16.11.2012 Views

12 Schede 5W - Job in Tourism

12 Schede 5W - Job in Tourism

12 Schede 5W - Job in Tourism

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

11 Web e Territ 16-02-2007 <strong>12</strong>:43 Pag<strong>in</strong>a 243<br />

Siamo partiti da una regola classica del giornalismo per mettere<br />

a punto un modo nuovo, pratico e <strong>in</strong>tuitivo di consultazione delle <strong>in</strong>formazioni necessarie all’operatività<br />

dei professionisti del settore congressuale e del mondo degli <strong>in</strong>centive.<br />

Le <strong>5W</strong> sono alle base del giornalismo tradizionale e si fondano sull’idea che un articolo per essere<br />

completo debba dare delle <strong>in</strong>formazioni <strong>in</strong>dispensabili: Who - Chi è il protagonista della notizia; Where -<br />

Dove si svolge la vicenda; What - Come ha luogo la storia; When -Quando la storia ha avuto luogo; Why -<br />

Perché la storia ha avuto luogo.<br />

Troveranno soluzioni nella sezione delle <strong>5W</strong>, tra gli altri, il meet<strong>in</strong>g planner aziendale alla ricerca di un<br />

partner o di una sede per il suo evento, il direttore d’albergo alle prese con un nuovo fornitore congressuale,<br />

il PCO alla ricerca della giusta soluzione o della giusta location per il suo convegno.<br />

Where: Location e sede aziendale<br />

What: Descrizione del core bus<strong>in</strong>ess aziendale o della struttura<br />

When: Quando contattarli, ossia specializzazione e ambiti di lavoro<br />

Why: Perché contattarli, i punti di forza<br />

Who: Chi è il protagonista aziendale, il contatto<br />

Un approccio snello, s<strong>in</strong>tetico e razionale che permetta alla sezione delle schede tecniche di non essere<br />

una collezione pat<strong>in</strong>ata di foto e <strong>in</strong>dirizzi, ma diventare un concreto strumento di lavoro.<br />

Emilio De Risi<br />

Responsabile Market<strong>in</strong>g <strong>Job</strong> <strong>in</strong> <strong>Tourism</strong><br />

■ Legenda argomenti<br />

1 Hotel congressuali<br />

2 Hotel <strong>in</strong>centive<br />

3 Hotel <strong>in</strong>ternazionali<br />

4 PCO, Incentive house, Centri congressi, Convention Bureau<br />

e organizzatori<br />

5 Servizi per il congressuale<br />

LA SEZIONE DELLE <strong>5W</strong><br />

243


<strong>12</strong> <strong>Schede</strong> <strong>5W</strong> 16-02-2007 <strong>12</strong>:35 Pag<strong>in</strong>a 244<br />

1<br />

244<br />

Antares Hotel Concorde rappre-<br />

What senta la struttura alberghiera e<br />

congressuale di riferimento dell’area: elegante e<br />

raff<strong>in</strong>ato, dotato di <strong>12</strong>0 camere spaziose e confortevoli,<br />

è situato <strong>in</strong> posizione strategica nelle<br />

immediate vic<strong>in</strong>anze di Piazzale Loreto, a circa 1,<br />

5 Km dalla Stazione Centrale, a soli 15 m<strong>in</strong>uti<br />

dall’aeroporto di L<strong>in</strong>ate, servito dalla l<strong>in</strong>ea 1 del<br />

metrò che <strong>in</strong> sole 6 fermate conduce al centro storico.<br />

L’Hotel ha una vera e propria vocazione congressuale<br />

grazie alle sue 5 sale riunioni tra cui un<br />

Auditorium per 160 persone con <strong>in</strong>gresso <strong>in</strong>dipendente,<br />

luce naturale, cab<strong>in</strong>e regia e traduzione<br />

simultanea, palco, moderne attrezzature tecnologiche,<br />

che lo rendono perfetto per sedute plenarie<br />

di eventi di prestigio. Dispone anche di una<br />

sala con luce naturale che si affaccia su due terrazze<br />

arredate che vengono utilizzate per piacevoli<br />

coffee breaks.<br />

Ristorante e W<strong>in</strong>e bar con cuc<strong>in</strong>a aperta f<strong>in</strong>o<br />

all’una di notte, garage, palestra, TV satellitare,<br />

sistema <strong>in</strong>terattivo Quadriga, connessione wireless<br />

<strong>in</strong> tutto l’hotel. In omaggio agli ospiti una card<br />

per lo shopp<strong>in</strong>g conveniente negli outlet della<br />

città.<br />

Allo Staff del Best Western<br />

What Globus Hotel piace giocare,<br />

ma non con le aspettative dei suoi ospiti.<br />

107 camere, tutte diverse e studiate per soddisfare<br />

al meglio le richieste di ogni viaggiatore:<br />

camere bus<strong>in</strong>ess per un comfort assoluto<br />

quando si lavora e, per il massimo delle<br />

coccole, suites con idromassaggio, prodotti<br />

biologici selezionati per il corpo LUSH e servizio<br />

frigobar offerto. “La vita è un grande<br />

gioco”: le camere per famiglie offrono play<br />

station 2, giocattoli <strong>in</strong> camera, caccia al tesoro<br />

e dvd animati.<br />

E per il successo di una convention lontana<br />

dal proprio ufficio, il nostro nuovissimo<br />

Bus<strong>in</strong>ess Centre propone sale meet<strong>in</strong>g con<br />

dotazioni tecnologiche di ultima generazione:<br />

Impianto Audio HIFI, Video LCD,<br />

Videoproiettore, Schermo, Pc, Stampante,<br />

Fax, Scanner, Fotocopiatrice, Internet ADSL,<br />

WI-FI, Sistema di registrazione digitale, Flip<br />

charts, Lavagna lum<strong>in</strong>osa, Giochi antistress.<br />

Where<br />

Antares Hotel Concorde<br />

Viale Monza, 132 20<strong>12</strong>7 Milano<br />

Tel. 02 261<strong>12</strong>020 - Fax 02 26147879<br />

concorde@antareshotels.com - www.antareshotels.com<br />

Antares Hotel Concorde è la<br />

When soluzione per qualsiasi azienda<br />

necessiti di organizzare un evento, <strong>in</strong> particolare<br />

corsi di formazione, e desideri una location di<br />

qualità, un servizio di livello con un ottimo rapporto<br />

qualità-prezzo. Gli ampi spazi garantiscono<br />

privacy e danno la possibilità di organizzare<br />

anche simpatiche serate a tema post-congress.<br />

Tutto ciò secondo lo stile di Antares Hotels che persegue<br />

la filosofia della grande tradizione dell’ospitalità,<br />

<strong>in</strong> cui l’ospite è protagonista, circondato<br />

da mille attenzioni.<br />

Scegliere Antares Hotel<br />

Why Concorde significa scegliere una<br />

struttura di qualità, moderna, funzionale ed<br />

efficiente, attenta ai bisogni della clientela che<br />

cerca di prevenire, nell’<strong>in</strong>tento di offrire un<br />

elevato standard dei servizi offerti e di fidelizzare<br />

qu<strong>in</strong>di il cliente. Tra le tante attenzioni<br />

nello spirito del customer service il ristorante<br />

aperto f<strong>in</strong>o all’una di notte, le molteplici formule<br />

di ristorazione che permettono di consumare<br />

anche solo un piatto, il room service<br />

gratuito, il servizio di car shar<strong>in</strong>g, …<br />

Where<br />

BEST WESTERN GLOBUS HOTEL<br />

Viale Ippocrate, 119 - 00161 Roma<br />

Tel. 06 4457001 - Fax 06 4941062<br />

<strong>in</strong>fo@globushotel.com; globus.rm@bestwestern.it<br />

www.globushotel.com; www.bestwestern.it/globus_rm<br />

Di recente apertura, ma dal gusto<br />

When “v<strong>in</strong>tage”. ”Play with us at Best<br />

Western Globus” è il nostro modo di essere e di lavorare<br />

<strong>in</strong>sieme con l’obiettivo di non deludervi. WI-FI e<br />

Connessione ADSL free <strong>in</strong> tutte le camere, Internet Po<strong>in</strong>t,<br />

servizio lavanderia, garage <strong>in</strong>terno o esterno convenzionato,<br />

servizio baby sitt<strong>in</strong>g a richiesta, palestra esterna e<br />

beauty center convenzionati, visite ed escursioni, festicciole<br />

per bamb<strong>in</strong>i e per adulti accompagnati da bamb<strong>in</strong>i, la<br />

nostra allegria è <strong>in</strong>clusa nel prezzo. Il nostro Ristorante<br />

<strong>in</strong>terno, per rendere speciale ogni occasione di <strong>in</strong>contro:<br />

aperitivi, light lunch, d<strong>in</strong>ner, coffee e tea break.<br />

Per regalare ai nostri ospiti il sorriso<br />

Why dello Staff.<br />

Il buonumore è <strong>in</strong>cluso nel prezzo, così come una fragrante<br />

colazione con buffet dedicato ai bamb<strong>in</strong>i<br />

grandi e piccoli.<br />

Per il Cart00n Party adatto a tutte le età e per provare<br />

il nuovissimo Game Restaurant Menu’. Per usufruire<br />

di pacchetti e convenzioni aziendali comprensivi di<br />

tutti i servizi alberghieri, progettati pensando alle<br />

vostre esigenze.<br />

Per evitare attese <strong>in</strong>utili al momento della partenza,<br />

provando il nostro servizio di “Breakfast Ceck-Out”.<br />

Who<br />

STEFANO PICCARELLI<br />

DIRETTORE<br />

Approda al mondo dell’hôtellerie<br />

casualmente dopo diverse<br />

esperienze e studi economici e non<br />

attraverso il percorso classico alberghiero.<br />

Studi <strong>in</strong> Germania, <strong>in</strong>izia la sua attività<br />

all’Hotel Poliziano a Milano è poi Vice<br />

Direttore al Best Western Hotel Galles dove<br />

segue il progetto per la certificazione Iso<br />

9002, primo albergo certificato <strong>in</strong> città.<br />

Arriva qu<strong>in</strong>di alla direzione del Concorde<br />

che oggi guida con entusiasmo e d<strong>in</strong>amicità.<br />

Il Globus siamo noi…un team al<br />

Who vostro servizio!!!<br />

Play with us at Best Western Globus Hotel.


<strong>12</strong> <strong>Schede</strong> <strong>5W</strong> 16-02-2007 <strong>12</strong>:35 Pag<strong>in</strong>a 245<br />

Hotel di design dal gusto moder-<br />

What no, concepito per accogliere il<br />

viaggiatore d’affari e il turista nel suo ambiente<br />

lum<strong>in</strong>oso, arioso ed elegante. Gli spazi comuni, di<br />

dimensioni <strong>in</strong>consuete, sono arredati con opere<br />

d’arte e oggetti di design, i materiali sono semplici<br />

e naturali, i colori bianchi e neutri, il tutto per<br />

creare un ambiente rilassante e un’atmosfera confortevole<br />

arricchita anche dalla musica lounge diffusa<br />

e dall’utilizzo dell’aromaterapia. Le 201<br />

camere, ampie ed <strong>in</strong>sonorizzate, sono arredate<br />

con uno stile che punta sulle fresche tonalità di<br />

colore, sulla funzionalità degli spazi e sull’<strong>in</strong>novazione<br />

tecnologica. Il ristorante è ideale per una<br />

pausa pranzo, per una colazione d’affari e per<br />

cene eleganti con menù à la carte. L’hotel è dotato<br />

di un centro congressi di 1000 mq composto da<br />

13 sale meet<strong>in</strong>g <strong>in</strong>sonorizzate e modulabili con<br />

capacità massima di 900 persone, dotate di luce<br />

naturale e connessione Internet WI-FI. La flessibilità<br />

degli spazi congressuali li rende adatti ad<br />

accogliere ogni tipologia di riunione, dai piccoli<br />

meet<strong>in</strong>g ai congressi, dagli eventi aziendali alle<br />

cene di gala.<br />

Immerso nel verde del parco<br />

What Sud di Milano a pochi m<strong>in</strong>uti<br />

dall' aeroporto di L<strong>in</strong>ate, il Country Hotel<br />

Borromeo è un hotel quattro stelle multifunzionale<br />

che offre camere di qualità per viaggiatori<br />

di affari e turismo.<br />

Il centro congressi è dotato di sei sale riunioni<br />

con capienza variabile f<strong>in</strong>o ad un numero massimo<br />

di <strong>12</strong>0 persone. Tutte le sale sono attrezzate<br />

con lavagna lum<strong>in</strong>osa e a fogli mobili,<br />

schermo, cancelleria, telefono con l<strong>in</strong>ea diretta,<br />

connessione wireless ed aria condizionata.<br />

Il Ristorante I Fontanili, luogo ideale per pranzi<br />

e cene di lavoro, coniuga un servizio attento e<br />

scrupoloso con una cuc<strong>in</strong>a di qualità.<br />

Where<br />

Cosmohotel Palace<br />

Via de Sanctis, 5 – 20092 C<strong>in</strong>isello Balsamo (MI)<br />

Tel. 02 61777 1 – Fax 02 61777 555<br />

palace@hotelcosmo.com<br />

www.cosmohotels.it<br />

L’hotel è stato term<strong>in</strong>ato nel<br />

When 2003, terza struttura del<br />

Gruppo CosmoHotels che comprende anche il<br />

CosmoHotel Torri a Vimercate e la splendida<br />

Villa Trivulzio di Omate (Agrate Brianza). Il<br />

Centro congressi è stato ampliato nel 2005,<br />

passando da 500 a 1000 mq. Il ristorante è<br />

aperto anche alla clientela esterna con il self<br />

service a pranzo e con gli speciali menù dello<br />

Chef a cena. L’American Bar offre quotidianamente<br />

varie proposte di aperitivo.<br />

L’ambiente rilassante e conforte-<br />

Why vole è ideale come punto di partenza<br />

per raggiungere facilmente le pr<strong>in</strong>cipali<br />

dest<strong>in</strong>azioni turistiche e d’affari di Milano e<br />

Monza, per una pausa di relax nell’accogliente<br />

atmosfera della hall o per un cocktail<br />

all’American bar. Gli ospiti possono usufruire<br />

gratuitamente del Fitness Center <strong>in</strong>terno composto<br />

da un’Area Gym e da un’Area Benessere<br />

dotata di sauna e bagno turco. Parcheggio privato<br />

e garage gratuiti f<strong>in</strong>o ad un massimo di<br />

200 posti auto.<br />

Where<br />

Country Hotel Borromeo<br />

Via Bruno Buozzi, 4 20068 Peschiera Borromeo (MI)<br />

Tel. 02 553771 - Fax 02 55300708<br />

reservations@countryhotelborromeo.com<br />

www.countryhotelborromeo.com<br />

Completamente ristrutturato<br />

When nell'estate del 2006, il<br />

Country Hotel Borromeo si dist<strong>in</strong>gue per la sua<br />

eleganza e relax.<br />

Hall e reception funzionali e raff<strong>in</strong>ate, arredamenti<br />

<strong>in</strong> pietra naturale e cuoio bulgaro, professionalità<br />

e disponibilità dello staff ben<br />

esprimono la filosofia ispiratrice del nostro<br />

complesso.<br />

L'ubicazione dell'hotel, <strong>in</strong> posi-<br />

Why zione strategica per i collegamenti<br />

aerei e stradali, la facilità di parcheggio<br />

e la privacy, rendono il Country Hotel<br />

Borromeo sede ideale per l' organizzazione<br />

di eventi aziendali, happen<strong>in</strong>g e manifestazioni<br />

culturali e promozionali.<br />

Who<br />

PAOLA<br />

GIAMBELLI<br />

ARCHITETTO<br />

Architetto responsabile tecnico<br />

dell’impresa di costruzioni di<br />

famiglia Giambelli Spa. Nel 1987 decide di<br />

<strong>in</strong>dirizzare la sua attività progettuale sulle<br />

strutture ricettive. Da qui la nascita del gruppo<br />

CosmoHotels, di cui è Amm<strong>in</strong>istratore<br />

Unico e progettista, con la realizzazione del<br />

CosmoHotel Torri a Vimercate nel 1997, del<br />

CosmoHotel Palace a C<strong>in</strong>isello Balsamo nel<br />

2003 e del restauro della settecentesca Villa<br />

Trivulzio di Omate nel 2000.<br />

VITTORIO FERRARIO<br />

DIRETTORE<br />

Vittorio Ferrario, formato pres-<br />

Who so la scuola alberghiera di<br />

Bellagio, dopo svariate ed importanti esperienze<br />

lavorative <strong>in</strong> Italia ed all'estero, torna<br />

alla direzione del Country Hotel Borromeo<br />

nel 2004. Membro dell'ADA.<br />

245<br />

1


<strong>12</strong> <strong>Schede</strong> <strong>5W</strong> 16-02-2007 <strong>12</strong>:35 Pag<strong>in</strong>a 246<br />

