27.08.2013 Views

Catalogo Parquet y Tarima de madera maciza.pdf - Exclusivas MV

Catalogo Parquet y Tarima de madera maciza.pdf - Exclusivas MV

Catalogo Parquet y Tarima de madera maciza.pdf - Exclusivas MV

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Su tienda Parador le asesorará en todas las preguntas que tenga sobre<br />

nuestros productos. Visite nuestra web www.parador.<strong>de</strong> y <strong>de</strong>scubra<br />

más sobre nuestras amplias gamas Indoor y Outdoor.<br />

Suelos laminados<br />

<strong>Parquet</strong><br />

<strong>Tarima</strong> <strong>de</strong> ma<strong>de</strong>ra <strong>maciza</strong><br />

Paneles para la pared y el techo<br />

ClickBoard<br />

Lamas para terrazas<br />

Vallas<br />

Per tutte le doman<strong>de</strong> a proposito <strong>de</strong>i nostri prodotti il vostro fornitore<br />

Parador sarà lieto di consigliarvi <strong>de</strong>ttagliatamente. Visitateci anche<br />

in Internet nel sito www.parador.<strong>de</strong> e saprete di più sul nostro vasto<br />

assortimento di prodotti Indoor ed Outdoor.<br />

Laminato<br />

<strong>Parquet</strong><br />

Tavole in legno massiccio<br />

Pannelli per muri e soffi tti<br />

ClickBoard<br />

<strong>Parquet</strong> per terrazze<br />

Schermi<br />

Parador GmbH & Co. KG<br />

Millenkamp 7–8<br />

48653 Coesfeld<br />

Germany<br />

Hotline +49 (0)1805 667668<br />

(0,14 €/minuto)<br />

info@parador.<strong>de</strong><br />

www.parador.<strong>de</strong><br />

Stand: 01/2011 © Parador<br />

Salvo error y modifi cación.<br />

N° i<strong>de</strong>ntifi cación medio: 1392891<br />

Edizione: 01/2011 © Parador<br />

Con riserva di errori e modifi che.<br />

Media ID: 1392891<br />

Indoor<br />

<strong>Parquet</strong><br />

<strong>Tarima</strong> <strong>de</strong> ma<strong>de</strong>ra <strong>maciza</strong><br />

<strong>Parquet</strong><br />

Tavole in legno massiccio<br />

Parador Indoor<br />

living<br />

performance


Índice<br />

Indice<br />

living performance 04<br />

Productos 14<br />

Prodotti<br />

<strong>Parquet</strong> 20<br />

<strong>Parquet</strong><br />

Classic 20<br />

Trendtime 30<br />

Edition 44<br />

La técnica 50<br />

Tecnologia<br />

<strong>Tarima</strong> <strong>de</strong> ma<strong>de</strong>ra <strong>maciza</strong> 52<br />

Tavole in legno massiccio<br />

Classic 52<br />

Trendtime 64<br />

Edition 72<br />

La técnica 76<br />

Tecnologia<br />

Accesorios 78<br />

Accessori<br />

Guías <strong>de</strong> instalación 82<br />

Il consulente<br />

Nuestros valores 86<br />

Per noi è importante<br />

Características <strong>de</strong>l producto<br />

Caratteristiche <strong>de</strong>l prodotto<br />

El sistema Automatic-Click ®<br />

Sistema Automatic-Click ®<br />

El sistema Allround-Click<br />

Sistema Allround-Click<br />

Unión con machihembrado<br />

Incastro a maschio e femmina<br />

Protección contra el hinchamiento<br />

Protezione antirigonfi amento<br />

Bisel en V en todo el contorno<br />

smusso perimetrale<br />

Acabado al barniz<br />

trattato a vernice<br />

Acabado al barniz mate<br />

trattato a vernice opaca<br />

Acabado al barniz blanco<br />

trattato a vernice bianca<br />

sin tratar<br />

non trattato<br />

Acabado al aceite natural<br />

oliato naturale<br />

Acabado al aceite blanco natural<br />

oliato naturale bianco<br />

acabado al aceite<br />

impregnato con olio<br />

acabado al aceite blanco<br />

impregnato con olio bianco<br />

Garantía<br />

Periodo di garanzia in anni<br />

Para información más <strong>de</strong>tallada ver también: capítulo »Acabados ennoblecidos«<br />

en la página 18, o el capítulo »Técnica« en las páginas 50 y 76.<br />

Per informazioni <strong>de</strong>ttagliate v. anche: capitolo »Trattamento <strong>de</strong>lle superfi ci«<br />

a pagina 18, oppure capitolo »Tecnologia« a pagina 50 e 76.<br />

Parador Indoor<br />

El arte <strong>de</strong> vivir se<br />

encuentra con la exigencia<br />

<strong>de</strong>l rendimiento<br />

L‘arte di vivere incontra<br />

l‘esigenza di performance<br />

Valores<br />

Valori<br />

86 / 87


Marca<br />

Marca<br />

04 / 05


Parador Indoor<br />

Rendimiento<br />

cada día<br />

Performance<br />

ogni giorno<br />

Marca<br />

Marca<br />

El rendimiento es un elemento<br />

fi jo <strong>de</strong> nuestra vida. Cada día<br />

se nos pi<strong>de</strong> rendimiento. El que<br />

tiene que rendir mucho cada<br />

día necesita un suelo sobre el<br />

que poner fi rmemente los pies.<br />

Performance è parte integrante<br />

costante <strong>de</strong>lla nostra vita.<br />

Giorno dopo giorno ci viene<br />

chiesto rendimento. E chi ren<strong>de</strong><br />

ogni giorno ha bisogno di solido<br />

suolo sotto i piedi.<br />

06 / 07


Parador Indoor<br />

Cómo vivimos<br />

Come abitiamo<br />

Las estancias privadas son una expresión <strong>de</strong> la actitud <strong>de</strong> vida individual y <strong>de</strong> la propias exigencias.<br />

Tener gran<strong>de</strong>s exigencias y tener que rendir mucho signifi ca tener una conciencia especial con el<br />

signifi cado <strong>de</strong> calidad. Parador ofrece productos premium para vivir con valor. La calidad <strong>de</strong> Parador<br />

no se muestra únicamente en los materiales <strong>de</strong> alta calidad y el perfecto acabado, sino que también se<br />

muestra en un diseño único. Parador sienta nuevas bases creativas y cualitativas con sus productos<br />

innovadores y prepara el suelo para estancias exclusivas. Tanto <strong>de</strong>ntro como fuera.<br />

Gli spazi abitativi sono espressione <strong>de</strong>lla concezione personale <strong>de</strong>lla vita e <strong>de</strong>lle proprie esigenze. Avere<br />

elevate esigenze e ren<strong>de</strong>re molto personalmente signifi ca per lo più avere una particolare consapevolezza<br />

per l'importanza <strong>de</strong>lla qualità. Parador fornisce prodotti premium per un abitare di gran<strong>de</strong> valore. La qualità<br />

Parador si manifesta non solo con materiali pregiati e perfetta lavorazione, ma anche con un <strong>de</strong>sign unico.<br />

Con prodotti innovativi, Parador stabilisce nuovi standard creativi e qualitativi e prepara il terreno per un<br />

arredamento esclusivo. All'interno ed all'esterno.<br />

Marca<br />

Marca<br />

El arte <strong>de</strong> vivir signifi ca<br />

para nosotros concebir la<br />

inspiración <strong>de</strong> momentos<br />

gran<strong>de</strong>s y pequeños y sentir<br />

el aprecio por la belleza <strong>de</strong><br />

las cosas.<br />

L'arte di vivere signifi ca per<br />

noi trarre ispirazione da piccoli<br />

e grandi momenti e provare<br />

consi<strong>de</strong>razione per la bellezza<br />

<strong>de</strong>lle cose.<br />

08 / 09


Parador Indoor<br />

<strong>Parquet</strong><br />

Roble Calizo Natur<br />

<strong>Parquet</strong><br />

Rovere sbiancato Natur<br />

Trendtime 4<br />

Productos<br />

Prodotti<br />

10 / 11


<strong>Tarima</strong> <strong>de</strong> ma<strong>de</strong>ra <strong>maciza</strong><br />

Roble Pulido<br />

Tavole in legno massiccio<br />

Rovere spazzolato<br />

Classic 5010<br />

Parador Indoor<br />

Productos<br />

Prodotti<br />

12 / 13


Parador Indoor Productos<br />

Prodotti<br />

Productos<br />

Prodotti<br />

<strong>Parquet</strong> y <strong>Tarima</strong> <strong>de</strong> ma<strong>de</strong>ra <strong>maciza</strong><br />

<strong>Parquet</strong> e tavole in legno massiccio<br />

Los pavimentos <strong>de</strong> ma<strong>de</strong>ra noble aumentan el valor <strong>de</strong> una estancia <strong>de</strong> una forma visible. La ma<strong>de</strong>ra<br />

natural le presta a cada habitación un calor vivo y confortable ofreciendo <strong>de</strong> esta forma la base<br />

perfecta para una <strong>de</strong>coración interior con gusto y estilo. Los pavimentos <strong>de</strong> parquet y las tarimas <strong>de</strong><br />

ma<strong>de</strong>ra <strong>maciza</strong> <strong>de</strong> Parador multiplican las posibilida<strong>de</strong>s para vivir un estilo <strong>de</strong> <strong>de</strong>coración exigente e<br />

individual. Numerosas selectas ma<strong>de</strong>ras, diferentes formatos <strong>de</strong> las lamas y ópticas <strong>de</strong> instalación,<br />

así como diferentes clases y acabados ennoblecidos crean una gama singular para la <strong>de</strong>coración<br />

exclusiva <strong>de</strong> un pavimento. Con las colecciones Classic, Trendtime y Edition se pue<strong>de</strong>n hacer realidad<br />

tanto las i<strong>de</strong>as <strong>de</strong> una elegancia intemporal como también los <strong>de</strong>seos por una <strong>de</strong>coración mo<strong>de</strong>rna y<br />

orientada hacia el diseño. Ya sean tradicionales o seguidores <strong>de</strong> las ten<strong>de</strong>ncias - en su búsqueda <strong>de</strong><br />

calidad todos los pavimentos <strong>de</strong> ma<strong>de</strong>ra noble <strong>de</strong> Parador son intemporales.<br />

I pavimenti in vero legno aumentano visibilmente il valore <strong>de</strong>gli spazi di abitazione. Il materiale naturale<br />

legno conferisce ad ogni ambiente vivo calore e comfort e fornisce la base perfetta per un arredamento<br />

di buon gusto e consapevole <strong>de</strong>llo stile. <strong>Parquet</strong> e tavole in legno massiccio <strong>de</strong>lla Parador moltiplicano<br />

le possibilità di go<strong>de</strong>rsi fi n dal pavimento uno stile di arredamento raffi nato, personale. Numerosi legni<br />

pregiati, diversi formati <strong>de</strong>lle tavole e mo<strong>de</strong>lli di posa nonché diversi assortimenti e trattamenti <strong>de</strong>lle<br />

superfi ci aprono una gamma straordinaria per una realizzazione esclusiva <strong>de</strong>l pavimento. E con le collezioni<br />

Classic, Trendtime ed Edition le i<strong>de</strong>e di eleganza sempre attuale possono essere realizzate altrettanto<br />

quanto le preferenze per un arredamento mo<strong>de</strong>rno, orientato al <strong>de</strong>sign. Tradizionali o consapevoli <strong>de</strong>lle<br />

ten<strong>de</strong>nze – tutti i pavimenti in legno autentico Parador sono sempre attuali nella loro esigenza di qualità.<br />

Classic<br />

Trendtime<br />

Edition<br />

14 / 15<br />

La colección Classic representa una elegancia intemporal y <strong>de</strong>muestra<br />

que los suelos clásicos se pue<strong>de</strong>n interpretar nuevamente.<br />

Con su belleza natural e in<strong>de</strong>pendiente <strong>de</strong> la moda, los suelos <strong>de</strong> esta<br />

colección ofrecen una base dura<strong>de</strong>ra que mantiene su valor para una<br />

<strong>de</strong>coración interior <strong>de</strong> acor<strong>de</strong> con los diferentes estilos, <strong>de</strong>s<strong>de</strong> el<br />

clásico hasta el mo<strong>de</strong>rno.<br />

La collezione Classic signifi ca eleganza sempre attuale e fa capire che anche<br />

i classici possono essere sempre reinterpretati in modo nuovo. Con la sua<br />

bellezza naturale e indipen<strong>de</strong>nte dalle mo<strong>de</strong>, i pavimenti di questa collezione<br />

forniscono una base durevole e di valore stabile per l'arredamento esclusivo<br />

in armonia con diversi stili, dal classico al mo<strong>de</strong>rno.<br />

Los pavimentos <strong>de</strong> parquet y las tarimas <strong>de</strong> ma<strong>de</strong>ra <strong>maciza</strong> <strong>de</strong> la<br />

colección Trendtime ofrecen una variedad <strong>de</strong> ma<strong>de</strong>ras nobles en<br />

diferentes formatos y ópticas. Actualmente, los pavimentos con un<br />

acabado pulido, estructurado y aserrado, son los que mejor cumplen<br />

con las ten<strong>de</strong>ncias naturales y <strong>de</strong> óptica Vintage. Las nuevas lamas <strong>de</strong><br />

ma<strong>de</strong>ra histórica que por su edad real y su madurez visible muestran<br />

una ma<strong>de</strong>ra especialmente natural, también le dan un ambiente<br />

especial a un loft mo<strong>de</strong>rno.<br />

I parquet e le tavole in legno massiccio <strong>de</strong>lla collezione Trendtime<br />

offrono una molteplicità di legni pregiati nei più diversi formati ed effetti.<br />

Particolarmente attuali sono le superfi ci spazzolate, strutturate e segate,<br />

che vanno incontro alla ten<strong>de</strong>nza per la naturalezza e l'effetto vintage.<br />

Le nuove tavole in legno vecchio storico, che con la loro vera età e visibile<br />

maturità mostrano la bellezza duratura <strong>de</strong>l materiale naturale legno in modo<br />

particolarmente autentico, conferiscono anche ai mo<strong>de</strong>rni loft un'aria<br />

particolare.<br />

El famoso diseñador y arquitecto italiano Matteo Thun ha creado<br />

especialmente para Parador suelos <strong>de</strong> ma<strong>de</strong>ra noble en roble y nogal<br />

para las colecciones <strong>de</strong> <strong>Parquet</strong> y <strong>Tarima</strong> <strong>de</strong> ma<strong>de</strong>ra <strong>maciza</strong> Edition.<br />

Las creaciones <strong>de</strong> Thun fascinan por una extraordinaria estética <strong>de</strong> la<br />

ma<strong>de</strong>ra y por su tratamiento especial <strong>de</strong> la superfi cie al aceite.<br />

Per i parquet e le tavole in legno massiccio Edition il celebre <strong>de</strong>signer ed<br />

architetto italiano Matteo Thun ha creato, esclusivamente per Parador,<br />

straordinari pavimenti in vero legno di rovere e noce. Le creazioni di Thun<br />

affascinano per una straordinaria estetica <strong>de</strong>l legno, che lusinga il materiale,<br />

attraverso uno speciale trattamento superfi ciale con olio.


