Ebawe_2013_08_BWI_Roeckelein_ITA
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
ELEMENTI PREFABBRICATI IN CALCESTRUZZO<br />
Kaspar Röckelein KG, 96179 Rattelsdorf, Germania<br />
Röckelein sposta lo stabilimento della propria<br />
produzione di solai a lastre predalles e dà chiari<br />
segnali per il futuro con l’investimento in una<br />
tecnica di produzione ad alte prestazioni<br />
Spostando la propria produzione di solai a lastre predalles dallo stabilimento di Wachenroth allo stabilimento di Rattelsdorf, a ca. 45 km di<br />
distanza, la società Röckelein è in grado di configurare i processi di lavoro per questa area prodotto in modo nettamente più economico. Lo<br />
stabilimento di Rattelsdorf, nel quale finora si sono realizzati principalmente prodotti per l’edilizia sotterranea, blocchi in calcestruzzo, camini<br />
e calcestruzzo preconfezionato comprende anche una cava di ghiaia dalla quale si ricavano tutti gli aggregati per la propria produzione.<br />
Se, prima, le materie prime dovevano essere trasportate nello stabilimento di Wachenroth a mezzo camion, il riempimento dei silos per<br />
aggregati avviene, ora, direttamente dalla cava di ghiaia con i suoi impianti di classificazione e di frantumazione.<br />
Per realizzare lo stabilimento per solai a lastre predalles, altamente moderno, di Rattelsdorf, Röckelein ha costruito un nuovo capannone di<br />
produzione a due navate con una superficie complessiva di 7.200 m². Dopo una breve fase di funzionamento a secco, in data 17 agosto 2012<br />
si è prodotto il primo solaio a lastre predalles, già in grado di soddisfare gli elevati requisiti qualitativi dell’azienda.<br />
I solai a lastre predalles sono realizzati su un impianto a carosello di pallet di <strong>Ebawe</strong> Anlagentechnik GmbH con una tecnica di automazione<br />
di ampia portata. La componente essenziale del carosello è rappresentata dagli impianti moderni per la tecnica di lavorazione dell’armatura<br />
e posa di Progress Maschinen & Automation AG, filiale di <strong>Ebawe</strong>. Oltre alle stazioni di lavorazione per l’armatura longitudinale e trasversale,<br />
questo moderno carosello si contraddistingue per l’integrazione di una saldatrice per tralicci, una novità di mercato di Progress. Per<br />
l’alimentazione con calcestruzzo di alta qualità, la società Liebherr ha realizzato un’imponente torre di betonaggio, confinante direttamente<br />
con il nuovo capannone.<br />
Mark Küppers, CPI worldwide, Germania<br />
L’azienda a conduzione familiare, fondata<br />
da Kaspar Röckelein nel 1946, sviluppa e<br />
produce – da ormai 66 anni - materiali da<br />
costruzione, in calcestruzzo, di alta qualità,<br />
nonché case massicce commercializzate con<br />
il marchio RÖWA-Massivhaus. Combinando<br />
esperienza ed entusiasmo per l’innovazione,<br />
tradizione e progresso nonché lungimiranza<br />
economica e predisposizione al rischio, la<br />
società Röckelein è riuscita a conquistare un<br />
elevato apprezzamento dei prodotti e una<br />
forza di mercato degna di nota. Oggi,<br />
Röckelein realizza i propri prodotti nei quattro<br />
stabilimenti di Wachenroth (amministrazione<br />
generale), Rattelsdorf ed Altendorf<br />
nella grande area di Bamberga (Baviera)<br />
nonché Osterfeld (Sassonia-Anhalt).<br />
La costante evoluzione dell’azienda ha<br />
avuto successo fino ad oggi, raggiungendo<br />
un nuovo splendido culmine con la messa<br />
in funzione della nuova produzione di solai<br />
a lastre predalles nello stabilimento di<br />
Ebing a Rattelsdorf.<br />
Nello stabilimento di Ebing a Rattelsdorf, Röckelein produce solai a lastre predalles con il<br />
