSTRUCCIONES DE MONTAJE<br />
PC20864 05JUL07 (SPANISH)<br />
<strong>John</strong> <strong>Deere</strong> Ag Management Solutions<br />
PC20864 (05JUL07)<br />
COPYRIGHT © 2007<br />
DEERE & COMPANY<br />
Moline, Illinois<br />
All rights reserved<br />
A <strong>John</strong> <strong>Deere</strong> ILLUSTRUCTION ® Manual<br />
PC20864-63-05JUL07
Descripción general<br />
El sistema <strong>AutoTrac</strong> <strong>Universal</strong> requiere el sistema<br />
GreenStar para funcionar. Los dos sistemas constan<br />
de los componentes siguientes:<br />
• GreenStar<br />
– Receptor<br />
– Procesador<br />
– Pantalla<br />
– Arnés de alambrado<br />
• <strong>AutoTrac</strong> <strong>Universal</strong><br />
– Volante de la dirección <strong>AutoTrac</strong> <strong>Universal</strong><br />
– Buje deeje<br />
– Arnés de <strong>AutoTrac</strong> <strong>Universal</strong><br />
– Dispositivo antirrotación<br />
El sistema GreenStar<br />
Este sistema consiste en un receptor, un procesador y<br />
una pantalla conectados por un arnés de alambrado.<br />
En el nuevo sistema GS2, la pantalla y el procesador<br />
se combinan enuna unidad. El sistema GreenStar es<br />
el corazón demuchos de los procesos, tales como el<br />
registro de datos de cosecha, elajuste de las dosis de<br />
aplicación de productos químicos ydesiembra yel<br />
trazado de mapas de tierra laborada. Ya queel<br />
sistema GreenStar esutilizado por tantos procesos<br />
Instrucciones de Montaje<br />
diferentes, elmismo se vende por separadoynojunto<br />
con el juego de dirección <strong>AutoTrac</strong> <strong>Universal</strong>. La<br />
manera de instalación del sistema GreenStar depende<br />
del vehículo involucrado. Los vehículos <strong>John</strong> <strong>Deere</strong><br />
más recientes vienen con el arnés de alambrado ya<br />
instalado.<br />
Sistema <strong>AutoTrac</strong> <strong>Universal</strong><br />
Este es un sistema de guiado fácil deinstalar que<br />
funciona de manera similar al sistema integrado pero,<br />
en vez de controlar directamente el sistema hidráulico<br />
que dirige la máquina, elsistema <strong>AutoTrac</strong> <strong>Universal</strong><br />
gira el volante para conducir la máquina como lo hace<br />
una persona.<br />
Ya queelsistema <strong>AutoTrac</strong> <strong>Universal</strong> noestá<br />
incorporado en el sistema de dirección:<br />
• Es compatible con muchas máquinas de varios<br />
tipos. Consultar al concesionario <strong>John</strong> <strong>Deere</strong> para<br />
una lista de los vehículos aprobados.<br />
• El desgaste de los componentes del sistema de<br />
dirección afecta la precisión.<br />
OUO6050,0000A49 –63–25MAY07–1/1<br />
PC20864 (05JUL07) 1 Instrucciones de Montaje<br />
070907<br />
PN=3
Juego de dirección <strong>AutoTrac</strong> <strong>Universal</strong> 200<br />
Instrucciones de Montaje<br />
A—Volante de la dirección D—Cubierta utilizada con F—Cubierta de volante de la I—Llave de tuercas<br />
<strong>AutoTrac</strong> <strong>Universal</strong> escuadra antirrotación (M) dirección J—Interruptor (sólo Europa)<br />
B—Arnés de <strong>AutoTrac</strong> E—Perilla de volante de la G—Pinzas adhesivas de arnés K—Interruptor auxiliar de<br />
<strong>Universal</strong> dirección (se usa para H—Tornillos para dispositivo reanudar<br />
C—Arnés de presencia del telescopizar el volante de antirrotación de consola<br />