1<br />

246<br />

Facilmente raggiungibile da<br />

What ogni parte della città e a pochi<br />

m<strong>in</strong>uti dal Vaticano e dal centro della città, il<br />

Crowne Plaza Rome-St Peter’s offre servizi e<br />

standard elevati per soddisfare tutte le esigenze<br />

sia di chi viaggia per affari che per turismo. Le<br />

sue spaziose 321 camere sono dotate dei più<br />

moderni comfort tra cui aria condizionata con<br />

controllo autonomo, vasca da bagno con doccia,<br />

stira pantaloni, tavola e ferro da stiro, asciugacapelli,<br />

kit macch<strong>in</strong>a per il caffè, m<strong>in</strong>ibar, cassaforte<br />

elettronica, TV satellitare, Pay-TV, radio<br />

sveglia, telefono con l<strong>in</strong>ea esterna diretta e<br />

segreteria telefonica. Connessione <strong>in</strong>ternet WiFi<br />

disponibile sia nelle camere che nelle aree pubbliche<br />

e nelle sale riunione. Per i veri cultori del<br />

corpo e del benessere sia fisico che mentale,<br />

l’hotel propone un esclusivo Centro Benessere di<br />

oltre 1000 mq. E’ qui che prende forma la rigenerazione<br />

di anima e corpo attraverso un ricco<br />

panorama di proposte personalizzate, dal<br />

bagno romano alla grotta zen, dalla palestra<br />

con attrezzature cardio-fitness e personal tra<strong>in</strong>er<br />

ai numerosi trattamenti estetici viso e corpo.<br />

La nostra proposta è il sole, il<br />

What mare, lo charme di un hotel con<br />

spiaggia privata, la pisc<strong>in</strong>a immersa nel verde e<br />

l’occasione di <strong>in</strong>contrarsi nel cuore di un comprensorio<br />

artistico e culturale unico al mondo.<br />

Il Crowne Plaza Hotel, nella sua straord<strong>in</strong>aria<br />

posizione, è facilmente raggiungibile con ogni<br />

mezzo di trasporto.<br />

150 camere nel comfort di un servizio a quattro<br />

stelle, dall’Executive Suite alla Camera Standard<br />

ogni angolo è studiato per viziare il nostro ospite.<br />

Il nuovo Crowne Plaza rappresenta modernità<br />

nella tradizione della migliore hôtellerie italiana<br />

con un’offerta ricca di opportunità:<br />

Centro Congressi: l’occasione per <strong>in</strong>contrarsi <strong>in</strong><br />

prestigiosi spazi modulari, attrezzati con le più<br />

moderne tecnologie, sala congressi f<strong>in</strong>o a 250<br />

posti divisibile <strong>in</strong> due sezioni, sale meet<strong>in</strong>gs ed<br />

executive boardrooms da 10 a 100 posti.<br />

Ristorante Gouache: con una splendida vista sul<br />

Golfo e sul Vesuvio, il nostro ristorante propone<br />

una gastronomia mediterranea e profuma dei<br />

migliori v<strong>in</strong>i d’Italia.<br />

Spamar<strong>in</strong>e: proponiamo trattamenti estetici by<br />

Phytomer per il piacere del corpo e della mente.<br />

Where<br />

Crowne Plaza Rome-St Peter’s Hotel & Spa<br />

Via Aurelia Antica 415 00165 Roma<br />

Tel. 06 66420 - fax 06 6637190<br />

cpstpeters@hotel-<strong>in</strong>vest.com - www.hotel-<strong>in</strong>vest.com<br />

Per l’organizzazione di riunio-<br />

When ni e convegni il nuovissimo<br />

Centro Congressi offre una sala con massima<br />

capacità di 600 persone a platea <strong>in</strong> un’unica soluzione<br />

ed un’ampia gamma di salette eleganti e<br />

funzionali. Possibilità di organizzare banchetti e<br />

matrimoni f<strong>in</strong>o a 500 persone. Circondato da un<br />

parco di 4 ettari l’hotel offre <strong>in</strong>oltre l’opportunità<br />

di organizzare eventi all’aria aperta, a bordo<br />

pisc<strong>in</strong>a per una serata <strong>in</strong>dimenticabile o all’ombra<br />

dei Gazebi per un evento all’<strong>in</strong>segna della raff<strong>in</strong>atezza.<br />

Benessere vuol dire anche “man-<br />

Why giar bene” ed il nostro Chef cura<br />

sapientemente il piacere del palato. La tradizione<br />

della cuc<strong>in</strong>a italiana si unisce alla cuc<strong>in</strong>a<br />

<strong>in</strong>ternazionale per creare orig<strong>in</strong>ali sensazioni<br />

tra profumi e sapori che soddisfano i<br />

nostri c<strong>in</strong>que sensi. Dal ricco buffet della<br />

prima colazione con pasticceria dolce e salata<br />

fatta <strong>in</strong> casa a menù <strong>in</strong> guanti bianchi, dalle<br />

proposte vegetariane ai menù ipocalorici. Il<br />

nostro obiettivo? Anticipare i vostri desideri e<br />

dare forma alle vostre idee...<br />

Where<br />

Crowne Plaza Stabiae Sorrento Coast<br />

S.S. 145 Sorrent<strong>in</strong>a Km. 11<br />

80053 Castellammare di Stabia (NA)<br />

Tel. 081 3946700 - Fax 081 3946770<br />

<strong>in</strong>fo@sorrentocoasthotel.com – www.sorrentocoasthotel.com<br />

Il nuovo Crowne Plaza nasce<br />

When 2 anni fa dal recupero di<br />

una struttura d’archeologia <strong>in</strong>dustriale con<br />

una valorizzazione architettonica unica nel<br />

suo genere. Facente parte dell’Intercont<strong>in</strong>ental<br />

Hotels Group, l’albergo offre servizi bus<strong>in</strong>ess<br />

& leisure. E’ il posto ideale per chi viaggia<br />

spesso – per affari ma non solo – ed <strong>in</strong>tende<br />

farsi coccolare dall’impareggiabile comfort.<br />

Perché sceglierci? Perché c’è<br />

Why sempre il desiderio <strong>in</strong> ognuno di<br />

noi di dist<strong>in</strong>guerci <strong>in</strong> qualche modo dagli altri.<br />

Noi offriamo di più, l’essere unici.<br />

Il Crowne Plaza è unico per il suo genere,<br />

unico per il panorama mozzafiato, unico per<br />

l’ospitalità personalizzata che riserva, unico<br />

perché capace di rendere ogni evento un successo.<br />

VITTORIO<br />

DE MARTINO<br />

GENERAL MANAGER<br />

Ha al suo attivo ben 35 anni di<br />

Who carriera <strong>in</strong> qualità di direttore<br />

d’albergo, la maggior parte dei quali trascorsi<br />

<strong>in</strong> Sicilia prima e a Napoli poi.<br />

Da 9 anni dirige con grande successo il<br />

Crowne Plaza Rome St. Peter’s Hotel & Spa, 4<br />

stelle del gruppo Hotel Invest Italiana per il<br />

quale ricopre anche l’<strong>in</strong>carico di Area<br />

General. Manager per le strutture romane<br />

ubicate nella zona Ovest.<br />

Da 7 anni Presidente Nazionale dell’ADA,<br />

Associazione Direttori d’Albergo<br />

Who<br />

FRANCO C. LENTINI<br />

PROCURATORE<br />

GENERALE<br />

CASTELLAMMARE<br />

TURISMO<br />

L’albergo è diretto da Franco C.<br />

Lent<strong>in</strong>i che ha seguito il progetto<br />

s<strong>in</strong> dal recupero dell'opificio <strong>in</strong>dustriale, e<br />

ne ha accompagnato la trasformazione <strong>in</strong><br />

una struttura che, f<strong>in</strong> dall'apertura, è divenuta<br />

un importante punto di riferimento nel<br />

panorama dell’ospitalità italiana d'eccellenza,<br />

anche attraverso l’affiliazione alla prestigiosa<br />

catena InterCont<strong>in</strong>ental Hotels Group.


<strong>12</strong> <strong>Schede</strong> <strong>5W</strong> 16-02-2007 <strong>12</strong>:35 Pag<strong>in</strong>a 247<br />

Hotel, congress centre, ristorante,<br />

What bar, enoteca. Enterprise Hotel è un<br />

contenitore ricco di sorprese per chiunque abbia<br />

voglia di riscoprire un mondo, quello alberghiero, che<br />

sta cambiando e si sta aprendo a tutti e a tutte le nuove<br />

esigenze. Enterprise Hotel è un luogo dove, tanto l’uomo<br />

d’affari quanto il turista, può soggiornare; dove<br />

organizzare un meet<strong>in</strong>g si trasforma nella voglia di<br />

creare un evento particolare ed unico, dove giovani<br />

amici possono godersi <strong>in</strong> compagnia un happy hour,<br />

dove marito e moglie trovano la romanticità delle<br />

prime cene <strong>in</strong>sieme. Enterprise Hotel è tutto ciò che l’ospite<br />

desideri che sia. L’hotel dispone di <strong>12</strong>3 camere,<br />

tra cui 2 suites, 6 junior suites e 14 appartamenti, un<br />

elegante e raff<strong>in</strong>ato ristorante, 2 bars, un giard<strong>in</strong>o,<br />

un’enoteca ed un moderno centro congressi. Ogni<br />

camera dispone di: parquet, aria condizionata, <strong>in</strong>sonorizzazione,<br />

frigobar, cassaforte, coffee maker, TV<br />

digitale, Pay Tv, telefono e tecnologia wireless. Il suo<br />

centro congressi, <strong>in</strong>vece, si estende su una superficie di<br />

circa 1000 mq e possiede 8 sale riunioni di varie<br />

dimensioni; tutte le sale sono illum<strong>in</strong>ate da luce naturale<br />

proveniente dall’alto, sono <strong>in</strong>sonorizzate, collegate<br />

tutte alla rete <strong>in</strong>ternet e dispongono di wi-fi.<br />

In posizione privilegiata,<br />

What affacciato sulla costa di<br />

Portof<strong>in</strong>o, l’Excelsior Palace Hotel è tornato ad<br />

essere il raff<strong>in</strong>ato punto d’<strong>in</strong>contro del bel<br />

mondo <strong>in</strong>ternazionale, così come lo fu alle sue<br />

orig<strong>in</strong>i nei primi anni del ‘900. Ambienti<br />

lum<strong>in</strong>osi, pervasi dai colori del sole e del<br />

mare, accolgono gli ospiti con eleganza e<br />

calore, affasc<strong>in</strong>andoli con l’<strong>in</strong>cantevole vista<br />

di uno dei paesaggi più celebrati nella letteratura.<br />

Il ristorante Lord Byron propone prelibatezze<br />

regionali e ghiottonerie dietetiche: un<br />

ricco ventaglio di opportunità è disponibile<br />

per r<strong>in</strong>freschi, ricevimenti, feste, pranzi o cene<br />

di lavoro. Durante la stagione estiva, cortesia,<br />

professionalità e qualità caratterizzano anche<br />

il ristorante “Eden Roc”, situato su una terrazza<br />

a picco sul mare. Le <strong>in</strong>time atmosfere dello<br />

Yacht<strong>in</strong>g Bar e l’allegria dello Sport<strong>in</strong>g Bar a<br />

bordo pisc<strong>in</strong>a sono a disposizione di chi<br />

voglia assaporare la piacevolezza di un<br />

concktail e la cordialità di un frizzante dopo<br />

cena. A completare l’offerta, l’attrezzatissimo<br />

Health & Fitness Club, dotato di pisc<strong>in</strong>a coperta<br />

riscaldata con idromassaggio, sauna,<br />

bagno turco e beauty farm.<br />

Where<br />

Enterprise Hotel<br />

Corso Sempione 91 20154 Milano<br />

Tel 02 318181 - Fax 02 31818811<br />

<strong>in</strong>fo@enterprisehotel.com - www.enterprisehotel.com<br />

Enterprise hotel non è un hotel<br />

When qualsiasi, bensì “one of the 50<br />

world’s coolest new places to stay”; è <strong>in</strong> questo<br />

modo che Condè Nast Traveller 2003 lo ha def<strong>in</strong>ito,<br />

e a solo un anno dalla sua aperture ufficiale<br />

nel 2002. Design, nuove tendenze, moda, lusso,<br />

eleganza e raff<strong>in</strong>atezza, ma non solo; Enterprise<br />

Hotel è ancora molto di più. E’ praticità, tecnologie<br />

all’avanguardia, efficienza, famigliarità, comfort,<br />

relax, aria di casa. Enterprise Hotel è come<br />

un profumo: mille fragranze che creano una sola<br />

ed unica essenza.<br />

Per regalare ai clienti quanto di più<br />

Why difficile si possa ricevere: l’unicità<br />

di un ricordo. Soggiornare all’Enterprise Hotel,<br />

organizzare un meet<strong>in</strong>g all’<strong>in</strong>terno del suo congress<br />

centre, cenare o pranzare all’<strong>in</strong>terno del suo<br />

Sophia’s Restaurant o semplicemente bere un<br />

cocktail nel privè bar, diventano momenti <strong>in</strong>dimenticabili.<br />

Sono i colori caldi, i profumi <strong>in</strong>tensi,<br />

la cordialità e la simpatia delle persone che si<br />

<strong>in</strong>contrano, e la voglia degli ospiti di mettersi a<br />

confronto con gli altri, che fanno ricordare come<br />

unico ogni momento trascorso all’Enterprise Hotel.<br />

Where<br />

Excelsior Palace Hotel<br />

Via San Michele di Pagana, 8<br />

16035 Rapallo, Costa di Portof<strong>in</strong>o<br />

tel. + 39 0185 230666 - fax +39 0185 230214<br />

www.excelsiorpalace.thi.it<br />

Per un importante <strong>in</strong>contro di<br />

When lavoro, per un convegno o<br />

per festeggiare un’occasione privata. Il modernissimo<br />

centro congressi “Duca di W<strong>in</strong>dsor”<br />

mette a disposizione nove sale diverse tutte collegabili<br />

tra loro che danno orig<strong>in</strong>e ai saloni<br />

W<strong>in</strong>dsor, Hem<strong>in</strong>gway, re Faruk e possono<br />

accogliere f<strong>in</strong>o ad un massimo di 450 delegati.<br />

Attrezzature tecniche all’avanguardia,<br />

cablaggio wi-fi <strong>in</strong> tutti gli spazi dell’hotel, servizio<br />

efficiente e professionalità nella ristorazione<br />

garantiscono il successo di ogni evento.<br />

Ambienti preziosi e ricchi di sto-<br />

Why ria, tecnologia all’avanguardia,<br />

servizio impeccabile ed alta cuc<strong>in</strong>a sono gli<br />

<strong>in</strong>gredienti essenziali per organizzare un<br />

evento unico e speciale. La meticolosa attenzione<br />

ad ogni dettaglio e la perseverante<br />

ricerca di una qualità sempre migliore garantiscono<br />

il successo di ogni meet<strong>in</strong>g: dalle<br />

riunioni al vertice ai corsi di formazione, dai<br />

convegni per piccoli e grandi numeri alle sfilate<br />

di moda, dalle presentazioni di prodotti<br />

alle conferenze stampa.<br />

Who<br />

DAMIANO<br />

DE CRESCENZO<br />

GENERAL MANAGER<br />

Studi <strong>in</strong> UK e Germania.<br />

Strategic Market<strong>in</strong>g alla Cornell<br />

University di Itacha e Strategic Hospitality<br />

Management Cornell Bruxelles. Lavora <strong>in</strong><br />

Kemp<strong>in</strong>ski, Intercont<strong>in</strong>ental, Jolly Hotels.<br />