nuovo impianto a carosello di <strong>Ebawe</strong> e Progress. I punti di forza della produzione riguardavano<br />
finora l’edilizia sotterranea, soprattutto per quanto riguarda i tubi in calcestruzzo.<br />
Solo tre fornitori hanno realizzato<br />
una soluzione su misura<br />
Nell’attuazione del grande progetto nello<br />
stabilimento di Ebing, Röckelein ha attribuito<br />
grande importanza a una soluzione<br />
completa da un’unica fonte. Oltre ai forni-<br />
Nell’area dello stabilimento di Ebing è presente anche una cava di ghiaia che alimenta<br />
esclusivamente la propria produzione con le materie prime.<br />
104<br />
C&PI – Calcestruzzo & Prefabbricazione International – 4 | <strong>2013</strong><br />
www.cpi-worldwide.com
tori indicati per l’impiantistica necessaria<br />
per la produzione del calcestruzzo e il<br />
carosello di pallet completo, includendo le<br />
macchine di armatura, la società Kübat, in<br />
qualità di terzo fornitore, è stata incaricata<br />
di integrare un trasportatore a vagonetti<br />
per calcestruzzo. La collaborazione e le<br />
sintonie dei fornitori contribuirono alla<br />
piena soddisfazione dell’Amministratore<br />
Delegato Wolfgang Röckelein.<br />
Da Röckelein si presta grande attenzione al<br />
riciclo di tutti gli aggregati ricavati. La preparazione<br />
degli aggregati nella cava di<br />
ghiaia avviene in modo completamente<br />
automatico, come pure l’ulteriore trasporto<br />
ai silos di accumulo degli impianti di betonaggio.<br />
Così facendo, si ottengono grandi<br />
vantaggi concorrenziali per Röckelein, i<br />
quali equipaggiano molto bene l’azienda<br />
per il futuro, in combinazione con un’ingegneria<br />
meccanica moderna e potente.<br />
Nuova torre di betonaggio<br />
per Rattelsdorf<br />
La nuova torre di betonaggio Betomat IV-685 di Liebherr<br />
Per alimentare la nuova produzione di solai<br />
a lastre predalles con il calcestruzzo, la<br />
società Liebherr ha installato una torre di<br />
betonaggio del tipo Betomat IV-685. Gli
ELEMENTI PREFABBRICATI IN CALCESTRUZZO<br />
Il nastro trasportatore lungo 120 m consente di trasportare le<br />
materie prime direttamente dalla cava di ghiaia nei silos di<br />
accumulo della torre di betonaggio.<br />
Gli aggregati sono introdotti nel silo corrispondente con il distributore<br />
rotante. In presenza di diametri maggiori, i gradini incorporati<br />
assicurano un riempimento che preserva il materiale.<br />
Vista dell’area di disarmo e della camera di essiccazione dietro.<br />
Parallelamente alla stazione di disarmo è presente la stazione<br />
di betonaggio, dalla quale convogliare i pallet per stampi nel<br />
magazzino di essiccazione.<br />
Robot per casseforme come esecuzione speciale per il trasporto<br />
contemporaneo di 2 casseforme, con plotter, stazione per la pulizia<br />
e lo spruzzo del disarmante. Qui si provvede a prelevare le casseforme<br />
mediante il robot, a pulirle tramite un nastro trasportatore e<br />
a trasportarle al magazzino di casseforme.<br />
aggregati provenienti dalla propria cava di<br />
ghiaia sono trasportati tramite un nastro trasportatore<br />
inclinato a un’altezza di ca. 40<br />
m e versati in una delle dieci camere silo<br />
tramite un distributore girevole.<br />
Per la produzione di solai a lastre predalles,<br />
messa in funzione in agosto, si è provveduto<br />
ad installare un miscelatore a piatto<br />
anulare RIM 2.25 con agitatore meccanico<br />
e due uscite. Tramite le due uscite è possibile<br />
consegnare il calcestruzzo, a scelta, al<br />