operador (opcional) la dirección)<br />
Este es el juego de dirección <strong>AutoTrac</strong> <strong>Universal</strong><br />
básico que incluye piezas para varias máquinas. El<br />
juego también incluye suplementos, arandela de<br />
seguridad, arandelas de telescopizacíón ymanuales.<br />
OUO6050,0000A4A –63–15JUN07–1/1<br />
PC20864 (05JUL07) 2 Instrucciones de Montaje<br />
070907<br />
PN=4<br />
PC9156B –UN–29MAY07
Instalación del sistema <strong>AutoTrac</strong> <strong>Universal</strong><br />
La instalación consiste en los siguientes pasos:<br />
1. Retiro del volante de la dirección<br />
2. Colocación del buje<br />
3. Instalación del dispositivo antirrotación<br />
4. Conexión del volante de la dirección <strong>AutoTrac</strong><br />
<strong>Universal</strong> al eje dedirección<br />
5. Conexión del arnés de alambrado <strong>AutoTrac</strong><br />
<strong>Universal</strong> al volante de dirección <strong>AutoTrac</strong><br />
<strong>Universal</strong><br />
Retiro del volante de la dirección<br />
Instrucciones de Montaje<br />
Hay que seguir el proceso establecido por el fabricante de<br />
la máquina para quitar elvolante de la dirección. La<br />
tornillería ilustrada es para los tractores <strong>John</strong> <strong>Deere</strong>. La<br />
tornillería que sujeta el volante de la dirección puede<br />
diferir, dependiendo de la máquina. Guardar los<br />
elementos de tornillería y usarlos para instalar elvolante<br />
de la dirección <strong>AutoTrac</strong> <strong>Universal</strong>. Guardar elvolante de<br />
la dirección original para usar si se retira el sistema<br />
<strong>AutoTrac</strong> <strong>Universal</strong> dela máquina.<br />
A—Arandela de seguridad<br />
B—Contratuerca<br />
C—Arandelas de telescopización<br />
D—Tuerca<br />
6. Solamente para Europa—Conexión del interruptor<br />
7. Conexión del arnés de <strong>AutoTrac</strong> <strong>Universal</strong> al arnés<br />
GreenStar<br />
8. Conexión del arnés del interruptor del asiento—de<br />
ser aplicable<br />
9. Colocación yfijación de todos los arneses<br />
10. Activación de<strong>AutoTrac</strong> <strong>Universal</strong><br />
11. Configuración del sistema<br />
OUO6050,0000A4C –63–25MAY07–1/1<br />
PC8716 –UN–08SEP05<br />
OUO6050,0000A4D –63–25MAY07–1/1<br />
PC20864 (05JUL07) 3 Instrucciones de Montaje<br />
070907<br />
PN=5
Colocación del buje<br />
Instrucciones de Montaje<br />
Hay varios bujes para permitir lainstalación del volante<br />
de la dirección <strong>AutoTrac</strong> <strong>Universal</strong> enejes de varios<br />
estilos ydimensiones. Seleccionar elbuje adecuado y<br />
colocarlo en el volante de la dirección <strong>AutoTrac</strong> <strong>Universal</strong>.<br />
Fijar elbuje con un anillo elástico. Para información<br />
acerca de un vehículo específico, visitar<br />
www.<strong>StellarSupport</strong>.com.<br />
NOTA: Comprobar que el agujero para la arandela de<br />
seguridad quede orientado hacia el volante de la<br />
dirección antes de fijar el anillo elástico.<br />
Lubricar el buje antes de instalarlo para evitar la<br />
corrosión.<br />
A—Buje<br />
B—Anillo elástico<br />
Instalación de dispositivos antirrotación<br />
Hay varios tipos de dispositivos antirrotación.<br />
Asegurarse que se está usando el dispositivo antirrotación<br />
