01.08.2012 Views

2^]sxcx^]b ^U 2^]caprc ?pbbt]vta =^cxrtb - Emirates

2^]sxcx^]b ^U 2^]caprc ?pbbt]vta =^cxrtb - Emirates

2^]sxcx^]b ^U 2^]caprc ?pbbt]vta =^cxrtb - Emirates

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

������������������������������������������<br />

ORARI DEL CHECK-IN<br />

Gli sportelli del check-in di <strong>Emirates</strong> aprono ovunque almeno 3 ore prima<br />

I passeggeri delle classi First e Business devono presentarsi agli sportelli del check-in<br />

non più tardi di un'ora prima della partenza. Tuttavia, si raccomanda di eseguire il<br />

check-in il prima possibile.<br />

I passeggeri della classe Economy devono presentarsi agli sportelli del check-in<br />

almeno 3 ore prima dell'orario di partenza, per qualsiasi volo.<br />

PUNTUALITÀ<br />

Per mantenere l'elevata puntualità dei nostri voli, chiediamo gentilmente ai nostri<br />

passeggeri di trovarsi al gate d'imbarco almeno 30 minuti prima dell'orario di<br />

partenza; diversamente, ci vedremo costretti a scaricare i bagagli e partire senza i<br />

passeggeri in ritardo per evitare inutili ritardi.<br />

NORME DI SICUREZZA PER IL BAGAGLIO A MANO<br />

Si ricorda che il bagaglio a mano non deve superare le dimensioni che ne consentano<br />

l'alloggiamento al di sotto del sedile di fronte o nell'apposito vano portabagaglio. Gli<br />

articoli che eccedono il limiti descritti di seguito non possono essere portati in cabina<br />

nei voli <strong>Emirates</strong>. Se il bagaglio a mano non viene accettato dal personale <strong>Emirates</strong><br />

di terra verrà imposta una tassa di AED 50 per articolo. Il bagaglio verrà trasferito<br />

nella stiva dell'aereo e verrà emessa una ricevuta per il bagaglio registrato. I limiti<br />

relativi al trasporto di liquidi, aerosol e gel nel bagaglio a mano sono validi per<br />

determinati aeroporti, incluso l'Aeroporto internazionale di Dubai. I passeggeri<br />

devono verificare quali sono i limiti di sicurezza specifici vigenti nell'aeroporto di<br />

partenza.<br />

First e Business Class:<br />

una valigetta delle dimensioni di 45 x 35 x 20 cm, più una borsa di 55 x 38 x 20 cm<br />

o un portabiti di 20 cm di spessore quando piegato.<br />

Il peso totale dei due pezzi non deve superare i 12 kg.<br />

Economy Class:<br />

una borsa delle dimensioni di 55 x 38 x 20 cm e di peso non superiore ai 7 kg.<br />

Tutte le classi<br />

Sono consentiti gli acquisti al duty free di liquori, sigarette e profumi in quantità<br />

ragionevoli. Per i bambini è concesso portare a bordo una borsa delle dimensioni di<br />

55 x 38 x 20 cm contenente il cibo da consumare durante il volo, gli articoli da<br />

toilette e altri articoli usa e getta. Peso massimo 5 kg.<br />

ARTICOLI PERICOLOSI NEL BAGAGLIO<br />

Per ragioni di sicurezza, gli articoli pericolosi non possono essere inseriti nel bagaglio<br />

registrato o nel bagaglio a mano. Gli articoli sottoposti a limitazione sono: gas<br />

compressi, corrosivi, esplosivi, liquidi e solidi infiammabili, materiali radioattivi o<br />

ossidanti, veleni, sostanze infettive e valigette con dispositivi d'allarme installati.


