29.05.2014 Views

Type CR/CS 434 ... CR/CRL 484 ... CS/CSL 484 - Stiga

Type CR/CS 434 ... CR/CRL 484 ... CS/CSL 484 - Stiga

Type CR/CS 434 ... CR/CRL 484 ... CS/CSL 484 - Stiga

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

3) Vopseaua de pe partea internă a șasiului se poate lua, cu<br />

timpul, din cauza acţiunii abrazive a ierbii; în acest caz, interveniţi<br />

imediat, retușând vopseaua, cu una care împiedică<br />

ruginirea, pentru a preveni formarea de rugină, ce cauzează<br />

coroziunea metalului.<br />

4) Dacă este necesar să faceţi intervenţii sub mașină, înclinaţi-o<br />

numai pe partea indicată în manualul motorului, urmărind<br />

instrucţiunile date.<br />

5) Evitaţi contactul benzinei cu părţile din plastic ale motorului<br />

sau ale mașinii, pentru a evita deteriorarea lor; în cazul în<br />

care aţi vărsat benzină peste acestea, curăţaţi imediat orice<br />

urmă. Garanţia nu acoperă daunele provocate componentelor<br />

din plastic din cauza benzinei.<br />

4.1 Orice intervenţie asupra lamei trebuie executată la un<br />

Centru Specializat, care să dispună de toate uneltele necesare.<br />

Cu această mașină se vor folosi lame pe care este indicat<br />

codul:<br />

8100<strong>434</strong>1/3 (pentru modelul <strong>434</strong>)<br />

8100<strong>434</strong>6/3 (pentru modelul <strong>484</strong>)<br />

Lamele folosite trebuie să aibă marcajul . Deoarece<br />

produsul evoluează, lamele de mai sus pot fi înlocuite în timp<br />

cu altele, dotate cu aceleași caracteristici de interschimbare și<br />

siguranţă în timpul folosirii.<br />

Montaţi la loc lama (2) cu codul și marcajul spre pământ<br />

respectând indicaţiile din figură.<br />

Strângeti surubul central (1) cu o cheie dinamometrica,<br />

calibrata la 35-40 Nm.<br />

4.2 În modelele cu tracţiune, întinderea corectă a curelei se<br />

poate obţine cu ajutorul piuliţei (1), până când obţineţi valoarea<br />

indicată (6mm).<br />

5. O<strong>CR</strong>OTIREA MEDIULUI ÎNCONJURĂTOR<br />

Ocrotirea mediului înconjurător reprezintă un aspect important<br />

și prioritar atunci când utilizăm mașina, spre beneficiul unei<br />

coabitări civilizate și a mediului în care trăim.<br />

– Evitaţi să deranjaţi persoanele din vecinătate.<br />

– Urmaţi cu stricteţe normele în vigoare la nivel local pentru<br />

eliminarea deșeurilor rezultate în urma tăierii.<br />

– Respectaţi cu stricteţe normele în vigoare la nivel local<br />

pentru eliminarea ambalajelor, uleiurilor, benzinei, bateriilor,<br />

filtrelor, părţilor deteriorate sau a oricărui alt element ce ar<br />

putea afecta mediul înconjurător; aceste deșeuri nu vor fi<br />

aruncate în lada de gunoi, ci vor fi separate și duse la<br />

centrele de colectare autorizate, care se vor ocupa de<br />

reciclarea materialelor în cauză.<br />

– Când mașina nu mai este utilizabilă, nu o lăsaţi în mediul<br />

înconjurător ci contactaţi un centru de colectare, conform<br />

normativelor în vigoare la nivel local.<br />

6. ACCESORII<br />

ATENŢIE: Pentru siguranţa dumneavoastră, este interzisă în<br />

mod absolut montarea unor accesorii diferite de cele din lista<br />

de mai jos, proiectate în mod exclusiv pentru modelul și tipul<br />

mașinii dumneavoastră.<br />

6.1 Kit “Mulching” (dacă nu este furnizat împreună cu<br />

mașina)<br />

Mărunţește iarba tăiată și o lasă pe câmp; se folosește în locul<br />

sacului.<br />

În caz de neclarităţi sau probleme, contactaţi fără ezitare<br />

Serviciul de Asistenţă cel mai apropiat sau Vânzătorul de la<br />

care aţi achiziţionat produsul.<br />

LT<br />

SAUGOS TAISYKLĖS<br />

KURIŲ BŪTINA ATIDŽIAI LAIKYTIS<br />

A) APMOKYMAS<br />

1) Atidžiai perskaitykite instrukcijas. Gerai įsiminkite prietaisų<br />

pulto funkcijas ir kaip reikia teisingai dirbti žoliapjove. Išmokite<br />