correcto Y del diseñó apropiado para la máquina.<br />
Para información acerca de un vehículo específico, visitar<br />
www.<strong>StellarSupport</strong>.com.<br />
A continuación hay dos ejemplos de dispositivos<br />
antirrotación.<br />
Continúa enlapág. siguiente<br />
PC9009 –UN–04APR06<br />
OUO6050,0000A4E –63–25MAY07–1/1<br />
OUO6050,0000A4F –63–31MAY07–1/3<br />
PC20864 (05JUL07) 4 Instrucciones de Montaje<br />
070907<br />
PN=6
Instrucciones de Montaje<br />
A—Perno en U, montura, B—Conjunto de varilla C—Tornillos E—Tornillo<br />
espaciador, chumacera y antirrotación D—Cubierta<br />
tuercas<br />
(1) Dispositivo antirrotación de abrazadera y varilla<br />
IMPORTANTE: Para que el volante de la dirección<br />
se telescopice normalmente,<br />
instalar el conjunto (A) cerca del<br />
extremo superior de la columna de<br />
dirección como se muestra en el<br />
diagrama.<br />
1. Fijar el perno en U, la montura, elespaciador, la<br />
chumacera ylas tuercas (A) cerca de la parte<br />
superior de la base del eje dela dirección.<br />
2. Instalar un conjunto de varilla antirrotación (B) en la<br />
parte inferior de la placa de base delaunidad dela<br />
dirección con los tornillos (C).<br />
3. Fijar la cubierta (D) al conjunto de la unidad dela<br />
dirección con el tornillo (E).<br />
4. Fijar launidad dela dirección al eje dela dirección<br />
del vehículo insertando la varilla (B) a través del<br />
conjunto de la chumacera y presionando el émbolo<br />
con bola de la varilla para permitir que pase.<br />
Continúa enlapág. siguiente<br />
PC8750 –UN–19OCT05<br />
OUO6050,0000A4F –63–31MAY07–2/3<br />
PC20864 (05JUL07) 5 Instrucciones de Montaje<br />
070907<br />
PN=7
Instrucciones de Montaje<br />
A—Escuadra antirrotación B—Unidad de dirección C—Tornillos (2)<br />
(2) Dispositivo antirrotación de consola<br />
Fijar la escuadra antirrotación (A) a la unidad dela<br />
dirección (B) con los tornillos (C). Utilizar losagujeros<br />
alargados para ajustar la escuadra contra la columna.<br />
Cuando se usa el dispositivo antirrotación deconsola<br />
puede ser necesario usar suplementos para eliminar el<br />
movimiento indeseado de la consola de la dirección<br />
del vehículo. Los suplementos sedeben usar sólo si<br />
PC9154A –UN–21DEC06<br />
Suplementos<br />
no se puede lograr el rendimiento óptimo por medio de<br />
cambios en la configuración desensibilidad del<br />
vehículo.<br />
IMPORTANTE: El uso de los suplementos<br />
eliminará la capacidad de<br />
movimiento telescópico de la<br />
columna de dirección.<br />
PC8771 –UN–14OCT05<br />
OUO6050,0000A4F –63–31MAY07–3/3<br />
PC20864 (05JUL07) 6 Instrucciones de Montaje<br />
070907<br />
PN=8
Conexión del volante de la dirección<br />
<strong>AutoTrac</strong> <strong>Universal</strong> al eje de dirección<br />
Instrucciones de Montaje<br />
Colocar elvolante de la dirección <strong>AutoTrac</strong> <strong>Universal</strong> en<br />
la columna de dirección. La tornillería ilustrada es para los<br />
tractores <strong>John</strong> <strong>Deere</strong>. La tornillería que sujeta el volante<br />
de la dirección <strong>AutoTrac</strong> <strong>Universal</strong> puede diferir. Usar los<br />
elementos de tornillería retirados del volante de la<br />
dirección original para instalar elvolante de la dirección<br />
<strong>AutoTrac</strong> <strong>Universal</strong>.<br />