trasportatore a vagonetti Kübat per il trasporto<br />
per la produzione di solai oppure,<br />
direttamente, a un’autobetoniera che si po -<br />
si ziona sotto il miscelatore e può essere alimentata<br />
dall’alto senza vie traverse.<br />
Il nuovo miscelatore è dotato di un proprio<br />
pre-silo e bilance a parte per cemento ed<br />
acqua. La tecnica moderna e il controllo<br />
dell’impianto di betonaggio, collaudato,<br />
Litronic-MPS III di Liebherr, assicurano una<br />
produzione agevole di calcestruzzi di alta<br />
qualità. Per garantire un funzionamento<br />
regolare anche alle basse temperature, l’intero<br />
impianto è stato rivestito con elementi<br />
isolanti in lamiera e dotato di un sistema di<br />
riscaldamento di Sauter.<br />
Inoltre, nella torre di betonaggio Betomat<br />
IV-685 si è provveduto ad integrare un<br />
impianto filtrante per l’aria viziata e un<br />
impianto di riciclo del calcestruzzo residuo.<br />
Tutto da un’unica fonte – carosello<br />
di pallet moderno con automazione<br />
dell’armatura per capacità orarie elevate<br />
La saldatrice per tralicci VGA Versa lavora dal coil e produce just in time sia tralicci standard<br />
con altezze differenti sia tralicci speciali con barre correnti e diagonali rinforzate.<br />
L’impiantistica completa per la produzione<br />
di solai a lastre predalles nel nuovo capannone<br />
è stata fornita dalle filiali <strong>Ebawe</strong><br />
106<br />
C&PI – Calcestruzzo & Prefabbricazione International – 4 | <strong>2013</strong><br />
www.cpi-worldwide.com
© Dali00 | Dreamstime.com<br />
TEXAS HAS THE STEAK<br />
WE’VE GOT THE SIZZLE<br />
You know about Texas – big steak, big hair, big hats. And now, the biggest<br />
trade show specifically for the manufactured concrete product industry.<br />
Yep, pardner, it’s The Precast Show 2014 in big, exciting Houston, Texas –<br />
the nation’s fourth-fastest growing city. The Precast Show 2014 will be<br />
sizzlin’ with new products, the latest technology, and everything you need<br />
to run a successful precast business in the post-recession economy.<br />
Education, networking, plant tours, special events and so much more.<br />
www.precast.org<br />
www.concrete-pipe.org<br />
Mark Your Calendar for The Precast Show 2014<br />
FEB. 13-15, 2014<br />
George R. Brown Convention Center<br />
<br />
ThePrecastShow.org
ELEMENTI PREFABBRICATI IN CALCESTRUZZO<br />
VGA Versa consente di saldare i tralicci in<br />
modo personalizzato. In questo impianto<br />
altamente tecnologico è possibile alternare<br />
sia la corrente superiore ed inferiore sia il<br />
filo diagonale.<br />
Anlagentechnik GmbH e Progress<br />
Maschinen & Automation AG. Le competenze<br />
core risiedono nello sviluppo e nella<br />
costruzione di stabilimenti completi di prefabbricati<br />
in calcestruzzo, dotati di moderni<br />
impianti a carosello di pallet di <strong>Ebawe</strong> nonché<br />
macchine ed impianti per la lavorazione<br />
dell’acciaio d’armatura di Progress.<br />
Già da alcuni anni, Röckelein intrattiene<br />
una buona partnership con la società<br />
Progress Maschinen & Automation AG. È<br />
così che l’Amministratore Delegato – grazie<br />
alle macchine già acquistate nel passato<br />
- poté ricorrere ad esperienze positive,<br />
quando la scelta cadde a favore di un pacchetto<br />
di impianti di <strong>Ebawe</strong> e Progress.<br />
L’impianto installato colpisce per il suo alto<br />
grado di automazione e l’enorme potenza,<br />
definita dalla grandezza dei pallet e dai<br />
tempi ciclo. Un sistema di controllo, centrale,<br />
consente di comandare i processi di<br />