Las clases<br />

Assortimenti<br />

Parador Indoor Productos<br />

Prodotti<br />

Por ser un material natural y vivo, no hay ninguna ma<strong>de</strong>ra que se parezca a otra. Una ma<strong>de</strong>ra<br />

pue<strong>de</strong> tener características completamente diferentes a toda la variedad <strong>de</strong> especies que encontramos<br />

en la naturaleza y pue<strong>de</strong> tener <strong>de</strong>s<strong>de</strong> un carácter tranquilo y armónico hasta uno vivo y<br />

expresivo. De este modo, se pue<strong>de</strong>n subrayar las preferencias personales y el estilo <strong>de</strong> <strong>de</strong>coración<br />

individual.<br />

Come materiale naturale e vivo nessun legno è uguale all'altro. Il legno <strong>de</strong>lla stessa varietà può presentare<br />

nel suo carattere diverse impronte, nelle quali si rispecchia l'intera gamma <strong>de</strong>lla natura e la purezza <strong>de</strong>l<br />

materiale – da un carattere <strong>de</strong>l legno calmo ed armonico ad uno vivace e di gran<strong>de</strong> intensità espressiva.<br />

Con la scelta <strong>de</strong>ll'assortimento si possono così sottolineare anche preferenze personali e stili di arredamento<br />

individuali.<br />

Las imágenes muestran ejemplos <strong>de</strong> las clases <strong>de</strong> la gama <strong>de</strong> tarimas <strong>de</strong> ma<strong>de</strong>ra <strong>maciza</strong>. Podrá ver todas las ma<strong>de</strong>ras en sus correspondientes clases en la siguientes páginas.<br />

Le fi gure mostrano esempi di selezioni dall'assortimento di tavole in legno massiccio. Nelle pagine seguenti mostriamo tutti i legni nei loro rispettivi assortimenti.<br />

Select<br />

Natur<br />

Classic<br />

Living<br />

Rustikal<br />

Las clases<br />

Assortimenti<br />

Estructuras armónicas y matices fi nos -<br />

con la clase Select pue<strong>de</strong> crear suelos<br />

extraordinariamente tranquilos y nobles.<br />

Grazie alla sua strutturazione armonica ed alle<br />

sottili sfumature di colore, con l'assortimento<br />

Select si possono creare superfi ci di parquet<br />

straordinariamente tranquille e nobili.<br />

La clase Natur le ofrece una buena base<br />

para crear un suelo natural con un efecto<br />

equilibrado.<br />

L'assortimento Natur offre il migliore<br />

presupposto per una creazione di pavimenti<br />

con effetto generale naturale, ma equilibrato.<br />

La clase Classic muestra una gama entre<br />

armónica-natural y una óptica rústica.<br />

L'assortimento Classic mostra una vivace<br />

varietà fra effetto naturale-armonico ed effetto<br />

originario.<br />

La clase Living <strong>de</strong>staca por una óptica viva<br />

y acentúa el carácter natural <strong>de</strong> la ma<strong>de</strong>ra.<br />

L'assortimento Living si distingue grazie ad un<br />

aspetto vivace e sottolinea il carattere originario<br />

<strong>de</strong>l legno.<br />

La clase rústica se caracteriza por su óptica<br />

nudosa y un juego <strong>de</strong> colores y vetas que<br />

<strong>de</strong>stacan.<br />

Con il suo aspetto nodoso, un pronunciato<br />

gioco cromatico ed una venatura evi<strong>de</strong>nte,<br />

l'assortimento fa un effetto rustico<br />

particolarmente naturale.<br />

16 / 17


Acabados ennoblecidos<br />

Trattamenti <strong>de</strong>lle superfi ci<br />

Acabado al barniz<br />

trattato a vernice<br />

Parador Indoor Productos<br />

Prodotti<br />

Acabado al aceite natural<br />

oliato naturale<br />

Acabado al aceite blanco<br />

impregnato con olio bianco<br />

Gracias a las diferentes formas <strong>de</strong>l acabado ennoblecido, se pue<strong>de</strong> enriquecer la óptica <strong>de</strong>l suelo con<br />

más facetas y acentuar <strong>de</strong> este modo su exclusividad natural. Los barnices <strong>de</strong> alta calidad, libres <strong>de</strong><br />

disolventes prestan un acabado mate o sedoso a la ma<strong>de</strong>ra y la protegen <strong>de</strong> este modo perfectamente<br />

ante suciedad y los esfuerzos mecánicos. El acabado al barniz está siempre compuesto por varias<br />

capas <strong>de</strong> barniz endurecido con luz UV que aseguran una superfi cie sellada que acentúa sin embargo<br />

las vetas fi nas <strong>de</strong> la ma<strong>de</strong>ra. El tratamiento con aceite intensifi ca el carácter natural y el tacto <strong>de</strong> la<br />

ma<strong>de</strong>ra y mejora la protección contra la suciedad sin tener que sellar toda la superfi cie. Por el efecto<br />

regulador <strong>de</strong> la humedad <strong>de</strong> la ma<strong>de</strong>ra se pue<strong>de</strong> crear un clima muy equilibrado en la habitación.<br />

Attraverso diversi tipi di trattamento <strong>de</strong>lle superfi ci è possibile arricchire il fascino <strong>de</strong>l pavimento di altre<br />

sfaccettature e sottolinearlo nella sua esclusività naturale. Vernici pregiate, prive di solventi conferiscono<br />

al legno una superfi cie opaca oppure lucente come seta e lo proteggono nel modo migliore dallo sporco<br />

e dalle sollecitazioni meccaniche. La superfi cie <strong>de</strong>lla vernice è costituita da diversi strati induriti ai raggi<br />

UV, che garantiscono una superfi cie chiusa e tuttavia evi<strong>de</strong>nziano la fi ne venatura <strong>de</strong>l legno. Il trattamento<br />

con olio rafforza il carattere naturale e l'invitante percezione tattile <strong>de</strong>l legno e migliora la protezione dallo<br />

sporco, senza tuttavia sigillare completamente la superfi cie. L'effetto regolatore <strong>de</strong>ll'umidità <strong>de</strong>l legno crea<br />

un clima ambiente equilibrato.<br />

Acabado al barniz<br />

trattato a vernice<br />

La impregnación al barniz le presta una superfi cie noble y un<br />

brillo sedoso al suelo y una protección óptima contra suciedad y<br />

los esfuerzos mecánicos. El acabado al barniz está compuesto<br />

por varias capas <strong>de</strong> barniz al 100 % libres <strong>de</strong> disolventes y<br />

endurecido con luz UV que asegura una superfi cie sellada que<br />

acentúa sin embargo las vetas fi nas <strong>de</strong> la ma<strong>de</strong>ra.<br />

Il trattamento a vernice conferisce al pavimento una superfi cie<br />

nobile, lucente come seta ed un'eccellente protezione dallo sporco e<br />

dalle sollecitazioni meccaniche. La superfi cie <strong>de</strong>lla vernice, costituita<br />

da più strati UV induriti, priva di solventi al 100 %, è completamente<br />

chiusa, ma evi<strong>de</strong>nzia comunque la sottile venatura <strong>de</strong>l legno.<br />

Acabado al barniz mate<br />

trattato a vernice opaca<br />

Un acabado al barniz mate une las ventajas <strong>de</strong> protección que ofrece la<br />

impregnación al barniz con la óptica natural <strong>de</strong> un tratamiento con aceite.<br />

Se acentúan el color y la estructura <strong>de</strong> la ma<strong>de</strong>ra mientras que se<br />

mantiene su óptica mate natural. La superfi cie acabada al barniz<br />

compuesta al 100 % <strong>de</strong> barnices sin disolventes consta <strong>de</strong> varias capas <strong>de</strong><br />

barniz endurecidas con luz UV quedando completamente la superfi cie<br />

sellada y conservando a la misma vez las vetas fi nas <strong>de</strong> la ma<strong>de</strong>ra.<br />

Una verniciatura opaca unisce i vantaggi <strong>de</strong>lla protezione <strong>de</strong>l trattamento a<br />

vernice e l'effetto naturale di un trattamento con olio. Colore e struttura <strong>de</strong>l<br />

legno vengono sottolineati, mentre si conserva il suo effetto naturale opaco.<br />

La superfi cie verniciata, al 100 % senza solventi, costituita da diversi strati<br />

UV-induriti, è completamente chiusa, la sottile venatura <strong>de</strong>l legno si conserva.<br />

Acabado al barniz blanco<br />

trattato a vernice bianca<br />

Este acabado ennoblecido con barnices al 100 % libres <strong>de</strong><br />

disolventes ofrece gracias a su acabado endurecido por luz UV<br />

una superfi cie completamente sellada. Debido al color armónico<br />

se matizan los colores y las estructuras <strong>de</strong> la ma<strong>de</strong>ra <strong>de</strong> forma<br />

que se obtiene una óptica muy especial.<br />

Questo trattamento <strong>de</strong>lle superfi ci a vernice priva di solventi al 100 %,<br />

per mezzo <strong>de</strong>lla superfi cie costituita da diversi strati UV induriti e<br />

completamente chiusa, offre tutta la protezione di un trattamento<br />

a vernice. Con la <strong>de</strong>licata colorazione si compensano le sfumature<br />

strutturali e di colore nel legno, generando un aspetto particolarmente<br />

armonico.<br />

Sin tratar<br />

non trattato<br />

Acabados ennoblecidos<br />

Trattamenti <strong>de</strong>lle superfi ci<br />

Los suelos sin tratamiento en la superfi cie están previstos<br />

para ser tratados individualmente <strong>de</strong>spués <strong>de</strong> la instalación.<br />

No obstante, no es necesario hacer un acabado <strong>de</strong> la<br />

superfi cie. De este modo el paso <strong>de</strong>l tiempo hace efecto<br />

sobre la ma<strong>de</strong>ra y ésta pue<strong>de</strong> crear una pátina fascinante.<br />

I pavimenti privi di trattamento superfi ciale sono previsti per un<br />

trattamento personalizzato in cantiere. In generale è comunque<br />

anche possibile rinunciare a qualsiasi trattamento <strong>de</strong>lle superfi ci.<br />

In questo modo il tempo sviluppa più rapidamente il suo effetto<br />

sul legno e crea una patina affascinante.<br />

Acabado al aceite natural<br />

oliato naturale<br />

El tratamiento con aceite acentúa <strong>de</strong> forma natural el<br />

carácter original y auténtico <strong>de</strong> la ma<strong>de</strong>ra. La ma<strong>de</strong>ra pue<strong>de</strong><br />

<strong>de</strong>sarrollar su propio tono quedando protegida gracias al<br />

acabado natural al aceite. En cualquier momento es posible<br />

tratar o renovar el acabado con aceite natural.<br />

Questo trattamento ad olio valorizza il carattere originario,<br />

autentico <strong>de</strong>l legno in modo naturale e genuino. Il legno può<br />

continuare a sviluppare la sua patina, ma nello stesso tempo<br />

resta protetto. Un successivo trattamento o restauro <strong>de</strong>lla<br />

superfi cie con olio naturale resta sempre possibile senza<br />

problemi.<br />

Acabado al aceite blanco natural<br />

oliato naturale bianco<br />

El acabado ennoblecido con aceite natural blanco protege la<br />

ma<strong>de</strong>ra sin tener que sellar toda la superfi cie completamente. De<br />

este modo, la ma<strong>de</strong>ra mantiene su forma más natural y pue<strong>de</strong><br />

<strong>de</strong>sarrollar su propia patina mientras que el color claro <strong>de</strong>l aceite<br />

nivela diferencias <strong>de</strong> color y <strong>de</strong> estructura. En cualquier momento<br />

es posible tratar o renovar el acabado con aceite natural.<br />

Il trattamento oliato naturale bianco protegge il legno senza chiu<strong>de</strong>re<br />

completamente la superfi cie. Così il legno appare nella sua forma più<br />

naturale ed allo stesso tempo può continuare a sviluppare la sua propria<br />

patina, mentre la colorazione bianca <strong>de</strong>ll'olio armonizza le differenze di<br />

colore e struttura. Un successivo trattamento o restauro <strong>de</strong>lla superfi cie<br />

con olio naturale resta sempre possibile senza problemi.<br />

Acabado al aceite<br />

impregnato con olio<br />

La impregnación al aceite combina las ventajas <strong>de</strong> una<br />

superfi cie <strong>de</strong> barniz que repele la suciedad con la óptica natural<br />

<strong>de</strong> un suelo acabado al aceite. Gracias a la impregnación<br />

profunda y el endurecimiento con luz UV la ma<strong>de</strong>ra queda<br />

perfectamente protegida sin tener que estar sellada. De este<br />

modo se mantienen los poros abiertos y la óptica mate natural.<br />

Un trattamento impregnante con olio combina i vantaggi <strong>de</strong>lla<br />

superfi cie verniciata, che respinge lo sporco, e l'aspetto naturale<br />

di un pavimento oliato. Attraverso l'impregnazione in profondità e<br />

l'indurimento alla luce UV, il legno è ottimamente protetto, senza<br />

essere sigillato. Si conservano così la sua porosità aperta ed il suo<br />

fascino opaco naturale.<br />

Acabado al aceite blanco<br />

impregnato con olio bianco<br />

18 / 19<br />

Una impregnación al aceite blanco ofrece para el suelo todas<br />

las ventajas <strong>de</strong> un acabado ennoblecido con aceite. Gracias a la<br />

impregnación profunda y el endurecimiento con luz UV queda<br />

la ma<strong>de</strong>ra perfectamente protegida sin tener que estar sellada.<br />

La discreta tonalidad iguala diferencias <strong>de</strong> color y <strong>de</strong> estructura<br />

creando una óptica tranquila y armónica.<br />

Il trattamento impregnante con olio bianco permette al pavimento<br />

tutti i vantaggi <strong>de</strong>l trattamento con olio. Attraverso l'impregnazione<br />

in profondità e l'indurimento alla luce UV, il legno è ottimamente<br />

protetto, senza essere sigillato. La <strong>de</strong>licata colorazione armonizza le<br />

differenze di colore e struttura e crea un effetto particolarmente calmo<br />

ed armonico.


Parador Indoor<br />

<strong>Parquet</strong> Classic<br />

<strong>Parquet</strong> Classic<br />

Roble Nudoso Living<br />

Rovere nodoso Living<br />

Classic 3050<br />

<strong>Parquet</strong><br />

<strong>Parquet</strong><br />

Classic<br />

Classic<br />

20 / 21


Parador Indoor<br />

Roble Fumé Living<br />

Rovere affumicato Living<br />

Classic 3050<br />

<strong>Parquet</strong> Classic<br />

<strong>Parquet</strong> Classic<br />

3 Tablillas<br />

Navale 3 strip<br />

Classic 3050<br />

<strong>Parquet</strong><br />

<strong>Parquet</strong><br />

› <strong>Parquet</strong> en formato largo<br />

› Capa <strong>de</strong> uso: aprox. 3,6 mm<br />

› Formato: 2200 x 185 x 14 mm<br />

Classic<br />

Classic<br />

› <strong>Parquet</strong> in formato lungo<br />

› Strato di legno nobile ca. 3,6 mm<br />

› Formato: 2200 x 185 x 14 mm<br />

1 Lama en formato <strong>de</strong> 1 tablillas<br />

Tavola villa rustica 1 strip<br />

El <strong>Parquet</strong> Classic <strong>de</strong> Parador ofrece fascinación en su forma más clásica. Por su óptica intemporal y<br />

elegancia los suelos <strong>de</strong> esta gama son aptos i<strong>de</strong>almente para subrayar tanto los tradicionales como<br />

los mo<strong>de</strong>rnos estilos <strong>de</strong> <strong>de</strong>coración. El parquet Classic también ofrece mucho espacio a la creación<br />

individual. Las ma<strong>de</strong>ras nobles en diferentes clases y ópticas en formato <strong>de</strong> 1 Lama o en 3 Tablillas<br />

ofrecen una amplia gama <strong>de</strong> colores y estructuras que se pue<strong>de</strong>n intensifi car adicionalmente según<br />

la forma <strong>de</strong>l acabado que hayan recibido.<br />

Il parquet Classic Parador permette fascino nella sua forma più classica. Con il suo aspetto e l'eleganza<br />

sempre attuali i pavimenti di questa collezione sono i<strong>de</strong>ali nella loro idoneità a sottolineare stili di arredamento<br />

sia tradizionali che mo<strong>de</strong>rni. Nonostante tutta la sua raffi nata riservatezza, il parquet Classic apre un<br />

gran<strong>de</strong> spazio alla creazione personale. Legni pregiati in diversi assortimenti ed in effetto tavola villa rustica<br />

o navale offrono una vasta gamma di sfumature cromatiche e strutturali, ulteriormente rafforzate dal tipo di<br />

trattamento <strong>de</strong>lle superfi ci.<br />

La ma<strong>de</strong>ra es un producto que nace en la naturaleza. Por eso, las pequeñas diferencias <strong>de</strong> color y <strong>de</strong> estructura son un indicio <strong>de</strong> autenticidad garantizada.<br />