IMPORTANTE: Apretar toda la tornillería al valor<br />
especificado por el fabricante del<br />
vehículo.<br />
1. Colocar laarandela de seguridad (A)yla tuerca (B) en<br />
la varilla del volante de la dirección.<br />
2. Fijar laarandela (C), la perilla (D), la arandela (E)yla<br />
tuerca (F) en la varilla telescópica.<br />
3. Insertar la tapa (G) en la perilla.<br />
A—Arandela de seguridad<br />
B—Tuerca<br />
C—Arandela<br />
D—Perilla de telescopización<br />
E—Arandela<br />
F—Tuerca de la varilla telescópica<br />
G—Tapa<br />
Conexión del arnés de alambrado <strong>AutoTrac</strong><br />
<strong>Universal</strong> al volante de dirección <strong>AutoTrac</strong><br />
<strong>Universal</strong><br />
Conectar elarnés de 9 clavijas del volante de la dirección<br />
<strong>AutoTrac</strong> <strong>Universal</strong> (A) al arnés de <strong>AutoTrac</strong> <strong>Universal</strong><br />
(B).<br />
A—Arnés de 9 clavijas del conjunto de volante de la<br />
dirección <strong>AutoTrac</strong> <strong>Universal</strong><br />
B—Arnés de <strong>AutoTrac</strong> <strong>Universal</strong><br />
PC9011 –UN–04APR06<br />
OUO6050,0000A51 –63–25MAY07–1/1<br />
PC8772 –UN–14OCT05<br />
OUO6050,0000A52 –63–25MAY07–1/1<br />
PC20864 (05JUL07) 7 Instrucciones de Montaje<br />
070907<br />
PN=9
Solamente para Europa—Conexión del<br />
interruptor<br />
Instrucciones de Montaje<br />
Conectar elarnés de 9 clavijas del volante de la dirección<br />
<strong>AutoTrac</strong> <strong>Universal</strong> (A) al interruptor (B).<br />
Conectar elinterruptor (B) al arnés de <strong>AutoTrac</strong> <strong>Universal</strong><br />
(C).<br />
Es necesario desconectar laalimentación del motor al<br />
transportar la máquina en vías públicas.<br />
A—Arnés de 9 clavijas del conjunto de volante de la<br />
dirección <strong>AutoTrac</strong> <strong>Universal</strong><br />
B—Interruptor<br />
C—Arnés de <strong>AutoTrac</strong> <strong>Universal</strong><br />
PC8896 –UN–02JAN06<br />
OUO6050,0000A53 –63–25MAY07–1/1<br />
PC20864 (05JUL07) 8 Instrucciones de Montaje<br />
070907<br />
PN=10
Conexión del arnés de <strong>AutoTrac</strong> <strong>Universal</strong> al<br />
arnés GreenStar<br />
Según la configuración dearnés del vehículo, el arnés de<br />
<strong>AutoTrac</strong> <strong>Universal</strong> se conectará al arnés de GreenStar<br />
en uno de los siguientes lugares:<br />
Vehículos listos para GreenStar<br />
Los vehículos queestán listos para GreenStar (olos<br />
vehículos queya tienen los arneses de GreenStar<br />
instalados) se pueden conectar enuno de los siguientes<br />
lugares:<br />
• Conectores terminadores de2y4clavijas ubicados en<br />
la extensión del bus de CAN (A) en la consola lateral<br />
de un tractor listo para GreenStar.<br />
Instrucciones de Montaje<br />
• Si está equipado con un conector de apero, el arnés de<br />
<strong>AutoTrac</strong> <strong>Universal</strong> se puede conectar enlos<br />
conectores de2y4clavijas del conector de apero (B).<br />
NOTA: PARA TRACTORES EQUIPADOS CON TECU: El<br />
conector del apero no puede usarse como la<br />
fuente de energía de dos clavijas en las máquinas<br />
equipadas con una TECU.<br />
En Norteamérica, Suramérica y Australia—Pedir<br />
un ’Arnés adaptador de 2 clavijas a tomacorriente<br />
para accesorios (PF80873)’ del sistema de<br />