AVVISO<br />

Se il viaggio del passeggero contempla fra i suoi scali o come destinazione finale un<br />

Paese diverso da quello di partenza potrebbero essere applicabili le Convenzioni di<br />

Varsavia o di Montreal. Tali convenzioni dispongono e, in certi casi limitano, la<br />

responsabilità della compagnia aerea in caso di morte o lesioni personali, di perdita o<br />

danno ai bagagli e in caso di ritardo. Consultare anche le avvertenze titolate "Avviso<br />

ai passeggeri internazionali sulla limitazione di responsabilità" e "Avviso di<br />

limitazione di responsabilità sui bagagli".<br />

CONDIZIONI CONTRATTUALI<br />

Come secondo i termini di questo contratto: per "biglietto elettronico" si intende un<br />

documento/coupon elettronico archiviato nel nostro sistema di prenotazione (e,<br />

quando possibile, nei sistemi di prenotazione di una più compagnie aeree diverse da<br />

<strong>Emirates</strong>) indicante la prenotazione di volo per la quale la compagnia o un suo<br />

agente autorizzato hanno emesso una ricevuta/itinerario dell'eTicket del quale fanno<br />

parte le condizioni e le comunicazioni qui contenute. Con "trasporto" si intendono<br />

tutti i servizi di trasporto, con "vettore" sono indicate le compagnie aeree che<br />

eseguono il trasporto di passeggeri e bagagli o che offrono qualsiasi altro servizio<br />

incidente al trasporto, la "Convenzione di Montreal" indica la Convenzione per<br />

l'unificazione di alcune regole relative al trasporto aereo internazionale, sottoscritta a<br />

Montreal il 28 maggio 1999, i "DSP" sono un tipo particolare di valuta conosciuta<br />

come Diritti Speciali di Prelievo, si tratta dell'unità di conto di scambio ufficiale del<br />

Fondo Monetario Internazionale (FMI), la "Convenzione di Varsavia" indica la<br />

Convenzione per l'unificazione di alcune regole relative al trasporto aereo<br />

internazionale sottoscritta a Varsavia il 12 ottobre 1929, o la Convenzione così come<br />

è stata modificata nella riunione dell'Aia del 28 settembre 1955, quella delle due che<br />

è applicabile ai singoli casi.<br />

2. Secondo questo contratto il trasporto è soggetto a regole e restrizioni in relazione<br />

alla responsabilità stabilita nelle Convenzioni di Varsavia o Montreal a meno che il<br />

trasporto in questione non rientri nella categoria di "trasporto internazionale" come<br />

inteso da queste due convenzioni.<br />

3. Per quanto non in conflitto con le condizioni precedentemente dichiarate, il<br />

trasporto e gli altri servizi forniti dai singoli vettori sono soggetti a:<br />

(i) le norme riportate nella ricevuta/itinerario dell'eTicket,<br />

(ii) le tariffe applicabili,<br />

(iii) le condizioni di trasporto del vettore e i regolamenti connessi che costituiscono<br />

parte integrante di questo contratto (e sono disponibili su richiesta presso gli uffici<br />

del vettore), fatta eccezione per i trasporti tra un luogo negli Stati Uniti o nel Canada<br />

e qualsiasi altro luogo al di fuori di questi due Paesi, nel quale si applicano le tariffe<br />

vigenti localmente. Consultare anche l'avvertenza con titolo "Notifica dei termini<br />

contrattuali inclusi come riferimento".<br />

I dettagli relativi alle condizioni di trasporto di <strong>Emirates</strong> sono disponibili su<br />

www.emirates.com<br />

4. La ragione sociale del vettore può essere abbreviata sulla ricevuta/itinerario<br />

dell'eTicket, ma le due forme, estesa e abbreviata, sono riportate nelle tariffe del<br />

vettore, nelle condizioni di trasporto, nei regolamenti o nelle tabelle degli orari;<br />

l'indirizzo del vettore deve essere l'aeroporto di partenza indicato a fianco della prima<br />

abbreviazione del nome del vettore sulla ricevuta/itinerario dell'eTicket; gli scali<br />

intermedi convenuti solo quelli indicati più avanti in questa ricevuta/itinerario<br />

dell'eTicket o quelli mostrati nella tabella oraria del vettore come scali programmati<br />

sul percorso del passeggero; il trasporto da effettuare qui di seguito da parte di più<br />

vettori viene considerato come una singola operazione. L'abbreviazione di <strong>Emirates</strong> è<br />

