09.02.2015 Views

WWW .INCANA. - Awa 2000

WWW .INCANA. - Awa 2000

WWW .INCANA. - Awa 2000

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

STUCCATURA NORMALE<br />

Mettere il preparato nell’apposita sacca per lo stucco <strong>INCANA</strong> NATURA e, premendo l’estremità<br />

opposta, applicare <strong>INCANA</strong>STUC nelle fughe delle pietre facendo attenzione a non sporcarle. fig. 6<br />

<strong>INCANA</strong>STUC<br />

ORDINARY FILLING<br />

Put the mixture into the suitable <strong>INCANA</strong> NATURA filler bag and, by pressing the opposite end, apply<br />

<strong>INCANA</strong>STUC on the joints of the stones being careful not to make them dirty. fig. 6<br />

.6<br />

<strong>INCANA</strong>STUC<br />

Sigillante al quarzo con resistenza a compressione ed abrasione maggiorata, a base di cementi<br />

ad elevata resistenza per fughe da 10 a 60 mm di ampiezza.<br />

Essendo un prodotto <strong>INCANA</strong> NATURA® possiede una gamma di colori perfettamente abbinabili<br />

alle nostre pietre garantendo un migliore risultato finale, anche dal punto di vista estetico.<br />

CARATTERISTICHE TECNICHE TECHNICAL CHARACTERISTICS<br />

Quantità: kg 25<br />

Quantity: kg 25<br />

Utilizzo: 10-60mm.<br />

Use: 10-60mm.<br />

Consumo: 7-9 kg./mq<br />

Consumer: 7-9 kg./m2<br />

Quartz sealant resistant to compression and enhanced abrasion, based on high resistance<br />

concrete for joints from 10 to 60 mm wide.<br />

Being an <strong>INCANA</strong> NATURA® product it offers a range of colours that can be perfectly matched<br />

with our stones and ensure a better final result, also from an aesthetic point of view.<br />

STUCCATURA A SPATOLA<br />

Lo stucco è inserito a filo ed anche oltre lo spessore della pietra, dopo un lieve appassimento,<br />

viene schiacciato e sistemato con la punta di una cazzuola o con una spatola. Può, in alcuni casi,<br />

sormontare i bordi della pietra stessa. fig. 6a<br />

STUCCATURA A GUANTO<br />

Lo stucco viene inserito come nel sistema a spatola, la sua sistemazione, dopo un leggero<br />

appassimento, viene effettuata manualmente con un guanto da muratore in pelle dura. Rimane la<br />

fuga piena sporcando leggermente la pietra sui bordi con un effetto simile alle vecchie murature.<br />

fig. 6b<br />

FILLING WITH SPATULA<br />

The filler is applied flush with or even over the stone thickness, after it slightly dried up, it is<br />

pressed and arranged with the point of a trowel or a spatula. In some cases it can exceed the<br />

edges of the stone. fig. 6a<br />

FILLING WITH GLOVE<br />

The filler is applied as for the spatula method, after it slightly dried up, it is arranged by hand with<br />

a bricklayer glove made of hard leather. The joint remains filled by slightly making the stone dirty<br />

on its edges with an effect similar to the old masonry. fig. 6b<br />

Preparare una miscela di Incanastuc e acqua fino a raggiungere una consistenza morbida e<br />

procedere secondo uno dei tre metodi proposti. Non usare mai spazzole bagnate per<br />

pulire le pietre dopo la stuccatura poichè potrebbero sporcarsi con lo stucco nuovamente<br />

ammorbidito.<br />

Prepare a mixture of Incanastuc and water until achieving a soft texture and proceed according to<br />

one of the three proposed methods. Never use wet brushes to clean the stones after filling,<br />

since filler would get soft again and subsequently make the stones dirty.<br />

coloari/colours<br />

.6a<br />

.6b<br />

70 BAHAMA BEIGE 15 BEIGE 46 SILVER 48 MANHATTAN 50 GRIGIO/GREY<br />

PER MAGGIORI INFORMAZIONI CONSULTARE IL MANUALE TECNICO DI OGNI PRODOTTO<br />

FOR FURTHER INFORMATION READ THE TECHNICAL MANUAL OF EACH PRODUCT

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!