Dirige il Radisson SAS Bonaparte di Milano, poi<br />

i Radisson SAS di Bergamo e Brescia.<br />

Dal 2001 al 2004 è GM del Marriott Milano<br />

GM dell’Enterprise Hotel di Milano. Docente per<br />

vari istituti alberghieri e il CST di Assisi.<br />

Socio fondatore e presidente AICR Italia membro<br />

ADA e EHMA.<br />

ALDO WERDIN<br />

DIRETTORE<br />

Diplomato presso la Scuola<br />

Who Alberghiera di Stresa, è membro<br />

Ehma, Ada e Skål. Vanta una significativa<br />

esperienza <strong>in</strong> Cigahotels durata 19 anni<br />

ed ha diretto, tra gli altri, il Grand Hotel<br />

Billia di St. V<strong>in</strong>cent, il Gruppo Bagagl<strong>in</strong>o<br />

Hotels, il Due Torri di Verona ed il Carlton<br />

Baglioni di Milano. Dal luglio 2002 dirige<br />

l’Excelsior Palace Hotel di Rapallo della<br />

Tur<strong>in</strong> Hotels International.<br />

247<br />

1


<strong>12</strong> <strong>Schede</strong> <strong>5W</strong> 16-02-2007 <strong>12</strong>:35 Pag<strong>in</strong>a 248<br />

1<br />

248<br />

Prestigioso Hotel quattro stelle,<br />

What immerso <strong>in</strong> un parco privato di<br />

50.000 mq., curato <strong>in</strong> ogni cespuglio odoroso<br />

e nelle <strong>in</strong>numerevoli macchie di fiori. Gli ampi<br />

spazi sono caratterizzati da grandi vetrate che<br />

danno una piacevole sensazione di essere “en<br />

ple<strong>in</strong> air”. 107 suites completamente ristrutturate<br />

ed elegantemente arredate da 3 a 6 posti<br />

letto alcune con balcone, dotate di servizi,<br />

asciugacapelli, telefono diretto, climatizzazione,TV<br />

color SAT, frigobar e cassaforte. Due<br />

ristoranti: il ristorante hotel propone un menù<br />

<strong>in</strong>ternazionale e una cuc<strong>in</strong>a toscana mentre il<br />

ristorante sulla spiaggia si dist<strong>in</strong>gue per le specialità<br />

di pesce alla griglia oltre che a specialità<br />

toscane ed al Grand Buffet. Oltre alla<br />

pisc<strong>in</strong>a all’aperto i clienti hanno a disposizione<br />

un nuovissimo centro benessere di oltre 600<br />

mq., due campi da tennis di cui uno di calcetto<br />

<strong>in</strong> erba sistetica, w<strong>in</strong>dsurf, canoa, pedalò e il<br />

vic<strong>in</strong>o e convenzionato golf a 18 buche.<br />

Recente e modernissimo Centro Congressi,<br />

dotato di sala plenaria per oltre 200 persone e<br />

n° 3 salette modulari, tecnicamente all’avanguardia.<br />

Hotel 4 stelle superior di 246<br />

What camere doppie dotate dei più<br />

moderni comfort, tra cui <strong>in</strong>ternet wireless, pay<br />

TV e video on demand. Lobby bar, ristorante,<br />

centro congressi con bus<strong>in</strong>ess centre e 10 sale<br />

riunioni modulabili e dotate delle attrezzature<br />

tecnologiche più avanzate per una capienza<br />

massima di 1000 persone.<br />

Appositamente concepito per soddisfare i<br />

bisogni del moderno uomo d’affari, Golf In<br />

Golf garantisce anche momenti di svago e<br />

relax grazie a un’area wellness e fitness di<br />

900 mq e al famoso campo da golf 18 buche<br />

dell’antistante Le Rob<strong>in</strong>ie Golf & Resort, di cui<br />

condivide anche palestra e pisc<strong>in</strong>a coperta.<br />

Where<br />

Golf Hotel Punta Ala<br />

Via del Gualdo 2 - 58040 Punta Ala (GR)<br />

Tel. 0564 9401 fax 0564 940500<br />

<strong>in</strong>fo@golfhotelpuntaala.it<br />

www.golfhotelpuntaala.it<br />

L’apertura dell’hotel va da<br />

When aprile a f<strong>in</strong>e ottobre. La<br />

nuova gestione dal 2003 ha profondamente<br />

r<strong>in</strong>novato e modificato l’hotel. In questa stagione<br />

con l’apertura del nuovo Centro<br />

Benessere e della pisc<strong>in</strong>a esterna, si può considerare<br />

concluso il restyil<strong>in</strong>g. Ad oggi, le<br />

nuove l<strong>in</strong>ee di design, unite alla sapiente tecnologia,<br />

fanno dello Golf Hotel una elegante,<br />

lussuosa e funzionale meta.<br />

Perché l’hotel offre solo suites;<br />

Why non camere d’albergo, ma 107<br />

spaziose suite, con soggiorno, camere da letto<br />

separate ed <strong>in</strong> alcune doppi servizi. Perché<br />

Punta Ala è un paradiso, da visitare. Perché il<br />

Centro Congressi realizzato nel 2004 è tecnologicamente<br />

e funzionalmente all’avanguardia,<br />

Perché il nuovo Centro Benessere offre la possibilità<br />

di un relax senza pari, 600 mq. con tecnologie<br />

e professionisti di prim’ord<strong>in</strong>e. Perchè<br />

una serata <strong>in</strong> pisc<strong>in</strong>a, dove poter cenare e<br />

godersi lo spettacolo è irr<strong>in</strong>unciabile.<br />

Where<br />

Golf In Golf Hotel<br />

Via per Busto Arsizio 9<br />

Solbiate Olona (VA)<br />

Per qualsiasi tipo di evento,<br />

When dalla piccola riunione<br />

manageriale ai congressi di grandi dimensioni,<br />

dall’<strong>in</strong>centive al team build<strong>in</strong>g ed alle<br />

altre attività legate al golf e all’aria aperta.<br />

Il più grande hotel congressuale<br />

Why della prov<strong>in</strong>cia di Varese.<br />

Situato <strong>in</strong> posizione strategica, a 1 chilometro<br />

dall’uscita autostradale di Busto Arsizio e a<br />

pochi m<strong>in</strong>uti dall’aeroporto di Malpensa, facilmente<br />

raggiungibile dal centro di Milano e dalla<br />

Fiera di Rho-Pero, il Golf In Golf è la soluzione<br />

ideale per comb<strong>in</strong>are riunioni di alto livello con<br />

numerose possibilità di attività post-meet<strong>in</strong>g grazie<br />

al campo 18 buche de Le Rob<strong>in</strong>ie, alla palestra<br />

ed al lussuoso centro benessere del complesso<br />

alberghiero.<br />

Who<br />

ANTONIO<br />

LAURENZANA<br />

GENERAL MANAGER<br />

Studi <strong>in</strong> UK, Svizzera e Italia.<br />

Dal 1989 Direttore di Hotel di<br />

Lusso (quattro stelle e superiori), ha svolto la<br />

propria attività prevalentemente <strong>in</strong> Italia con<br />

esperienze di GM di strutture montagna e<br />

mare. I riconoscimenti ottenuti nel corso<br />

degli anni confermano la brillantezza ed<br />

efficienza delle strutture gestite. Dal 2003<br />

dirige il Golf Hotel di Punta Ala.<br />

MASSIMO FARDIN<br />

DIRETTORE GENERALE<br />

Massimo Fard<strong>in</strong> è stato capo-<br />

Who ricevimento al Ripamonti<br />

Residence e al Jolly President di Milano; dal<br />

’90 è stato per 7 anni vice-direttore<br />

dell’Holiday Inn di Bologna e qu<strong>in</strong>di direttore<br />

per 8 anni dell’Holiday Inn Milan.<br />

Durante le Olimpiadi <strong>in</strong>vernali di Tor<strong>in</strong>o 2006<br />

è stato direttore del Villaggio Olimpico e<br />

attualmente è direttore generale del nuovo<br />

Golf In Golf di Solbiate Olona (prossima<br />

apertura) e degli Hotel P<strong>in</strong>eta e Golf Le<br />

Rob<strong>in</strong>ie.


<strong>12</strong> <strong>Schede</strong> <strong>5W</strong> 16-02-2007 <strong>12</strong>:35 Pag<strong>in</strong>a 249<br />

Il Grand Hotel Ambasciatori, del<br />

What Gruppo Manniello è un’elegante<br />

struttura, 4 stelle Superior, situata <strong>in</strong> una posizione<br />

unica e <strong>in</strong>cantevole, circondata da uno splendido<br />

parco secolare.<br />

Il complesso è caratterizzato da <strong>in</strong>terni <strong>in</strong> stile classico,<br />

ampi saloni, terrazze panoramiche a picco<br />

sul mare e da un'atmosfera calda ed accogliente,<br />

fatta di particolari che <strong>in</strong>cantano gli ospiti alla<br />

ricerca del lusso. Il Grand Hotel Ambasciatori gode<br />

di una notevole esperienza nel campo della ristorazione<br />

grazie al raff<strong>in</strong>ato Ristorante Le Muse.<br />

La sua favorevole posizione <strong>in</strong> zona residenziale, a<br />

pochi m<strong>in</strong>uti dal centro di Sorrento, è un punto di<br />

partenza per raggiungere r<strong>in</strong>omati siti turistici<br />

come Capri, la costiera Amalfitana, Pompei e<br />

Paestum.<br />

Le 106 camere e suite, elegantemente arredate <strong>in</strong><br />

stile classico, offrono una vista spettacolare del<br />

golfo di Napoli o del meraviglioso parco. Gli <strong>in</strong>terni<br />

sono caratterizzati da mattonelle dip<strong>in</strong>te a<br />

mano, alti soffitti, spaziose stanze da bagno <strong>in</strong><br />

marmo e comfort quali riscaldamento autonomo,<br />

aria condizionata, telefono con l<strong>in</strong>ea diretta, cassaforte,<br />

phon, m<strong>in</strong>ibar, radio, Tv Sat.<br />

Hotel, centro congressi, ristorante,<br />

What benessere ed il mare della Liguria .<br />

Un connubio unico per ogni occasione e attraente per<br />

ogni tipo di evento<br />

Il Grand Hotel si affaccia sul mare, nel centro di<br />

Arenzano: luogo gentile ed elegante dove gustare<br />

l’atmosfera balneare di questo resort di tradizione, a<br />

soli 20 Km. dal centro di Genova ed 1 Km. dall’autostrada<br />

A1.<br />

Le sistemazioni: 110 camere deluxe e suite, tutte con<br />

aria condizionata, Tv sat, m<strong>in</strong>ibar, asciugacapelli,<br />

moquette, telefono; alcune con tecnologia wireless,<br />

molte con vista sul mare e sulla costa di Genova.<br />

L’acquamar<strong>in</strong>a è il colore dom<strong>in</strong>ante nelle stanze,<br />

tutte con mobilia classica.<br />

L’offerta congressuale comprende la Sala ‘Dogi’,<br />

modulare f<strong>in</strong>o a 250 persone, e 4 ulteriori sale con<br />

capacità da 10 a 40 persone. Tutte con luce naturale,<br />

accesso diretto dall’esterno, collegamento <strong>in</strong>ternet,<br />

Wi-fi. Dotazione modernissima , arredamento di<br />

sobria eleganza.<br />

I servizi: Ristorante à la carte 'La Veranda', american<br />

bar, centro benessere, spiaggia privata convenzionata,<br />

pisc<strong>in</strong>a all'aperto. Nelle vic<strong>in</strong>anze: golf club, tennis<br />

club e div<strong>in</strong>g center. Parcheggio privato.<br />

Where<br />

Grand Hotel Ambasciatori<br />

Via Califano, 18 – 80067 Sorrento (Na)<br />

Tel. 081 8782025 – Fax 081 8071021<br />

ambasciatori@manniellohotels.it - www.manniellohotels.it<br />

Sales & Market<strong>in</strong>g office: sales@manniellohotels.it<br />

Da alcuni anni, l'Hotel si è<br />

When aperto al mercato congressuale<br />

e degli <strong>in</strong>centive. Le sue 4 sale conferenze<br />

permettono di ospitare da 10 f<strong>in</strong>o a 170 persone.<br />

Sono previsti <strong>in</strong>oltre, su richiesta, anche gli<br />

equipaggiamenti audio e video professionali.<br />

Gli spazi esterni ed <strong>in</strong>terni sono location di<br />

<strong>in</strong>dubbio fasc<strong>in</strong>o per lo svolgimento di cene di<br />