Il legno è un prodotto cresciuto naturalmente. Le differenze di colore e di struttura sono un segno di autenticità garantita.<br />

22 / 23


<strong>Parquet</strong> Classic<br />

<strong>Parquet</strong> Classic<br />

3 Tablillas<br />

Navale<br />

Arce Fineline Natur<br />

Acero Fineline Natur<br />

Classic 3050<br />

Arce Canadiense Living<br />

Acero cana<strong>de</strong>se Living<br />

Classic 3050<br />

Arce Europeo Living<br />

Acero europeo Living<br />

Classic 3050<br />

Parador Indoor <strong>Parquet</strong><br />

Classic<br />

<strong>Parquet</strong><br />

Classic<br />

Arce Canadiense Natur<br />

Acero cana<strong>de</strong>se Natur<br />

Classic 3050<br />

Arce Europeo Select<br />

Acero europeo Select<br />

Classic 3050<br />

Haya Select<br />

Faggio Select<br />

Classic 3050<br />

Arce Canadiense Natur<br />

Acero cana<strong>de</strong>se Natur<br />

Classic 3050<br />

Arce Europeo Natur<br />

Acero europeo Natur<br />

Classic 3050<br />

Haya Natur<br />

Faggio Natur<br />

Classic 3050<br />

3 Tablillas<br />

Navale<br />

Haya Living<br />

Faggio Living<br />

Classic 3050<br />

Roble Select<br />

Rovere Select<br />

Classic 3050<br />

Roble Living<br />

Rovere Living<br />

Classic 3050<br />

Roble Fineline Natur<br />

Rovere Fineline Natur<br />

Classic 3050<br />

Roble Natur<br />

Rovere Natur<br />

Classic 3050<br />

Roble Living<br />

Rovere Living<br />

Classic 3050<br />

Roble Fumé Fineline Natur<br />

Rovere affumicato Fineline Natur<br />

Classic 3050<br />

Roble Natur<br />

Rovere Natur<br />

Classic 3050<br />

Roble Amsterdam Pulido Living<br />

Rovere Amsterdam spazzolato Living<br />

Classic 3050<br />

24 / 25


<strong>Parquet</strong> Classic<br />

<strong>Parquet</strong> Classic<br />

3 Tablillas<br />

Navale<br />

Roble Barrique Living<br />

Rovere Barrique Living<br />

Classic 3050<br />

Roble Stone Pulido Living<br />

Rovere stone spazzolato Living<br />

Classic 3050<br />

Fresno Fineline Natur<br />

Frassino Fineline Natur<br />

Classic 3050<br />

Parador Indoor<br />

Roble Pulido Natur<br />

Rovere spazzolato Natur<br />

Classic 3050<br />

Roble Vulkan Pulido Living<br />

Rovere vulkan spazzolato Living<br />

Classic 3050<br />

Fresno Living<br />

Frassino Living<br />

Classic 3050<br />

Roble Nudoso Living<br />

Rovere nodoso Living<br />

Classic 3050<br />

Roble Fumé Living<br />

Rovere affumicato Living<br />

Classic 3050<br />

Fresno Living<br />

Frassino Living<br />

Classic 3050<br />

<strong>Parquet</strong><br />

<strong>Parquet</strong><br />

Classic<br />

Classic<br />

Roble Nudoso Living<br />

Rovere nodoso Living<br />

Classic 3050<br />

26 / 27


<strong>Parquet</strong> Classic<br />

<strong>Parquet</strong> Classic<br />

3 Tablillas<br />

Navale<br />

Cerezo Europeo Vaporizado Natur<br />

Ciliegio europeo vaporizzato Natur<br />

Classic 3050<br />

Nogal Royal Americano Select<br />

Noce americano Select<br />

Classic 3050<br />

Nogal Royal Americano Blanqueado Living<br />

Noce americano sbiancato Living<br />

Classic 3050<br />

Parador Indoor<br />

Cerezo Europeo Vaporizado Living<br />

Ciliegio europeo vaporizzato Living<br />

Classic 3050<br />

Nogal Royal Americano Natur<br />

Noce americano Natur<br />

Classic 3050<br />

Nogal Fineline Natur<br />

Noce comune Fineline Natur<br />

Classic 3050<br />

Nogal Royal Americano Living<br />

Noce americano Living<br />

Classic 3050<br />

1 Lama<br />

Tavole villa rustica<br />

Arce Canadiense Select<br />

Acero cana<strong>de</strong>se Select<br />

Classic 3050<br />

Roble Natur<br />

Rovere Natur<br />

Classic 3050<br />

<strong>Parquet</strong><br />

<strong>Parquet</strong><br />

Classic<br />

Classic<br />

Arce Canadiense Natur<br />

Acero cana<strong>de</strong>se Natur<br />

Classic 3050<br />

Roble Living<br />

Rovere Living<br />

Classic 3050<br />

Haya Natur<br />

Faggio Natur<br />

Classic 3050<br />

Roble Living<br />

Rovere Living<br />

Classic 3050<br />

28 / 29


Parador Indoor<br />

<strong>Parquet</strong> Trendtime<br />

<strong>Parquet</strong> Trendtime<br />

Roble History<br />

Rovere History<br />

Trendtime 6<br />

<strong>Parquet</strong><br />

<strong>Parquet</strong><br />

Trendtime<br />

Trendtime<br />

30 / 31


Parador Indoor<br />

<strong>Parquet</strong> Trendtime<br />

<strong>Parquet</strong> Trendtime<br />

El <strong>Parquet</strong> Trendtime signifi ca un diseño para el suelo mo<strong>de</strong>rno y conforme con la época y ofrece una<br />

cantidad <strong>de</strong> posibilida<strong>de</strong>s extraordinarias en la <strong>de</strong>coración. A la cabeza <strong>de</strong> la cultura internacional <strong>de</strong><br />

la <strong>de</strong>coración el <strong>Parquet</strong> Trendtime lleva las ten<strong>de</strong>ncias actuales a suelos <strong>de</strong> parquet exclusivos que<br />

hacen que cada habitación sea única. Por ejemplo con los nuevos acabados pulidos o aserrados y<br />

las lamas <strong>de</strong> ma<strong>de</strong>ra histórica que acentúan absolutamente la naturalidad y la belleza dura<strong>de</strong>ra <strong>de</strong>l<br />

material. Entre una cantidad <strong>de</strong> ma<strong>de</strong>ras nobles <strong>de</strong> varias gamas los diversos formatos <strong>de</strong> las gamas<br />

y ópticas <strong>de</strong> instalación <strong>de</strong> Trendtime satisfacen todos los <strong>de</strong>seos. Los suelos <strong>de</strong> <strong>Parquet</strong> <strong>de</strong> esa<br />

colección ganan en carácter y naturalidad con un refi namiento exigente <strong>de</strong> los acabados cómo con<br />

el aceite natural.<br />

Il parquet Trendtime rappresenta il <strong>de</strong>sign di pavimento attuale, mo<strong>de</strong>rno ed offre una quantità di possibilità<br />

creative non convenzionali. Al vertice <strong>de</strong>lla cultura internazionale <strong>de</strong>ll'arredamento, il parquet Trendtime<br />

traduce attuali ten<strong>de</strong>nze in parquet esclusivi, che rendono inconfondibile ogni ambiente. Così ad esempio<br />

con le nuove superfi ci spazzolate e segate e con tavole di legno vecchio storico, che valorizzano pienamente<br />

la naturalezza e la longeva bellezza <strong>de</strong>l materiale. Oltre ad un gran numero di legni pregiati in diversi<br />

assortimenti, diversi formati <strong>de</strong>lle tavole e mo<strong>de</strong>lli di posa esaudiscono con Trendtime qualsiasi <strong>de</strong>si<strong>de</strong>rio<br />

personale. Attraverso raffi nati trattamenti <strong>de</strong>lle superfi ci, come l'oliato naturale, i parquet di questa<br />

collezione acquistano ancora più carattere e naturalezza.<br />

History – ma<strong>de</strong>ra antigua histórica<br />

History – legno vecchio storico<br />

Trendtime 1<br />

Trendtime 2<br />

Trendtime 3<br />

Trendtime 4<br />

Trendtime 6<br />

Trendtime 7<br />

<strong>Parquet</strong><br />

<strong>Parquet</strong><br />

Trendtime<br />

Trendtime<br />

› <strong>Parquet</strong> en formato <strong>de</strong> 1 Lama<br />

› Capa <strong>de</strong> uso: aprox. 3,6 mm <strong>de</strong><br />

ma<strong>de</strong>ra <strong>maciza</strong><br />

› Formato: 2010 x 130 x 13 mm<br />

› + <strong>Parquet</strong> Fineline sin bisel<br />

› <strong>Parquet</strong> en formato <strong>de</strong> tablilla<br />

› Capa <strong>de</strong> uso: aprox. 2,5 mm <strong>de</strong><br />

ma<strong>de</strong>ra <strong>maciza</strong><br />

› Formato: 855 x 95 x 10,5 mm<br />

› <strong>Parquet</strong> para una instalación<br />

tradicional <strong>de</strong> espiga.<br />

› Capa <strong>de</strong> uso: aprox. 2,5 mm <strong>de</strong><br />

ma<strong>de</strong>ra <strong>maciza</strong><br />

› Formato: 570 x 95 x 10,5 mm<br />

› <strong>Parquet</strong> en formato <strong>de</strong> 1 Lama<br />

› Capa <strong>de</strong> uso: aprox. 3,6 mm <strong>de</strong><br />

ma<strong>de</strong>ra <strong>maciza</strong><br />

› Formato: 2010 x 160 x 13 mm<br />

› + <strong>Parquet</strong> con Diseño Industrial sin bisel,<br />

1080 x 160 x 14,5 mm y una capa <strong>de</strong> uso<br />

<strong>de</strong> aprox. 4,0 mm<br />

› <strong>Parquet</strong> en formato <strong>de</strong> 1 Lama<br />

› Capa <strong>de</strong> uso: aprox. 3,6 mm <strong>de</strong><br />

ma<strong>de</strong>ra <strong>maciza</strong><br />

› Formato: 2200 x 185 x 13 mm<br />

› <strong>Parquet</strong> en formato <strong>de</strong> 1 Lama estilo Loft<br />

› Capa <strong>de</strong> uso: aprox. 3,6 mm <strong>de</strong><br />

ma<strong>de</strong>ra <strong>maciza</strong><br />

› Formato: 1800 x 95 x 13 mm<br />

› <strong>Parquet</strong> nel formato listone.<br />

› Strato di legno nobile ca. 3,6 mm<br />

robusto legno massiccio<br />

› Formato: 2010 x 130 x 13 mm<br />

› + parquet Fineline senza smusso<br />

› <strong>Parquet</strong> nel formato listoncino.<br />

› Strato di legno nobile ca. 2,5 mm<br />

robusto legno massiccio<br />

› Formato: 855 x 95 x 10,5 mm<br />

› <strong>Parquet</strong> per posa classica a lisca di pesce.<br />

› Strato di legno nobile ca. 2,5 mm<br />

robusto legno massiccio<br />

› Formato: 570 x 95 x 10,5 mm<br />

› <strong>Parquet</strong> nel formato tavola villa rustica.<br />

› Strato di legno nobile ca. 3,6 mm<br />

robusto legno massiccio<br />

› Formato: 2010 x 160 x 13 mm<br />

› + parquet industrial <strong>de</strong>sign senza smusso,<br />

1080 x 160 x 14,5 e ca. 4,0 mm<br />

strato di legno nobile<br />

› <strong>Parquet</strong> nel formato tavola villa rustica.<br />

› Strato di legno nobile ca. 3,6 mm<br />

robusto legno massiccio<br />

› Formato: 2200 x 185 x 13 mm<br />

› <strong>Parquet</strong> nel formato tavola loft.<br />

› Strato di legno nobile ca. 3,6 mm<br />

robusto legno massiccio<br />

› Formato: 1800 x 95 x 13 mm<br />

La ma<strong>de</strong>ra es un producto que nace en la naturaleza. Por eso, las pequeñas diferencias <strong>de</strong> color y <strong>de</strong> estructura son un indicio <strong>de</strong> autenticidad garantizada.<br />

Il legno è un prodotto cresciuto naturalmente. Le differenze di colore e di struttura sono un segno di autenticità garantita.<br />

