20.01.2015 Views

Register and win! - Megaobrabiarki

Register and win! - Megaobrabiarki

Register and win! - Megaobrabiarki

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Figyelem!<br />

• A gőznyomásos vasalót és ennek csatlakozó<br />

vezetékeit a felmelegedés vagy<br />

lehűlés alatt 8 év alatti gyermekektől távol<br />

kell tartani.<br />

• A gőznyomásos vasalót szilárd felületen<br />

kell használni és leállítani.<br />

Megjegyzés: Ajánljuk az aktív gőzelszívással<br />

rendelkező KÄRCHER vasalóasztal<br />

(2.884-933.0) használatát. Ez a vasalódeszka<br />

tökéletesen kiegészíti az Ön által<br />

vásárolt eszközt. Jelentősen megkönnyíti<br />

és gyorsítja a vasalás menetét. Mindenképpen<br />

gőzáteresztő, rácsszerű vasalódeszka<br />

huzatot használjon..<br />

A vasaló gőzdugaszát erősen nyomja<br />

be a készülék csatlakozóaljzatába.<br />

Eközben a dugónak hallhatóan be kell<br />

kattanni.<br />

Győződjön meg róla, hogy friss csapvíz<br />

legyen a gőztisztító tartályában.<br />

A gőztisztítógépet a leírásnak megfelelően<br />

helyezze üzembe.<br />

Várjon, amíg a gőzös tisztító használatra<br />

kész.<br />

Gőzölős vasalás<br />

Bármely anyag vasalható gőzöléssel. A kényes<br />

anyagokat vagy nyomatokat a hátoldalukon,<br />

illetve a gyártó által megadott<br />

módon kell vasalni.<br />

Megjegyzés: Érzékeny anyagok esetén<br />

ajánljuk a BE 6006 KÄRCHER teflon vasalótalp<br />

(megrend. szám: 2.860-142.0) használatát.<br />

A vasaló hőmérséklet-szabályozóját a<br />

bevonalkázott területen (•••//MAX) belül<br />

állítsa be.<br />

Amint a vasaló fűtésének jelzőlámpája<br />

kialszik, el lehet kezdeni a vasalást.<br />

Megjegyzés: A vasaló talpának forrónak<br />

kell lennie, hogy a kiáramló gőz ne<br />

csapódjon le a vasaló talpára, és ne<br />

csöppenjen a vasalnivalóra.<br />

Nyomja meg a gőz kapcsolót fent vagy<br />

a gőz kapcsolót lent.<br />

– Időszakos gőzölés: Nyomja a gőz<br />

kapcsolót. Gőz lép ki, amíg a kapcsolót<br />

nyomva tartják.<br />

– Tartós gőzölés: A gőz kapcsoló zárját<br />

bekattanásig húzza hátra. Folyamatosan<br />

gőz lép ki. Kioldáshoz nyomja a zárat<br />

előre.<br />

Vasalás kezdetekor vagy vasalási szünet<br />

után az első gőzfúvást egy rongy<br />

felé irányítsa, amíg a gőz egyenletesen<br />

nem jön ki.<br />

A vasalót függönyök, ruhák, stb. átgőzölése<br />

céljából függőlegesen is tarthatja.<br />

Száraz vasalás<br />

Megjegyzés: Száraz vasalás esetén is kell<br />

víznek lenni a tartályban.<br />

A ruhadarabnak megfelelően állítsa be<br />

a vasaló hőmérséklet-szabályozóját!<br />

• Szintetikus anyag<br />

•• Gyapjú, selyem<br />

••• Pamut, len<br />

HU – 11<br />

Megjegyzés: Kérem, vegye figyelembe a<br />

vasalási- és mosási adatokat a ruhán.<br />

Amint a vasaló fűtésének jelzőlámpája<br />

kialszik, el lehet kezdeni a vasalást.<br />

Ápolás és karbantartás<br />

Balesetveszély<br />

Karbantartási munkálatokat csak kihűlt és<br />

áramtalanított gépen végezzen!<br />

A gőztartály kiöblítése<br />

A gőztisztító tartályát legalább annak minden<br />

10. feltöltése után öblítse ki.<br />

Húzza ki a hálózati csatlakozót az aljzatból.<br />

Hagyja lehűlni a gőztisztítót.<br />

Ürítse ki a víztartályt.<br />

A tartozékot ki kell venni a tartozéktartóból.<br />

Ábra<br />

Nyissa ki a karbantartási zárófedelet.<br />

Ehhez helyezze fel az egyik hosszabbító<br />

cső nyitott végét a karbantartási fedélre,<br />

kattintsa be a vezetősínbe és<br />

fordítsa el.<br />

Töltse fel a tartályt vízzel, majd erősen<br />

rázza meg azt. Ezáltal feloldódik a tartály<br />

fenekére rakódott mésztartalmú<br />

vízkő.<br />

A még meglévő vizet teljesen kiüríteni a<br />

tartályból (lásd az ábrát ).<br />

149

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!