Gala, Cocktail, Colazioni di lavoro o semplici<br />

Coffee Break, circondati dal verde del parco<br />

secolare con l'azzurro del mare all'orizzonte, il<br />

tutto completato da un servizio impeccabile.<br />

Se siete alla ricerca di una loca-<br />

Why tion unica dove unire gli impegni<br />

di lavoro a momenti di vero relax e godere<br />

delle bellezze naturali della Penisola<br />

Sorrent<strong>in</strong>a; se volete scoprire un ambiente<br />

unico e confortevole, coccolati da uno staff<br />

premuroso ed attento alle vostre esigente; se<br />

volete realizzare un evento speciale, diverso<br />

dai soliti e che lasci nei Vostri Ospiti un lungo<br />

e piacevole ricordo: ecco alcuni dei motivi per<br />

cui scegliere il Grand Hotel Ambasciatori.<br />

Where<br />

GRAND HOTEL ARENZANO<br />

Lungomare Stati Uniti, 2 - 16011 - Arenzano (GE)<br />

Tel. 010 91091 - Fax 010 9109444<br />

commerciale@gharenzano.it www.gharenzano.it<br />

Grand Hotel Arenzano si pre-<br />

When para a celebrare i suoi primi<br />

splendidi 100 anni di attività! Porta con sé il<br />

vibrante profumo dei fastosi ed eclettici anni ’20<br />

e propone lo stile più semplice ed elegante, la<br />

tecnologia più <strong>in</strong>novativa, un’ambientazione<br />

rilassante e colma delle bellezze naturali che lo<br />

circondano. Una sorprendente proposta gastronomica<br />

e un’avvolgente accoglienza ne completano<br />

il ritratto. La sua raff<strong>in</strong>atezza naturale perfezionata<br />

nel corso del tempo ne fa il gioiello<br />

dell’hotellerie nella Riviera di Ponente.<br />

Per l’ebbrezza di una bella giorna-<br />

Why ta di sole, il profumo del mare, il<br />

calore sulla pelle, per vivere una riviera da<br />

sogno… Per l’energia e la vitalità di una Genova<br />

che si ritrova... Per essere circondati di eleganza<br />

ed armonia… Per soddisfare il Vostro gusto…Per<br />

scoprire che esiste un’altra casa, conoscere dei<br />

nuovi amici, <strong>in</strong> una dimensione di certezze...<br />

Per il nostro desiderio di far bene… Per il Vostro<br />

desiderio di essere protagonisti.<br />

Attenzione! Solo durante le pause di lavoro !<br />

GIOVANNI SAVARESE<br />

DIRETTORE<br />

TONINO RUSSO<br />

SALES & MARKETING MANAGER<br />

Who<br />

La direzione dell'ufficio Sales &<br />

Market<strong>in</strong>g, del Grand Hotel<br />

Ambasciatori, è affidata al giovane Anton<strong>in</strong>o<br />

Russo, di orig<strong>in</strong>e sorrent<strong>in</strong>a, diplomato<br />

all'Istituto Alberghiero, con esperienze <strong>in</strong> prestigiosi<br />

Hotel di Sorrento, una breve esperienza<br />

nell'Hotellerie di Lusso, <strong>in</strong> Svizzera, corsi<br />

di specializzazione <strong>in</strong> Food & Beverage e<br />

Rooms Division, prima di arrivare nel prestigioso<br />

Gruppo Manniello.<br />

Who<br />

FABIOLA MENCHETTI<br />

E’ il Vostro contatto per il Grand<br />

Hotel.. per una chiaccherata<br />

<strong>in</strong>formativa…per vagliare le nostre possibilità<br />

di accoglienza … per chiedere le soluzioni più<br />

idonee ed <strong>in</strong>teressanti al nostro team!<br />

249<br />

1


<strong>12</strong> <strong>Schede</strong> <strong>5W</strong> 16-02-2007 <strong>12</strong>:35 Pag<strong>in</strong>a 250<br />

1<br />

250<br />

Hotel quattro stelle con risto-<br />

What rante suddiviso <strong>in</strong> eleganti stuben<br />

- ognuna caratterizzata da un colore predom<strong>in</strong>ante<br />

-, bar, enoteca L'v<strong>in</strong> e spa Agana,<br />

un’area wellness di 600 mq completamente r<strong>in</strong>novata<br />

nel 2006. Situato nei pressi dei pr<strong>in</strong>cipali<br />

impianti di risalita, La Majun rappresenta il<br />

luogo ideale dove rilassarsi e concedersi<br />

momenti di benessere dopo una giornata sugli<br />

sci <strong>in</strong> <strong>in</strong>verno o di trekk<strong>in</strong>g <strong>in</strong> estate. La location<br />

perfetta per ritrovare momenti di armonia con il<br />

proprio corpo o godersi giornate di sport e attività<br />

all’aperto tra panorami spettacolari, coccolati<br />

da servizi di qualità superiore. La Majun è <strong>in</strong><br />

grado di ospitare sia turisti <strong>in</strong>dividuali che<br />

<strong>in</strong>centive o gruppi aziendali, che possono usufruire<br />

dell’adiacente centro congressi di La Villa.<br />

Unicità del luogo e qualità del soggiorno sono i<br />

suoi atout pr<strong>in</strong>cipali. 30 le camere a disposizione,<br />

tra cui 2 suite Contur<strong>in</strong>es di 49 mq, 2 suite<br />

Superior, <strong>12</strong> Junior suite, 2 s<strong>in</strong>gole e 14 camere<br />

standard, tutte con pavimenti <strong>in</strong> p<strong>in</strong>o non laccato,<br />

arredi antichi con dettagli moderni, elementi<br />

di design ed ogni comfort: tv, <strong>in</strong>ternet, terrazza,<br />

angolo soggiorno.<br />

Incastonata nel cuore delle<br />

What Dolomiti <strong>in</strong> uno degli angoli più<br />

<strong>in</strong>cantevoli della Val Badia,prende vita nel<br />

1956, La Perla, Lead<strong>in</strong>g Small Hotels, tipica<br />

Casa tirolese.<br />

Le Dolomiti, l’ospitalità, l’arredamento accogliente,<br />

la buona cuc<strong>in</strong>a, l’esclusiva cant<strong>in</strong>a e la<br />

familiarità della Famiglia Costa fanno del La<br />

Perla un luogo di <strong>in</strong>cantevole suggestione.<br />

L’hotel dispone di 51 stanze, bar, due ristoranti<br />

di cui uno stellato Michel<strong>in</strong>, un’area wellness, un<br />

giard<strong>in</strong>o, due pisc<strong>in</strong>e, una terrazza e due sale <strong>in</strong><br />

cui organizzare <strong>in</strong>contri, una al piano terra con<br />

grande vetrata e il “Mahatma Studio”stanza<br />

<strong>in</strong>sonorizzata, per esclusive riunioni con capienza<br />

massima di 20 persone, pc, proiettore e quattro<br />

Alien, che producono f<strong>in</strong>o a 16.000 colori<br />

per immergere il locale nella tonalità desiderata.<br />

La proprietà comprende oltre alla struttura centrale,<br />

due case adiacenti stile tirolese: “Il Mur<strong>in</strong>”<br />

(il mul<strong>in</strong>o) un’osteria che dispone di ristorante<br />

con sala per 100 persone, per serate di svago<br />

ed eventi vari, la “Ciasa Vedla” (Casa vecchia)<br />

è dotata di una sala più piccola per <strong>in</strong>contri di<br />

lavoro, aperitivi esclusivi e degustazioni.<br />

Where<br />

HOTEL LA MAJUN<br />

Str Colz 59 - 3930 la Villa <strong>in</strong> Badia (BZ)<br />

Tel. 0471 847030 - fax 0471 847074<br />

www.lamajun.it<br />

reception@lamajun.it<br />

Completamente riedificato nel<br />

When 2000, l’Hotel La Majun unisce<br />

alla tradizione lad<strong>in</strong>a del luogo elementi di<br />

design, oggetti e stoffe pregiate <strong>in</strong> ambienti eleganti<br />

e raff<strong>in</strong>ati, specchio del gusto e della passione<br />

della proprietaria che ha seguito personalmente<br />

progetto e cura degli <strong>in</strong>terni. Aperto tutto<br />

l’anno, offre spazi armoniosi e ricercati, un ampia<br />

sala reception con cam<strong>in</strong>etto sempre acceso e<br />

tanta luce naturale, leitmotiv di questa “casa” di<br />

montagna <strong>in</strong>timamente vic<strong>in</strong>a ai propri ospiti, tra<br />

emozioni e sensazioni.<br />

Un soggiorno <strong>in</strong> Alta Badia come<br />

Why punto d’<strong>in</strong>contro tra un’ospitalità<br />

di livello superiore, cura dell’ambiente e tradizione<br />

locale. Una s<strong>in</strong>ergia che L'Hotel La Majun<br />

ha saputo consolidare contribuendo ad esaltarne<br />

i valori. Sia <strong>in</strong> <strong>in</strong>verno, con gli oltre 500 km<br />

di piste del comprensorio, sia <strong>in</strong> estate, con<br />

suggestivi percorsi sulle Dolomiti, l'hotel rappresenta<br />

la meta unica di un turismo esigente e<br />

raff<strong>in</strong>ato, attento ai particolari, alla qualità dei<br />

servizi, ai piaceri del corpo, del benessere e del<br />

relax.<br />

Where<br />

HOTEL LA PERLA - Famiglia Costa<br />

a member of The Lead<strong>in</strong>g Small Hotels of the World<br />

Strada Col Alt 105 - 39033 Corvara Alta Badia<br />

Dolomites Südtirol - Italia<br />

Tel. 0471 831000 - Fax. 0471 836568<br />

<strong>in</strong>fo@hotel-laperla.it - www.hotel-laperla.it<br />

È dal maggio 2005 che<br />

When l’Hotel La Perla fa parte,<br />

come unico hotel dell’Alto Adige, della prestigiosa<br />

collezione che rappresenta la più alta<br />

forma di ospitalità e di lusso“Lead<strong>in</strong>g Hotel of<br />

the World”. Ed è con onore e impegno che la<br />

famiglia Costa offre ogni anno, ai suoi clienti,<br />

nell’arco di due stagioni tra loro così diverse<br />

ma così attraenti, grandi esperienze. L’estate è<br />

ricca di colori e di <strong>in</strong>contri emozionanti con la<br />

natura; l <strong>in</strong>verno, di bianco vestito, veste i<br />

nostri meravigliosi monti sempre sorprendenti.<br />

Stefan, V<strong>in</strong>icio, Merch, Stefania…<br />

Why tutti <strong>in</strong> attesa di renderVi partecipi<br />

di un momento unico. Sono alcuni dei collaboratori<br />

fedeli del La Perla. Cosa sanno fare?<br />

Sanno emozionare! Al La Perla tutto si trasforma<br />

<strong>in</strong> una grande emozione. E’ una casa ricca di<br />

gioia, calore, di cura per i particolari. Un <strong>in</strong>contro<br />

di lavoro, una riunione importante viene<br />

avvolta da un alone di magia. Una festa tra<br />

amici, un anniversario, un matrimonio, tutto<br />

viene organizzato per esaltare i sensi e farvi<br />

sentire <strong>in</strong> un luogo magico.<br />

Who<br />

ROBERTA RINNA<br />

ALBERGATRICE<br />

Roberta R<strong>in</strong>na Mellauner eredita<br />

la vocazione di famiglia e si<br />

appassiona s<strong>in</strong> da giovane al lavoro <strong>in</strong> hotel.<br />

Term<strong>in</strong>ati gli studi, lavora <strong>in</strong> alcune strutture<br />

alberghiere dell'Alta Badia, per poi dedicarsi<br />

<strong>in</strong>sieme alla mamma alla gestione dell' hotel<br />

di famiglia. Col tempo viene affiancata dal<br />

marito Carlo e dalla figlia Natalie, diplomatasi<br />

alla scuola alberghiera di Altött<strong>in</strong>g <strong>in</strong><br />

Germania con successivi corsi di specializzazione<br />

a Boston (Usa).<br />

Who<br />

FAMIGLIA<br />

COSTA<br />

Come dalle più romantiche storie,<br />

dal matrimonio tra Anny<br />

Sparer ed Ernesto Costa nacque una famiglia<br />

composta dai tre figli Michil, Mathias e<br />

Maximilian, persone che sono riuscite a fare<br />

tesoro delle tradizioni famigliari e lad<strong>in</strong>e<br />

unendo <strong>in</strong>novazione e professionalità,<br />

gestendo la struttura con stile ed eleganza. Il<br />

loro curriculum è la loro storia, vissuta con<br />

passione <strong>in</strong> una terra dove lo spirito di appartenenza<br />

e la cultura sono le radici.


<strong>12</strong> <strong>Schede</strong> <strong>5W</strong> 16-02-2007 <strong>12</strong>:35 Pag<strong>in</strong>a 251<br />

In posizione centrale, <strong>in</strong>augu-<br />

What rato nel 1971, negli anni quasi<br />

totalmente r<strong>in</strong>novato l’Hotel Plaza è situato a<br />

300 metri dal centro storico e dispone di 139<br />

camere, di cui 5 suite e 4 junior suite. Tutte la<br />

camere dispongono di bagno o doccia, m<strong>in</strong>ibar,<br />

telefono, cassaforte, aria condizionata,<br />

Pay Tv, Sky e <strong>in</strong>ternet.<br />

Inoltre sono a disposizione degli ospiti un ristorante,<br />

bar, garage, palestra, sistema wireless<br />

per <strong>in</strong>ternet e 7 sale riunioni, di cui una plenaria<br />

per 150 persone, tutte attrezzate per gestire<br />

ogni tipo di evento.<br />

Questo albergo d’epoca man-<br />

What tiene <strong>in</strong>tatto il fasc<strong>in</strong>o d’altri<br />

tempi ma è attrezzato con tutta la nuova tecnologia<br />

wireless <strong>in</strong>dispensabile agli uom<strong>in</strong>i<br />

d’affari di oggi.<br />

Le 200 camere hanno tutti i comfort quali frigobar,<br />

cassaforte, aria condizionata, Pay TV<br />

– tutti i locali pubblici WI-FI – sala meet<strong>in</strong>g per<br />

200 pax e 4 sale per 25 persone ciascuna.<br />

Il fasc<strong>in</strong>o dell’hotel, travalica i dati oggettivi e<br />

l’atmosfera che vi si respira ha degli ulteriori<br />

valori aggiunti, come i tappeti, gli arredi, i<br />

quadri che ne raccontano la storia.<br />

Una storia legata alla musica operistica che lo<br />

unisce, attraverso un passaggio segreto, al<br />

foyer del Teatro dell’Opera i cui grandi artisti<br />

ne apprezzano il luogo così <strong>in</strong>tenso e la protezione<br />

dell’ambiente accogliente.<br />

Where<br />

Hotel Plaza 4 ****<br />

Corso Milano, 40<br />

Tel. 049 65.68.22 - Fax 049 66.11.17<br />

plaza@plazapadova.it www.plazapadova.it<br />

Per piccole riunioni o grandi<br />

When eventi, L’Hotel Plaza saprà<br />

regalarvi un’atmosfera calda e accogliente. La<br />

sicurezza di un evento curato al meglio dal<br />

nostro staff, un gruppo cordiale e preparato.<br />

Per organizzare il vostro meet<strong>in</strong>g<br />

Why nel centro di Padova. Per avere la<br />

sicurezza di vivere il vostro evento <strong>in</strong> un luogo<br />

dove stile e accoglienza sono fondamentali. Per<br />

avere la sicurezza di un hotel certificato ISO<br />

9000<br />

Where<br />

Hotel Quir<strong>in</strong>ale<br />

Via Nazionale, 7 – 00184 Roma<br />

Tel. 06 4707/801 – Fax 06 4820099<br />

j.fragano@hotelquir<strong>in</strong>ale.it <strong>in</strong>fo@hotelquir<strong>in</strong>ale.it<br />

www.hotelquir<strong>in</strong>ale.it<br />

L’Hotel Quir<strong>in</strong>ale con la sua<br />

When lunga tradizione nell’ospitalità<br />

e la sua centralissima posizione, rappresenta<br />

una suggestiva cornice per soggiorni<br />

leisure e di lavoro, convegni e manifestazioni,<br />

pranzi , cene e matrimoni che d’estate,<br />

vengono serviti nello splendido giard<strong>in</strong>o<br />

<strong>in</strong>terno, lontano dai rumori della città –<br />

grandi spazi, 200 camere ampie, ottima<br />

cuc<strong>in</strong>a, servizio attento e cordiale, piccola<br />

Sala Wellness.<br />

Perché la Casa è di tutto rispetto,<br />

Why con esperienza d’accoglienza che<br />

data 1865 ed offre un servizio accurato ed efficiente<br />

sia per le camere e il Ristorante Ross<strong>in</strong>i<br />

che per quanto riguarda il centro congressi.<br />

Ogni particolare è curato per rendere il soggiorno<br />

dei clienti <strong>in</strong>dimenticabile.<br />

GIUSEPPE MEDICI<br />

DIRETTORE<br />

Who<br />

L’hotel è diretto con stile e professionalità<br />

dal signor Medici, il<br />

vostro riferimento per qualsiasi domanda o<br />

curiosità, per ogni <strong>in</strong>formazione sul vostro<br />

prossimo evento a Padova.<br />

JOHANNA<br />

FRAGANO<br />

GENERAL MANAGER<br />

Un direttore d’eccezione, una<br />

Who donna ricca di sensibilità ed<br />

<strong>in</strong>tuizione, di orig<strong>in</strong>e maltese, ha accordato<br />

tutti gli elementi dello staff e dirige l’albergo <strong>in</strong><br />

modo impeccabile dal 1990 e la sua storia<br />

professionale passa per alberghi prestigiosi tra<br />

i quali l’Hotel Hassler e l’Excelsior di Roma.<br />

Delegato Nazionale e First Vice President<br />

dell’EHMA (European Hotel Managers<br />

Association) ed ha ottenuto prestigiosi riconoscimenti<br />

alla sua grande professionalità.<br />

251<br />

1


<strong>12</strong> <strong>Schede</strong> <strong>5W</strong> 16-02-2007 <strong>12</strong>:35 Pag<strong>in</strong>a 252<br />