EK, l'indirizzo della sede centrale del gruppo è Al Maktoum Street, Deira, P.O. Box


686, Dubai, United Arab <strong>Emirates</strong>.<br />

5. Un vettore aereo che immette un biglietto elettronico all'interno di un sistema di<br />

prenotazioni ed emette una ricevuta/itinerario dell'eTicket per il trasporto sulle linee<br />

di un altro vettore lo fa esclusivamente a titolo di agente per conto dell'altro. Un<br />

vettore che esegue il check-in del bagaglio per il trasporto sulle linee di un altro<br />

vettore lo fa esclusivamente a titolo di agente.<br />

6. Tutte le esclusioni e limitazioni di responsabilità del vettore, valgono e si applicano<br />

a tutela di agenti, dipendenti e rappresentanti del vettore e qualsiasi soggetto il cui<br />

volo viene utilizzato dal vettore per il trasporto nonché i propri agenti, dipendenti e<br />

rappresentanti.<br />

7. Il bagaglio registrato verrà consegnato a chi è in possesso della ricevuta bagaglio<br />

o dell'etichetta di identificazione del bagaglio emessa per il passeggero al check-in.<br />

In caso di danno al bagaglio subìto durante un trasporto internazionale, il reclamo<br />

deve essere presentato per iscritto al vettore immediatamente dopo il riscontro del<br />

danno e, al massimo, entro sette giorni dalla data della ricevuta; in caso di ritardo, il<br />

reclamo deve essere sporto entro 21 giorni dalla data della consegna del bagaglio.<br />

8. Un biglietto elettronico è valido per il trasporto per un anno dalla data di<br />

emissione della ricevuta/itinerario dell'eTicket, a meno che non diversamente<br />

indicato nella ricevuta/itinerario dell'eTicket stesso, nelle tariffe del vettore, nelle<br />

condizioni di trasporto o nei regolamenti connessi. Il vettore può rifiutare di eseguire<br />

il trasporto se la tariffa applicabile non è stata pagata. Il vettore si riserva il diritto di<br />

rifiutare il trasporto di qualsiasi persona il cui numero di passaporto non coincide con<br />

il numero specificato sulla ricevuta/itinerario dell'eTicket posseduto.<br />

9. Il vettore si impegna a fare tutto quanto rientra nelle sue possibilità per eseguire il<br />

trasporto del passeggero e dei bagagli in tempi ragionevoli. Gli orari indicati sulle<br />

tabelle orarie o in altri documenti non sono garantiti e non fanno parte del presente<br />

contratto. Il vettore ha la facoltà di utilizzare, senza l'obbligo di preavviso, il servizio<br />

sostitutivo da parte di un altro vettore o cambiare aeromobile, e può modificare o<br />

annullare gli scali intermedi riportati sulla ricevuta/itinerario dell'eTicket, in caso di<br />

necessità. I programmi di viaggio possono essere modificati senza obbligo di<br />

preavviso. Il vettore declina ogni responsabilità per l'effettuazione delle coincidenze.<br />

10. I passeggeri devono uniformarsi ai requisiti governativi relativi ai viaggi, esibire i<br />

documenti per l'ingresso, l'uscita e qualsiasi altro documento richiesto, arrivare<br />

all'aeroporto entro l'orario stabilito dal vettore o, se l'orario non è stato stabilito, in<br />

un tempo utile per completare le procedure di partenza.<br />

11. Nessun agente, dipendente o rappresentante del vettore possiede l'autorità di<br />

alterare, modificare o ignorare le clausole di questo contratto, a meno che<br />

l'operazione non sia permessa dalle condizioni di viaggio del vettore.<br />

12. La presenza del codice di designazione della compagnia aerea EK in questa<br />

ricevuta/itinerario dell'eTicket riconosce <strong>Emirates</strong> come attuale vettore, a meno che il<br />