distribución de piezas de repuesto. También es<br />
posible comprar otro arnés adaptador (RE67015)<br />
del sistema de distribución de piezas de repuesto<br />
para obtener la energía de una regleta de<br />
alimentación.<br />
En Europa—Pedir un ’Arnés adaptador de 2<br />
clavijas a tomacorriente COBO (PF80874)’ del<br />
sistema de distribución de piezas de repuesto.<br />
Los PF80873 y PF80874 se enchufan en el<br />
conector de 2 clavijas del arnés de <strong>ATU</strong>.<br />
• Si la máquina ya tiene un arnés GreenStar, los<br />
conectores de2clavijas y4clavijas en el arnés de<br />
<strong>ATU</strong> pueden conectarse a los conectores terminadores,<br />
tal como se ilustra en la página siguiente.<br />
Vista de colocación e instalación<br />
A—Extensión de bus de CAN<br />
B—Conector de accesorio<br />
Continúa enlapág. siguiente<br />
PC8718 –UN–19OCT05<br />
OUO6050,0000A54 –63–25MAY07–1/3<br />
PC20864 (05JUL07) 9 Instrucciones de Montaje<br />
070907<br />
PN=11
a. Ubicar el terminadorcon2y4clavijas.<br />
b. Desconectar las conexiones del terminador.<br />
A—Terminador<br />
B—Conector de 2 clavijas<br />
C—Conector de 4 clavijas<br />
D—Conectores de arnés de la <strong>ATU</strong><br />
c. Conectar elarnés de la <strong>ATU</strong> en los conectores<br />
terminadores ylos demás conectores del arnés de<br />
GreenStar enlos conectores restantes del arnés de<br />
la <strong>ATU</strong> como se muestra.<br />
Vehículos no listos para GreenStar<br />
• Los vehículos en los que se agrega el arnés de<br />
GreenStar por primera vez se pueden conectar<br />
directamente al arnés de GreenStar enlos conectores<br />
terminadores de2y4clavijas.<br />
NOTA: Según el tipo de arnés instalado, el tamaño yel<br />
color de los conectores terminadores pueden<br />
variar.<br />
Instrucciones de Montaje<br />
PC8778 –UN–14OCT05<br />
OUO6050,0000A54 –63–25MAY07–2/3<br />
PC8779 –UN–18OCT05<br />
OUO6050,0000A54 –63–25MAY07–3/3<br />
PC20864 (05JUL07) 10 Instrucciones de Montaje<br />
070907<br />
PN=12
Instrucciones de Montaje<br />
Conexión del arnés del interruptor del asiento<br />
PC8777 –UN–18OCT05<br />
A—Arnés del conector del B—Conector del arnés de C—Conectores del arnés al<br />
interruptor del asiento al <strong>AutoTrac</strong> <strong>Universal</strong> al interruptor del asiento<br />
arnés de <strong>AutoTrac</strong> interruptor del asiento<br />
<strong>Universal</strong><br />
NOTA: En los tractores de <strong>John</strong> <strong>Deere</strong> equipados con<br />
un interruptor de asiento electrónico, el<br />
operador debe hacer una conexión a este<br />
interruptor como un método de detección dela<br />
presencia del operador. Los operadores de los<br />
vehículos que no tienen este interruptor de<br />
asiento electrónico deben seleccionar el<br />
“Monitor de actividad” en Configuración -<br />
<strong>AutoTrac</strong> y deben accionar los controles del<br />
sistema periódicamente para mantener el<br />
sistema <strong>AutoTrac</strong> funcionando. Para<br />
información acerca de un vehículo específico,<br />
visitar www.<strong>StellarSupport</strong>.com.<br />
1. Para conectar elinterruptor del asiento, comenzar<br />
conectando el conector redondo de 4 clavijas del<br />
arnés del interruptor del asiento (A) al conector<br />
redondo de 4 clavijas del arnés de <strong>AutoTrac</strong><br />