1<br />

Villa Stanley è un albergo raf-<br />

What f<strong>in</strong>ato e accogliente ricavato<br />

dalla trasformazione di un’antica dimora del<br />

‘400 di <strong>in</strong>teresse storico, le cui l<strong>in</strong>ee ed elementi<br />

architettonici orig<strong>in</strong>ali sono stati sapientemente<br />

preservati. Dispone di moderna tecnologia<br />

<strong>in</strong> grado di assicurare un alto livello di<br />

comfort e soddisfare le esigenze di ogni tipo di<br />

clientela, sia d’affari che turistica. Il parco secolare<br />

che la circonda dona tranquillità e quiete:<br />

per rilassarsi <strong>in</strong> pisc<strong>in</strong>a nelle stagioni calde, per<br />

lasciarsi assorbire dalla lettura, per gustare il<br />

proprio dr<strong>in</strong>k preferito all’ombra delle fronde,<br />

al bar o sulle sue terrazze, per assaporare il<br />

meglio della cuc<strong>in</strong>a toscana e italiana nel suo<br />

ristorante. Le 2 sale riunioni, lum<strong>in</strong>ose e affrescate,<br />

una da max 90 persone e un’altra da<br />

50, con altre 2 salette da 15 persone cadauna,<br />

tutte collegate alla rete <strong>in</strong>ternet con l<strong>in</strong>ea Adsl e<br />

impianto Wi-fi, consentono di organizzare<br />

<strong>in</strong>contri di lavoro e convegni trovando supporto<br />

professionale, cura e attenzione.<br />

252<br />

Ibis è la passione per il servizio<br />

What 24 ore su 24 ad un prezzo sempre<br />

conveniente <strong>in</strong> 750 alberghi nel mondo.<br />

Anche Ibis Italia, con i suoi attuali 9 alberghi <strong>in</strong> 6<br />

importanti città, rispecchia appieno la strategia di<br />

tutto il network, oggi la più diffusa catena <strong>in</strong><br />

Europa: ricerca della qualità, volontà di <strong>in</strong>novare<br />

e di fornire moderne soluzioni per l’ospitalità.<br />

Ibis è una camera confortevole, accoglienza e servizio<br />

24 ore su 24, colazione non-stop per 8 ore,<br />

contratto di soddisfazione 15 m<strong>in</strong>uti, qualità certificata<br />

ISO 9001.<br />

Ibis è ristorazione, uno dei punti dist<strong>in</strong>tivi del servizio<br />

al cliente: ogni ristorante propone una cuc<strong>in</strong>a<br />

semplice e genu<strong>in</strong>a, con un menù del giorno<br />

ad un prezzo molto <strong>in</strong>teressante e ad un livello<br />

qualitativo particolarmente curato. Due le <strong>in</strong>segne<br />

di ristorazione presenti <strong>in</strong> Italia: “La Vecchia Lira”,<br />

osteria tradizionale e “Café Pasta&Grill”, con<br />

possibilità di mangiare al banco del bar o serviti<br />

al tavolo.<br />

Ibis è disponibilità di sale riunioni ben attrezzate<br />

e capaci di soddisfare ogni necessità, dal semplice<br />

<strong>in</strong>contro di lavoro al sem<strong>in</strong>ario di più giorni.<br />

Where<br />

HOTEL VILLA STANLEY<br />

Viale XX Settembre, 200<br />

50019 Firenze - Sesto Fiorent<strong>in</strong>o<br />

Tel. 055 446<strong>12</strong>1 - Fax 055 440016<br />

<strong>in</strong>fo@villastanley.it - www.villastanley.it<br />

L’albergo dispone di un<br />

When ampio parcheggio gratuito.<br />

E’ ideale per meet<strong>in</strong>g e convegni ma anche per<br />

visitare i tesori di Firenze, il cui centro storico,<br />

a soli 20 m<strong>in</strong>uti d’auto, è comodamente raggiungibile<br />

con il servizio gratuito di navetta o<br />

anche con autobus della rete urbana del capoluogo<br />

toscano. Il Ristorante ha una cuc<strong>in</strong>a particolarmente<br />

genu<strong>in</strong>a e curata <strong>in</strong> ogni dettaglio,<br />

adatto per soddisfare i gusti e le esigenze della<br />

clientela <strong>in</strong>dividuale ma anche per pranzi di<br />

gala o veloci colazioni di lavoro.<br />

Villa Stanley riassume <strong>in</strong> sé gli<br />

Why elementi dell’unicità.<br />

Per la non riproducibilità della struttura, per la<br />

sua ubicazione certamente felice, per la professionalità<br />

del servizio, per l’alto valore aggiunto<br />

e i prezzi competitivi delle sue proposte.<br />

Where<br />

IBIS ITALIA<br />

Direzione Ibis Italia - Jérôme Lassara<br />

tel. 02 63 151 - www.ibishotel.com<br />

Gli alberghi IBIS <strong>in</strong> ITALIA sono a: Cremona, Firenze, Milano,<br />

Padova, Roma, Verona. Prossime aperture: Malpensa, Como.<br />

La catena Ibis nasce nel 1974 a<br />

When Bordeaux con il primo hotel e<br />

<strong>in</strong> Italia nel 1987 con Ibis Milano Centro.<br />

Da allora la presenza <strong>in</strong> Italia si è diffusa sempre<br />

più arrivando a quota 9 con l’apertura nel 2006<br />

dell’Ibis Roma Magliana, secondo nella capitale.Nel<br />

2007 sono previste due nuove aperture:<br />

Ibis Milano Malpensa e Ibis Como. A conferma<br />

dello standard di qualità che garantisce,Ibis è<br />

stata la prima catena alberghiera italiana ad ottenere<br />

la certificazione del Sistema Qualità<br />

Aziendale secondo lo standard ISO 9001.<br />

Perché provato l’ottimo rapporto<br />

Why qualità/prezzo di un hotel Ibis,<br />

non si vorrà più andare da nessuna altra parte.<br />

Perché gli alberghi Ibis rispondono perfettamente<br />

alle esigenze sia di coloro che viaggiano<br />

per motivi di lavoro che per turismo, strategicamente<br />

posizionati nei centri città, nelle<br />

aree commerciali, lungo gli it<strong>in</strong>erari turistici e<br />

<strong>in</strong> prossimità degli aeroporti.<br />

Perché Ibis è garanzia e qualità certificata.<br />

Who<br />

UMBERTO<br />

GIORDANO<br />

GENERAL MANAGER<br />

Studi di Giurisprudenza e specializzazione<br />

<strong>in</strong> Management e<br />

Market<strong>in</strong>g alberghiero. Già presidente di<br />

Florence Promhotels ed amm<strong>in</strong>istratore del<br />

Florence Convention Bureau, è da oltre un<br />

decennio direttore del Centro Studi<br />

Manageriale dell’ADA - Associazione<br />

Direttori d’Albergo.<br />

Ha pubblicato numerosi articoli su quotidiani<br />

e riviste del settore turistico e tenuto docenze<br />

presso la Facoltà di Economia dell’Università<br />

di Firenze.<br />

Who<br />

JÉRÔME<br />

LASSARA<br />

DIRETTORE<br />

IBIS ITALIA<br />

Jérôme Lassara dirige con successo<br />

dal 2002 la catena Ibis<br />

Italia. Conseguito il MBA <strong>in</strong> f<strong>in</strong>anza presso<br />

l’Università Paris Dauph<strong>in</strong>e, il MBA <strong>in</strong><br />

Hospitality Management presso la Cornell<br />

University di NY e l’ESSEC a Parigi, ha<br />

maturato un’esperienza consolidata nell’hôtellerie.<br />

Rapida la carriera <strong>in</strong> Accor:<br />

Manager Sviluppo ed Espansione <strong>in</strong><br />

Indonesia,GM e membro del CDA <strong>in</strong><br />

Malesia, Direttore Espansione e Sviluppo <strong>in</strong><br />

Spagna per approdare, <strong>in</strong>f<strong>in</strong>e, <strong>in</strong> Italia.


<strong>12</strong> <strong>Schede</strong> <strong>5W</strong> 16-02-2007 <strong>12</strong>:35 Pag<strong>in</strong>a 253<br />

Location, Design and atmosphe-<br />

What re – Per descrivere <strong>in</strong> s<strong>in</strong>tesi cosa<br />

offre Il Pr<strong>in</strong>cipe Hotel Catania. Ospitato <strong>in</strong> un antico<br />

palazzo nobiliare sapientemente ristrutturato,<br />

nel Cuore Barocco di Catania, tra Via Etnea e Via<br />

dei Crociferi, a pochi passi da Piazza Duomo e<br />

Piazza Università.<br />

Design e Tradizione convivono <strong>in</strong> un connubio<br />

perfetto nelle l<strong>in</strong>ee e nello stile degli <strong>in</strong>terni, sobri<br />

e raff<strong>in</strong>ati. Il Pr<strong>in</strong>cipe Hotel Catania dispone di<br />

Sale Riunioni f<strong>in</strong>o a 70 persone, un attrezzato<br />

bus<strong>in</strong>ess center con <strong>in</strong>ternet a disposizione gratuitamente,<br />

l’American Bar “Il Cigno”, il bagno Turco<br />

e il parcheggio.<br />

Le Suites e le Camere sono pavimentate con parquet<br />

pregiato e dispongono di vasca idromassaggio<br />

o doccia, Adsl, Pay per View, Sky Tv , climatizzazione<br />

<strong>in</strong>dividuale, m<strong>in</strong>ibar e cassetta di sicurezza.<br />

Il Pr<strong>in</strong>cipe Hotel rappresenta “l’Ospitalità a<br />

Catania” a testimonianza di ciò, i nostri numerosi<br />

ospiti, gli articoli delle più prestigiose testate giornalistiche<br />

specializzate <strong>in</strong> design, oltre al riconoscimento<br />

del Tour<strong>in</strong>g Club Italiano con l’<strong>in</strong>serimento<br />

nella selezione “Stanze Italiane” e l’Isnart<br />

che ci ha conferito il marchio di qualità.<br />

Kemp<strong>in</strong>ski Hotel Giard<strong>in</strong>o di<br />

What Costanza porta la prestigiosa collezione<br />

Kemp<strong>in</strong>ski Hotels & Resorts tra le <strong>in</strong>cantevoli<br />

bellezze della Sicilia Occidentale, fra distese di<br />

uliveti e vigneti.<br />

E’ un complesso veramente unico di sobria architettura<br />

con ambienti lum<strong>in</strong>osi e raff<strong>in</strong>ati.<br />

Ampi saloni, bars, terrazze, un’elegante Ristorante<br />

e una prestigiosa Enoteca, <strong>in</strong>vito ad assaporare<br />

l’eccellente offerta gastronomica.<br />

In posizione privilegiata per raggiungere i r<strong>in</strong>omati<br />

siti archeologici di Sel<strong>in</strong>unte e Segesta, la laguna<br />

dello Stagnone e Mozia, Erice e L’isola di<br />

Pantelleria.<br />

91 spaziose camere e suites con terrazza o balcone.<br />

Le zone soggiorno e studio di ogni camera<br />

e suites sono spaziose e gli ampi bagni offrono<br />

vasca e doccia separate, doppio lavabo e<br />

wc/bidet separati.<br />

Terrazze e balconi delle camere Grand Superior e<br />

Superior si aprono sul giard<strong>in</strong>o <strong>in</strong>terno con fontane<br />

e giochi d’acqua. Dai balconi delle camere Deluxe<br />

lo sguardo spazia nella campagna circostante.<br />

Le due Penthouse Suite con pisc<strong>in</strong>a privata sul roof<br />

sono il fiore all’occhiello dell’Hotel.<br />

Where<br />

IL PRINCIPE HOTEL CATANIA<br />

Centro Storico - Via Alessi, 24 - 95<strong>12</strong>4 Catania<br />

tel 095 2500345 - fax 095 325799<br />

<strong>in</strong>fo@ilpr<strong>in</strong>cipehotel.com - www.ilpr<strong>in</strong>cipehotel.com<br />

Quando venite a Catania e<br />

When volete regalarvi il meglio:<br />

Lasciare la vostra auto nelle nostre mani ed<br />

avere tutto nel raggio di 50 metri: cuore commerciale,<br />

monumenti, istituzioni. Quando volete<br />

organizzare il vostro meet<strong>in</strong>g, sicuri di aver scelto<br />

il contenitore giusto per motivare i vostri<br />

Ospiti, che rimarranno <strong>in</strong>cantati dall’atmosfera e<br />

del design.<br />

Il Bagno Turco ad uso esclusivo, la<br />

Why certezza di un servizio cordiale,<br />

personalizzato e giovane, la cura dei particolari,<br />

la sobrietà ed il design, la location unica, Il<br />

Barocco Patrimonio dell’Umanità, il Mare, il<br />

Vulcano, i colori, la gente, I V<strong>in</strong>i, il cibo.<br />

Il Pr<strong>in</strong>cipe Hotel e Catania: why not?<br />

Where<br />

Kemp<strong>in</strong>ski Hotel Giard<strong>in</strong>o di Costanza<br />

Via Salemi km 7,100 – 91026 Mazara del Vallo<br />

Tel +39 0923 675000 Fax +39 0923 675876<br />

<strong>in</strong>fo.mazara@kemp<strong>in</strong>ski.com - www.kemp<strong>in</strong>ski-sicily.com<br />

Ha celebrato con successo il<br />

When suo primo anno di attività nella<br />

splendida cornice di una serata r<strong>in</strong>ascimentale lo<br />

scorso 5 luglio 2006.<br />

Il primo Kemp<strong>in</strong>ski <strong>in</strong> Italia è già oggi <strong>in</strong>cluso nel<br />

network di lusso di Virtuoso, nel F<strong>in</strong>e Hotels &<br />

Resorts Amex e da Giugno 2006 è entrato a far<br />

parte della prestigiosa ed esclusiva collezione<br />

“Lead<strong>in</strong>g Hotels of the World” e “ Lead<strong>in</strong>g Spa”.<br />

“Condé Nast Traveller US” 2006 <strong>in</strong>clude l’Hotel<br />

tra i <strong>12</strong>0 migliori Alberghi del Mondo.<br />

Perché è un posto unico dove rilassar-<br />

Why si e godere delle bellezze naturali;<br />

perché è la location ideale per realizzare un evento<br />

<strong>in</strong>dimenticabile nella Villa annessa del 1860 dotata di<br />

attrezzature Hi-tech di ultima generazione. Perché<br />

offre una beauty SPA di 2200 mq. firmata Daniela<br />

Ste<strong>in</strong>er e progettata da Reza Rahmaniam, l’architetto<br />

della SPA del Royal Mirage di Dubai con trattamenti<br />

legati all’utilizzo di pregiati <strong>in</strong>gredienti naturali, il sale<br />

mar<strong>in</strong>o, l’olio di oliva e di mandorla, le arance e i<br />

limoni. La Beauty Spa Daniela Ste<strong>in</strong>er è <strong>in</strong>serita nella<br />