volo non sia inserito nelle tabelle orarie <strong>Emirates</strong> o non venga notificato al<br />

passeggero come volo operato da un altro vettore in seguito a codice condiviso o<br />

qualche altro accordo.<br />

13. Secondo i soli requisiti delle Convenzioni di Varsavia e di Montreal, una<br />

ricevuta/itinerario dell'eTicket vale come biglietto per il passeggero e ricevuta<br />

bagaglio/documento di trasporto.<br />

AVVISO UE<br />

Come richiesto dalla normativa europea, questo avviso definisce un riepilogo non<br />

dettagliato della responsabilità di <strong>Emirates</strong> relativamente a passeggeri e bagagli.<br />

Consultare anche Avviso ai passeggeri internazionali sulla limitazione di<br />

responsabilità e Avviso di limitazione di responsabilità sui bagagli.<br />

Risarcimento in caso di morte o lesioni personali


Non esiste alcun limite economico di responsabilità e per danni provati fino a un<br />

valore di valuta locale corrispondente a 100.000 DSP qualsiasi prova di difesa che<br />

tutte le misure preventive erano state prese per evitare il danno o che tali misure<br />

erano di per sé impraticabili non verranno prese in considerazione.<br />

Risarcimento in caso di perdita, danno o ritardo nella consegna dei bagagli<br />

La limitazione di responsabilità e le circostanze nelle quali sia possibile un esonero di<br />

responsabilità sono determinate dalla Convenzione applicabile a ciascun trasporto<br />

individuale, come specificato in Avviso di limitazione di responsabilità sui bagagli. Nel<br />

caso in cui il punto di partenza e di destinazione indicati nel contratto di trasporto del<br />

passeggero siano entrambi all'interno dell'Unione Europea, la Convenzione di<br />

Montreal stabilisce un limite di responsabilità di 1.000 DSP per passeggero. Quando il<br />

bagaglio ha un valore superiore alla limitazione di responsabilità applicabile, il<br />

passeggero potrà beneficiare di una limitazione superiore attraverso una<br />

dichiarazione speciale e pagando una tassa supplementare.<br />

In alternativa, il passeggero deve garantire che il bagaglio è totalmente assicurato.<br />

Come elementi a sua difesa il vettore potrà addurre prova che tutte le misure<br />

necessarie sono state intraprese per evitare il danno o che tali misure erano di<br />

impossibile attuazione.<br />

Risarcimento in caso di ritardo<br />

La limitazione di responsabilità e le circostanze nelle quali sia possibile un esonero di<br />

responsabilità sono determinate dalla Convenzione applicabile a ciascun trasporto<br />

individuale, come specificato nella sezione Avviso ai passeggeri internazionali sulla<br />

limitazione di responsabilità. Nel caso in cui i punti di partenza e di destinazione<br />

indicati nel contratto di trasporto del passeggero siano entrambi all'interno<br />

dell'Unione Europea, la Convenzione di Montreal stabilisce un limite di responsabilità<br />

di 4.150 DSP. Come elementi a sua difesa il vettore potrà addurre prova che tutte<br />

che tutte le misure preventive erano state prese per evitare il danno o che tali<br />

misure erano di impossibile attuazione.<br />

Reclami relativi a bagaglio<br />

Se il bagaglio viene danneggiato, perso, irreparabilmente rovinato o consegnato in<br />

ritardo, il passeggero deve scrivere e presentare reclamo presso la compagnia aerea<br />

il prima possibile. In caso di danno al bagaglio registrato, il passeggero deve scrivere<br />

e presentare reclamo entro 7 giorni e in caso di ritardo nella consegna entro 21<br />

giorni, per entrambi i casi a partire dalla data nella quale il bagaglio è stato messo a<br />

disposizione del passeggero.<br />

Limiti di tempo per l'azione legale<br />

L'eventuale azione legale per richiedere il risarcimento dei danni deve essere<br />

promossa entro due anni dalla data di arrivo a destinazione dell'aereo o dalla data in<br />