lavoro automatici dell’impianto a carosello.<br />
Tutte le stazioni di lavoro sono, quindi, completamente<br />
collegate in rete tra di loro e<br />
tutti i processi possono essere seguiti ed ottimizzati<br />
a livello centrale.<br />
Robot fermagetti per la posa, a tolleranze<br />
precise, delle casseforme<br />
Il robot fermagetti Form Master si occupa<br />
sia del disarmo del pallet per stampi dopo<br />
il prelievo degli elementi in calcestruzzo,<br />
maturati, sia della posa della cassaforma<br />
per il nuovo ciclo di produzione. Durante il<br />
disarmo, il robot riconosce le casseforme<br />
sul pallet mediante un innovativo procedimento<br />
di scansione e le preleva in modo<br />
completamente automatico.<br />
Durante la casseratura, il robot riceve le<br />
proprie informazioni direttamente dai dati<br />
CAD, seleziona le sponde necessarie da<br />
un magazzino e le deposita esattamente<br />
sul pallet per stampi. In tale contesto si<br />
impiegano esclusivamente le casseforme di<br />
Ratec.<br />
Nella stazione di lavoro successiva, parti di<br />
casseforme speciali, non standardizzate,<br />
sono applicate manualmente alla superficie<br />
della cassaforma. La posizione delle casseforme<br />
è plottata automaticamente dal robot<br />
sui pallet per stampi.<br />
Apparecchiatura per la pulizia dei pallet<br />
e lo spruzzo del disarmante<br />
La produzione di solai a lastre predalles,<br />
concepita per una capacità di produzione<br />
I tralicci prodotti sono stoccati provvisoriamente nel magazzino<br />
oppure convogliati direttamente alla produzione.<br />
Attingendo dai tre vasi di selezione, si provvede a consegnare i<br />
distanziatori, di volta in volta necessari, alla macchina di armatura<br />
per poi sollevarli alle barre dell’armatura trasversale.<br />
Il robot multiasse posa i tralicci e l’armatura longitudinale,<br />
attingendo dai magazzini centrali. Mentre la raddrizzatrice<br />
produce le barre longitudinale, depositandole su un magazzino<br />
a catena, il magazzino per tralicci sottostante trasporta i tralicci<br />
appena prodotti in direzione del pallet.<br />
Per l’armatura, Progress ha escogitato una soluzione particolare: la<br />
stazione comprende due raddrizzatrici per la produzione di barre<br />
longitudinali e trasversali, il dispositivo automatico di posiziona -<br />
mento dei distanziatori nonché due robot per la posa esatta di<br />
barre e tralicci.<br />
1<strong>08</strong><br />
C&PI – Calcestruzzo & Prefabbricazione International – 4 | <strong>2013</strong><br />
www.cpi-worldwide.com
®<br />
GIS <strong>2013</strong> - Piacenza (Italy)<br />
THE FOURTH EDITION OF THE UNIQUE <strong>ITA</strong>LIAN TRADE SHOW DEDICATED TO THE USERS<br />
OF CRANES, LIFTING & HANDLING EQUIPMENT AND SPECIALIZED TRANSPORT<br />
WILL TAKE PLACE IN PIACENZA (<strong>ITA</strong>LY) FROM 26th TO 28th SEPTEMBER <strong>2013</strong>.<br />
Sponsor Associations:<br />
A.I.T.E.<br />
Italian Association<br />
of Heavy Transport<br />
Companies<br />
Italian Association<br />
of Logistics Companies,<br />
Warehouses<br />
andTerminal Operators<br />
Italian General<br />
Confederation of<br />
Transport and Logistics<br />
IPAF <strong>ITA</strong>LIA<br />
International Powered<br />
Access Federation<br />
A.N.N.A.<br />
Italian Association of Mobile Crane<br />
Hiring and Heavy Transportation<br />
The show will be supported by:<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
ASSOMINERARIA<br />
<br />
<br />
<br />
AIPAA<br />
Italian Association<br />
for the Accidents<br />
Prevention<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