“HOT SPA list” tra le 50 più famose <strong>in</strong> assoluto.<br />

GIANDOMENICO<br />

MARINO<br />

GENERAL MANAGER<br />

L’onore della Direzione del<br />

Who Pr<strong>in</strong>cipe Hotel, dopo le esperienze<br />

presso Il THI Excelsior di Catania, il<br />

Framon di Taorm<strong>in</strong>a, Villa Sant’Andrea e il<br />

Five Diamond Stars Timeo, il Dioscuri Bay<br />

Palace di Agrigento, il periodo formativo <strong>in</strong><br />

Inghilterra e gli studi nel r<strong>in</strong>omato istituto<br />

alberghiero di Chianciano Terme, la specializzazione<br />

<strong>in</strong> Economia Aziendale per le<br />

Imprese Turistiche e numerose partecipazioni<br />

a sem<strong>in</strong>ari di web market<strong>in</strong>g e distribuzione<br />

GDS.<br />

Who<br />

PAOLO<br />

SANAVIA<br />

GENERAL MANAGER<br />

Il complesso è diretto da Paolo<br />

Sanavia, di orig<strong>in</strong>e Veneta, diploma<br />

di Laurea conseguito <strong>in</strong> Svizzera, certificazione<br />

presso la Cornell University di Ithaca.<br />

Riconoscimenti quali il Diploma Restaurateur-<br />

Hotelier presso la Società Suisse des Hoteliers di<br />

cui è membro; EHMA & ADA ed anche GOL-<br />

DEN HELM riconoscono i brillanti risultati ottenuti.<br />

Internazionale esperienza consolidata nel settore<br />

dell’Hotellerie di lusso.<br />

253<br />

1


<strong>12</strong> <strong>Schede</strong> <strong>5W</strong> 16-02-2007 <strong>12</strong>:35 Pag<strong>in</strong>a 254<br />

1<br />

traguardi<br />

<strong>in</strong>a a consiondo<br />

posto<br />

s a Parigi,<br />

o della com-<br />

General<br />

Year e, nel<br />

conferimenvaliere<br />

della<br />

254<br />

What<br />

Baglioni Hotels e il Luna Hotel<br />

Baglioni <strong>in</strong> particolare stanno<br />

percorrendo questo nuovo sentire: l'<strong>in</strong>tensità delle<br />

emozioni. Questo <strong>in</strong>fatti è lo spirito di Baglioni<br />

Hotels: <strong>in</strong>tensità di emozioni ed amore, eleganza,<br />

accoglienza, discrezione, calore, genu<strong>in</strong>e attenzioni,<br />

riconoscimento e personalizzazione. Il tutto<br />

con grande professionalità e passione. Lusso con<br />

un tocco italiano e con un sorriso spontaneo.<br />

Situato nel cuore del centro storico di Venezia, a<br />

pochi passi da piazza San Marco, il Luna Hotel<br />

Baglioni offre un <strong>in</strong>cantevole e suggestivo scenario<br />

del bac<strong>in</strong>o di San Marco e dell’isola di San<br />

Giorgio Maggiore; i più celebri musei e i più<br />

famosi monumenti, le chiese storiche e le più eleganti<br />

e prestigiose boutique sono raggiungibili a<br />

piedi.<br />

L’hotel dispone <strong>in</strong>oltre di un attracco privato per<br />

gondole e motoscafi, che permettono di giungere<br />

direttamente <strong>in</strong> albergo con il miglior comfort possibile.<br />

Servizio impeccabile, cura dei particolari<br />

ed uno staff poliglotta altamente professionale<br />

arricchiscono il prestigio dell’albergo e consentono<br />

di soddisfare ogni esigenza degli ospiti.<br />

L’Hotel Melià Roma Aurelia Antica è una<br />

What struttura elegante e raff<strong>in</strong>ata e dispone di<br />

270 camere, tra superior, deluxe, executive, junior suites e l’esclusiva<br />

Senso Room, v<strong>in</strong>citrice nel 2006 del Gold Key Awards for<br />

Excellence <strong>in</strong> Hospitality Design. Quest’ultima basata sulla ricerca<br />

dei sensi è stata creata con cura nei dettagli dell’<strong>in</strong>terior design <strong>in</strong><br />

cui la percezione, visivo, olfattivo, tattile, uditivo diventa il tema<br />

portante della concezione della camera stessa. A stimolare i sensi<br />

lasciamo il compito alla vasca idromassaggio, al british fire, l’utilizzo<br />

del legno e della pietra naturale, diffusori di fragranze, doccia<br />

con cromoterapia e un’<strong>in</strong>tera parete che cambia colore.<br />

L’Hotel propone i due ristoranti “La Sughereta” ed il “Maiorca”,<br />

una pisc<strong>in</strong>a scoperta, un percorso fitness, due bar, boutique,<br />

negozio di souvenir e garage privato. All’ <strong>in</strong>terno dei nostri ristoranti<br />

potete gustare piatti della cuc<strong>in</strong>a mediterranea e tutte le<br />

domeniche l’imperdibile brunch spagnolo che co<strong>in</strong>volge sia gli<br />

ospiti dell’albergo che le famiglie romane. Il Centro Congressi,<br />

con <strong>in</strong>gresso <strong>in</strong>dipendente, è provvisto di 7 sale riunioni, alte oltre<br />

4 metri, che possono ospitare f<strong>in</strong>o a 1500 persone. La zona congressuale<br />

è attrezzata con i più <strong>in</strong>novativi sistemi tecnologici, tra<br />

cui una regia di controllo audi-video, l<strong>in</strong>ee ADSL all’<strong>in</strong>terno delle<br />

sale meet<strong>in</strong>g, tre l<strong>in</strong>ee Isdn dedicate alla videoconferenza e la<br />

copertura WiFi. Il montacarichi della portata di 2 tonnelate consente<br />

accesso facilitato per gli allestimenti. Nel 2007 il centro<br />

congressi si amplierà con 8 nuove sale riunioni.<br />

Where<br />

LUNA HOTEL BAGLIONI<br />

SAN MARCO <strong>12</strong>43, 30<strong>12</strong>4 VENEZIA<br />

Tel. 041 5289840 - Fax 041 5287160<br />

luna.venezia@baglionihotels.com www.baglionihotels.com<br />

Il più antico Hotel di Venezia<br />

When (le sue orig<strong>in</strong>i risalgono al<br />

1118 e già allora era conosciuto come<br />

"Locanda della Luna"), il Luna Hotel Baglioni<br />

offre agli ospiti il massimo del comfort grazie ai<br />

recentissimi restauri ultimati alla f<strong>in</strong>e del 2006.<br />

Il Luna Hotel Baglioni può essere def<strong>in</strong>ito come<br />

il luogo esclusivo per meet<strong>in</strong>g di successo - grazie<br />

alle tre sale riunioni la cui capacità massima<br />

arriva a 170 persone - e per <strong>in</strong>dimenticabili<br />

soggiorni nei momenti più ricercati che<br />

Venezia sa offrire ai propri ospiti.<br />

La location - solo pochi passi da<br />

Why piazza San Marco - e la recente<br />

completa ristrutturazione delle camere,<br />

delle junior suite e delle suite - term<strong>in</strong>ata nel<br />

2006 - sono i maggiori punti di forza del<br />

Luna Hotel Baglioni. A ciò si deve aggiungere<br />

la riservatezza, il servizio impeccabile,<br />

l'eleganza degli ambienti, il massimo comfort<br />

a disposizione degli ospiti, l'amore per i<br />

dettagli e la passione per la raff<strong>in</strong>atezza e<br />

l'arte. Il tutto, nella splendida cornice del<br />

cuore di Venezia.<br />

Where<br />

Melià Roma Aurelia Antica<br />

Hotel & Convention Centre<br />

Via Degli Aldobrandeschi, 223 00163 ROMA<br />

Tel. 06 66.544 - Fax 06 66.54.44.67<br />

sales.melia.roma@solmelia.com - www.solmelia.com<br />

L’Hotel Melià Roma Aurelia Antica<br />

When è stato <strong>in</strong>augurato nel 2000 e negl’<br />

ultimi anni, l’albergo è divenuto un importante dest<strong>in</strong>azione<br />

negli it<strong>in</strong>erari dei viaggiatori sia con scopi turistici<br />

che di affari. L’Hotel Melià Roma non è un solamente un<br />

luogo, uno spazio da occupare temporaneamente dove<br />

dormire e passare una notte, ma è diventato un luogo di<br />

ben def<strong>in</strong>iti stili di vita e rappresenta una precisa scelta<br />

del cliente con chiaro e determ<strong>in</strong>ato livello di standard<br />

qualitativo. La collocazione <strong>in</strong> prossimità del Raccordo<br />

Anulare e la diramazione di Fiumic<strong>in</strong>o rendono la struttura<br />

di comodo accesso per ogni esigenza.<br />

Alternare momenti di <strong>in</strong>teso lavoro<br />

Why con pause di relax tra le terrazze e il<br />

bordo pisc<strong>in</strong>a, seguiti da un team di professionisti<br />

formati sugli standard <strong>in</strong>ternazionali MSM (Meet<strong>in</strong>g<br />

Sol Melià) che organizzano ogni vostro evento, meet<strong>in</strong>g<br />

formativi e congressi, cene aziendale o ricevimenti<br />

di nozze, completamente personalizzati. Il<br />

nostro Centro Congressi è il luogo ideale per ogni<br />

evento aggregativo e le sale riunioni, alte più di 4<br />

metri, sono adatte ad ogni esigenza. L’assistenza<br />

professionale è sempre a disposizione per ogni bisogno<br />

e assicura ai propri ospiti sicurezza e successo.<br />

Who<br />

MAURIZIO D'ESTE<br />

GENERAL MANAGER<br />

General manager del Luna<br />

Hotel Baglioni dal 2005, ha alle<br />

spalle un'importante esperienza professionale<br />

sviluppata nel settore dell'Hotellerie<br />

Italiana. E' stato, <strong>in</strong>fatti, per lungo tempo<br />

general manager di importanti strutture 5<br />

stelle lusso di Venezia, f<strong>in</strong>o ad arrivare al suo<br />

attuale <strong>in</strong>carico nel boutique hotel Luna Hotel<br />

Baglioni, situato a pochi passi da Piazza San<br />

Marco.<br />

m.deste@baglionihotels.com<br />

Who<br />

PALMIRO<br />

NOSCHESE<br />

GENERAL MANAGER<br />

Realizzare progetti coord<strong>in</strong>ando strutture e<br />

uom<strong>in</strong>i: su quest’obiettivo Palmiro Noschese<br />

concentra da sempre la propria professionalità. Nel corso<br />

della sua esperienza, nelle piccole strutture come nelle grandi<br />

compagnie (TCI, Jolly Hotels, Villa d’Este Hotels ed ora Sol<br />

Melià, di cui è Director of Operations for Rome and Sard<strong>in</strong>ia,)<br />

nei sem<strong>in</strong>ari da lui seguiti (LUISS <strong>in</strong> Italia, Cornell University<br />

all’estero), come <strong>in</strong> quelli da lui tenuti <strong>in</strong> prestigiose università<br />

Iulm e Bocconi, Noschese ha dimostrato particolare attenzione<br />

alle risorse economiche e umane, creando l’equilibrio ottimale<br />

tra la realtà aziendale market<strong>in</strong>g-oriented, la customer<br />

satisfaction e la motivazione del personale.


<strong>12</strong> <strong>Schede</strong> <strong>5W</strong> 16-02-2007 <strong>12</strong>:35 Pag<strong>in</strong>a 255<br />

Mercure riunisce oltre 750<br />

What hotels <strong>in</strong> 49 paesi: alberghi<br />

diversi per momenti unici.<br />

Scegliere Mercure significa:<br />

Il piacere della diversità. Hotels che si dist<strong>in</strong>guono<br />

per la forte personalità, che riflettono<br />

l’atmosfera locale, assicurando la garanzia e la<br />

sicurezza di una grande catena alberghiera.<br />

Il giusto hotel nel posto giusto. Capitali, città<br />

importanti, il cuore di una regione, centri bus<strong>in</strong>ess,<br />

località turistiche, quartieri storici.<br />

I vantaggi del franchis<strong>in</strong>g. La forza di un<br />

Marchio <strong>in</strong>ternazionale che valorizza la personalità<br />

e il legame con il territorio di ogni albergo.<br />

Anche Mercure Italia, con i suoi attuali 22<br />

hotels (di cui 15 affiliati) <strong>in</strong> 16 dest<strong>in</strong>azioni,<br />

racchiude tutti i plus del marchio raccontando<br />

la storia della città <strong>in</strong> cui si trova.<br />

Mercure è anche sale riunioni: condizioni ideali<br />

per momenti di collaborazione. La forte personalità,<br />

la cura del servizio, la disponibilità di<br />

spazi ben attrezzati, l’ottima ristorazione, sono<br />

garanzia della buona riuscita di ogni evento.<br />

Il Milan Marriott Hotel è un presti-<br />

What gioso albergo 5 stelle recentemente<br />

r<strong>in</strong>novato, situato nelle immediate vic<strong>in</strong>anze della<br />

Fiera Milano City, <strong>in</strong> una zona residenziale di r<strong>in</strong>omati<br />

negozi, locali, teatri e musei, a soli 400 metri<br />

dalla stazione metropolitana.<br />

L’hotel dispone di 310 Camere Deluxe, 10 Junior<br />

Suites, 1 Presidential Suite, Ristorante La Brasserie de<br />

Milan, Centro Congressi, Club Bar, Bus<strong>in</strong>ess Centre,<br />

Executive Lounge, Fitness Centre, Boutique e garage<br />

custodito f<strong>in</strong>o a 400 posti auto. Tutte le camere sono<br />

lussuosamente arredate, <strong>in</strong>sonorizzate e dotate di aria<br />

condizionata, m<strong>in</strong>i bar, cassetta di sicurezza, televisore<br />

LCD con sistema on demand, satellite, connessione<br />

<strong>in</strong>ternet wi-fi, doppia l<strong>in</strong>ea telefonica. Le suite sono<br />

dotate di vasca e doccia idromassaggio. Il Centro<br />

Congressi dispone di 20 eleganti sale riunioni, ideali<br />

per ricevimenti e banchetti, riunioni e conferenze. La<br />

Sala Wash<strong>in</strong>gton, con una superficie di 800 metri<br />

quadrati e con un’altezza di 7,50 metri può ospitare<br />

f<strong>in</strong>o a <strong>12</strong>00 persone. Tutte le sale sono dotate di connessione<br />

wi-fi. Il Ristorante La Brasserie de Milan,<br />

aperto tutti i giorni con orario cont<strong>in</strong>uato dalle <strong>12</strong>:30<br />

alle 22:30, propone giornalmente i suggerimenti dello<br />

Chef e il menù à la carte con i piatti tipici della cuc<strong>in</strong>a<br />

regionale e mediterranea.<br />

Where<br />

MERCURE ITALIA<br />

Direzione Mercure Italia<br />

tel. 02 26904226<br />

www.mercure.com<br />

La storia del marchio Mercure<br />

When <strong>in</strong>izia nel 1973 con il primo<br />

albergo a Sa<strong>in</strong>t Witz, <strong>in</strong> Francia.<br />

In Italia, <strong>in</strong>vece, la catena è presente solo da 13<br />

anni ma è già arrivata a quota 22 hotels, grazie<br />

ad alcune nuove aperture sul f<strong>in</strong>ire del 2006 <strong>in</strong><br />

