Rod Hutchinson - Csali butik
Rod Hutchinson - Csali butik
Rod Hutchinson - Csali butik
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
Less plastic<br />
packaging<br />
Tutta la nostra minuteria è confezionata<br />
con bustine di PPY appositamente.<br />
È una scelta controcorrente rispetto al packaging<br />
vistoso e costoso di tutti i nostri competitors<br />
ma crediamo nella natura e vogliamo fare il massimo<br />
per proteggerla. Il Packaging di un nostro prodotto<br />
utilizza mediamente dal 60% al 70% in meno di plastica<br />
rispetto al più ecologico dei nostri competitors.<br />
Un risparmio tale che ci permette di ridurre<br />
l’immissione di CO2 nell’atmosfera.<br />
Per il trasporto utilizziamo contenitori particolari<br />
per ridurre lo spazio di imballaggio e per migliorare<br />
l’efficienza dei mezzi .<br />
Vi siete mai chiesti quanti dei soldi che spendete<br />
valgono un packaging che non vi aiuta a catturare,<br />
ma solo ad inquinare Abbiamo deciso di essere differenti.<br />
The whole end tackle range is purposely packed in PPY bags.<br />
This choice makes our company go against the tide<br />
compared to the costly and garish packaging of our competitors<br />
but still, we believe in corporate environmental responsibility<br />
and we want to do all that’s in our power to preserve nature.<br />
The packaging of a RH product uses on average 60 to 70%<br />
less plastics than that of other companies’ products.<br />
This allows us to keep CO2 emissionsas low as possible.<br />
During transport as well we use especially designed packaging<br />
units to allow the carriers to move our goods<br />
as efficiently as possible, and so keep their carbon emissions low.<br />
Have you ever wondered how much of the money you pay<br />
for a carp fishing item goes to finance packaging<br />
which won’t help your catch, but will only pollute our<br />
wonderful nature We chose to be different!<br />
Abbiamo deciso di aderire al programma FSC<br />
ovvero utilizziamo carta ecosostenibile:<br />
per ogni albero tagliato ne viene impiantato un altro!<br />
Crediamo che aiutare a ricostruire sia un comportamento<br />
che tutti noi dovremmo adottare!<br />
We decided to join the FSC Program,<br />
and so even when our paper is not recycled, we want it to be<br />
environment-friendly. For every tree cut down for its production<br />
a new one is planted. We think helping reconstruct nature<br />
is a conduct each one of us should adopt!<br />
Quality control<br />
check<br />
Ognuna delle nostre bustine di prodotto<br />
è sottoposta ad un doppio controllo di qualità<br />
cosi come ogni bustina è rintracciabile<br />
possiamo verificare ogni singolo problema<br />
dalla produzione al confezionamento.<br />
Every single item in our range is subject to two different<br />
quality controls, and is also fully traceable, so we can quickly<br />
detect any problem in the production process.<br />
<strong>Rod</strong> loves<br />
nature<br />
<strong>Rod</strong> <strong>Hutchinson</strong> è nato e ama la natura<br />
ecco perche tutta la mission aziendale<br />
ha come target il rispetto della natura<br />
utilizzando risorse produttive pulite,<br />
riciclando e limitando al massimo<br />
l’inquinamento.<br />
Crediamo che un comportamento<br />
responsabile per preservare questo<br />
incredibile mondo che ci è stato regalato<br />
sia una delle nostre missioni,<br />
oltre a quella di farvi catturare sempre più pesci!<br />
<strong>Rod</strong> <strong>Hutchinson</strong>’s love for fishing stems also from love of nature.<br />
That’s why one of his company’s missions is to produce using<br />
“clean” raw materials and resources, recycling and limiting pollution<br />
as much as possible.<br />
We believe it to be one of our chief responsibilities...<br />
to keep this world as wonderful as we have received it.<br />
Together with helping you catch, that is!<br />
Recycled<br />
paper<br />
packaging<br />
Siamo la prima azienda di questo settore<br />
che ha deciso di guardare alla natura;<br />
abbiamo studiato sistemi di impacchettamento<br />
di immagazzinaggio che mirano a ridurre<br />
l’utilizzo di carta cartone e plastica,<br />
cosi come a migliorare l’efficienza dei mezzi<br />
e delle risorse che vengono spese nei nostri<br />
stabilimenti per ridurre al massimo<br />
l’impatto ambientale.<br />
Per molti dei nostri prodotti utilizziamo imballaggi riciclati<br />
per le movimentazioni interne dello stabilimento<br />
riutilizziamo tutto il possibile cosi come per il packaging<br />
di alcuni dei nostri prodotti<br />
We’re the first company in the business who chose to keep an eye<br />
on the environmental consequences of our activities.<br />
We studied packaging and storing systems to consume<br />
as little paper cardboard and plastics as possible, and we try to<br />
ensure the raw materials and energy used in our workshops<br />
are employed efficiently,so to keep our environmental impact<br />
at a minimum.<br />
For many of our products we use recycled paper packaging.<br />
In the moving of goods inside our workshop as well we try<br />
re-using material whenever possible.<br />
Low environmental<br />
impact production<br />
Ogni azione, ogni prodotto e ogni decisione<br />
della nostra vita aziendale ha come scopo<br />
la riduzione dell’inquinamento per quanto ci è possibile.<br />
Vogliamo contribuire per quello che possiamo a preservare<br />
la natura!<br />
Every single decision of our company life takes into due account<br />
the limiting of pollution and carbon gases.<br />
We want to give our contribution to the effort to preserve nature.<br />
25