32 / 33


Trendtime 1<br />

Arce Fineline Natur<br />

Acero Fineline Natur<br />

Trendtime 1<br />

Bambú Claro Natur<br />

Bambù chiaro Natur<br />

Trendtime 1<br />

Roble Living<br />

Rovere Living<br />

Trendtime 1<br />

Parador Indoor<br />

<strong>Parquet</strong> Trendtime<br />

<strong>Parquet</strong> Trendtime<br />

Arce Canadiense Natur<br />

Acero cana<strong>de</strong>se Natur<br />

Trendtime 1<br />

Bambú Chocolate Natur<br />

Bambù cioccolato Natur<br />

Trendtime 1<br />

Roble Fineline Natur<br />

Rovere Fineline Natur<br />

Trendtime 1<br />

Bambú Calizo Natur<br />

Bambù sbiancato Natur<br />

Trendtime 1<br />

Haya Natur<br />

Faggio Natur<br />

Trendtime 1<br />

Trendtime 1<br />

Roble Fumé Living<br />

Rovere affumicato Living<br />

Trendtime 1<br />

Roble Fumé Calizo Natur<br />

Rovere affumicato sbiancato Natur<br />

Trendtime 1<br />

Nogal Royal Americano Calizo Natur<br />

Noce americano sbiancato Natur<br />

Trendtime 1<br />

<strong>Parquet</strong><br />

<strong>Parquet</strong><br />

Trendtime<br />

Trendtime<br />

Roble Fumé Tiras <strong>de</strong> Aluminio Natur<br />

Rovere affumicato venatura alluminio Natur<br />

Trendtime 1<br />

Roble Fumé Calizo Fineline Natur<br />

Rovere Fineline affumicato sbiancato Natur<br />

Trendtime 1<br />

Roble Fumé Fineline Natur<br />

Rovere affumicato Fineline Natur<br />

Trendtime 1<br />

Roble Cubierta <strong>de</strong> Yate Natur<br />

Rovere ponte di yacht Natur<br />

Trendtime 1<br />

34 / 35


Trendtime 2<br />

Haya Natur<br />

Faggio Natur<br />

Trendtime 2<br />

Roble Negro Natur<br />

Rovere nero Natur<br />

Trendtime 2<br />

Nogal Royal Americano Calizo Natur<br />

Noce americano sbiancato Natur<br />

Trendtime 2<br />

Parador Indoor<br />

<strong>Parquet</strong> Trendtime<br />

<strong>Parquet</strong> Trendtime<br />

Roble Living<br />

Rovere Living<br />

Trendtime 2<br />

Cerezo Europeo Vaporizado Natur<br />

Ciliegio europeo vaporizzato Natur<br />

Trendtime 2<br />

Roble Fumé Living<br />

Rovere affumicato Living<br />

Trendtime 2<br />

Nogal Royal Americano Natur<br />

Noce americano Natur<br />

Trendtime 2<br />

Trendtime 3 / Trendtime 4<br />

Roble Living<br />

Rovere Living<br />

Trendtime 3<br />

Cerezo Europeo Vaporizado Natur<br />

Ciliegio europeo vaporizzato Natur<br />

Trendtime 3<br />

Roble Château Rustikal<br />

Rovere Château Rustikal<br />

Trendtime 4<br />

<strong>Parquet</strong><br />

<strong>Parquet</strong><br />

Trendtime<br />

Trendtime<br />

Roble Calizo Natur<br />

Rovere sbiancato Natur<br />

Trendtime 3<br />

Roble Arktis Living<br />

Rovere Arktis Living<br />

Trendtime 4<br />

Roble Pulido Living<br />

Rovere spazzolato Living<br />

Trendtime 4<br />

Roble Negro Natur<br />

Rovere nero Natur<br />

Trendtime 3<br />

Roble Barrique Rustikal<br />

Rovere Barrique Rustikal<br />

Trendtime 4<br />

Roble Calizo Natur<br />

Rovere sbiancato Natur<br />

Trendtime 4<br />

36 / 37


Trendtime 4<br />

Roble Diseño Industrial Natur<br />

Rovere <strong>de</strong>sign industriale Natur<br />

Trendtime 4<br />

Roble Living<br />

Rovere Living<br />

Trendtime 4<br />

Alerce Pulido Rustikal<br />

Larice spazzolato Rustikal<br />

Trendtime 4<br />

Parador Indoor<br />

<strong>Parquet</strong> Trendtime<br />

<strong>Parquet</strong> Trendtime<br />

Roble Fumé Diseño Industrial Natur<br />

Rovere affumicato <strong>de</strong>sign industriale Natur<br />

Trendtime 4<br />

Roble Rustikal<br />

Rovere Rustikal<br />

Trendtime 4<br />

Roble Termo Natur<br />

Rovere termotrattato Natur<br />

Trendtime 4<br />

Roble Living<br />

Rovere Living<br />

Trendtime 4<br />

Cerezo Americano Natur<br />

Ciliegio americano Natur<br />

Trendtime 4<br />

Nogal Royal Americano Natur<br />

Noce americano Natur<br />

Trendtime 4<br />

Roble Vulkan Pulido Living<br />

Rovere vulkan spazzolato Living<br />

Trendtime 6<br />

<strong>Parquet</strong><br />

<strong>Parquet</strong><br />

Trendtime<br />

Trendtime<br />

38 / 39


Parador Indoor<br />

Roble Terra Aserrado Living<br />

Rovere terra segato Living<br />

Trendtime 6<br />

<strong>Parquet</strong> Trendtime<br />

<strong>Parquet</strong> Trendtime<br />

Trendtime 6<br />

Roble Pulido Rustikal<br />

Rovere spazzolato Rustikal<br />

Trendtime 6<br />

Roble Noir Aserrado Living<br />

Rovere noir segato Living<br />

Trendtime 6<br />

Roble Terra Aserrado Living<br />

Rovere terra segato Living<br />

Trendtime 6<br />

<strong>Parquet</strong><br />

<strong>Parquet</strong><br />

Trendtime<br />

Trendtime<br />

Roble Stone Pulido Living<br />

Rovere stone spazzolato Living<br />

Trendtime 6<br />

Roble Aserrado Rustikal<br />

Rovere segato Rustikal<br />

Trendtime 6<br />

Roble Vulkan Aserrado Living<br />

Rovere vulkan segato Living<br />

Trendtime 6<br />

Roble Vulkan Pulido Living<br />

Rovere vulkan spazzolato Living<br />

Trendtime 6<br />

Roble Stone Aserrado Living<br />

Rovere stone segato Living<br />

Trendtime 6<br />

Roble History<br />

Rovere History<br />

Trendtime 6<br />

40 / 41


Trendtime 7<br />

Roble Classic<br />

Rovere Classic<br />

Trendtime 7<br />

Nogal Royal Americano Blanqueado Classic<br />

Noce americano sbiancato Classic<br />

Trendtime 7<br />

Parador Indoor<br />

<strong>Parquet</strong> Trendtime<br />

<strong>Parquet</strong> Trendtime<br />

Roble Stone Classic<br />

Rovere stone Classic<br />

Trendtime 7<br />

Arce Canadiense Polar Classic<br />

Acero cana<strong>de</strong>se polare Classic<br />

Trendtime 7<br />

Nogal Royal Americano Blanqueado Classic<br />

Noce americano sbiancato Classic<br />

Trendtime 7<br />

<strong>Parquet</strong><br />

<strong>Parquet</strong><br />

Trendtime<br />

Trendtime<br />

42 / 43


Parador Indoor<br />

<strong>Parquet</strong> Edition<br />

<strong>Parquet</strong> Edition<br />

Nogal Royal Palazzo Style espiga<br />

Noce Palazzo Style a lisca di pesce<br />

Edition 1<br />

<strong>Parquet</strong><br />

<strong>Parquet</strong><br />

Edition<br />

Edition<br />

44 / 45


Parador Indoor <strong>Parquet</strong><br />

Edition<br />

<strong>Parquet</strong><br />

Edition<br />

Edition 1<br />

Matteo Thun<br />

El arquitecto y diseñador Matteo Thun es cofundador <strong>de</strong> Sottsass Associati y el grupo legendario<br />

Memphis. Des<strong>de</strong> 1983 hasta 1996 dio clases como profesor <strong>de</strong> diseño en la escuela superior <strong>de</strong> arte<br />

"Hochschule für Angewandte Kunst" en Viena. A partir <strong>de</strong> 1990 fue a<strong>de</strong>más director creativo para<br />

Swatch. En su estudio en Milán crea interdisciplinariamente arquitectura, diseño y comunicación.<br />

Su Hotel »Si<strong>de</strong>« en Hamburgo (Alemania) que realizó en cooperación con el artista Robert Wilson<br />

fué elegido en el año 2001 como hotel <strong>de</strong>l año.<br />

L'architetto e <strong>de</strong>signer italiano Matteo Thun è cofondatore <strong>de</strong>lla Sottsass Associati e <strong>de</strong>l leggendario<br />

gruppo Memphis. Dal 1983 al 1996 ha insegnato come docente di <strong>de</strong>sign presso l'Istituto per l'Arte<br />

applicata <strong>de</strong>ll'università di Vienna. Dal 1990 è stato inoltre attivo come creative director per conto <strong>de</strong>lla<br />

Swatch. Nel suo studio a Milano egli svolge attività creativa interdisciplinare nei campi architettura, <strong>de</strong>sign<br />

e comunicazione. Il suo hotel »Si<strong>de</strong>« ad Amburgo, che ha realizzato in collaborazione con l'artista Robert<br />

Wilson, nel 2001 è stato scelto come hotel <strong>de</strong>ll'anno.<br />

46 / 47


<strong>Parquet</strong> Edition 1<br />

<strong>Parquet</strong> Edition 1<br />

Edition 1<br />

Roble Loft Style*<br />

› Formato 1 Lama:<br />

2010 / 2200 x 130 / 160 / 185 x 13 mm<br />

Roble Metropolitan Style*<br />

› Formato 1 Lama:<br />

2010 / 2200 x 130 / 160 / 185 x 13 mm<br />

Roble Scandinavian Style<br />

› Formato 1 Lama:<br />

2200 x 185 x 13 mm<br />

Parador Indoor <strong>Parquet</strong><br />

Edition<br />

<strong>Parquet</strong><br />

Edition<br />

› <strong>Parquet</strong> <strong>de</strong>l diseño exclusivo <strong>de</strong> Matteo Thun<br />

› Capa <strong>de</strong> uso: aprox. 3,6 mm <strong>de</strong> ma<strong>de</strong>ra <strong>maciza</strong><br />

(aprox. 2,5 mm <strong>de</strong> Nogal Royal Palazzo Style)<br />

Nogal Royal Palazzo-Style<br />

› <strong>Parquet</strong> para una instalación tradicional <strong>de</strong> espiga:<br />

570 x 95 x 10,5 mm<br />

› <strong>Parquet</strong> in <strong>de</strong>sign esclusivo di Matteo Thun<br />

› Strato di legno nobile ca. 3,6 mm robusto legno massiccio<br />

(ca. 2,5 mm per noce Palazzo Style)<br />

Rovere Loft Style*<br />

› Formato tavola villa rustica:<br />

2010 / 2200 x 130 / 160 / 185 x 13 mm<br />

Rovere Metropolitan Style*<br />

› Formato tavola villa rustica:<br />

2010 / 2200 x 130 / 160 / 185 x 13 mm<br />

Rovere Scandinavian Style<br />

› Formato tavola villa rustica:<br />

2200 x 185 x 13 mm<br />

Noce Palazzo-Style<br />

› <strong>Parquet</strong> per posa classica a lisca di pesce:<br />

570 x 95 x 10,5 mm<br />

El famoso diseñador y arquitecto italiano Matteo Thun fue el padrino <strong>de</strong>l diseño <strong>de</strong> <strong>Parquet</strong> Edition.<br />

El prestigioso diseñador con su gran ambición por el material natural <strong>de</strong> ma<strong>de</strong>ra ha creado<br />

exclusivamente para Parador pavimentos <strong>de</strong> parquet singulares que acentúan <strong>de</strong> forma aún no<br />

vista las ma<strong>de</strong>ras clásicas <strong>de</strong> Roble y Nogal Royal. La ma<strong>de</strong>ra blanqueada, Fumé o pulida abre<br />

nuevos mundos al estilo <strong>de</strong>s<strong>de</strong> el Palazzo hasta el Loft y facilita una <strong>de</strong>coración <strong>de</strong>l suelo tanto<br />

rural-tradicional como urbana-mo<strong>de</strong>rna.<br />

Il <strong>de</strong>sign <strong>de</strong>l parquet Edition è stato battezzato dal celebre <strong>de</strong>signer ed architetto italiano Matteo Thun.<br />

Questo famoso creatore, animato da gran<strong>de</strong> passione per il materiale naturale legno, ha creato esclusivamente<br />

per Parador parquet unici, che valorizzano in modo nuovo, fi nora sconosciuto, le varietà classiche<br />

di legno rovere e noce. Il legno sbiancato, affumicato o spazzolato apre diversi universi stilistici, dal palazzo<br />

al loft, e permette una creazione di pavimenti sia rustico-tradizionali che urbano-mo<strong>de</strong>rni.<br />

* Suministro según disponibilidad / Lieferung nach Verfügbarkeit / Fornitura salvo esaurimento scorte<br />

La ma<strong>de</strong>ra es un producto que nace en la naturaleza. Por eso, las pequeñas diferencias <strong>de</strong> color y <strong>de</strong> estructura son un indicio <strong>de</strong> autenticidad garantizada.<br />

Il legno è un prodotto cresciuto naturalmente. Le differenze di colore e di struttura sono un segno di autenticità garantita.<br />

Roble Blanqueado Pulido Loft Style<br />

Rovere sbiancato spazzolato Loft Style<br />

Edition 1<br />

Roble Scandinavian Style<br />

Rovere Scandinavian Style<br />

Edition 1<br />

Roble Fumé Pulido<br />

Metropolitan Style<br />

Rovere affumicato spazzolato<br />

Metropolitan Style<br />

Edition 1<br />

Nogal Royal Palazzo Style<br />

Noce Palazzo Style<br />

Edition 1<br />

48 / 49


La técnica<br />

Tecnologia<br />

Características <strong>de</strong>l <strong>Parquet</strong><br />

Caratteristiche <strong>de</strong>l prodotto parquet<br />

El <strong>Parquet</strong> <strong>de</strong> Parador no ofrece solamente amplias posibilida<strong>de</strong>s para la <strong>de</strong>coración y una calidad<br />

extraordinaria, sino también una técnica inteligente para una instalación fácil y cómoda. El sistema<br />

patentado AutomatikClick ® con un cierre en la parte longitudinal y en las testas y el sistema innovador<br />

Allround-Click hacen innecesaria la utilización <strong>de</strong> herramientas <strong>de</strong> instalación complicadas,<br />

reducen consi<strong>de</strong>rablemente el tiempo necesario para la instalación y aseguran una óptica dura<strong>de</strong>ra y<br />

una instalación perfecta, ya sea en una instalación fl otante o pegada. La impregnación <strong>de</strong> las tablillas<br />

y <strong>de</strong> toda la superfi cie <strong>de</strong> la lama <strong>de</strong>s<strong>de</strong> fábrica ofrece una protección óptima contra la humedad en<br />

el parquet <strong>de</strong> Parador. La estructura tricapa <strong>de</strong>l producto ofrece una alta estabilidad dimensional<br />

mientras que la capa <strong>de</strong> uso <strong>de</strong> ma<strong>de</strong>ra <strong>maciza</strong> noble garantiza una vida útil larga y un mantenimiento<br />

<strong>de</strong>l valor <strong>de</strong>l pavimento.<br />

Il parquet Parador convince non solo per numerose possibilità creative e per la sua eccellente qualità, ma<br />

anche per la sua tecnologia intelligente per una posa semplice e comoda. Il sistema Automatic-Click ®<br />

brevettato, con arresto sul lato longitudinale e di testa, e l'innovativo sistema Allround-Click rendono<br />

superfl ui complicati utensili di posa, riducono notevolmente il tempo necessario ed assicurano stabilmente<br />

un assetto di posa duraturo e perfetto, non importa se con posa galleggiante oppure incollata su tutta la<br />

superfi cie. Il trattamento impregnante <strong>de</strong>lle lamelle e <strong>de</strong>gli strati di legno nobile, eseguito in fabbrica,<br />

protegge il parquet Parador nel modo migliore contro l'umidità. La struttura <strong>de</strong>l prodotto a triplice strato<br />

genera un'alta stabilità intrinseca, mentre lo strato di copertura in legno nobile massiccio garantisce una<br />

lunga durata ed elevata conservazione <strong>de</strong>l valore.<br />

El sistema Automatic-Click ®<br />

Sistema Automatic-Click®<br />

Un sistema clic patentado en las testas y en<br />

las partes longitudinales - con un solo click<br />

hace una instalación sencilla y rápida.<br />

Sistema a scatto brevettato con arresto<br />

<strong>de</strong>l bordo longitudinale e di testa – posa<br />

rapida e sicura con un solo clic.<br />

Parador Indoor <strong>Parquet</strong><br />

La técnica<br />

<strong>Parquet</strong><br />

Tecnologia<br />

El sistema Allround-Click<br />

Sistema Allround-Click<br />

El sistema innovador Allround Click sin<br />

lamas <strong>de</strong>rechas ni izquierdas para una<br />

instalación sencilla.<br />

Innovativo sistema Allround-Click senza<br />

stecche sinistre e <strong>de</strong>stre per una posa<br />

particolarmente semplice.<br />

Protección contra el hinchamiento<br />

Protezione antirigonfi amento<br />

La impregnación <strong>de</strong> las tablillas, <strong>de</strong> la capa <strong>de</strong><br />

uso y <strong>de</strong> los bor<strong>de</strong>s <strong>de</strong> las tablillas ofrece una<br />

óptima protección contra el hinchamiento.<br />

L'impregnazione <strong>de</strong>lle lamelle, <strong>de</strong>gli strati di<br />

legno nobile e <strong>de</strong>i singoli bordi <strong>de</strong>lle tavole<br />

garantisce una protezione antirigonfi amento<br />

ottimale.<br />

La estructura <strong>de</strong>l parquet<br />

Struttura <strong>de</strong>l prodotto parquet<br />

1<br />

2<br />

Pue<strong>de</strong> seleccionar entre diferentes<br />

acabados para ennoblecer la superfi cie<br />

Per la superfi cie si possono scegliere diversi<br />

trattamenti migliorativi<br />

Impregnación <strong>de</strong> las lamas<br />

Trattamento impregnante <strong>de</strong>lle lamelle<br />

3<br />

3<br />

4<br />

5<br />

4<br />

2<br />

6<br />

Una capa <strong>de</strong> uso <strong>de</strong> ma<strong>de</strong>ra <strong>maciza</strong> <strong>de</strong> alta<br />

calidad<br />

Strato di copertura in legno massiccio pregiato<br />

La impregnación <strong>de</strong> toda la capa <strong>de</strong> uso<br />

para una elevada protección contra el<br />

hinchamiento<br />

Impregnazione perimetrale <strong>de</strong>gli strati<br />

<strong>de</strong>l legno nobile per un'alta protezione<br />

antirigonfi amento supplementare<br />

1<br />

5<br />

6<br />

7<br />

7<br />

50 / 51<br />

Contrachapa<br />

Impiallacciatura di compensazione<br />

Mecanismo click patentado<br />

Sistema meccanico a scatto brevettato<br />

Capa alistonada <strong>de</strong> abeto/pino<br />

Strato intermedio abete rosso-abete bianco


Parador Indoor<br />

<strong>Tarima</strong> <strong>de</strong> ma<strong>de</strong>ra <strong>maciza</strong> Classic<br />