cui l'aereo sarebbe dovuto arrivare a destinazione.<br />

AVVISO AI PASSEGGERI INTERNAZIONALI SULLA LIMITAZIONE DI<br />

RESPONSABILITÀ<br />

Si rende noto ai passeggeri che effettuano un viaggio con destinazione finale o<br />

fermata intermedia in un Paese diverso da quello di origine che le clausole dei trattati<br />

noti come Convenzione di Varsavia e Convenzione di Montreal possono essere<br />

applicate all'intero viaggio, comprese le tratte effettuate interamente entro il<br />

territorio del Paese di origine o di destinazione.<br />

Laddove sia applicabile la Convenzione di Montreal il vettore è responsabile per i<br />

danni provati, per eventuale morte o lesioni alla persona e certe limitazioni di<br />

responsabilità contemplate da tale Convenzione risulteranno non valide per danni che<br />

non superano il valore di valuta locale corrispondente a 100.000 DSP.<br />

Laddove la Convenzione di Montreal non sia applicabile, le condizioni di trasporto di<br />

molti vettori (incluso <strong>Emirates</strong>) stabiliscono che la loro responsabilità in caso di


morte o lesioni alle persone non è soggetta ad alcun limite economico definito dalla<br />

Convenzione di Varsavia e che in considerazione di tali danni, fino a un massimo di<br />

un valore di valuta locale corrispondente a 100.000 DSP, qualsiasi limitazione di<br />

responsabilità basata su prove che tutte le misure necessarie per evitare il danno<br />

erano state prese o che era impossibile attuare tali norme, non è valida.<br />

Si noti che, laddove nessuna di tali clausole è inclusa nelle condizioni di trasporto di<br />

un vettore:<br />

(i) per il passeggero in viaggio verso, da o con scalo programmato negli Stati Uniti<br />

d'America, la Convenzione di Varsavia e speciali contratti di trasporto rappresentati<br />

da tariffe applicabili stabiliscono che la responsabilità di certi vettori, che aderiscono<br />

a tali contratti speciali, in caso di morte o lesioni personali ai passeggeri sia limitata<br />

nella maggior parte dei casi, di danni provati, a non eccedere i 75.000 US $ per<br />

passeggero, e che la responsabilità fino a questo limite non debba dipendere dalla<br />

negligenza del vettore; (ii) per il passeggero che viaggia con un vettore che non<br />

aderisce a tali contratti speciali o in un viaggio al quale è applicabile la Convenzione<br />

di Varsavia che non sia verso, da e con scalo programmato negli Stati Uniti<br />

d'America, la responsabilità del vettore in caso di morte o lesioni personali ai<br />

passeggeri è limitata nella maggior parte dei casi a circa 10.000 US $ o 20.000 US $.<br />

L'elenco dei vettori aderenti alle condizioni speciali di trasporto del tipo menzionato al<br />

punto<br />

(i) qui sopra, è disponibile presso tutte le agenzie di tali vettori e può essere<br />

esaminato a richiesta.<br />

Una copertura aggiuntiva può essere ottenuta tramite la stipula di un'assicurazione<br />

presso una compagnia assicurativa privata. Questa copertura non è condizionata né<br />

da alcuna limitazione della responsabilità del Vettore prevista dalla Convenzione di<br />

Varsavia o dalla Convenzione di Montreal né dalle condizioni speciali di trasporto. Per<br />

ulteriori informazioni contattare la compagnia aerea o il responsabile di una<br />

compagnia assicurativa.<br />

Nota: il limite di responsabilità di 75.000 US $ specificato nella sezione (i) include gli<br />

onorari e le spese legali eccetto che nel caso in cui il reclamo venga proposto in un<br />

Paese in cui onorari e spese legali sono conteggiati separatamente, in questo caso il<br />

limite di responsabilità sarà di US $ 58.000 esclusi onorari e spese legali.<br />