For more information and stand bookings please visit: www.gisexpo.it
ELEMENTI PREFABBRICATI IN CALCESTRUZZO<br />
Pallet per stampi armato, finito, in direzione della stazione di<br />
betonaggio<br />
Il trasportatore a vagonetti di Kübat al momento della consegna del<br />
calcestruzzo al distributore di <strong>Ebawe</strong><br />
elevata, presso Röckelein lavora con pallet<br />
per stampi di dimensioni pari a 17,5 x 2,4<br />
m. I pallet vuoti attraversano, a ogni nuovo<br />
ciclo, prima l’apparecchiatura per la pulizia<br />
dei pallet e lo spruzzo del disarmante.<br />
Dopo la pulizia grossolana mediante il<br />
raschietto nonché la pulizia fine mediante<br />
le spazzole tonde a rotazione laterale per<br />
la cassaforma laterale e la spazzola a rullo<br />
rotante per la superficie della cassaforma si<br />
provvede ad applicare il disarmante alla<br />
superficie della cassaforma del pallet per<br />
stampi. È possibile rivestire l’intera superficie<br />
della cassaforma oppure solo la superficie<br />
da occupare con il calcestruzzo con<br />
un disarmante.<br />
Dopo il plottaggio dei contorni delle lastre,<br />
i pallet per stampi, armati, puliti, provvisti di<br />
disarmante, sono trasportati, nel ciclo successivo,<br />
alla stazione di lavorazione dell’inserimento<br />
dell’armatura tramite la stazione<br />
manuale di casseratura per i lavori<br />
aggiuntivi.<br />
Produzione di tralicci just in time<br />
Progress Maschinen & Automation AG ha<br />
fornito non solo impianti completamente<br />
automatici per la realizzazione di armature<br />
longitudinali e trasversali nonché la relativa<br />
posa mediante robot, ma anche un centro<br />
di lavorazione per tralicci, in cui la saldatrice<br />
per tralicci VGA Versa con regolazione<br />
automatica in altezza produce tralicci personalizzati<br />
in modo completamente automatico.<br />
La saldatrice per tralicci VGA<br />
Versa, una novità di Progress Maschinen &<br />
Automation AG, è stata presentata per la<br />
prima volta al pubblico specializzato alla<br />
wire 2012 di Düsseldorf. Da Röckelein ci si<br />
è convinti dei vantaggi di questo impianto<br />
fin dai primi giorni di produzione.<br />
La saldatrice versatile per tralicci consente<br />
sia di produrre rapidamente tralicci nelle<br />
lunghezze standard sia di lavorare su misura<br />
diversi tipi di tralicci. Ogni singolo traliccio<br />
può essere prodotto con lunghezze ed<br />
altezze personalizzate. La regolazione in<br />
altezza avviene direttamente durante la<br />
produzione, just in time.<br />
Il distributore automatico del calcestruzzo di <strong>Ebawe</strong> provvede al<br />
betonaggio del pallet armato, finito, in modo esatto secondo le<br />
geometrie dell’elemento.<br />
La traversa speciale di sollevamento solleva i solai a lastre predalles,<br />
presenti direttamente sui tralicci, dal pallet<br />
110<br />
C&PI – Calcestruzzo & Prefabbricazione International – 4 | <strong>2013</strong><br />
www.cpi-worldwide.com
ELEMENTI PREFABBRICATI IN CALCESTRUZZO<br />
L’acciaio per la produzione dei tralicci proviene dal coil. Il filo è raddrizzato<br />
e convogliato alla saldatrice. In caso di modifica dei parametri<br />
dei tralicci si assiste al cambio automatico dei diametri dell’acciaio<br />
per la corrente superiore e i fili diagonali e senza lavori di<br />
allestimento. Nel centro di lavorazione per tralicci si provvede a<br />
realizzare i tralicci just in time oppure a convogliarli direttamente<br />
alla posa mediante robot oppure a produrre su scorta e a stoccare<br />
provvisoriamente i tralicci nel relativo magazzino.<br />