Tavole in legno massiccio Classic<br />

<strong>Tarima</strong> <strong>de</strong> ma<strong>de</strong>ra<br />

<strong>maciza</strong><br />

Tavole in legno massiccio<br />

Classic<br />

Classic<br />

Roble Stone Estructura Living<br />

Rovere stone srutturato Living<br />

Classic 5050<br />

52 / 53


Roble Pulido Classic<br />

Rovere spazzolato Classic<br />

Classic 5010<br />

Parador Indoor<br />

<strong>Tarima</strong> <strong>de</strong> ma<strong>de</strong>ra <strong>maciza</strong> Classic<br />

Tavole in legno massiccio Classic<br />

Classic 5010<br />

Classic 5050<br />

<strong>Tarima</strong> <strong>de</strong> ma<strong>de</strong>ra<br />

<strong>maciza</strong><br />

Tavole in legno massiccio<br />

Classic<br />

Classic<br />

› <strong>Tarima</strong> <strong>de</strong> ma<strong>de</strong>ra <strong>maciza</strong> en<br />

diferentes formatos<br />

› Grosor <strong>de</strong> la lama 10 mm<br />

› Anchura <strong>de</strong> la lama 122 mm<br />

› Largos diferentes*<br />

› <strong>Tarima</strong> <strong>de</strong> ma<strong>de</strong>ra <strong>maciza</strong> en<br />

diferentes formatos<br />

› Grosor <strong>de</strong> la lama: 19 / 21 mm<br />

› Anchura <strong>de</strong> la lama 128, 137, 148, 168, 208<br />

› Largos diferentes*<br />

› Tavole in legno massiccio in diversi formati<br />

› Spessore: 10 mm<br />

› Larghezza: 122 mm<br />

› diverse lunghezze*<br />

› Tavole in legno massiccio in diversi formati<br />

› Spessore: 19 / 21 mm<br />

› Larghezza: 128 / 137 / 148 / 168 / 208<br />

› diverse lunghezze*<br />

La tarima <strong>de</strong> ma<strong>de</strong>ra <strong>maciza</strong> Classic crea un ambiente natural y vivo para generaciones y se pue<strong>de</strong><br />

combinar armónicamente tanto con elementos <strong>de</strong>l estilo clásico como con elementos mo<strong>de</strong>rnos.<br />

Los más actuales son los <strong>de</strong> la estructura nueva con un acabado pulido que acentúan la naturalidad<br />

<strong>de</strong> las ma<strong>de</strong>ras <strong>de</strong>s<strong>de</strong> el punto <strong>de</strong> la óptica hasta el tacto. Con la variedad <strong>de</strong> ma<strong>de</strong>ras frondosas y<br />

coníferas tiene toda la libertad para la <strong>de</strong>coración. Los diferentes grosores <strong>de</strong> las lamas ofrecen una<br />

solución a<strong>de</strong>cuada para cada instalación.<br />

Le tavole in legno massiccio Classic creano per numerose generazioni un'atmosfera abitativa vivace e<br />

naturale e si conciliano armonicamente con elementi di stile sia classici che mo<strong>de</strong>rni. Molto attuali sono le<br />

nuove superfi ci strutturate e spazzolate, che evi<strong>de</strong>nziano sotto l'aspetto visivo e tattile la naturalezza <strong>de</strong>i<br />

legni. Libertà creative con una molteplicità di legni nobili di latifoglie e di conifere. Diversi spessori <strong>de</strong>lle<br />

tavole permettono la soluzione idonea per ogni situazione di applicazione.<br />

* Suministro según disponibilidad y stock / Fornitura dipen<strong>de</strong>nte da produzione e scorte<br />

La ma<strong>de</strong>ra es un producto que nace en la naturaleza. Por eso, las pequeñas diferencias <strong>de</strong> color y <strong>de</strong> estructura son un indicio <strong>de</strong> autenticidad garantizada.<br />

Il legno è un prodotto cresciuto naturalmente. Le differenze di colore e di struttura sono un segno di autenticità garantita.<br />

54 / 55


<strong>Tarima</strong>s <strong>de</strong> ma<strong>de</strong>ra <strong>maciza</strong> Classic<br />

Tavole in legno massiccio Classic<br />

Ma<strong>de</strong>ras frondosas nobles<br />

Legni pregiati di latifoglie<br />

Roble Select<br />

Rovere Select<br />

Classic 5010<br />

Roble Pulido Classic<br />

Rovere spazzolato Classic<br />

Classic 5010<br />

Parador Indoor<br />

Roble Classic<br />

Rovere Classic<br />

Classic 5010<br />

Roble Stone Pulido Classic<br />

Rovere stone spazzolato Classic<br />

Classic 5010<br />

Roble Barrique Classic<br />

Rovere Barrique Classic<br />

Classic 5010<br />

Roble Vulkan Pulido Classic<br />

Rovere vulkan spazzolato Classic<br />

Classic 5010<br />

Ma<strong>de</strong>ras frondosas nobles<br />

Legni pregiati di latifoglie<br />

Roble Calizo Classic<br />

Rovere sbiancato Classic<br />

Classic 5010<br />

Arce Canadiense Living<br />

Acero cana<strong>de</strong>se Living<br />

Classic 5050<br />

<strong>Tarima</strong> <strong>de</strong> ma<strong>de</strong>ra<br />

<strong>maciza</strong><br />

Tavole in legno massiccio<br />

Classic<br />

Classic<br />

Arce Canadiense Select<br />

Acero cana<strong>de</strong>se Select<br />

Classic 5050<br />

Haya Select<br />

Faggio Select<br />

Classic 5050<br />

Arce Canadiense Natur<br />

Acero cana<strong>de</strong>se Natur<br />

Classic 5050<br />

Haya Natur<br />

Faggio Natur<br />

Classic 5050<br />

56 / 57


Roble Barrique Classic<br />

Rovere Barrique Classic<br />

Classic 5010<br />

Parador Indoor<br />

<strong>Tarima</strong>s <strong>de</strong> ma<strong>de</strong>ra <strong>maciza</strong> Classic<br />

Tavole in legno massiccio Classic<br />

Ma<strong>de</strong>ras frondosas nobles<br />

Legni pregiati di latifoglie<br />

Haya Living<br />

Faggio Living<br />

Classic 5050<br />

Roble Natur<br />

Rovere Natur<br />

Classic 5050<br />

<strong>Tarima</strong>s <strong>de</strong> ma<strong>de</strong>ra<br />

<strong>maciza</strong><br />

Tavole in legno massiccio<br />

Classic<br />

Classic<br />

Roble Select<br />

Rovere Select<br />

Classic 5050<br />

Roble Living<br />

Rovere Living<br />

Classic 5050<br />

Roble Natur<br />

Rovere Natur<br />

Classic 5050<br />

Roble Fumé Select<br />

Rovere affumicato Select<br />

Classic 5050<br />

58 / 59


<strong>Tarima</strong>s <strong>de</strong> ma<strong>de</strong>ra <strong>maciza</strong> Classic<br />

Tavole in legno massiccio Classic<br />

Ma<strong>de</strong>ras frondosas nobles<br />

Legni pregiati di latifoglie<br />

Roble Estructura Living<br />

Rovere srutturato Living<br />

Classic 5050<br />

Roble Vulkan Estructura Living<br />

Rovere vulkan srutturato Living<br />

Classic 5050<br />

Nogal Royal Americano Select<br />

Noce americano Select<br />

Classic 5050<br />

Parador Indoor<br />

Roble Stone Estructura Living<br />

Rovere stone srutturato Living<br />

Classic 5050<br />

Cerezo Americano Select<br />

Ciliegio americano Select<br />

Classic 5050<br />

Nogal Royal Americano Natur<br />

Noce americano Natur<br />

Classic 5050<br />

Roble Barrique Natur<br />

Rovere Barrique Natur<br />

Classic 5050<br />

Cerezo Americano Natur<br />

Ciliegio americano Natur<br />

Classic 5050<br />

<strong>Tarima</strong>s <strong>de</strong> ma<strong>de</strong>ra<br />

<strong>maciza</strong><br />

Tavole in legno massiccio<br />

Classic<br />

Classic<br />

Roble Stone Estructura Living<br />

Rovere stone srutturato Living<br />

Classic 5050<br />

60 / 61


Parador Indoor<br />

Roble Pulido Classic<br />

Rovere spazzolato Classic<br />

Classic 5010<br />

<strong>Tarima</strong>s <strong>de</strong> ma<strong>de</strong>ra <strong>maciza</strong> Classic<br />

Tavole in legno massiccio Classic<br />

Selectas ma<strong>de</strong>ras coníferas<br />

Legni di conifere selezionati<br />

Pino Nórdico Natur<br />

Pino nordico Natur<br />

Classic 5050<br />

Alerce Siberiano Living<br />

Larice siberiano Living<br />

Classic 5050<br />

Pitch Pine Natur<br />

Pitch Pine Natur<br />

Classic 5050<br />

<strong>Tarima</strong> <strong>de</strong> ma<strong>de</strong>ra<br />

<strong>maciza</strong><br />

Tavole in legno massiccio<br />

Classic<br />

Classic<br />

Abeto Nórdico Natur<br />

Abete rosso nordico Natur<br />

Classic 5050<br />

Alerce Siberiano Estructura Living<br />

Larice siberiano srutturato Living<br />

Classic 5050<br />

Alerce Siberiano Natur<br />

Larice siberiano Natur<br />

Classic 5050<br />

Pitch Pine Select<br />

Pitch Pine Select<br />

Classic 5050<br />

62 / 63


Parador Indoor<br />

<strong>Tarima</strong>s <strong>de</strong> ma<strong>de</strong>ra <strong>maciza</strong> Trendtime<br />

Tavole in legno massiccio Trendtime<br />

<strong>Tarima</strong>s <strong>de</strong> ma<strong>de</strong>ra<br />

<strong>maciza</strong><br />

Tavole in legno massiccio<br />

Trendtime<br />

Trendtime<br />

Roble Noir Cortado Living<br />

Rovere noir segato Living<br />

Trendtime 4<br />

64 / 65


<strong>Tarima</strong>s <strong>de</strong> ma<strong>de</strong>ra <strong>maciza</strong> Trendtime<br />

Tavole in legno massiccio Trendtime<br />

La tarima <strong>de</strong> ma<strong>de</strong>ra <strong>maciza</strong> <strong>de</strong> la colección Trendtime es la perfecta selección para combinar<br />

durabilidad y un valor permanente con una <strong>de</strong>manda exigente en cuanto a un equipamiento mo<strong>de</strong>rno<br />

y conforme con la época. La tarima <strong>de</strong> ma<strong>de</strong>ra <strong>maciza</strong> Trendtime tiene muchas posibilida<strong>de</strong>s en la<br />

<strong>de</strong>coración individual <strong>de</strong>l suelo, gracias a los diferentes tamaños como el <strong>de</strong> 1 Lama o la lama <strong>de</strong><br />

castillo <strong>de</strong> gran formato exclusivo. Los nuevos acabados rugosos que parecen como hechos a mano<br />

están <strong>de</strong> acor<strong>de</strong>s con la moda y satisfacen el <strong>de</strong>seo actual <strong>de</strong> naturalidad y la preferencia por ópticas<br />

Vintage. Esta óptica está acentuada por un exigente acabado ennoblecido con aceite natural.<br />

Le tavole in legno massiccio <strong>de</strong>lla collezione Trendtime sono la scelta perfetta per unire durata con<br />

conservazione <strong>de</strong>l valore ed elevate esigenze di arredamento mo<strong>de</strong>rno, conforme ai gusti <strong>de</strong>l tempo.<br />

Con diversi formati, dal listone alla tavola villa rustica, fi no all'esclusivo listone castello a gran<strong>de</strong> formato,<br />

le tavole in legno massiccio Trendtime aprono un gran<strong>de</strong> spazio per una creazione personalizzata <strong>de</strong>l<br />

pavimento. Nella ten<strong>de</strong>nza attuale vi sono specialmente le nuove superfi ci ruvi<strong>de</strong> segate, con effetto di<br />

fi nitura manuale, che vanno incontro all'odierno bisogno di naturalezza ed alla predilezione per effetti<br />

vintage. Questo look viene evi<strong>de</strong>nziato inoltre in modo i<strong>de</strong>ale da un raffi nato trattamento <strong>de</strong>lle superfi ci<br />

con olio naturale.<br />

Lamas <strong>de</strong> castillo<br />

Listone castello<br />

Parador Indoor<br />

Trendtime 1<br />

Trendtime 4<br />

Trendtime 6<br />

<strong>Tarima</strong>s <strong>de</strong> ma<strong>de</strong>ra<br />

<strong>maciza</strong><br />

Tavole in legno massiccio<br />

Trendtime<br />

Trendtime<br />

› <strong>Tarima</strong> <strong>de</strong> ma<strong>de</strong>ra <strong>maciza</strong> en formato <strong>de</strong> 1 Lama<br />

› Grosor <strong>de</strong> la lama: 16 mm<br />

› Anchura <strong>de</strong> la lama: 136 / 156 mm<br />

› Largos diferentes*<br />

› Tavole in legno massiccio nel formato listone<br />

› Spessore: 16 mm<br />

› Larghezza: 136 / 156 mm<br />

› diverse lunghezze *<br />

› <strong>Tarima</strong> <strong>de</strong> ma<strong>de</strong>ra <strong>maciza</strong> en formato <strong>de</strong> 1 Lama<br />

› Grosor <strong>de</strong> la lama: 21 mm<br />

› Anchura <strong>de</strong> la lama: 168 mm<br />

› Largos diferentes*<br />

› Tavole in legno massiccio nel formato tavola villa rustica<br />

› Spessore: 21 mm<br />

› Larghezza: 168 mm<br />

› diverse lunghezze*<br />

› <strong>Tarima</strong> <strong>de</strong> ma<strong>de</strong>ra <strong>maciza</strong> en formato <strong>de</strong> lama <strong>de</strong> castillo<br />

› Grosor <strong>de</strong> la lama: 30 mm<br />

› Anchura <strong>de</strong> la lama: 280 mm<br />

› Largo <strong>de</strong> la lama: 3500 mm<br />

› Tavole in legno massiccio nel formato listone castello**<br />

› Spessore: 30 mm<br />

› Larghezza: 280 mm<br />

› Lunghezza: 3500 mm<br />

* Largos <strong>de</strong>s<strong>de</strong> 1160 mm hasta 2360 mm, suministro según disponibilidad y stock / Lunghezze da 1160 mm a 2360 mm, fornitura dipen<strong>de</strong>nte da produzione e scorte<br />

** Los formatos pue<strong>de</strong>n variar según la disponibilidad / I formati possono differenziarsi a seconda <strong>de</strong>lla disponibilità<br />

La ma<strong>de</strong>ra es un producto que nace en la naturaleza. Por eso, las pequeñas diferencias <strong>de</strong> color y <strong>de</strong> estructura son un indicio <strong>de</strong> autenticidad garantizada.<br />

Il legno è un prodotto cresciuto naturalmente. Le differenze di colore e di struttura sono un segno di autenticità garantita.<br />