<strong>Universal</strong> (B).<br />
2. Conectar el conector del arnés del interruptor del<br />
asiento al interruptor del asiento. Este arnés incluye<br />
dos juegos de conectores; usar únicamente el<br />
juego de conectores que corresponde al interruptor<br />
del asiento del vehículo. Desechar eljuego no<br />
utilizado.<br />
NOTA: El interruptor del asiento se halla en el lado<br />
trasero inferior del asiento del vehículo.<br />
3. Conectar los conectores no usados entre sí para<br />
protegerlos del polvo<br />
PC8721 –UN–23AUG05<br />
OUO6050,0000A56 –63–25MAY07–1/1<br />
PC20864 (05JUL07) 11 Instrucciones de Montaje<br />
070907<br />
PN=13
Colocación y fijación de todos los arneses<br />
Afin deimpedir lainterferencia con el operadorylos<br />
controles de la cabina, fijar y colocar losarneses con las<br />
pinzas con adhesivo provistas.<br />
Instrucciones de Montaje<br />
1. Limpiar a fondo la superficie con limpiador universal<br />
JD (TY25683) ysecar completamente antes de instalar<br />
las pinzas con adhesivo.<br />
2. Después de retirar la película protectora de las pinzas,<br />
mantener presionadas las pinzas sobre la superficie<br />
durante 30 segundos por lo menos para asegurar una<br />
adhesión apropiada.<br />
3. Trabar con seguridad todos los arneses en las pinzas,<br />
dejando suficiente juego para el movimiento<br />
telescópico del volante de la dirección.<br />
PC8873 –UN–22NOV05<br />
OUO6050,0000A57 –63–25MAY07–1/1<br />
PC20864 (05JUL07) 12 Instrucciones de Montaje<br />
070907<br />
PN=14
Activación de <strong>AutoTrac</strong> <strong>Universal</strong><br />
El sistema <strong>AutoTrac</strong> <strong>Universal</strong> se debe activar por<br />
medio deun código de activación de3 dígitos la<br />
primera vez que se lo conecta. El código puede<br />
obtenerse visitando www.stellarsupport.com o al<br />
concesionario local.<br />
IMPORTANTE: Se requerirá elnúmero de serie del<br />
sistema <strong>AutoTrac</strong> <strong>Universal</strong> para<br />
obtener el código de activación.<br />
Configuración del sistema<br />
Ver el Manual del operador de <strong>ATU</strong> para la información<br />
de configuración del sistema.<br />
Instrucciones de Montaje<br />
PC8782 –63–19OCT05<br />
Sin activación de <strong>ATU</strong>, la unidad de <strong>ATU</strong> no ha sido activada.<br />
Introducir un código de activación a continuación o desconectar la<br />
<strong>ATU</strong> para acceder al programa GreenStar 2 Pro.<br />
Después de obtener el código de activación, encender<br />
la unidad de<strong>AutoTrac</strong> <strong>Universal</strong>, introducir elcódigo<br />
de activación de3 dígitos ypulsar Enviar.<br />
NOTA: Si el código empieza con ceros, no es<br />
necesario introducir estos dígitos.<br />
PC10056 –UN–21JUN07<br />
OUO6050,0000A58 –63–21JUN07–1/1<br />
OUO6050,0000A59 –63–31MAY07–1/1<br />
PC20864 (05JUL07) 13 Instrucciones de Montaje<br />
070907<br />
PN=15
Lugar de conexión de arnés en las consolas<br />
laterales de tractores listos para GreenStar<br />
1. Sacar yguardar el tornillo (A) y el espaciador (B).<br />
2. Retirar ydesconectar los paneles (CyD).<br />
A—Tornillo<br />
B—Espaciador<br />
C—Panel<br />
D—Panel<br />
NOTA: Algunos vehículos pueden tener espacio<br />
suficiente para que los conectores se deslicen<br />
entre la ventana y la consola lateral.<br />