Durante l’ulteriore lavorazione, i tralicci sono tagliati automaticamente<br />
alla lunghezza necessaria di volta in volta e poi consegnati<br />
al magazzino di approntamento del robot di posa.<br />
Produzione automatica dell’armatura trasversale con dispositivo<br />
automatico di posizionamento dei distanziatori<br />
L’armatura trasversale è ricavata direttamente dai coil, raddrizzata<br />
e tagliata alla lunghezza desiderata. Prima che l’armatura trasversale<br />
sia posata dal robot, i singoli tondini sono provvisti di distanziatori<br />
in modalità completamente automatica. Attingendo da tre<br />
vasi di selezione, si provvede ad applicare tre diversi tipi di distanziatori,<br />
adatti per il diametro del filo 6, e i copriferri, necessari di<br />
volta in volta, ai tondini raddrizzati. Il robot preleva max. quattro<br />
tondini trasversali, posizionandoli nei punti corrispondenti sul pallet<br />
per stampi.<br />
Il robot multiasse posa i tralicci e l’armatura longitudinale<br />
La produzione dell’armatura longitudinale corrispondente avviene<br />
in modalità completamente automatica con l’acciaio del coil.<br />
L’acciaio è lavorato mediante un impianto di raddrizzatura, taglio<br />
e piegatura del tipo MSR 16. Le barre dell’armatura longitudinale<br />
sono stoccate provvisoriamente al livello superiore di un magazzino<br />
di approntamento a due piani mentre i tralicci al livello inferiore<br />
sono trasportati mediante un magazzino a catena in direzione del<br />
pallet per stampi. Il robot si serve di entrambi i magazzini e posiziona<br />
l’armatura longitudinale e i tralicci, secondo le prescrizioni,<br />
direttamente sul pallet nelle posizioni corrispondenti, sull’armatura<br />
trasversale.<br />
Dopo il posizionamento dell’armatura, il pallet lungo 17,5 m, completo,<br />
fuoriesce dalla stazione di armatura con il prossimo ciclo.<br />
Stazione di betonaggio con compattazione di scuotimento<br />
e vibrazione<br />
Lo scarico del calcestruzzo sul pallet per stampi avviene tramite il<br />
distributore automatico del calcestruzzo, alimentato attingendo dal<br />
trasportatore a vagonetti per calcestruzzo di Kübat. Il sistema speciale<br />
di scarico dosa uniformemente il calcestruzzo - secondo i contorni<br />
dell’elemento, prestabiliti tramite il computer centrale, e lo<br />
spessore necessario del calcestruzzo - nelle aree armate sul pallet<br />
con casseforme.<br />
Il calcestruzzo, completamente apportato, è compattato nella fase<br />
di lavoro successiva nella stessa stazione per rimuovere le inclusioni<br />
d’aria e garantire una buona distribuzione granulometrica. Le<br />
tecniche di compattazione di scuotimento e vibrazione sono a<br />
disposizione di Röckelein.<br />
Camera di essiccazione<br />
I pallet con gli elementi appena gettati sono trasportati, con il ciclo<br />
successivo, a livello del suolo, nella camera di essiccazione ai fini<br />
della maturazione. I processi completi del deposito ovvero prelievo<br />
a magazzino avvengono con una gru accatastatrice, comandata<br />
dal computer, completamente automatica. Per lo sfruttamento ottimale<br />
della superficie del capannone si impilano i pallet nello scaffalatore<br />
uno sopra l’altro.<br />
www.cpi-worldwide.com C&PI – Calcestruzzo & Prefabbricazione International – 4 | <strong>2013</strong>
ELEMENTI PREFABBRICATI IN CALCESTRUZZO<br />
ALTRE INFORMAZIONI<br />
Soddisfatti della nuova produzione di solai a lastre predalles: (da sinistra) il Direttore Tecnico<br />
Bernd Weber, l’Amministratore Delegato Wolfgang Röckelein con il figlio Christoph Röckelein<br />