66 / 67


<strong>Tarima</strong>s <strong>de</strong> ma<strong>de</strong>ra <strong>maciza</strong> Trendtime<br />

Tavole in legno massiccio Trendtime<br />

Trendtime 1 Trendtime 1<br />

Haya Select<br />

Faggio Select<br />

Trendtime 1<br />

Roble Select<br />

Rovere Select<br />

Trendtime 1<br />

Roble Living<br />

Rovere Living<br />

Trendtime 1<br />

Parador Indoor<br />

Haya Natur<br />

Faggio Natur<br />

Trendtime 1<br />

Roble Natur<br />

Rovere Natur<br />

Trendtime 1<br />

Roble Calizo Classic<br />

Rovere sbiancato Classic<br />

Trendtime 1<br />

Haya Living<br />

Faggio Living<br />

Trendtime 1<br />

Roble Natur<br />

Rovere Natur<br />

Trendtime 1<br />

Roble Gunstock Living<br />

Rovere Gunstock Living<br />

Trendtime 1<br />

Roble Multiplank Classic<br />

Rovere Multiplank Classic<br />

Trendtime 1<br />

Roble Multilámina Fumé Classic<br />

Rovere affumicato Multiplank Classic<br />

Trendtime 1<br />

Nogal Royal Americano Classic<br />

Noce americano Classic<br />

Trendtime 1<br />

<strong>Tarima</strong>s <strong>de</strong> ma<strong>de</strong>ra<br />

<strong>maciza</strong><br />

Tavole in legno massiccio<br />

Trendtime<br />

Trendtime<br />

Roble Fumé Select<br />

Rovere affumicato Select<br />

Trendtime 1<br />

Roble Negro Marrón Natur<br />

Rovere marrone scuro Natur<br />

Trendtime 1<br />

Roble Europe Fumé Calizo Select<br />

Rovere affumicato sbiancato Select<br />

Trendtime 1<br />

Cerezo Americano Classic<br />

Ciliegio americano Classic<br />

Trendtime 1<br />

68 / 69


<strong>Tarima</strong>s <strong>de</strong> ma<strong>de</strong>ra <strong>maciza</strong> Trendtime<br />

Tavole in legno massiccio Trendtime<br />

Trendtime 4 / Trendtime 6<br />

Roble Aserrado Living<br />

Rovere segato Living<br />

Trendtime 4<br />

Roble Stone Aserrado Living<br />

Rovere stone segato Living<br />

Trendtime 4<br />

Douglasia Classic<br />

Douglasia Classic<br />

Trendtime 6<br />

Parador Indoor<br />

Roble Terra Aserrado Living<br />

Rovere terra segato Living<br />

Trendtime 4<br />

Roble Noir Aserrado Living<br />

Rovere noir segato Living<br />

Trendtime 4<br />

Roble Classic<br />

Rovere Classic<br />

Trendtime 6<br />

Roble Vulkan Aserrado Living<br />

Rovere vulkan segato Living<br />

Trendtime 4<br />

Douglasia Classic<br />

Douglasia Classic<br />

Trendtime 6<br />

<strong>Tarima</strong>s <strong>de</strong> ma<strong>de</strong>ra<br />

<strong>maciza</strong><br />

Tavole in legno massiccio<br />

Trendtime<br />

Trendtime<br />

Douglasia Classic<br />

Douglasia Classic<br />

Trendtime 6<br />

70 / 71


<strong>Tarima</strong> <strong>de</strong> ma<strong>de</strong>ra <strong>maciza</strong> Edition<br />

Tavole in legno massiccio Edition<br />

Roble Scandinavian Style<br />

Rovere Scandinavian Style<br />

Edition 1<br />

Parador Indoor<br />

<strong>Tarima</strong> <strong>de</strong> ma<strong>de</strong>ra<br />

<strong>maciza</strong><br />

Tavole in legno massiccio<br />

Edition<br />

Edition<br />

72 / 73


<strong>Tarima</strong> <strong>de</strong> ma<strong>de</strong>ra <strong>maciza</strong> Edition 1<br />

Tavole in legno massiccio Edition 1<br />

Edition 1<br />

› <strong>Tarima</strong> <strong>de</strong> ma<strong>de</strong>ra <strong>maciza</strong> en un diseño exclusivo <strong>de</strong> Matteo Thun<br />

Roble Loft Style<br />

› Formato lama <strong>de</strong> castillo:<br />

3500 x 280 x 30 mm*<br />

Roble Metropolitan Style<br />

› Formato lama <strong>de</strong> castillo:<br />

3500 x 280 x 30 mm*<br />

Roble Scandinavian Style<br />

› Formato lama <strong>de</strong> castillo:<br />

3500 x 280 x 30 mm*<br />

Parador Indoor <strong>Tarima</strong> <strong>de</strong> ma<strong>de</strong>ra Edition<br />

<strong>maciza</strong><br />

Tavole in legno massiccio<br />

Edition<br />

› Tavole in legno massiccio in <strong>de</strong>sign esclusivo di Matteo Thun<br />

Rovere Loft Style<br />

› Formato listone castello:<br />

3500 x 280 x 30 mm*<br />

Rovere Metropolitan Style<br />

› Formato listone castello:<br />

3500 x 280 x 30 mm*<br />

Rovere Scandinavian Style<br />

› Formato listone castello:<br />

3500 x 280 x 30 mm<br />

Tanto el diseño <strong>de</strong> la colección parquet Edition como el <strong>de</strong> la tarima <strong>de</strong> ma<strong>de</strong>ra <strong>maciza</strong> Edition han<br />

sido creados por el arquitecto y diseñador italiano Matteo Thun. Las tres variaciones <strong>de</strong> la lama <strong>de</strong><br />

castillo en roble con acabados pulidos ofrecen un suelo a<strong>de</strong>cuado a cada una <strong>de</strong> las preferencias<br />

personales y cumplen los <strong>de</strong>seos <strong>de</strong> todas las <strong>de</strong>coraciones individuales. Ya sea Roble Metropolitan<br />

Style, Loft Style o Scandinavian Style - las creaciones en ma<strong>de</strong>ra <strong>maciza</strong> <strong>de</strong> Thun convencen por su<br />

óptica y tacto singular cuya naturalidad característica está aún más acentuada gracias a un acabado<br />

ennoblecido con aceite.<br />

Il <strong>de</strong>sign <strong>de</strong>lle tavole in legno massiccio Edition, come il parquet Edition, è opera <strong>de</strong>ll'architetto e <strong>de</strong>signer<br />

italiano Matteo Thun. Tre varianti di listoni castello in rovere con superfi ci spazzolate preparano il pavimento<br />

adatto per preferenze individuali ed i<strong>de</strong>e creative. Indifferente se rovere Metropolitan Style, Loft Style<br />

oppure Scandinavian Style – le creazioni di Thun in legno massiccio sono convincenti per la straordinaria<br />

percezione alla vista ed al tatto, la cui caratteristica naturalezza è ancora <strong>de</strong>licatamente sottolineata dal<br />

trattamento <strong>de</strong>lle superfi ci con olio.<br />

* Formatos individuales. Suministro según disponibilidad / Formati individuali, a seconda <strong>de</strong>lla disponibilità<br />

Roble Blanqueado Pulido Loft Style<br />

Rovere sbiancato spazzolato Loft Style<br />

Edition 1<br />

Roble Scandinavian Style<br />

Rovere Scandinavian Style<br />

Edition 1<br />

Roble Fumé Pulido<br />

Metropolitan Style<br />

Rovere affumicato spazzolato<br />

Metropolitan Style<br />

Edition 1<br />

La ma<strong>de</strong>ra es un producto que nace en la naturaleza. Por eso, las pequeñas diferencias <strong>de</strong> color y <strong>de</strong> estructura son un indicio <strong>de</strong> autenticidad garantizada.<br />

Il legno è un prodotto cresciuto naturalmente. Le differenze di colore e di struttura sono un segno di autenticità garantita.<br />

74 / 75


La técnica<br />

Tecnologia<br />

Características <strong>de</strong> la tarima <strong>de</strong> ma<strong>de</strong>ra <strong>maciza</strong><br />

Caratteristiche <strong>de</strong>l prodotto tavole in legno massiccio<br />

Las tarimas <strong>de</strong> ma<strong>de</strong>ra <strong>maciza</strong> son resistentes a las fuerzas mecánicas que se producen continuamente<br />

en cada paso sobre el suelo - la ma<strong>de</strong>ra dilata e iguala <strong>de</strong> este modo cambios climáticos.<br />

Para que nuestras tarimas <strong>de</strong> ma<strong>de</strong>ra <strong>maciza</strong> alcancen una óptica <strong>de</strong> instalación perfecta y para<br />

que podamos facilitarle a usted la instalación hemos <strong>de</strong>sarrollado especiales técnicas <strong>de</strong> click.<br />

El sistema patentado Automatic-Click ® con un cierre <strong>de</strong> las testas y <strong>de</strong> las partes longitudinales<br />

facilita la instalación y también se obtienen óptimos resultados <strong>de</strong> instalación a largo plazo. Se<br />

pue<strong>de</strong> instalar las tarimas <strong>de</strong> ma<strong>de</strong>ra <strong>maciza</strong> <strong>de</strong> manera sencilla, infi nita y también muy estable<br />

gracias al sistema especial <strong>de</strong> machihembrado.<br />

Le tavole in legno massiccio vengono sollecitate non solo da effetti meccanici, che ogni passo provoca sul<br />

pavimento – il legno lavora anche da solo compensando variazioni climatiche attraverso variazioni di forma.<br />

Per ottenere un aspetto di posa stabile ed ottimale per le nostre tavole in legno massiccio e per ren<strong>de</strong>re la<br />

posa possibilmente semplice, abbiamo sviluppato particolari tecniche a scatto. Il sistema Automatic-Click ®<br />

brevettato con arresto <strong>de</strong>l bordo longitudinale e di testa assicura una messa in opera semplice ed anche<br />

ottimi risultati di posa nel lungo periodo. Con lo speciale incastro a maschio e femmina, le tavole in legno<br />

massiccio possono essere messe in opera con semplicità, continuità e gran<strong>de</strong> stabilità.<br />

Automatic-Click ®<br />

Un sistema clic patentado en las testas y en<br />

las partes longitudinales - con un solo click<br />

hace una instalación sencilla y rápida.<br />

Sistema a scatto brevettato con arresto <strong>de</strong>l<br />

bordo longitudinale e di testa – posa rapida e<br />

sicura con un solo clic.<br />

Parador Indoor <strong>Tarima</strong> <strong>de</strong> ma<strong>de</strong>ra La técnica<br />

<strong>maciza</strong><br />

Tavole in legno massiccio<br />

Tecnologia<br />

Unión con machihembrado<br />

Incastro a maschio e femmina<br />

Una unión <strong>de</strong> machihembrado en todo el<br />

contorno <strong>de</strong> la lama para una instalación<br />

sin límites.<br />

Incastro a maschio e femmina perimetrale per<br />

una semplice posa continua.<br />

Unión con machihembrado<br />

Incastro a maschio e femmina<br />

1<br />

2<br />

Pue<strong>de</strong> seleccionar entre diferentes<br />

acabados para ennoblecer la superfi cie<br />

Per la superfi cie sono disponibili diversi<br />

trattamenti migliorativi<br />

La junta en V (bisel) en todo el contorno<br />

acentúa el carácter original <strong>de</strong> la lama<br />

Smusso perimetrale per un carattere<br />

originario <strong>de</strong>lla tavola<br />

Sistema Automatic-Click ®<br />

Sistema Automatic-Click ®<br />

1<br />

2<br />

Pue<strong>de</strong> seleccionar entre diferentes<br />

acabados para ennoblecer la superfi cie<br />

Per la superfi cie sono disponibili diversi<br />

trattamenti migliorativi<br />

La junta en V (bisel) en todo el contorno<br />

acentúa el carácter original <strong>de</strong> la lama<br />

Smusso perimetrale per un carattere<br />

originario <strong>de</strong>lla tavola<br />

3<br />

3<br />

3<br />

3<br />

4<br />

1<br />

Unión con machihembrado en todo<br />

el contorno <strong>de</strong> la lama<br />

Incastro a maschio e femmina perimetrale<br />

1<br />

4<br />

Mecánica <strong>de</strong> bloqueo en las testas<br />

(principio botón <strong>de</strong> presión)<br />

Meccanismo di arresto di testa<br />

(principio a testa di spinta)<br />

Mecanismo <strong>de</strong> cierre longitudinal<br />

(Sistema Automatic-Click ® )<br />

Meccanismo di arresto sul lato longitudinale<br />

(sistema Automatic-Click ® )<br />

5<br />

2<br />

4<br />

6<br />

2<br />

5<br />

4<br />

5<br />

5<br />

6<br />

76 / 77<br />

Ranuras en la parte trasera <strong>de</strong> la lama<br />

reducen la tensión natural <strong>de</strong> la lama<br />

Scanalature posteriori riducono le tensioni<br />

naturali <strong>de</strong>lla tavola<br />

Lamas secadas cuidadosamente con<br />

una humedad <strong>de</strong> la ma<strong>de</strong>ra <strong>de</strong> apróx. un<br />

9 +/– 2%<br />

Tavole essiccate con cura ad una umidità <strong>de</strong>l<br />

legno di ca. 9 +/- 2%<br />

Ranuras en la parte trasera <strong>de</strong> la lama<br />

reducen la tensión natural <strong>de</strong> la lama<br />

Scanalature posteriori riducono le tensioni<br />

naturali <strong>de</strong>lla tavola<br />

Lamas secadas cuidadosamente con<br />

una humedad <strong>de</strong> la ma<strong>de</strong>ra <strong>de</strong> apróx. un<br />

9 +/– 1%<br />

Tavole essiccate con cura ad una umidità<br />

<strong>de</strong>l legno di ca. 9 +/- 1%


Parador Indoor Accesorios<br />

Perfi les <strong>de</strong> acabado<br />

Accessori<br />

Listelli di chiusura<br />

Accesorios<br />

Accessori<br />

Zócalos para pavimentos <strong>de</strong> parquet y tarimas <strong>de</strong> ma<strong>de</strong>ra <strong>maciza</strong><br />

Battiscopa per parquet e tavole in legno massiccio<br />

Parador ofrece para los pavimentos <strong>de</strong> parquet y las tarimas <strong>de</strong> ma<strong>de</strong>ra <strong>maciza</strong> una amplia variedad<br />

<strong>de</strong> perfi les elegantes y funcionales para obtener un cierre perfecto y armónico. Debido a sus<br />

diferentes perfi les y las diferentes clases <strong>de</strong> ma<strong>de</strong>ra, los perfi les hacen perfectamente juego con los<br />

correspondientes suelos. El montaje <strong>de</strong> los zócalos se facilita consi<strong>de</strong>rablemente gracias a la técnica<br />

<strong>de</strong>l clip patentada. Simplemente se tienen que encajar con clips especiales, pudiéndose <strong>de</strong>smontar<br />

sin problemas en cualquier momento.<br />

Per chiusure eseguite in armonia e perfezione, Parador offre per parquet e tavole in legno massiccio<br />

una gran<strong>de</strong> scelta di battiscopa eleganti e funzionali. Grazie a diversi profi li e legni, i battiscopa possono<br />

essere intonati nel modo migliore al rispettivo pavimento. Con la loro tecnologia a clip brevettata, anche<br />

i battiscopa rendono il montaggio molto facile. Essi vengono inseriti semplicemente su speciali clip e<br />

possono essere così di nuovo rimossi in qualsiasi momento senza diffi coltà.<br />

Perfi l <strong>de</strong> acabado tipo 1<br />

Listelli di chiusura tipo 1<br />

Esquinas interiores y exteriores para los zócalos SL 2 y SL4. Opcionalmente con acabados<br />

tipo aluminio o dorado.<br />

Angoli interni ed esterni per battiscopa SL 2 e SL 4. A scelta in effetto alluminio oppure oro.<br />

