31.01.2015 Views

smart box - Effegibi

smart box - Effegibi

smart box - Effegibi

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

2<br />

SMART BOX<br />

SMART BOX AQUASTEAM/EASYSTEAM 140 x 90<br />

DX - RH - DTE - RE<br />

900<br />

SMART BOX<br />

2300<br />

350<br />

900<br />

Panca Domino 70 (optional)<br />

Domino 70 Seat (optional)<br />

Banquette Domino 70 (optional)<br />

Modul Domino 70 (optional)<br />

Banco Domino 70 (optional)<br />

700<br />

R 550<br />

1350<br />

1400<br />

Zona rubinetteria non a carico di effegibi.<br />

Tap fittings not carried out by effegibi.<br />

Zone robinetterie non à charge d’<strong>Effegibi</strong>.<br />

Armaturenblock nicht zulasten der <strong>Effegibi</strong>.<br />

Zona grifería no a cargo de <strong>Effegibi</strong>.<br />

850<br />

AQUASTEAM 30<br />

340<br />

450<br />

450<br />

1400<br />

Esempio di configurazione:<br />

ATTENZIONE il layout riportato è a solo scopo<br />

esemplificativo;<br />

il prodotto SMART BOX NON COMPRENDE :<br />

la seduta domino ne la rubinetteria rappresentata.<br />

Example configuration:<br />

N.B. This layout is solely by way of an example.<br />

The SMART BOX product DOES NOT INCLUDE:<br />

the domino seat or the tap fittings shown.<br />

Exemple de configuration :<br />

ATTENTION Le schéma ci-contre n’est reproduit<br />

qu’à titre d’exemple ;<br />

le produit SMART BOX NE PRÉVOIT :<br />

ni la banquette Domino, ni la robinetterie<br />

Konfigurationsbeispiel:<br />

ACHTUNG das dargestellte Layout dient nur als<br />

Beispiel;<br />

im Produkt SMART BOX NICHT ENTHALTEN sind:<br />

der Sitz Domino, die dargestellte Armatur.<br />

Ejemplo de configuración: ATENCIÓN el esquema<br />

que se muestra sirve sólo como ejemplo;<br />

el producto SMART BOX NO INCLUYE :<br />

el asiento domino ni la grifería representada.


3<br />

SMART BOX<br />

1<br />

340 380<br />

Zona rubinetteria<br />

Tap fittings<br />

Zone robinetterie<br />

Armaturenblock<br />

Zona grifería<br />

5<br />

2<br />

1<br />

4<br />

3<br />

420 550<br />

2<br />

1<br />

0.0<br />

446<br />

4<br />

580<br />

3<br />

620<br />

2300<br />

5<br />

900<br />

1<br />

1/2 “ F<br />

Carico acqua (generatore di vapore)<br />

Water inlet (steam generator)<br />

Arrivée d’eau(Générateur de vapeur)<br />

Wasserzulauf (Dampfgenerator)<br />

Entrada del agua (Generador de vapor)<br />

5<br />

B<br />

2 Ø 32<br />

Scarico acqua (generatore di vapore)<br />

Water outlet (steam generator)<br />

Évacuation d’eau (Générateur de vapeur)<br />

Schmutzwasseranschluss (Dampfgenerator)<br />

Desagüe del agua (Generador de vapor)<br />

350<br />

5 Ø 50<br />

Scarico acqua (<strong>box</strong> doccia)<br />

Water outlet (<strong>box</strong> doccia)<br />

Évacuation d’eau (<strong>box</strong> B doccia)<br />

Schmutzwasseranschluss (<strong>box</strong> doccia)<br />

Desagüe del agua (<strong>box</strong> doccia)<br />

132<br />

3<br />

Ø 25<br />

Guaina per Alimentazione elettrica<br />

Sheath for the electric supply<br />

Guaine pour raccordement au réseau électrique<br />

Hüllrohr Anschluss an das Stromnetz<br />

Vaina para conexionado con la red eléctrica<br />

3,0 kW max<br />

230 V ~ 50 Hz - 400 V 3N ~ 50 Hz<br />

Alimentazione elettrica<br />

Electric power supply<br />

Alimentation électrique<br />

Stromversorgung<br />

50<br />

B<br />

0.0 O 50<br />

O 50<br />

4 Ø 25<br />

Guaina per collegamento optional<br />

Sheath for connecting the options.<br />

Guaine de connexion pour optional<br />

Hüllrohr für die Verbindung des optional<br />

Vaina para la conexion del optional<br />

SEZIONE B-B<br />

350<br />

B


4<br />

SMART BOX<br />

2<br />

Installare la controcassa del generatore di vapore e la dima di preinstallazione<br />

Install the outer casing of the steam generator and the pre-installation template<br />

Placer le boîtier d’encastrement du générateur de vapeur et le gabarit de pré-<br />

Installieren Sie das Einbaugehäuse des Dampfgenerators und die Schablone<br />

für die Vorinstallation<br />

Instalar la doble caja del generador de vapor y el escantillón de preinstalación<br />

dima di preinstallazione<br />

pre-installation template<br />

gabarit de pré-installation<br />

schablone für die vorinstallation<br />

escantillón de preinstalación<br />

A<br />

B<br />

Pannelli coibentanti<br />

Insulating panels<br />

3<br />

Panneaux isolants<br />

4<br />

Dämmplatten<br />

Paneles aislantes<br />

A<br />

B<br />

Impermeabilizzazione / colla<br />

Waterproofing<br />

/ glue<br />

Imperméabilisation / colle<br />

Abdichtung<br />

/ leim<br />

Impermeabilizacion / cola


5<br />

SMART BOX<br />

5<br />

Posizionare la coibentazione ed il rivestimento rispettando le quote da disegno.<br />

Position the insulation and covering, observing the heights in the diagram.<br />

Placer l’isolant et le revêtement en respectant les dimensions mentionnées sur le schéma.<br />

Positionieren Sie die Dämmung und die Verfliesung unter Beachtung der in der<br />

Zeichnung genannten Maße.<br />

Colocar el aislamiento y el revestimiento respetando las medidas del dibujo.<br />

2142<br />

124<br />

1337<br />

Pannelli coibentanti<br />

Insulating panels<br />

Panneaux isolants<br />

Dämmplatten<br />

Paneles aislantes<br />

Rivestimento interno (in)<br />

Internal covering (in)<br />

Revêtement intérieur (in)<br />

Innenverkleidung (in)<br />

Revestimiento<br />

837<br />

124<br />

2142<br />

min. 0<br />

max 47mm<br />

Muratura<br />

Wall<br />

Mur<br />

Wand<br />

Pared

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!