3. Ubicar ydesconectar los conectores de2y4clavijas<br />
del arnés de alambrado de GreenStar.<br />
Instrucciones de Montaje<br />
NOTA: Puede ser difícil ubicar los conectores, ya que a<br />
menudo se encuentran en el fondo de la consola.<br />
A—Conector de 2 clavijas<br />
B—Conector de 4 clavijas<br />
Continúa enlapág. siguiente<br />
Conectores de 2y4clavijas<br />
PC8731 –UN–30AUG05<br />
OUO6050,0000A55 –63–31MAY07–1/6<br />
PC8719 –UN–23AUG05<br />
OUO6050,0000A55 –63–31MAY07–2/6<br />
PC8774 –UN–14OCT05<br />
OUO6050,0000A55 –63–31MAY07–3/6<br />
PC20864 (05JUL07) 14 Instrucciones de Montaje<br />
070907<br />
PN=16
4. Conectar elarnés de <strong>AutoTrac</strong> <strong>Universal</strong> a los<br />
conectores de2y4clavijas como se muestra.<br />
IMPORTANTE: Asegurarse de conectar las 4<br />
conexiones como se muestra en la<br />
fotografía de la derecha.<br />
NOTA: Ver el manual técnico de la máquina para el<br />
procedimiento de retiro e instalación dela<br />
envoltura inferior de la consola.<br />
Para facilitar la colocación, quitar la cubierta del<br />
tablero de fusibles.<br />
5. Colocar elarnés de la <strong>ATU</strong> entre la consola yla<br />
ventana, hacia el piso, detrás del tablero de fusibles.<br />
6. Tirar del felpudo hacia atrás y continuar colocando el<br />
arnés de la <strong>ATU</strong> hacia el conector del motor de la<br />
dirección.<br />
Instrucciones de Montaje<br />
7. Volver ainstalar los paneles (C) y (D), y retenerlos con<br />
el espaciador (B) y con el tornillo (A).<br />
8. Reinstalar la cubierta del tablero de fusibles yla<br />
envuelta de la consola.<br />
A—Tornillo<br />
B—Espaciador<br />
C—Panel<br />
D—Panel<br />
PC8775 –UN–14OCT05<br />
OUO6050,0000A55 –63–31MAY07–4/6<br />
PC8732 –UN–30AUG05<br />
OUO6050,0000A55 –63–31MAY07–5/6<br />
PC8731 –UN–30AUG05<br />
OUO6050,0000A55 –63–31MAY07–6/6<br />
PC20864 (05JUL07) 15 Instrucciones de Montaje<br />
070907<br />
PN=17
Conexión a un terminador del arnés de<br />
GreenStar<br />
1. Ubicar el terminador con dos ycuatro clavijas.<br />
2. Desconectar las conexiones del terminador.<br />
3. Conectar elarnés de la <strong>ATU</strong> en los conectores<br />
terminadores ylos demás conectores del arnés de<br />
GreenStar enlos conectores restantes del arnés de la<br />
<strong>ATU</strong> como se muestra.<br />
Instrucciones de Montaje<br />
PC8778 –UN–14OCT05<br />
OUO6050,0000A7E –63–31MAY07–1/2<br />
PC8779 –UN–18OCT05<br />
OUO6050,0000A7E –63–31MAY07–2/2<br />
PC20864 (05JUL07) 16 Instrucciones de Montaje<br />
070907<br />
PN=18
Interruptor auxiliar de reanudar<br />
Teoría de funcionamiento<br />
Instrucciones de Montaje<br />
El conjunto de interruptor auxiliar dereanudar la <strong>ATU</strong> se<br />
diseñó para permitir que los operadores de la <strong>ATU</strong><br />
puedan reanudar elfuncionamiento del sistema <strong>AutoTrac</strong><br />
utilizando un interruptor que se pueda montar enun lugar<br />
adecuado en la cabina oenelpuesto del operador. La<br />
cubierta del interruptor se puede montar directamente a<br />
una superficie rígida o bien se puede desarmar para<br />
permitir el montaje enelpanel.<br />
A—Interruptor de reanudar con cubierta<br />
B—Arnés de alambrado<br />
C—Conectores redondos de 9 clavijas<br />
Continúa enlapág. siguiente<br />
PC9303B –UN–13SEP06<br />
OUO6050,0000A80 –63–05JUL07–1/3<br />