Perfi l <strong>de</strong> acabado tipo 2<br />

Listelli di chiusura tipo 2<br />

Esquinas interiores y exteriores para los zócalos SL 2 y SL4. Opcionalmente con<br />

acabados en Arce, dorado o Fumé.<br />

Angoli interni ed esterni per battiscopa SL 2 e SL 4. A scelta in<br />

effetto acero, alluminio, oro o rovere affumicato.<br />

Clips para las cornisas<br />

Clip per listelli<br />

Clips (rojos) para los zócalos SL4, SL17 y<br />

SL 18 con 5 mm <strong>de</strong> profundidad para los<br />

altavoces o los cables <strong>de</strong> teléfono.<br />

Clip rossi per SL 4, SL 17 e SL 18 con 5mm<br />

profondità <strong>de</strong>l passacavo per cavo altoparlanti<br />

e telefonico.<br />

Clips (ver<strong>de</strong>s) para los zócalos SL2, SL5,<br />

SL6 y SL 16 con 10 mm <strong>de</strong> profundidad<br />

para el cable <strong>de</strong> la antena o <strong>de</strong> re<strong>de</strong>s.<br />

Clip (verdi) per SL 2, SL 5, SL 6 e SL 16 con<br />

10 mm di profondità <strong>de</strong>l passacavo per cavi<br />

di rete o di antenna.<br />

78 / 79


Capas bases<br />

Sottopavimenti<br />

Grosor <strong>de</strong>l material<br />

Spessore <strong>de</strong>l materiale<br />

Mejora <strong>de</strong>l ruido <strong>de</strong> pasos*<br />

Riduzione <strong>de</strong>l rumore da calpestio*<br />

Mejora <strong>de</strong>l ruido en la habitación*<br />

Riduzione <strong>de</strong>l rumore ambientale*<br />

Freno <strong>de</strong> vapor<br />

Barriera vapore<br />

Calefacción <strong>de</strong> suelo <strong>de</strong> agua caliente<br />

Riscaldamento a pavimento ad acqua calda<br />

Parador Indoor Accesorios<br />

Capas bases<br />

Accessori<br />

Sottopavimenti<br />

Capas bases para <strong>Parquet</strong><br />

y tarimas <strong>de</strong> ma<strong>de</strong>ra <strong>maciza</strong><br />

Sottopavimenti per parquet<br />

e tavole in legno massiccio<br />

La capa base crea la condición previa para una instalación perfecta <strong>de</strong> su nuevo suelo <strong>de</strong> Parador y<br />

proporciona importantes características funcionales para la <strong>de</strong>coración <strong>de</strong>l mismo. Las capas bases<br />

compensan también <strong>de</strong>sniveles pequeños en el suelo y aseguran en los suelos minerales la protección<br />

necesaria contra la humedad. Especiales capas bases acústicas reducen el ruido en las habitaciones<br />

y el ruido <strong>de</strong> los pasos, es <strong>de</strong>cir el ruido que refl eja el suelo y se pue<strong>de</strong> oír en toda la habitación<br />

o en la habitación que queda por <strong>de</strong>bajo. Esto mejora la acústica en la habitación y reduce las<br />

molestias por el ruido. Parador le ofrece una amplia gama <strong>de</strong> capas bases <strong>de</strong> alta calidad que son<br />

aptas para diferentes tipos <strong>de</strong> aplicaciones.<br />

Il sottopavimento crea le condizioni per una posa perfetta <strong>de</strong>l vostro nuovo pavimento Parador ed<br />

aggiunge preziose proprietà funzionali alla strutturazione <strong>de</strong>l pavimento. Esso compensa piccoli dislivelli<br />

<strong>de</strong>l sottofondo e, nel caso di sottofondi minerali, provve<strong>de</strong> alla necessaria protezione contro l'umidità.<br />

Speciali sottopavimenti acustici riducono il rumore ambientale ed il rumore da calpestio, cioè il rumore<br />

che il pavimento emette quando si cammina nell'interno <strong>de</strong>lla camera, oppure verso l'ambiente sottostante.<br />

Questo migliora l'acustica <strong>de</strong>gli ambienti e riduce il disturbo da rumore. Parador offre un vasto<br />

assortimento di sottopavimenti di alta qualità con idoneità i<strong>de</strong>ale per diverse situazioni d'installazione<br />

e scopi d'impiego.<br />

PE-Folie<br />

0,2 mm<br />

–<br />

–<br />

•<br />

•<br />

Uno-<br />

Protect<br />

2,5 mm<br />

16–22 dB<br />

* Los valores indicados son valores orientativos que pue<strong>de</strong>n variar <strong>de</strong>pendiendo <strong>de</strong>l correspondiente suelo instalado.<br />

* I valori indicati sono approssimativi e dipendono dal rispettivo strato superiore <strong>de</strong>l pavimento.<br />

–<br />

–<br />

•<br />

Duo-<br />

Protect<br />

2,9 mm<br />

16–22 dB<br />

–<br />

•<br />

•<br />

Plan-<br />

Protect<br />

5,5 mm<br />

15–19 dB<br />

–<br />

–<br />

–<br />

Akustik-<br />

Protect 100<br />

1,8 mm<br />

15–18 dB<br />

18 Sone<br />

•<br />

•<br />

Akustik-<br />

Protect 200<br />

2 mm<br />

15–18 dB<br />

22 Sone<br />

–<br />

•<br />

Akustik-<br />

Protect 300<br />

2,8 mm<br />

16–19 dB<br />

25 Sone<br />

•<br />

•<br />

Uno-Protect<br />

Uno-Protect<br />

La resistente capa base para suelos secos.<br />

› Aplicable sobre tarimas <strong>de</strong> ma<strong>de</strong>ra,<br />

planchas <strong>de</strong> aglomerado, suelos <strong>de</strong> PVC,<br />

suelos <strong>de</strong> linóleo, etc<br />

› Alta resistencia a la presión y a la<br />

estabilidad dimensional <strong>de</strong> hasta<br />

20.000 kg/m².<br />

› Con impregnación contra moho.<br />

› Sin barrera <strong>de</strong> vapor.<br />

Il sottopavimento ad alta capacità di carico per<br />

tutti i sottofondi asciutti.<br />

› Per impiego su tavole di legno, pannelli di<br />

truciolato da posa, pavimenti in PVC,<br />

pavimenti in Linoleum ecc.<br />

› Alta resistenza alla compressione e<br />

in<strong>de</strong>formabilità fi no a 20.000 kg/m²<br />

› Impregnato contro l'infestazione di muffa.<br />

› Senza barriera vapore<br />

Akustik-Protect 100<br />

Akustik-Protect 100<br />

Es una esterilla amortiguadora <strong>de</strong> alta tecnología<br />

contra el ruido <strong>de</strong> pasos y ruido en la habitación.<br />

› Desarrollada especialmente para la<br />

aplicación en instalaciones fl otantes <strong>de</strong><br />

suelos laminados, pavimentos <strong>de</strong> parquet<br />

y suelos <strong>de</strong> tarimas <strong>de</strong> ma<strong>de</strong>ra <strong>maciza</strong><br />

› Una insonorización óptima – no se necesita<br />

más protección acústica.<br />

› Dorso con aluminio incorporado para una mejor<br />

protección contra la humedad <strong>de</strong>s<strong>de</strong> abajo.<br />

› Protección contra el vapor y contra la humedad.<br />

La stuoia acustica high-tech per l'isolamento<br />

<strong>de</strong>l rumore ambientale e di calpestìo.<br />

› Sviluppata specialmente per l'impiego sotto pavimenti<br />

fl ottanti in laminato, parquet e legno massiccio.<br />

› Ottimo isolamento acustico anticalpestio<br />

– ren<strong>de</strong> superfl ua ogni altra protezione contro<br />

il rumore da calpestìo.<br />

› Lato posteriore rivestito in alluminio per una<br />

migliore protezione contro l'umidità dal basso.<br />

› Protezione contro vapore ed umidità<br />

Duo-Protect<br />

Duo-Protect<br />

La capa base 2 en 1 – con protección contra<br />

la humedad y aislamiento acústico.<br />

› Especialmente para edifi cios nuevos: una<br />

protección doble contra vapor y humedad<br />

- contra la humedad restante en suelos <strong>de</strong><br />

hormigón, <strong>de</strong> enlucido y <strong>de</strong> baldosas.<br />

› Alta resistencia a la presión y estabilidad<br />

dimensional <strong>de</strong> hasta 20.000 kg/m 2 .<br />

› Con impregnación contra moho.<br />

Il sottopavimento 2-in-1, con doppia protezione<br />

contro l'umidità ed isolamento anticalpestìo in uno.<br />

› Speciale per nuove costruzioni: doppia<br />

protezione contro vapore e umidità, contro<br />

l'umidità residua in calcestruzzo, massetto e<br />

piastrelle.<br />

› Alta resistenza alla compressione e<br />

in<strong>de</strong>formabilità fi no a 20.000 kg/m².<br />

› Impregnato contro l'infestazione di muffa.<br />

Akustik-Protect 200<br />

Akustik-Protect 200<br />

Es una esterilla amortiguadora <strong>de</strong> alta<br />

tecnología contra el ruido <strong>de</strong> pasos y ruido<br />

en la habitación.<br />

› Desarrollada especialmente para la<br />

aplicación en instalaciones fl otantes <strong>de</strong><br />

suelos laminados, pavimentos <strong>de</strong> parquet<br />

y suelos <strong>de</strong> tarimas <strong>de</strong> ma<strong>de</strong>ra <strong>maciza</strong><br />

› Una insonorización óptima – no se necesita<br />

más protección acústica.<br />

› Sin barrera <strong>de</strong> vapor<br />

› No es apto para subsuelos minerales<br />

La stuoia acustica high-tech per l'isolamento<br />

<strong>de</strong>l rumore ambientale e di calpestìo.<br />

› Sviluppata specialmente per l'impiego<br />

sotto pavimenti fl ottanti in laminato,<br />

parquet e legno massiccio.<br />

› Ottimo isolamento acustico anticalpestio –<br />

ren<strong>de</strong> superfl ua ogni altra protezione<br />

contro il rumore da calpestìo.<br />

› Senza barriera vapore<br />

› Non idonea per sottofondi minerali<br />

Plan-Protect<br />

Plan-Protect<br />

La práctica capa base insonora <strong>de</strong> fi bras<br />

<strong>de</strong> ma<strong>de</strong>ra naturales.<br />

› Aplicable sobre tarimas <strong>de</strong> ma<strong>de</strong>ra,<br />

planchas <strong>de</strong> aglomerado, suelos <strong>de</strong> PVC,<br />

suelos <strong>de</strong> linóleo, etc.<br />

› Iguala <strong>de</strong> forma óptima pequeños <strong>de</strong>sniveles<br />

en el suelo manteniendo al mismo tiempo<br />

una resistencia a la presión muy alta.<br />

› Producto natural hecho <strong>de</strong> fi bras <strong>de</strong> ma<strong>de</strong>ra.<br />

Il pratico sottopavimento isolante anticalpestìo<br />

in fi bre di legno naturali.<br />

› Per l'impiego su tavole in legno, pannelli di<br />

truciolato da posa, pavimenti in PVC,<br />

pavimenti in Linoleum ecc.<br />

› Compensazione ottimale di piccole<br />

disuguaglianze con contemporanea alta<br />

resistenza alla compressione.<br />

› Puro prodotto naturale in fi bra di legno.<br />

Akustik-Protect 300<br />

Akustik-Protect 300<br />

80 / 81<br />

La esterilla amortiguadora <strong>de</strong> alta tecnología.<br />

› Desarrollada especialmente para la<br />

aplicación en instalaciones fl otantes <strong>de</strong><br />

suelos laminados, pavimentos <strong>de</strong> parquet<br />

y suelos <strong>de</strong> tarimas <strong>de</strong> ma<strong>de</strong>ra <strong>maciza</strong><br />

› Cinta adhesiva <strong>de</strong> aluminio para tapar las<br />

juntas entre las tiras incluido<br />

› dorso con aluminio incorporado para una<br />

mejor protección contra la humedad <strong>de</strong>s<strong>de</strong><br />

abajo.<br />

La stuoia acustica high-tech.<br />

› Sviluppata specialmente per l'impiego<br />

sotto pavimenti fl ottanti in laminato,<br />

parquet e legno massiccio.<br />

› Nastro a<strong>de</strong>sivo in alluminio per sigillare<br />

giunti fra le ban<strong>de</strong><br />

› Lato posteriore rivestito in alluminio per<br />

una migliore protezione contro l'umidità<br />

dal basso.


1. Antes <strong>de</strong> la compra<br />

Prima <strong>de</strong>ll'acquisto<br />

Parador Indoor Guías <strong>de</strong> instalación<br />

Il consulente<br />

Guías <strong>de</strong> instalación<br />

Il consulente<br />

Con el fi n <strong>de</strong> que el pavimento <strong>de</strong> parquet o las tarimas <strong>de</strong> ma<strong>de</strong>ra<br />

<strong>maciza</strong> puedan cumplir con sus exigencias y que que<strong>de</strong> satisfecho<br />

con el resultado, hay que tener en cuenta algunas cosas importantes.<br />

Éstas las encontrará aquí resumidas. En el caso <strong>de</strong> tener más preguntas,<br />

no du<strong>de</strong> ponerse en contacto con su tienda Parador. Allí le asesorarán<br />

sin ningún problema. Podrá encontrar más información <strong>de</strong>tallada<br />

en nuestras guías <strong>de</strong> instalación y montaje en nuestra página web<br />

www.parador.<strong>de</strong><br />

Vi sono alcuni aspetti importanti da consi<strong>de</strong>rare per trovare il pavimento di<br />

parquet o di tavole in legno massiccio perfettamente rispon<strong>de</strong>nte alle vostre<br />

esigenze e go<strong>de</strong>rvelo a lungo. Abbiamo qui raccolto per voi sommariamente<br />

le informazioni più importanti. Se avete poi altre doman<strong>de</strong>: il vostro fornitore<br />

Parador sarà lieto di consigliarvi. Trovate istruzioni per l'installazione e consigli<br />

<strong>de</strong>ttagliati nel sito www.parador.<strong>de</strong><br />

›<br />

2. Después <strong>de</strong> la compra<br />

Dopo l'acquisto<br />

›<br />

3. Mantenimiento <strong>de</strong>l valor<br />

Conservazione<br />

1. Antes <strong>de</strong> la compra<br />

Prima <strong>de</strong>ll'acquisto<br />

Puntos <strong>de</strong> aplicación<br />

Settore d'impiego<br />

La elección correcta<br />

La scelta giusta<br />

Calefacción para el suelo<br />

Riscaldamento a pavimento<br />

Accesorios<br />

Accessori<br />

82 / 83<br />

Los pavimentos <strong>de</strong> parquet <strong>de</strong> ma<strong>de</strong>ra noble <strong>de</strong> Parador son aptos para todas las zonas<br />

<strong>de</strong> una estancias y según el uso también para ofi cinas y estancias comerciales. Tenga en<br />

cuenta que el parquet y la tarima <strong>de</strong> ma<strong>de</strong>ra <strong>maciza</strong> no son aptos para una instalación en<br />

cuartos <strong>de</strong> baño o zonas <strong>de</strong> spa ya que no se pue<strong>de</strong>n instalar en zonas que haya salpicaduras<br />

<strong>de</strong> agua. La humedad <strong>de</strong>l aire <strong>de</strong>bería estar entre el 50% hasta el 65%.<br />

I pavimenti in vero legno Parador sono idonei per tutti gli ambienti di abitazione, ed a seconda<br />

<strong>de</strong>ll'uso, anche per uffi ci e locali commerciali. Per l'impiego nel bagno oppure in area spa, consi<strong>de</strong>rare<br />

che il parquet e le tavole in legno massiccio non sono idonei per la posa in aree bagnate da<br />

spruzzi d'acqua. L'umidità atmosferica continua <strong>de</strong>ve essere ad un valore fra 50 % e 65 %.<br />