AVVISO DI LIMITAZIONE DI RESPONSABILITÀ SUI BAGAGLI<br />

Per la maggior parte dei viaggi internazionali (inclusi tratte domestiche di viaggi<br />

internazionali) la responsabilità per la perdita, il danneggiamento o il ritardo nella<br />

consegna del bagaglio è regolata dalle Convenzioni di Varsavia o di Montreal.<br />

Laddove sia applicabile la Convenzione di Varsavia, la responsabilità è limitata a circa<br />

20.00 US $ al chilo per il bagaglio registrato e a 400.00 US $ per passeggero per il<br />

bagaglio non registrato, a meno che un valore superiore non venga dichiarato in<br />

anticipo sotto pagamento di una tassa supplementare. Laddove sia applicabile la<br />

Convenzione di Montreal tale responsabilità è limitata a un massimo di circa 1.375<br />

US $ a passeggero per il bagaglio registrato e non registrato a meno che un valore<br />

superiore non venga dichiarato in anticipo sotto pagamento di una tassa<br />

supplementare. Per i viaggi interamente all'interno degli Stati Uniti, le leggi federali<br />

impongono che tutti i limiti di responsabilità della compagnia aerea siano di almeno<br />

2.500 US $ per passeggero, laddove la Convenzione di Varsavia non sia applicabile.<br />

Il valore superiore di determinati articoli di valore non può essere dichiarato.<br />

I vettori non si assumono la responsabilità per articoli fragili, di valore o deperibili.<br />

Per ulteriori informazioni rivolgersi direttamente alla compagnia aerea.<br />

NOTIFICA DEI TERMINI CONTRATTUALI INCLUSI COME RIFERIMENTO<br />

1. In questa notifica le "Condizioni" comprendono i termini e le condizioni di


trasporto del vettore e le norme connesse, la regolamentazione e/o le norme, ma<br />

anche le tariffe applicabili in forza delle leggi americane, canadesi o di altri Paesi.<br />

2. Il contratto stipulato con il vettore fornitore del servizio di trasporto aereo, che ciò<br />

avvenga in territorio internazionale, domestico o per una tratta domestica come<br />

parte di un volo internazionale, è soggetto alle clausole della ricevuta/itinerario<br />

dell'eTicket e alle condizioni del vettore.<br />

3. Se il viaggio viene effettuato da più vettori, è possibile che per ogni vettore<br />

vengano applicate differenti condizioni.<br />

4. Le condizioni di ogni singolo vettore coinvolto nel contratto di trasporto sono<br />

incorporate nel e fanno parte del contratto di trasporto.<br />

5. Le condizioni comprendono, ma non si limitano a:<br />

• Condizioni e limitazioni di responsabilità per lesioni personali o decesso di un<br />

passeggero.<br />

• Condizioni e limiti di responsabilità per la perdita, il danno o il ritardo nella<br />

consegna del bagaglio, inclusi articoli fragili o deperibili.<br />

• Norme per la dichiarazione di un valore del bagaglio superiore tramite relativo<br />

pagamento di una tassa supplementare.<br />

• Applicabilità delle Condizioni e limitazioni di responsabilità alle azioni di agenti,<br />

personale e rappresentanti, inclusi i fornitori di attrezzatura o servizi al vettore.<br />

• Restrizioni sui reclami, incluso il limite entro il quale il passeggero può presentare<br />

reclamo o sporgere querela.<br />

• Norme sulla riconferma degli orari, sull'orario per il check-in, sull'utilizzo e la durata<br />

dei biglietti elettronici e sul diritto del vettore di rifiutare il trasporto in certe<br />

circostanze.<br />

• I diritti e le limitazioni di responsabilità per il ritardo o il mancato adempimento di<br />

un servizio, inclusi i cambiamenti d'orario, la cancellazione o la sostituzione di vettori<br />

aerei o aeromobili alternativi e i cambiamenti di rotta.<br />

• L'obbligo dei passeggeri a ottenere i documenti di viaggio necessari, ad esempio un<br />

passaporto o un visto.<br />

6. È possibile ottenere maggiori informazioni relativamente a quanto affermato al<br />

