21.01.2015 Views

LS 01860 - Cisal

LS 01860 - Cisal

LS 01860 - Cisal

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

<strong>LS</strong> <strong>01860</strong> (<strong>LS</strong> 01850 - <strong>LS</strong> 01840 - ZA 01850)


<strong>LS</strong> 01850 (<strong>LS</strong> 01840 - <strong>LS</strong> <strong>01860</strong> - ZA 01850)<br />

NR.<br />

DESCRIZIONE<br />

DESCRIPTION<br />

BESCREIBUNG<br />

DESCRIPTION<br />

N.CODICE<br />

CODE NO.<br />

WERSKNR.<br />

NR.CODE<br />

NR.<br />

DESCRIZIONE<br />

DESCRIPTION<br />

BESCREIBUNG<br />

DESCRIPTION<br />

N.CODICE<br />

CODE NO.<br />

WERSKNR.<br />

NR.CODE<br />

NR.<br />

DESCRIZIONE<br />

DESCRIPTION<br />

BESCREIBUNG<br />

DESCRIPTION<br />

N.CODICE<br />

CODE NO.<br />

WERSKNR.<br />

NR.CODE<br />

Maniglia deviatore ceramico 4 vie <strong>LS</strong> Piastra termostatico deviatore 6 vie Vite M. 4x25<br />

Croisillon inverseur ceramique <strong>LS</strong> Facade thermostatique Vis M.4x25<br />

1 Handle 4 way diverter <strong>LS</strong> ZZ 93379 0 4 Trim set for thermostat mixer ZZ 93787 0 9-1 Screw M.4x25<br />

ZZ 93312 0<br />

Friff fuer 4 Wege Umsteller <strong>LS</strong> Platte fuer Thermostatbatterie Schraube M.4x25<br />

Maneta desviador cerámico 4 vías <strong>LS</strong> Plancha para termostatico desviador 6 v Tornillo M. 4x25<br />

Placchetta per leva neutra Canotto deviatore 6 vie murale Placchetta maniglia <strong>LS</strong><br />

Plaquette levier Bague couverture pour inverseur Plaquette croisillon <strong>LS</strong><br />

1-1 Cap for lever ZZ 92711 0 5 Tube for 6 ways diverter ZZ 95079 0 9-2 Cap <strong>LS</strong> levere<br />

ZZ 93567 0<br />

Abdeckkappe fuer Hebel Huelse fuer 6-wege Umsteller Abdeckkappe Griff <strong>LS</strong><br />

Plaquita para palanca Manguito desviator 6 vias Plaquita maneta <strong>LS</strong><br />

Grano punta piana inox Calotta bloccaggio cartuccia deviatore Cannotto di copertura<br />

Vis speciale inox M.6x6 Ecrou de bloquage Tube de couverture<br />

1-2 Screw-stainless steel M.6x6 ZZ 92645 0 6 Nut 6 way ceramic diverter ZZ 93643 0 10 Covering tube<br />

ZZ 95081 0<br />

Madenschraube M6x6 Mutter Huelse f. Abdeckung<br />

Clavija con punta plana acero inox Casquete de fijación cartucho Manguito de cobertura<br />

Vite M.4x20 tb.tc.zigrinata Cartuccia deviatore 6 vie Calotta di bloccaggio<br />

Vis M.4x20 Cartouche inverseur 6 voies Ecrou de fixation<br />

1-3 Screw M. 4x20 ZZ 92650 0 7 Cartridge for 6 way ZZ 93447 0 11 Fixing nut for thermostatic cartridge ZZ 93319 0<br />

Schraube M.4x20 Kartusche Mutter fuer Thermoventil<br />

Tornillo M.4x20 Cartucho desviador 6 vías Casquete de fijación<br />

Prolunga asta deviatore ceramico Cartuccia deviatore 4 vie Cannotto limitatore di temperatura<br />

Rallonge inverseur ceramique Cartouche inverseur 4 voies Limiteur temperature<br />

1-4 Extension 4 way diverter ZZ 92653 0 7 Cartridge for 4 way ZZ 93652 0 12 Tube temperature device<br />

ZZ 93321 0<br />

Verlaengerung Kartusche Huelse Temperaturbegrenzer<br />

Alargadera varilla desviador cerámico Cartucho desviador 4 vías Manguito limitador de temperatura<br />

Calotta di bloccaggio ghiera selez. Cartuccia deviatore 3 vie Rondella ottone 36x30x1,5<br />

Ecrou de bloquage Cartouche inverseur 3 voies Joint laiton 36x30x1,5<br />

2 Nut for selecting ring ZZ 93641 0 7 Cartridge for 3 way ZZ 94577 0 13 Ring in brass 36x30x1,5<br />

ZZ 93320 0<br />

Mutter Kartusche Unterlegscheibe 36x30x1,5<br />

Casquete de fijación virola selec. Cartucho desviador 3 vías Arandela latón 36x30x1,5<br />

Ghiera selezione uscite Vitone ceramico 1/2" destro 180° Cartuccia miscelatore termostatico<br />

Embout sélectionneur Tete ceramique 1/2" droite 180° Cartouche HY encastré<br />

3 Selecting ring ZZ 93642 0 7-1 Ceramic headvalve 1/2" right 180° ZZ 92868 0 14 Thermostatic valve concealed mixer HY ZZ 93186 0<br />

Wahlmutter Keramikoberteil 1/2" - rechts - 180° Thermoelement AP - HY<br />

Virola selección salidas Montura cerámica 1/2" DER 180° Cartucho mezclador termostático<br />

Piastra termostatico deviatore 3 vie Raccordo G.1/2" M. SX x G. 1/2" F DX Valvola anti-ritorno termostatico<br />

Facade thermostatique Raccord G.1/2" gauche G. 1/2" droite Clapet anti retour HY<br />

4 Trim set for thermostat mixer ZZ 95080 0 8 Connectin G.1/2"left x G. 1/2" right ZZ 92674 0 15 Back flow valve thermostatic concealed<br />

ZZ 93324 0<br />

Platte fuer Thermostatbatterie Anschluss G.1/2"links x G. 1/2" rechts Durchflussverhinderer HY<br />

Plancha para termostatico desviador 3v Racor G.1/2" M. IZQ x G. 1/2" H DER Válvula antirretorno termostático<br />

Piastra termostatico deviatore 4 vie Maniglia <strong>LS</strong> regolazione temperatura Filtro per valvola anti ritorno<br />

Facade thermostatique Croisillon <strong>LS</strong> gradué Filtre clapet anti-retour<br />

4 Trim set for thermostat mixer ZZ 93786 0 9 Handle temperature set up <strong>LS</strong> ZZ 93611 0 15-1 Filter for back-flow valve<br />

ZZ 92665 0<br />

Platte fuer Thermostatbatterie Griff <strong>LS</strong> Temperaturbegrenzer Filter fuer Durchflussverhinderer<br />

Plancha para termostatico desviador 4 v Maneta <strong>LS</strong> de regulación temperatura Filtro para válvula antirretorno

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!