Antes <strong>de</strong> comprar <strong>de</strong>bería fi jarse que suelo es el mejor para usted. A pesar <strong>de</strong>l tipo <strong>de</strong><br />

ma<strong>de</strong>ra y <strong>de</strong> las <strong>de</strong>mandas ópticas que tienen que cumplir una clase, la elección <strong>de</strong> una<br />

junta machihembrada o una unión click también juega un papel muy importante el<br />

acabado <strong>de</strong> la superfi cie.<br />

Prima di proce<strong>de</strong>re all'acquisto, esaminate quale è il pavimento più adatto per voi. Oltre al tipo di<br />

legno, ai requisiti di aspetto esteriore <strong>de</strong>ll'assortimento, alla scelta fra un incastro a maschio e<br />

femmina oppure arresto a scatto, ha un ruolo importante specialmente il trattamento <strong>de</strong>lle superfi ci.<br />

La poca resistencia térmica permite una instalación <strong>de</strong> los pavimentos <strong>de</strong> ma<strong>de</strong>ra noble<br />

<strong>de</strong> Parador sobre una calefacción <strong>de</strong> suelo. Condición previa para la instalación <strong>de</strong> un<br />

pavimento <strong>de</strong> parquet o una tarima <strong>de</strong> ma<strong>de</strong>ra <strong>maciza</strong> sobre una calefacción <strong>de</strong> suelo es<br />

que se mantenga la temperatura máxima <strong>de</strong> 28°C en la superfi cie <strong>de</strong> la ma<strong>de</strong>ra. Tenga en<br />

cuenta que hay productos que en comparación son <strong>de</strong>licados, como por ejemplo la<br />

tarima <strong>de</strong> ma<strong>de</strong>ra <strong>maciza</strong> <strong>de</strong> haya, que no se <strong>de</strong>bería instalar sobre una calefacción <strong>de</strong><br />

suelo. En el caso <strong>de</strong> tener preguntas sobre este tema, consulte su tienda Parador.<br />

Grazie alla loro vantaggiosa resistenza alla trasmissione termica, i pavimenti in vero legno Parador<br />

possono essere messi in opera anche sopra il riscaldamento a pavimento. Presupposto per la posa di<br />

parquet e tavole in legno massiccio sul riscaldamento a pavimento è il rispetto <strong>de</strong>l limite massimo di<br />

temperatura superfi ciale <strong>de</strong>l legno di 28 °C. Vi sono tuttavia anche prodotti relativamente sensibili, come<br />

ad es. tavole in legno massiccio di faggio, che non <strong>de</strong>vono essere posate su impianti di riscaldamento a<br />

pavimento. A questo proposito informarsi semplicemente presso il proprio fornitore Parador.<br />

Piense al comprar el nuevo pavimento <strong>de</strong> ma<strong>de</strong>ra <strong>de</strong> Parador en los accesorios a juego,<br />

como por ejemplo los zócalos y las capas bases, para que la instalación <strong>de</strong> su suelo sea<br />

perfecta. La gama <strong>de</strong> productos original <strong>de</strong> Parador le ofrece una gran variedad <strong>de</strong><br />

productos para cada necesidad y situación en las habitaciones.<br />

Per la perfetta riuscita <strong>de</strong>lla posa <strong>de</strong>l pavimento, pensare già al momento <strong>de</strong>ll'acquisto <strong>de</strong>l<br />

nuovo pavimento in legno autentico Parador agli accessori a<strong>de</strong>guati, come ad esempio il<br />

battiscopa o il sottopavimento. L'assortimento di accessori originali Parador vi offre una gran<strong>de</strong><br />

scelta di prodotti per ogni esigenza e situazione <strong>de</strong>gli ambienti.


2. Después <strong>de</strong> la compra<br />

Dopo l'acquisto<br />

Transporte y<br />

almacenamiento<br />

Trasporto / Magazzinaggio<br />

Capas bases<br />

Sottopavimento<br />

La instalación<br />

Posa in opera<br />

Parador Indoor Guías <strong>de</strong> instalación<br />

Il consulente<br />

Evite daños durante el transporte <strong>de</strong>l pavimento <strong>de</strong> ma<strong>de</strong>ra. Antes <strong>de</strong> empezar con la<br />

instalación se tienen que aclimatar las lamas mínimo 48 horas en el embalaje original<br />

<strong>de</strong>ntro <strong>de</strong> la habitación en la que se vayan a instalar. Asegure que durante el almacenamiento<br />

no se pueda <strong>de</strong>formar el material. Las lamas se <strong>de</strong>ben almacenar únicamente en<br />

habitaciones cerradas con una humedad <strong>de</strong>l aire normal (50 % - 65 %).<br />

Evitate danni durante il trasporto <strong>de</strong>lle tavole di legno. Prima <strong>de</strong>lla messa in opera, le tavole<br />

<strong>de</strong>vono acclimatarsi ed essere conservate per almeno 48 ore nell'imballaggio originale nel<br />

luogo di posa. Accertarsi che durante il magazzinaggio non si verifi chino <strong>de</strong>formazioni.<br />

Le tavole <strong>de</strong>vono essere conservate solo in ambienti chiusi con una umidità atmosferica<br />

normale (50 % - 65 %).<br />

A pesar <strong>de</strong> un subsuelo sólido, limpio, seco y nivelado, también se necesita la capa base<br />

correcta. Las capas bases compensan también <strong>de</strong>sniveles pequeños en el suelo y aseguran<br />

en los suelos minerales la protección necesaria contra la humedad. Especiales capas<br />

bases acústicas reducen el ruido en las habitaciones y el ruido <strong>de</strong> los pasos. Parador le<br />

ofrece la capa base a<strong>de</strong>cuada para todo tipo <strong>de</strong> instalación.<br />

Oltre ad un sottofondo resistente, pulito ed asciutto, il sottopavimento appropriato ha<br />

un'importanza <strong>de</strong>cisiva. Il sottopavimento compensa piccoli dislivelli e, nel caso di sottofondi<br />

minerali, provve<strong>de</strong> alla necessaria protezione contro l'umidità. Speciali prodotti acustici<br />

riducono sia il rumore ambientale che il rumore da calpestio. Parador vi offre il sottopavimento<br />

giusto per ogni necessità.<br />

También se pue<strong>de</strong> hacer una instalación pegada sobre toda la superfi cie. Las tarimas <strong>de</strong><br />

ma<strong>de</strong>ra <strong>maciza</strong> <strong>de</strong> Parador se pue<strong>de</strong>n instalar <strong>de</strong> diferentes formas: atornilladas sobre<br />

una estructura base, pegada sobre toda la superfi cie o fl otante con la unión con click.<br />

Grazie al semplice collegamento a scatto, il parquet Parador può essere posato fl ottante,<br />

rapidamente e senza complicazioni, senza disporre di conoscenze di base. È possibile anche<br />

una posa mediante incollaggio su tutta la superfi cie. Le tavole in legno massiccio Parador<br />

possono essere posate in diversi modi: avvitate ad una sottostruttura, mediante incollaggio su<br />

tutta la superfi cie oppure fl ottanti mediante collegamento a scatto.<br />

3. Mantenimiento <strong>de</strong>l valor <strong>de</strong>l producto<br />

Conservazione<br />

Limpieza y cuidado<br />

Pulizia / Manutenzione<br />

Protección /<br />

Rehabilitaciones<br />

Protezione / Restauro<br />

Comportamiento a<br />

largo plazo<br />

Comportamento a<br />

lungo termine<br />

84 / 85<br />

Generalmente es aconsejable que limpie con regularidad su suelo en seco con un aspirador<br />

o una escoba. En una limpieza húmeda es importante que la fregona esté bien escurrida<br />

y no se formen charcos <strong>de</strong> agua sobre el suelo. No se <strong>de</strong>ben utilizar ni máquinas <strong>de</strong><br />

vapor ni productos <strong>de</strong> limpieza que saquen brillo al suelo. En el caso <strong>de</strong> manchas resistentes<br />

limpie el pavimento con un paño húmedo y a continuación vuelva a pasar la fregona<br />

con líquido <strong>de</strong> limpieza especial. Arena y suciedad se <strong>de</strong>berían evitar creando zonas<br />

correspondientes con esterillas. De lo contrario tienen un efecto como el papel <strong>de</strong> lija.<br />

Consulte nuestras guías <strong>de</strong> limpieza y <strong>de</strong> cuidado para los diferentes acabados. Estas<br />

están disponible en nuestra página web: www.parador.<strong>de</strong><br />

In generale è consigliabile una regolare pulizia a secco con l'aspirapolvere o la scopa. Per la<br />

pulizia a umido è importante che lo straccio sia strizzato bene e che non si formino pozze di<br />

acqua. Evitare l'uso di pulitrici a vapore e lucidatrici. In caso di sporco resistente, pulire prima il<br />

pavimento con lo straccio poco umido e poi strofi nare con pulitori speciali. Sabbia e sporcizia<br />

agiscono sul pavimento come carta abrasiva e <strong>de</strong>vono essere perciò fermati sempre in posti<br />

d'intercettazione, ad es. zerbini. Trovate istruzioni speciali per diverse superfi ci nel nostro<br />

consulente <strong>de</strong>ttagliato nel sito www.parador.<strong>de</strong><br />

Para evitar daños mecánicos y rasguños <strong>de</strong>bería poner a las sillas y mesas almohadillas <strong>de</strong><br />

fi eltro. Utilice ruedas blandas para las sillas <strong>de</strong> ofi cina y los correspondientes cajoneras en<br />

los escritorios. En zonas <strong>de</strong> uso intensivo (p.ej. en las zonas <strong>de</strong> entrada) es aconsejable<br />

poner en caso necesario esterillas especiales que cojan la suciedad. En el caso <strong>de</strong> tener<br />

pequeños daños es posible y aconsejable reparar los puntos dañados enmasillándolos con<br />

cera blanda. En el caso <strong>de</strong> una rehabilitación es posible lijar toda la superfi cie da las<br />

tarimas <strong>de</strong> ma<strong>de</strong>ra <strong>maciza</strong>. Los suelos <strong>de</strong> ma<strong>de</strong>ra con un acabado al barniz se tienen que<br />

lijar completamente, los suelos acabados al aceite se pue<strong>de</strong>n lijar parcialmente.<br />

Per evitare danni meccanici e graffi , dotare sedie e tavoli di morbidi dischetti di feltro. Sedie per<br />

uffi cio e contenitori per uffi cio <strong>de</strong>vono avere rotelle di materiale morbido. In zone molto<br />

esposte a sollecitazioni (ad es. zone d'ingresso) si consiglia eventualmente l'impiego di speciali<br />

stuoie di protezione. Nel caso di piccoli danni è possibile ed opportuna una riparazione <strong>de</strong>l<br />

punto danneggiato applicando con la spatola cera molle. In caso di un restauro completo, le<br />

tavole in legno massiccio possono essere restaurate mediante carteggiatura. I pavimenti in<br />

legno verniciati <strong>de</strong>vono essere carteggiati su tutta la superfi cie, i pavimenti oliati possono<br />

essere carteggiati anche parzialmente.<br />

La inci<strong>de</strong>ncia <strong>de</strong> la luz produce una reacción química en la ma<strong>de</strong>ra que provoca un<br />

cambio <strong>de</strong> color en la superfi cie <strong>de</strong> la ma<strong>de</strong>ra. Las ma<strong>de</strong>ras claras tien<strong>de</strong>n a ponerse<br />

amarillentas. La óptica completa <strong>de</strong>l suelo queda más equilibrada por el cambio <strong>de</strong> color.<br />

De este modo se nivelan con el tiempo automáticamente las pequeñas diferencias <strong>de</strong><br />

color.<br />

L'effetto <strong>de</strong>lla luce provoca nel corpo <strong>de</strong>l legno reazioni chimiche naturali, che producono<br />

un'alterazione di colore sulla superfi cie <strong>de</strong>l legno. Tutte le varietà di legno tendono ad ingiallire.<br />

In seguito al mutamento di colore l'aspetto generale <strong>de</strong>l pavimento diventa più omogeneo.<br />

Piccole differenze di colore vengono così automaticamente compensate nel tempo.


Parador Indoor<br />

Nuestros valores<br />

Per noi è importante<br />

Como empresa que trabaja la ma<strong>de</strong>ra, reconocemos nuestra responsabilidad especial por el medio<br />

ambiente, así como por el uso a<strong>de</strong>cuado <strong>de</strong> los recursos <strong>de</strong> la materia prima. Por eso, <strong>de</strong>cidimos en<br />

el año 2004 obtener la certifi cación según los dos sistemas más conocidos para bosques dura<strong>de</strong>ros,<br />

llamados FSC ® y PEFC. De este modo mostramos la responsabilidad en cuanto al trato <strong>de</strong> la ma<strong>de</strong>ra<br />

como valiosa materia prima. La ma<strong>de</strong>ra que se está usando en la producción viene <strong>de</strong> plantaciones<br />

<strong>de</strong> bosques dura<strong>de</strong>ros y <strong>de</strong> proveedores controlados. Los recortes <strong>de</strong> ma<strong>de</strong>ra y <strong>de</strong> las astillas se<br />

utilizan en la central productora <strong>de</strong> calor que trabaja con biomasa, generando <strong>de</strong> este modo energía<br />

regenerativa. Para la producción <strong>de</strong> nuestros suelos laminados y paneles utilizamos únicamente<br />

colores orgánicos para la impresión <strong>de</strong> los papeles. Institutos individuales controlan constantemente<br />

que todos los productos <strong>de</strong> Parador son compatibles con el medio ambiente y se consi<strong>de</strong>ran buenos,<br />

por lo que po<strong>de</strong>mos llevar el dispositivo medioambiental "Der Blaue Engel". Para cumplir con nuestras<br />

elevadas normas ecológicas y cualitativas, <strong>de</strong>sarrollamos y producimos únicamente en Alemania<br />

y Austria asegurando <strong>de</strong> este modo que nuestros productos no solamente cumplan tanto nuestra<br />

como su <strong>de</strong>manda exigente en cuanto a la calidad y la durabilidad <strong>de</strong> nuestros productos, sino que<br />

también las sobrepasen.<br />

Come azienda di lavorazione <strong>de</strong>l legno, noi riconosciamo la nostra particolare responsabilità per l'ambiente<br />

e per un uso sostenibile <strong>de</strong>lle materie prime naturali. Per questo motivo nel 2004, abbiamo scelto la<br />

certifi cazione secondo i due più noti sistemi FSC ® e PEFC per la gestione sostenibile <strong>de</strong>lle foreste.<br />

Con questo noi documentiamo la responsabilità nel rapporto con il legno, come preziosa materia prima.<br />

Il legno ed i materiali di legno lavorati provengono da foreste gestite in modo sostenibile e da fonti di<br />

approvvigionamento controllate. Gli scarti <strong>de</strong>lla lavorazione <strong>de</strong>l legno vengono da noi conferiti a centrali<br />

di cogenerazione a biomassa per la produzione di energia rinnovabile. Nella produzione <strong>de</strong>i nostri pavimenti<br />

di laminato e pannelli, per la stampa <strong>de</strong>lle carte <strong>de</strong>corative impieghiamo esclusivamente colori organici.<br />

L'ecocompatibilità di tutti i nostri prodotti viene controllata regolarmente ed approvata da istituti indipen<strong>de</strong>nti,<br />

per cui siamo autorizzati a portare tra l'altro il noto sigillo ecologico „Angelo blu“. Per soddisfare i nostri elevati<br />

standard ecologici e di qualità, noi sviluppiamo e produciamo esclusivamente in Germania ed Austria,<br />

garantendo così che i nostri prodotti siano su tutta la linea all'altezza <strong>de</strong>lle vostre e nostre esigenze di qualità<br />

e sostenibilità.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!