città non ancora raggiunte dal marchio (Tor<strong>in</strong>o e<br />

Bologna) e ad una nel corso dei primi mesi del<br />

2007 (Siracusa).<br />

Perché soggiornando <strong>in</strong> un albergo<br />

Why Mercure si assapora tutto il gusto di<br />

una regione! E per meglio gustare la tradizione e<br />

il contatto con la dest<strong>in</strong>azione, Mercure propone<br />

la carta dei Grandi V<strong>in</strong>i Mercure, una selezione di<br />

grandi v<strong>in</strong>i a prezzi contenuti. Laddove è presente<br />

un ristorante, una cuc<strong>in</strong>a tipica che privilegia<br />

prodotti di qualità e sapori locali.<br />

Perché da Mercure la prima colazione rappresenta<br />

un momento privilegiato, una ricca scelta di<br />

prodotti per soddisfare tutti i gusti, sempre accompagnata<br />

da un sorriso.<br />

Where<br />

Milan Marriott Hotel<br />

Via Wash<strong>in</strong>gton 66 – 20146 Milano<br />

Tel. 02 48521 – Fax 02 4818925<br />

mhrs.milit.book<strong>in</strong>g@marriotthotels.com<br />

www.marriott.com/milit<br />

Ideale <strong>in</strong> tutti i periodi del-<br />

When l’anno, per soggiorni di<br />

lavoro, turismo, meet<strong>in</strong>g, congressi e ricevimenti.<br />

Punto di riferimento <strong>in</strong>discusso per gli<br />

eventi congressuali. L’atmosfera calda ed elegante,<br />

l’appartenenza a un marchio <strong>in</strong>ternazionale<br />

e l’attenzione ai particolari nei grandi<br />

numeri fanno del Milan Marriott Hotel l’albergo<br />

per bus<strong>in</strong>essmen, famiglie, ospiti italiani e<br />

<strong>in</strong>ternazionali e clientela VIP.<br />

Perché Marriott è s<strong>in</strong>onimo di<br />

Why prestigio. Perché ogni momento<br />

è unico ed <strong>in</strong>dimenticabile. Perché i piccoli<br />

dettagli vengono curati anche nei grandi<br />

numeri. Perché ogni desiderio viene<br />

esaudito. Perché il sonno si fa sempre più<br />

dolce con il nuovo letto Marriott ad alto<br />

gradimento. Perché La Brasserie de Milan<br />

soddisfa i palati più esigenti. Perché ogni<br />

ospite si sente speciale. Perché siamo dei<br />

gentili padroni di casa.<br />

J. GEORGES COMIN<br />

DIRETTORE MERCURE ITALIA<br />

Who<br />

L’attuale presenza <strong>in</strong> Italia è di 22<br />

alberghi, di cui 15 affiliati:<br />

Alessandria, Bari, Bergamo, Bologna, Br<strong>in</strong>disi,<br />

C<strong>in</strong>isello Balsamo (MI), Foggia, Milano (2),<br />

Modena, Napoli (2), Palermo, Reggio Emilia,<br />

Rim<strong>in</strong>i, Roma (3), Siena, Siracusa, Tor<strong>in</strong>o (2)<br />

SANTO<br />

ALBA<br />

GENERAL MANAGER<br />

Direttore del Milan Marriott<br />

Who Hotel dal dicembre 2005.<br />

Inizia da giovanissimo la sua carriera nel<br />

settore alberghiero. Matura importanti esperienze<br />

nel mondo dell’hôtellerie all’estero.<br />

Negli ultimi dieci anni è stato General<br />

Manager dell’Holiday Inn di Bologna e<br />

Manager del Crowne Plaza Milan L<strong>in</strong>ate.<br />

Nel corso della sua esperienza ha gestito<br />

con successo numerosi progetti di re-brand<strong>in</strong>g,<br />

Certificazione Iso e rilancio di alcune<br />

strutture.<br />

255<br />

1


<strong>12</strong> <strong>Schede</strong> <strong>5W</strong> 16-02-2007 <strong>12</strong>:35 Pag<strong>in</strong>a 256<br />

1<br />

256<br />

Albergo sorto sui resti di un’antica fab-<br />

What brica del vetro, lungo l’Aurelia, tra la<br />

Darsena e l’aeroporto “Galilei”….una posizione strategica e<br />

un’ottima location soprattutto per il cliente bus<strong>in</strong>ess. Con le<br />

sue 156 camere, di cui due Junior Suites, ed un centro congressi<br />

all’avanguardia <strong>in</strong> grado di accogliere f<strong>in</strong>o a quasi<br />

1.000 ospiti, il My Hotels Galilei si pone come punto di riferimento<br />

per l’organizzazione di convegni, meet<strong>in</strong>g ed <strong>in</strong>centive<br />

nella città di Pisa. Accoglienti e confortevoli, dall’arredamento<br />

essenziale e moderno, le camere sono state realizzate<br />

per rendere il soggiorno rilassante: perfetta <strong>in</strong>sonorizzazione<br />

dai rumori esterni, cassaforte elettronica, asciugacapelli, aria<br />

condizionata e riscaldamento con regolazione autonoma,<br />

televisori LCD 23” con sistema pay TV on demand, telefono<br />

diretto, connessione <strong>in</strong>ternet, servizio lavanderia e stireria;<br />

ampio parcheggio esterno e garage da 40 posti auto. Al<br />

sesto piano le due Junior Suites, caratterizzate da una ampia<br />

e lum<strong>in</strong>osa zona giorno e box doccia con idromassaggio.<br />

Wi-fi <strong>in</strong> tutte le aree comuni; servizio di segreteria e traduzione;<br />

bus<strong>in</strong>ess corner; servizio navetta per il centro città l’aeroporto<br />

di Pisa ad orari prestabiliti; palestra; bar di livello…..<br />

e ancora il Ristorante, <strong>in</strong> grado di accogliere 350 ospiti, con<br />

la prelibata cuc<strong>in</strong>a dello Chef Sandra Bechi, che ogni giorno<br />

propone piatti nazionali ed <strong>in</strong>ternazionali, con una predilezione<br />

per i sapori della terra toscana, accompagnati da una<br />

ricca carta di v<strong>in</strong>i selezionati.<br />

Nel cuore della Toscana, <strong>in</strong> un terri-<br />

What torio ricco di storia, arte e tradizioni<br />

secolari, <strong>in</strong> uno scenario naturale di rara bellezza, il My<br />

Hotels Radda è il luogo ideale per trascorrere le vacanze<br />

all’<strong>in</strong>segna del relax e del benessere. Le sue 60 camere,<br />

f<strong>in</strong>emente arredate e dotate di tutti i comfort, godono<br />

di una vista mozzafiato sulle coll<strong>in</strong>e chiantigiane. A disposizione<br />

degli ospiti una sala degustazione dei v<strong>in</strong>i, un<br />

patio con tavol<strong>in</strong>i per sorseggiare un aperitivo all’aperto,<br />

una pisc<strong>in</strong>a esterna con lett<strong>in</strong>i e ombrelloni, ampio<br />

parcheggio, centro benessere con pisc<strong>in</strong>a idromassaggio<br />

riscaldata, sauna, bagno turco. Per rilassare corpo e<br />

mente ci si può far coccolare dalle mani di specialisti del<br />

benessere, che sfruttano i benefici della w<strong>in</strong>e-therapy<br />

per trattamenti rigeneranti. La struttura, <strong>in</strong>oltre, offre ai<br />

propri clienti un r<strong>in</strong>omato ristorante, Il Cavaliere Errante,<br />

<strong>in</strong> cui l’<strong>in</strong>discusso talento dello chef coniuga con sapienza<br />

tradizione e creatività; il resto è frutto dell’eccezionalità<br />

delle materie prime, come la fiorent<strong>in</strong>a chian<strong>in</strong>a o<br />

l’olio extraverg<strong>in</strong>e di oliva. Vengono proposti i sapori<br />

tradizionali della gastronomia toscana accompagnati,<br />

sempre, dal v<strong>in</strong>o giusto, grazie ad una prestigiosa cant<strong>in</strong>a.<br />

Le ampie sale, i terrazzi, la corte <strong>in</strong>terna e la zona<br />

pisc<strong>in</strong>a offrono la possibilità di organizzare <strong>in</strong>dimenticabili<br />

banchetti, ricevimenti, <strong>in</strong>centive e riunioni di lavoro,<br />

<strong>in</strong> un’atmosfera davvero unica.<br />

Where<br />

My Hotels Galilei****<br />

Via Darsena, 1 - Ang. Via Aurelia - 56000 Pisa<br />

Tel. 050 507111 - Fax 050 21381<br />

galilei@myhotelsresorts.com<br />

www.myhotels.it<br />

La qualità del servizio e l’ac-<br />

When coglienza dell’Hotel Galilei<br />

sono garantite da My Hotels, nuova catena<br />

alberghiera italiana che si basa sul concetto<br />

dell’unicità del cliente, con l’obiettivo di far sentire<br />

sempre gli ospiti a proprio agio. My Hotels<br />

offre alla città di Pisa una struttura adatta sia al<br />

turista che vuole visitare le bellezze della città,<br />

sia all’uomo d’affari che cerca per i propri<br />

meet<strong>in</strong>g comodità, efficienza, servizi di buon<br />

livello e ospitalità.<br />

I pr<strong>in</strong>cipali punti di forza del My<br />

Why Hotels Galilei sono gli ampi spazi<br />

comuni, adatti anche per brevi <strong>in</strong>contri di lavoro,<br />

i grandi saloni del ristorante e del centro congressi,<br />

senza eguali a Pisa. La sensazione di<br />

spazio è predom<strong>in</strong>ante, accentuata dalla grande<br />

lum<strong>in</strong>osità dell’edificio. A questo si aggiunge<br />

una grande capacità ricettiva, un’ottima location<br />

e personale di grande esperienza. Il Galilei si<br />

propone come hotel congressuale non solo per<br />

la realtà locale, ma anche per operatori di altre<br />

città italiane come Milano, Firenze e Bologna.<br />

Where<br />

My Hotels Radda****<br />

Località La Calvana, 138<br />

53017 Radda <strong>in</strong> Chianti (SI)<br />

Tel. 0577 73511 - Fax 0577 738284<br />

radda@myhotelsresorts.com - www.myhotels.it<br />

Con l’<strong>in</strong>gresso del My Hotels<br />

When Radda, la catena My Hotels si<br />

è arricchita di una nuova “perla”. A questa<br />

bella struttura immersa <strong>in</strong> un paesaggio “da<br />

sogno” sono state aggiunte l’ospitalità, la qualità<br />

del servizio e la professionalità tipiche di<br />

My Hotels, catena alberghiera italiana dalle<br />

idee ben chiare!<br />

My Hotels aspira a creare soluzioni di soggiorno<br />

leisure e bus<strong>in</strong>ess su misura per i propri<br />

ospiti, facendoli sentire a casa ovunque essi si<br />

trov<strong>in</strong>o.<br />

Scegliere il My Hotels Radda<br />

Why significa garantirsi un soggiorno<br />

<strong>in</strong> pieno relax, gustare i sapori della terra<br />

toscana, assaggiare i v<strong>in</strong>i più buoni, farsi coccolare,<br />

trovare un equilibrio tra il corpo e la<br />

mente…..il tutto accompagnato dal servizio<br />

esclusivo My Hotels! Ottimo punto di partenza<br />

per il turista che vuole visitare le coll<strong>in</strong>e del<br />

Chianti e città ricche di arte, come Siena e<br />

Firenze, e location ideale per l’organizzazione<br />

di eventi, feste, raduni e <strong>in</strong>contri aziendali.<br />

VINCENZO PERRONE<br />

DIRETTORE<br />

Nel settore alberghiero dal<br />

Who 1979, partendo dalla Semi<br />

Granturismo, società che gestiva i Motel Agip<br />

e la divisione Grandi Alberghi. Dopo la Semi<br />

è stata la volta del Gruppo Forte e poi di<br />

Holiday Inn, dove ha diretto le strutture di<br />

Verona, Palermo e Modena. La nuova avventura<br />

di Perrone <strong>in</strong> My Hotels è nata nel 2006<br />

dall’<strong>in</strong>contro con V<strong>in</strong>cenzo Presti, amm<strong>in</strong>istratore<br />

delegato della società, ed è stata accettata<br />

con grande entusiasmo ed impegno.<br />

GIANCARLO<br />

GRIGGIO<br />

DIRETTORE<br />

Direttore di lunga esperienza, spe-<br />

Who cializzato nella gestione di alberghi<br />

termali. Dopo il diploma all’istituto alberghiero, ha<br />

ricoperto il ruolo di docente presso diversi istituti<br />

tecnici per il turismo e di formatore CEFAS per la<br />

Regione Lazio ed ENAIP per la Regione Veneto. Ha<br />

diretto importanti hotel 4 e 5 stelle <strong>in</strong> tutta Europa,<br />

curando anche la consulenza per importanti società<br />

alberghiere. In My Hotels si occupa delle due<br />

strutture alberghiere della catena con centro<br />

benessere e termale, il My Hotels Radda e il My<br />

Hotels Terme Tommas<strong>in</strong>i di Salsomaggiore Terme.


<strong>12</strong> <strong>Schede</strong> <strong>5W</strong> 16-02-2007 <strong>12</strong>:35 Pag<strong>in</strong>a 257<br />

Un’antica villa di proprietà di una<br />

What nobile famiglia parmigiana, trasformata<br />

<strong>in</strong> un confortevole albergo di 54 camere, che ha<br />

mantenuto <strong>in</strong>alterata l’accoglienza familiare che ha<br />

sempre caratterizzato la casa. Immerso <strong>in</strong> un meraviglioso<br />

parco secolare, è ubicato a breve distanza dal<br />

centro cittad<strong>in</strong>o, dal casello autostradale e dalle Fiere<br />

di Parma. Le camere sono tutte accoglienti e spaziose,<br />

dotate di ogni comfort (aria condizionata, Tv satellitare,<br />

accesso <strong>in</strong>ternet, m<strong>in</strong>ibar, asciugacapelli, set cortesia).<br />