Kaspar Röckelein KG<br />
Baustoffwerk Ebing<br />
Bamberger Str. 181<br />
96179 Rattelsdorf, Germania<br />
T +49 9544 94900<br />
F +49 9544 949050<br />
verkauf@roeckelein.de<br />
www.roeckelein.de<br />
l concetto di impianto ha convinto fin dal<br />
primo giorno di funzionamento<br />
Con una quantità di produzione auspicata<br />
fino a 3000 m² di solai a lastre predalles,<br />
di alta qualità, al giorno, nel funzionamento<br />
su più turni, il nuovo impianto a carosello<br />
presso Röckelein dà un chiaro segnale.<br />
Oltre alla notevole prestazione dell’impianto<br />
a carosello, Röckelein sottolinea, in particolare,<br />
anche le condizioni di lavoro, nettamente<br />
migliorate, per i collaboratori. Così<br />
come la rumorosità, relativamente bassa,<br />
evita i danni all’udito da sollecitazione permanente,<br />
le articolazioni e la colonna vertebrale<br />
dei collaboratori sono esposte a<br />
uno stress nettamente inferiore grazie alle<br />
comode altezze di lavoro nonché al supporto<br />
garantito dalla gru e dal robot.<br />
EBAWE Anlagentechnik GmbH<br />
Dübener Landstraße 58<br />
04838 Eilenburg, Germania<br />
T +49 3423 6650<br />
F +49 3423 665200<br />
info@ebawe.de<br />
www.ebawe.de<br />
Anche Kaspar Röckelein, il fondatore<br />
dell’azienda a conduzione familiare,<br />
si reca, di tanto in tanto, nel nuovo<br />
capannone di produzione per solai a<br />
lastre predalles per dare un’occhiata<br />
All’interno di un ciclo, la gru accatastatrice<br />
deposita un pallet per stampi a magazzino<br />
e consegna un secondo pallet con gli elementi<br />
strutturali maturati alla stazione di<br />
uscita. I pallet con i solai a lastre predalles,<br />
maturati, escono automaticamente dalla<br />
camera di essiccazione e possono essere<br />
sollevati dal pallet per stampi tramite la traversa<br />
di sollevamento. Più solai a lastre predalles<br />
sono accatastati nel capannone e<br />
poi trasportati nell’area esterna tramite il<br />
carrello di uscita.<br />
Ma anche la tutela dell’ambiente rientrava<br />
nel grande progetto nello stabilimento di<br />
Rattelsdorf. Nell’ambito della nuova costruzione<br />
del capannone di produzione,<br />
Röckelein non si è limitato ad adottare<br />
ampie misure di ripristino dello stato naturale<br />
della riva adiacente del Meno, ma ha<br />
anche previsto impianti fotovoltaici sulle<br />
superfici del tetto del nuovo capannone.<br />
Per concludere, l’Amministratore Delegato<br />
Wolfgang Röckelein riassume soddisfatto:<br />
“Con il nuovo impianto di produzione<br />
abbiamo posato insieme una pietra miliare!”<br />
Così facendo, egli loda non solo la<br />
buona sinergia dei tre fornitori, ma –<br />
soprattutto – anche la grande volontà di<br />
impegno e flessibilità di ogni singolo individuo,<br />
il che ha portato – alla fine – al successo<br />
del progetto realizzato in un lasso di<br />
tempo così breve.<br />
<br />
progress Maschinen & Automation AG<br />
Julius-Durst-Straße 100<br />
39042 Brixen, Italia<br />
Tel. +39 0472 979100<br />
Fax +39 0472 979200<br />
info@progress-m.com<br />
www.progress-m.com<br />
Liebherr-Mischtechnik GmbH<br />
Im Elchgrund 12<br />
88427 Bad Schussenried, Germania<br />
T +49 7583 9490<br />
F +49 7583 949399<br />
info.lmt@liebherr.com<br />
www.liebherr.com<br />
Kübat Förderanlagen GmbH<br />
Max-Planck-Straße 14<br />
88361 Altshausen, Germania<br />
T +49 7584 92090<br />
T +49 7584 920920<br />
info@kuebat.de<br />
www.kuebat.de<br />
112<br />
C&PI – Calcestruzzo & Prefabbricazione International – 4 | <strong>2013</strong><br />
www.cpi-worldwide.com