punto 5 presso qualsiasi agenzia nella quale si vendono biglietti del vettore aereo. Il<br />

passeggero ha il diritto di analizzare l'intero testo delle condizioni di ciascuna<br />

compagnia aerea all'aeroporto o presso un'agenzia cittadina che ne emette i biglietti<br />

e, su richiesta, potrà ricevere l'intero testo delle condizioni applicabili da ogni singolo<br />

vettore, gratuitamente. È possibile ottenere informazioni richiedendo il testo delle<br />

condizioni applicabili presso qualsiasi agenzia nella quale vengono venduti i biglietti<br />

del vettore. Alcune compagnie aeree pubblicano le loro condizioni di trasporto sul<br />

proprio sito Web.<br />

RESTRIZIONI TARIFFE SPECIALI<br />

Molte tariffe "speciali" emesse sono soggette a determinate condizioni che<br />

potrebbero limitare o proibire qualsiasi possibilità di modificare la prenotazione o<br />

ridurre l'entità di eventuali rimborsi in caso di cancellazione del volo.<br />

La copertura assicurativa è disponibile in determinate circostanze, si consiglia di<br />

contattare l'ufficio dell'agenzia aerea o un agente di viaggio per ulteriori dettagli.<br />

ECCESSO DI PRENOTAZIONI<br />

Può succedere che la compagnia aerea abbia avuto un eccesso di prenotazioni, si<br />

potrebbe quindi verificare l'eventualità che un posto che è stato prenotato non sia<br />

disponibile su un volo per il quale si è confermata la prenotazione. Se per il volo in<br />

questione si è verificato un eccesso di prenotazioni il vettore aereo rivolgerà un<br />

appello ai volontari disposti a rinunciare alla prenotazione in cambio di un benefit<br />

offerto dal vettore. Qualora il numero dei volontari non sia sufficiente, il vettore


aereo può negare l'imbarco ai passeggeri non consenzienti tenendo presente le<br />

priorità d'imbarco. Con poche eccezioni, i passeggeri non volontari a cui viene negato<br />

l'imbarco hanno diritto a un risarcimento. La regolamentazione completa relativa al<br />

pagamento del risarcimento e le norme che regolano le priorità d'imbarco di ciascuna<br />

compagnia aerea sono disponibili presso gli sportelli degli aeroporti e nei punti<br />

d'imbarco. Alcuni vettori non applicano tale politica per la protezione del<br />

consumatore per i viaggi in partenza da alcuni Paesi. Tuttavia è possibile usufruire di<br />

altri tipi di garanzie. È possibile ottenere ulteriori informazioni presso il proprio<br />

agente di viaggio della compagnia in questione.<br />

NOTIFICA DI TASSE E SUPPLEMENTI IMPOSTI DALLO STATO<br />

Il prezzo del biglietto elettronico può includere tasse e supplementi imposti dalle<br />

autorità governative per il trasporto aereo. Tali importi, che potrebbero anche<br />

rappresentare una porzione significativa del costo totale del viaggio aereo, possono<br />

essere inclusi nel biglietto o venire mostrati separatamente nella sezione<br />

"TASSE/SUPPLEMENTI" della ricevuta/itinerario dell'eTicket. Al passeggero potrebbe<br />

essere richiesto di pagare tasse e supplementi non ancora pagati. La sezione<br />

"TASSE/SUPPLEMENTI" potrebbe anche mostrare ulteriori costi aggiuntivi separati<br />

dal biglietto che non sono tasse imposte dallo Stato, ma da soggetti di terze parti<br />

(come ad esempio i costi per il servizio ai passeggeri, che devono essere pagati dal<br />

vettore alle autorità aeroportuali nel Regno Unito per l'uso delle strutture<br />

dell'aeroporto), oppure costi imposti dal vettore come risultato di spese da<br />

accreditare a terze parti per spese di tipo e entità non normalmente necessarie<br />

(come l'aumento di quantità di carburante utilizzato, il potenziamento delle norme di<br />

sicurezza e dei costi assicurativi in circostanze eccezionali).

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!