29.06.2012 Views

liste des gares - Rail Cargo Austria

liste des gares - Rail Cargo Austria

liste des gares - Rail Cargo Austria

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Trimiteri generale<br />

13<br />

RO (53)<br />

1 punct de frontieră care nu serveşte decât tarifării în trafic internaţional. Indicarea lui ca staţie de<br />

<strong>des</strong>tinaţie în scrisoarea de trăsură nu se admite.<br />

2 punct de frontieră supus restricţiilor<br />

3 staţie internă în care se pot îndeplini formalităţi vamale<br />

4 staţie supusă altor restricţii particulare de <strong>des</strong>chidere.<br />

5 staţie <strong>des</strong>chisă numai pentru expediţii ca trenuri complete.<br />

6 cu excepţia traficului bilateral, traficul este suspendat până la noi ordine<br />

7 staţii pentru care sunt percepute tarife suplimentare sau accesorii<br />

8 staţie care expediază sau primeşte expediţii numai pe linie particulară<br />

9 loc feroviar=loc de luare în primire / de livrare<br />

Fiecare loc este ataşat la o staţie de marfă.<br />

Menţionarea în scrisoarea de trăsură CIM/scrisoarea de trăsură CUV a unui loc feroviar ca staţie<br />

de plecare/de <strong>des</strong>tinaţie nu se admite, fiind permis numai în căsuţa „Loc de luare în primire / de<br />

livrare din scrisoarea de trăsură”.<br />

Distanţele definite pentru staţia care <strong>des</strong>erveşte un loc de luare în primire/livare (staţia asociată)<br />

sunt utilizate pentru determinarea distanţelor spre un loc de luare în primire / de livrare.<br />

10 staţie pentru reexpediere în trafic CIM/SMGS<br />

Punctele de taxare înscrise în coloana din stânga sunt clasificate în ordine alfabetică; punctele de<br />

frontieră sunt indicate cu litere groase. Punctele de frontieră care figurează în capul coloanelor de<br />

distanţe sunt grupate pe ţara vecină sub abrevierea şi codul acestei ţări.<br />

Introducerea de noi staţii <strong>des</strong>chise traficului feroviar internaţional de mărfuri precum şi alte modificări<br />

pentru staţiile cuprinse în tabelul de distanţe, sunt semnalate prin simbolul ♦ cuprins în prima coloană<br />

”Număr de Cod”.<br />

Numai prescripţiile tarifelor interne ale diferitelor reţele de cale ferată au un caracter obligatoriu.<br />

Tarifele interne ale diferitelor reţele de cale ferată sunt, de asemenea, valabile pentru toate restricţiile<br />

şi instalaţiile tehnice ale staţiilor.<br />

Trimiteri particulare<br />

f punct de frontieră pentru linia de Ferry – boat Calafat Port / Vidin. Linia de Ferry – boat<br />

este suspendată până la noi ordine.<br />

m punct de frontieră pentru liniile de ferry-boat Constanta Ferry-Boat – Derince (Turcia)<br />

şi Batumi (Georgia).<br />

s staţie situata pe infrastructura neinteroperabilă.<br />

01.07.2011

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!