greitai sustabdyti motorą.<br />

2) Žoliapjovę naudokite tik pagal paskirtį, tai yra žolės pjovimui<br />

ir surinkimui. Bandymas mašiną panaudoti bet kuriam kitam<br />

tikslui, gali būti pavojingas arba kenksmingas pačiai mašinai.<br />

Netinkamu naudojimu laikoma (kaip pavyzdžiuose, tačiau ne tik):<br />

– pervežti ant mašinos asmenis, vaikus arba gyvūnus;<br />

– važinėtis mašina;<br />

– mašiną naudoti vilkimui arba krovinių stumdymui;<br />

– naudoti mašiną lapų arba detritų surinkimui;<br />

– mašiną naudoti gyvatvorių reguliavimams arba nežolingai vegetacijai<br />

pjauti;<br />

– naudoti mašiną daugiau nei vienam asmeniui;<br />

– aktyvinti ašmenis nežolėtose vietose.<br />

3) Neleiskite, kad žoliapjove naudotųsi vaikai arba žmonės, kaip<br />

reikiant nesusipažinę su instrukcijomis. Gali būti, kad vietiniai<br />

įstatymai leidžia dirbti žoliapjove tik asmenims, sulaukusiems ne<br />

mažesnio nei nustatytas amžiaus.<br />

4) Žoliapjove jokiu būdu negalima dirbti, jei:<br />

– netoliese yra žmonių, ypač vaikų ar gyvūnų;<br />

– operatorius išgėrė medikamentų ar medžiagų, galinčių neigiamai<br />

paveikti jo dėmesį ir reakciją.<br />

5) Būtina nepamiršti, kad operatorius ar mašinos naudotojas atsako<br />

už avarijas bei žalą, padarytą kitiems asmenims arba jų turtui.<br />

B) PASIRUOŠIMAS<br />

1) Pjaudami žolę, visada avėkite ilgas kelnias ir kietą avalynę.<br />

Niekada nejunkite žoliapjovės būdami basi ar avėdami atvirą<br />

avalynę.<br />

2) Nuodugniai apžiūrėkite visą darbo plotą ir pašalinkite viską, ką<br />

mašina galėtų išmesti arba kas galėtų pakenkti pjovimo įrankiams<br />

ir varikliui (akmenis, šakas, metalinius laidus, kaulus ir kt.).<br />

3) DĖMESIO: PAVOJUS! Benzinas yra labai degus.<br />

– degalus laikykite tik tam skirtose talpose;<br />

– degalus įpilkite, naudodami tam piltuvą, tik atvirame ore;<br />

darydami šiuos ir bet kuriuos kitus veiksmus su degalais,<br />

jokiu būdu nerūkykite;<br />

– degalus papildykite prieš paleisdami motorą; benzino nepilkite,<br />

bako kamščio neatsukinėkite, jei motoras veikia arba yra<br />

įkaitęs;<br />

– jei teka benzinas, motoro nepaleiskite ir patraukite žoliapjovę<br />

nuo vietos, kurioje degalai išsipylė; žiūrėkite, kad nekiltų gaisro<br />

pavojus, kol degalai neišsivadės ir bezino garai neišsisklaidys.<br />

– visada ir gerai užsukite bako ir benzino talpos kamščius;<br />

4) Pakeiskite defektų turinčius duslintuvus.<br />

5) Prieš pradėdami darbą, atlikite bendrą mašinos, ypač geležčių<br />

apžiūrą; įsitikinkite, ar nėra susidėvėję ar kitaip nukentėję<br />

mašinos varžtai bei pjovimo mazgas. Pakeiskite iškart<br />

visas geležtes ir pažeistus varžtus, kad mašinos būsena visose<br />

jos dalyse būtų subalansuota.<br />

6) Prieš pradėdami darbą, sumontuokite apsaugas išėjime (maišą<br />

arba akmensargį).<br />

C) DIRBANT<br />

1) Nejunkite motoro nedidelėje erdvėje, kur gali susikaupti pavojingų<br />

anglies monoksido dūmų.<br />

2) Dirbkite tik dienos šviesoje arba prie gero dirbtinio apšvietimo.<br />

3) Jei įmanoma, venkite dirbti, kai žolė yra šlapia.<br />

4) Visada pažiūrėkite, ar dirbdami šlaituose turite patikimą atramą.<br />

5) Niekada nebėgiokite, o tik žingsniuokite; taip pat žoliapjovė<br />

neturi jūsų ir tempti.<br />

6) Šlaituose žolę pjaukite tik skersai, o ne į viršų ar pačią.<br />

7) Šlaituose, keisdami pjovimo kryptį, būkite labai atsargūs.<br />

8) Nepjaukite žolės šlaituose, kurių nuolydžio kampas viršija<br />

20°.<br />

9) Būkite labai atsargūs, kai žoliapjovę traukiate link savęs.<br />

10) Sustabdykite geležtę, jei žoliapjovę ją reikia pakreipti, kai ji<br />

transportuojama per nežolėtus plotus iš darbo vietos arba į ją.<br />

75

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!