PC20864 (05JUL07) 17 Instrucciones de Montaje<br />
070907<br />
PN=19
Montaje directo de la cubierta del interruptor:<br />
Instrucciones de Montaje<br />
1. Encontrar una ubicación adecuada en la cabina oenel<br />
puesto del operador para el montaje del conjunto, pero<br />
que esté fuera del paso durante la operación normal<br />
del vehículo.<br />
NOTA: Los arneses de alambrado también necesitarán<br />
ser instalados de manera que no interfieran con<br />
las funciones del operador del vehículo.<br />
Usar las presillas suministradas para asegurar los<br />
arneses de alambrado.<br />
2. Marcar y perforar agujeros pilotos utilizando una broca<br />
de5mm(3/16 in.) para cada uno de los dos agujeros<br />
de montaje enelconjunto.<br />
IMPORTANTE: Tener cuidado al perforar un panel<br />
para evitar dañar los alambres o<br />
controles no visibles.<br />
3. Conectar elconjunto utilizando los tornillos<br />
suministrados y asegurarse que elconjunto quede<br />
rígido.<br />
4. Conectar elarnés de alambrado al arnés de<br />
alambrado de la <strong>ATU</strong> en el conector redondo de 9<br />
clavijas.<br />
5. Probar elfuncionamiento del interruptor usando las<br />
pantallas de diagnóstico de la <strong>ATU</strong> para asegurar su<br />
correcto funcionamiento.<br />
NOTA: El sentido del interruptor se puede cambiar<br />
desarmando la caja de plástico e invirtiendo la<br />
dirección de montaje del interruptor, de ser<br />
necesario.<br />
Montaje en panel:<br />
1. Encontrar una ubicación adecuada en la cabina oenel<br />
puesto del operador para el interruptor, de motor el<br />
mismo quede fuera del paso durante la operación<br />
normal del vehículo.<br />
NOTA: Los arneses de alambrado también necesitarán<br />
ser instalados de manera que no interfieran con<br />
las funciones del operador del vehículo.<br />
Usar las presillas suministradas para asegurar los<br />
arneses de alambrado.<br />
2. Desarmar elinterruptor de la caja de plástico quitando<br />
los (4) tornillos.<br />
Interruptor auxiliar de reanudar<br />
A—Interruptor<br />
B—Caja delantera<br />
C—Caja trasera<br />
D—Tornillos que sujetan la caja (se usan 4)<br />
E—Pernos que conectan la caja al vehículo (se<br />
usan 2)<br />
Continúa enlapág. siguiente<br />
PC9304 –UN–11AUG06<br />
OUO6050,0000A80 –63–05JUL07–2/3<br />
PC20864 (05JUL07) 18 Instrucciones de Montaje<br />
070907<br />
PN=20
3. Rearmar la caja de plástico del interruptor y usar el<br />
agujero donde estaba el interruptor como guía para<br />
hacer el agujero en el próximo paso.<br />
4. Crear elagujero de montaje del panel si no existiera<br />
(agujero rectangular de22mmX36.8 mm).<br />
Instrucciones de Montaje<br />
5. Insertar elinterruptor en el punto de montaje del panel.<br />
NOTA: Esto puede requerir la desconexión del arnés de<br />
alambrado del interruptor.<br />
6. Conectar elarnés de alambrado al arnés de<br />
alambrado de la <strong>ATU</strong> en el conector redondo de 9<br />
clavijas.<br />
7. Probar elfuncionamiento del interruptor usando las<br />
pantallas de diagnóstico de la <strong>ATU</strong> para asegurar su<br />
correcto funcionamiento.<br />
OUO6050,0000A80 –63–05JUL07–3/3<br />
PC20864 (05JUL07) 19 Instrucciones de Montaje<br />
070907<br />
PN=21
Instrucciones de Montaje<br />
PC20864 (05JUL07) 20 Instrucciones de Montaje<br />
070907<br />
PN=22