A disposizione degli ospiti servizio bar, parcheggio<br />

esterno da 200 posti auto, angolo di degustazione<br />

e vendita di prodotti tipici, bus<strong>in</strong>ess corner, palestra e<br />

centro sportivo adiacente. Punti di forza dell’albergo<br />

sono il ristorante Trattoria dal Duca, un’ampia ed elegante<br />

sala con cam<strong>in</strong>o e vista sul parco, per gustare<br />

piatti tipici della tradizione emiliana, trascorrere serate<br />

piacevoli <strong>in</strong> un’atmosfera familiare e per buffet di<br />

lavoro; il meet<strong>in</strong>g po<strong>in</strong>t, ideale per <strong>in</strong>contri di lavoro<br />

veloci; il centro congressi, dotato di 4 sale di diversa<br />

ampiezza, modernamente attrezzate, per una capienza<br />

massima di 350 persone. Il luogo ideale sia per il<br />

turista che vuole visitare le bellezze di Parma e gustare<br />

le prelibatezze enogastronomiche della zona, sia<br />

per l’uomo d’affari, che può trovare un ambiente adatto<br />

alle proprie esigenze, pur sentendosi come a casa.<br />

What<br />

Nhow milano è il nuovo esponente<br />

dell’ospitalità d’eccellenza,<br />

frutto di contam<strong>in</strong>azioni glamour, design sorprendente<br />

ed eleganza. Creatura che nasce dall’esperienza<br />

e dalla collaudata professionalità di<br />

Nh hoteles. Nhow supera l’immag<strong>in</strong>ario coniugando<br />

comfort e m<strong>in</strong>imalismo, tecnologia e tendenze<br />

<strong>in</strong>novative dell’architettura contemporanea.<br />

Inserito <strong>in</strong> un progetto di riqualificazione<br />

<strong>in</strong>dustriale del quale ne conserva tracce evidenti,<br />

Nhow sceglie un’area poliedrica nella zona<br />

centro-sud di Milano: via Tortona.<br />

Nhow stravolge il concetto architettonico di spazio<br />

preferendo quello sociale di luogo.<br />

Contenitore di esperienze, Nhow è pronto a<br />

ribaltare le aspettative di ogni sguardo, gesto o<br />

pensiero razionale. Ognuna delle 249 camere è<br />

pensata come spazio vitale autonomo e modulare<br />

con ispirazioni e soluzioni ideali per ogni<br />

obiettivo di soggiorno. Il centro congressi dispone<br />

di sale <strong>in</strong> grado di accogliere f<strong>in</strong>o a 1600<br />

persone: tutte dotate di apparecchiature ad alta<br />

tecnologia, sono ideali per eventi, feste, presentazioni<br />

di moda, servizi fotografici e riunioni.<br />

Where<br />

My Hotels Villa Ducale****<br />

Via Moletolo, 53/A - 43100 Parma<br />

Tel. 0521 272727 - Fax 0521 780756<br />

villaducale@myhotelsresorts.com<br />

www.myhotels.it<br />

Il My Hotels Villa Ducale,<br />

When oltre ad essere una struttura<br />

ricettiva di livello, è anche la sede della<br />

Direzione Centrale di My Hotels, catena alberghiera<br />

giovane, <strong>in</strong> forte espansione. E <strong>in</strong> fase di<br />

sviluppo è anche questo albergo, che, a partire<br />

dalla f<strong>in</strong>e di quest’anno, <strong>in</strong>augurerà altre 60<br />

camere, divenendo così uno dei punti di riferimento<br />

della città di Parma a livello di ricettività.<br />

Ospitalità, accoglienza, professionalità,<br />

comfort e d<strong>in</strong>amicità sono le parole chiave del<br />

My Hotels Villa Ducale.<br />

My Hotels aspira a creare soluzioni<br />

Why di soggiorno leisure e bus<strong>in</strong>ess su<br />

misura per i propri ospiti, facendoli sentire a casa<br />

ovunque essi si trov<strong>in</strong>o. Ogni cliente è unico, e così<br />

deve essere il suo albergo: questo è il “claim” della<br />

catena alberghiera. E unico è il My Hotels Villa<br />

Ducale….. situato <strong>in</strong> posizione strategica, <strong>in</strong> una<br />

delle città più importanti del Nord Italia, sede<br />

dell’Authority Alimentare, adatto per l’organizzazione<br />

di meet<strong>in</strong>gs, congressi, eventi, banchetti,<br />

brevi <strong>in</strong>contri di lavoro e come punto di partenza<br />

per visitare le bellezze di Parma e dei suoi d<strong>in</strong>torni.<br />

Where<br />

Nhow<br />

Via Tortona, 35 - 20144 Milano<br />

Tel. 02 4898861 - Fax 02 489886489<br />

Info.nhow@nh-hotels.com www.nhow-hotels.com<br />

Nhow porta a Milano un coeffi-<br />

When ciente <strong>in</strong>edito d’ospitalità.<br />

Introduce un fattore esponenziale che oltrepassa<br />

vissuti ed esperienze. Nhow Milano <strong>in</strong>augura una<br />

nuova proporzione tra stile, valori e amor proprio.<br />

Nhow eleva tutto alla massima potenza. Nhow è<br />

qualcosa di più di un brand. È una formula, una<br />

filosofia, un’idea di hotel di nuova concezione pensato<br />

per la nomadic bohemien luxury generation<br />

che caratterizza i nostri anni. Nhow è l’elaborazione<br />

compiuta di un nuovo concetto di abitare la contemporaneità,<br />

realizzato per soddisfare le necessi-<br />

Nhow è lifestyle italiano alla massi-<br />

Why ma potenza, cultura del cibo, della<br />

creatività, della moda:<br />

il meglio dell’Italia e il meglio del mondo nello stesso<br />

contenitore. e anche logica del servizio,<br />

cortesia e contatto umano che passa dal considerare<br />

il cliente una persona e il servizio un dono, per<br />

arrivare a comprendere che a volte il massimo del<br />

servizio è la negazione del servizio, il massimo del<br />

dono è non turbare la privacy. Nhow crede che il<br />

massimo del lusso sia far sentire <strong>in</strong> ogni istante<br />

come vuoi sentirti.<br />

ANTONIO<br />

CALABRESE<br />

DIRETTORE<br />

E’ uno dei soci fondatori della<br />

Who catena alberghiera My Hotels,<br />

Calabrese vanta qu<strong>in</strong>dici anni d‚esperienza<br />

nel settore alberghiero. Precedentemente è<br />

stato anche Direttore Operativo del gruppo<br />

alberghiero Dom<strong>in</strong>a Vacanze. Campano di<br />

nascita, specializzato <strong>in</strong> market<strong>in</strong>g alberghiero<br />

presso l’Università Bocconi di<br />

Milano, offre alla compagnia un vasto patrimonio<br />

di conoscenza dal punto di vista operativo<br />

e commerciale, maturato <strong>in</strong> Europa ed<br />

Africa.<br />

MASSIMILIANO LOMBARDI<br />

DIRECTOR OF SALES & MARKETING<br />

Who<br />

Prima <strong>in</strong> Starhotel, poi <strong>in</strong><br />

Golden Tulip ha proseguito la<br />

sua carriera come rappresentante legale di<br />

NH Italia.<br />

Oggi dopo 7 anni è Direttore Commerciale di<br />

NH Hoteles.<br />

257<br />

1<br />

tà e i d<br />

cata, es<br />

anche u<br />

zione d<br />

za, che<br />

nell’esp


<strong>12</strong> <strong>Schede</strong> <strong>5W</strong> 16-02-2007 <strong>12</strong>:35 Pag<strong>in</strong>a 258<br />

1<br />

258<br />

Novotel: 4<strong>12</strong> hotels <strong>in</strong> 56 paesi.<br />

What Marchio <strong>in</strong>ternazionale di alberghi<br />

contemporanei, ideali per gli affari e il tempo<br />

libero, concepiti per essere full service: ristorazione<br />

f<strong>in</strong>o alle 24, sale riunioni, parcheggio e relax.<br />

L’attuale presenza <strong>in</strong> Italia: 10 alberghi <strong>in</strong> 9 città,<br />

strategicamente ubicati nelle periferie urbane e <strong>in</strong><br />

prossimità di snodi stradali, peculiarità del marchio<br />

s<strong>in</strong> dalla creazione. Oggi sempre più,<br />

Novotel si avvic<strong>in</strong>a anche ai centri città per<br />

rispondere alle aspettative di una clientela d’affari<br />

<strong>in</strong>ternazionale <strong>in</strong> crescita.<br />

Pensati f<strong>in</strong> dalla loro nascita per le riunioni d’affari,<br />

i Novotel propongono l’offerta Meet<strong>in</strong>g@<br />

Novotel, l’ultima generazione di sale riunioni:<br />

spazi facili da vivere, ambienti moderni e tecnologie<br />

all’avanguardia.<br />

Altri due importanti plus per la riuscita di un evento:<br />

la pisc<strong>in</strong>a e la ristorazione.<br />

Pisc<strong>in</strong>e all’aperto che, nelle belle giornate, diventano<br />

cornici di coffee-break e cocktails.<br />

E la ristorazione, "Côté Jard<strong>in</strong>” nel mondo e “La<br />

Terrazza” <strong>in</strong> Italia: ristoranti aperti f<strong>in</strong>o alle 24,<br />

cuc<strong>in</strong>a creativa e di qualità, servizio curato e puntuale,<br />

atmosfera rilassante e moderna.<br />

Nelle grandi sale del Palace<br />

What Grand Hotel un'atmosfera<br />

lieve e raff<strong>in</strong>ata che si concretizza nei dettagli,<br />

negli arredi, nelle luci di questo palazzo ricco<br />

di armonia e quiete, idee e concentrazione. Un<br />

luogo antico che risponde a tutte le moderne<br />

esigenze di chi viaggia e lavora.<br />

Costruito agli <strong>in</strong>izi del '900 secondo i dettami<br />

dell'allora attualissima Art Nouveau e r<strong>in</strong>novato<br />

più volte per offrire servizi sempre al passo<br />

con <strong>in</strong> tempi. 1<strong>12</strong> camere (di cui 5 junior suite<br />

e 1 suite) realizzate rispettando lo stile e l'atmosfera<br />

della costruzione nel suo complesso,<br />

ma dotate di ogni moderno comfort. 9 sale<br />

congressi, f<strong>in</strong>o a 250 posti a sedere, tutte con<br />

luce naturale - copertura <strong>in</strong>ternet wi-fi.<br />

Il ristorante "Liberty" è curato con particolare<br />

attenzione e raff<strong>in</strong>atezza. La splendida vista<br />

panoramica sui laghi fa da cornice a bus<strong>in</strong>ess<br />

lunch e banchetti.<br />

Eliporto privato, 2 campi da tennis, pisc<strong>in</strong>a estiva<br />

e centro fitness, parco di faggi e castagni<br />

secolari. Parcheggio riservato e gratuito.<br />

Servizio navetta gratuito per il centro città e le<br />

stazioni ferroviarie.<br />

Where<br />

NOVOTEL ITALIA<br />

Direzione Novotel Italia<br />

Tel. 02 507261<br />

www.novotel.com<br />

La catena Novotel, prima<br />

When <strong>in</strong>segna del Gruppo Accor,<br />

nasce nel 1967 a Lille con l’apertura del primo<br />

hotel ed approda <strong>in</strong> Italia nel 1979 con<br />

Novotel Bologna San Lazzaro.<br />

Da allora la presenza <strong>in</strong> Italia si è diffusa sempre<br />

più arrivando a quota 10 con Novotel<br />

Venezia Mestre, aperto nel marzo del 2004.<br />

Tra le prossime aperture Novotel sono previste<br />

altre location chiave: l’aeroporto di Malpensa<br />

e il quartiere fieristico di Bologna.<br />

Perché Novotel è presente proprio<br />

Why dove ne avete bisogno.<br />

Perché Novotel è da sempre s<strong>in</strong>onimo di <strong>in</strong>novazione,<br />

efficacia, funzionalità dei servizi e gradevole<br />

stile di ospitalità. Perché Novotel è alloggio<br />

comodo, ristorazione e aree di lavoro e di relax,<br />

riunite <strong>in</strong> uno stesso luogo. Perché Novotel è<br />

garanzia di comfort e riposo: camere grandi (24<br />

mq.), moderne, di nuova concezione. Perché<br />

Novotel è da sempre riferimento per l’organizzazione<br />

di eventi, grazie ai suoi spazi, all’adattabilità<br />

e alla professionalità del personale.<br />

Where<br />

PALACE GRAND HOTEL VARESE***<br />

via L. Manara, 11 - 21100 Varese<br />

Tel. 0332 327100 - fax 0332-3<strong>12</strong>870<br />

www.palacevarese.it - <strong>in</strong>fo@palacevarese.it<br />

Il Palace Grand Hotel grazie<br />

When alla copertura Internet Wi-Fi,<br />

agli ambienti climatizzati e alle recenti ristrutturazioni<br />

è <strong>in</strong> grado di accogliere diverse tipologie di<br />

clienti e di rispondere ad ogni esigenza. Offre servizi<br />

come navetta per gli aeroporti, parcheggio<br />

gratuito, eliporto privato, centro fitness, pisc<strong>in</strong>a<br />

con idromassaggio e sauna. Su prenotazione<br />

massaggi tradizionali o shiatsu, visite mussali e<br />

tour guidati. Non solo meet<strong>in</strong>g e convegni ma<br />

anche pacchetti per golfisti, pacchetti wellness,<br />

honey moon e romance.<br />

“...è uno dei posti del mondo<br />

Why dove ci sono i più bei tramonti<br />

che abbia mai visto. Non c'è volta che attraversi<br />

la zona del Varesotto, verso il lago, che io<br />

non venga colpito, lacerato da quelle <strong>in</strong>credibili<br />

sere...” G. Testori.<br />

Nei sontuosi ambienti del Palace Grand Hotel<br />

lo stile raff<strong>in</strong>ato del puro stile Liberty si fonde<br />

dolcemente con la tecnologia più all'avanguardia<br />

e all'efficienza dello staff. Perché un soggiorno<br />

al Palace Grand Hotel sia anche un<br />

momento di ristoro per lo spirito.<br />

LUIGI LIMA<br />

DIRETTORE NOVOTEL ITALIA<br />

Who<br />

L’attuale presenza Novotel <strong>in</strong><br />

Italia è di 10 alberghi:<br />

NOVOTEL BOLOGNA SAN LAZZARO<br />

NOVOTEL BRESCIA 2<br />

NOVOTEL CASERTA SUD<br />

NOVOTEL FIRENZE NORD AEROPORTO<br />

NOVOTEL GENOVA OVEST<br />

NOVOTEL MILANO LINATE AEROPORTO<br />

NOVOTEL MILANO NORD CA’GRANDA<br />

NOVOTEL ROMA LA RUSTICA<br />

NOVOTEL TORINO CORSO GIULIO CESARE<br />

NOVOTEL VENEZIA MESTRE CASTELLANA<br />

PROSSIME APERTURE:<br />

NOVOTEL MILANO MALPENSA AEROPORTO<br />

NOVOTEL BOLOGNA FIERA<br />

PAOLA SOMARUGA<br />

DIRETTORE<br />

Who<br />

Tutto lo staff del Palace Grand Hotel<br />

Varese, diretto da Paola Somaruga,<br />

collabora per la soddisfazione del cliente ed è a<br />

disposizione per qualsiasi tipo di evento. Contatti:<br />

Guido Torri<br />

sales@palacevarese.it +39(0)332-327538<br />

Livia Soriente e Marcella Marullo<br />

<strong>in</strong>fo@palacevarese.it +39(0)332-327200<br />

Giorgio Orsenigo<br />

book<strong>in</strong>g@palacevarese.it +39(0)332-327100<br />

Mettete alla prova le nostre capacità, il nostro entusiasmo<br />

e la nostra professionalità: vi stupiremo!


<strong>12</strong> <strong>Schede</strong> <strong>5W</strong> 16-02-2007 <strong>12</strong>:35 Pag<strong>in</strong>a 259<br />

Il Park Hotel ai Cappucc<strong>in</strong>i è un<br />

What monastero del XVII secolo sapientemente<br />

ampliato e restaurato. Questo splendido<br />

edificio e le comunità religiose che f<strong>in</strong> dalla sua<br />

costruzione l’hanno abitato, appartengono alla storia<br />

di Gubbio.<br />

Gubbio è nel cuore dell’Umbria, candido gioiello<br />

immerso nel verde. Le sue pietre, la sua architettura<br />

sono tra le testimonianze più alte di un Medioevo<br />

lum<strong>in</strong>oso, raff<strong>in</strong>ato e colto.<br />

Appartato eppure vic<strong>in</strong>issimo al centro della città,<br />

oggi il Park Hotel ai Cappucc<strong>in</strong>i è una struttura che<br />

unisce, <strong>in</strong> una felice ed equilibrata comb<strong>in</strong>azione,<br />

antichi ambienti e nuovi comfort. Relax, fitness,<br />

arte, cultura, <strong>in</strong>centive, riunioni di lavoro e buona<br />

cuc<strong>in</strong>a trovano <strong>in</strong> questa cornice la giusta collocazione.<br />

Ad ampliare la vasta offerta di spazi per<br />

gala od eventi di prestigio è oggi disponibile anche<br />

Villa Benveduti, ex residenza nobiliare di campagna<br />

con sale affrescate e decorate con stucchi orig<strong>in</strong>ali<br />

a soli 7 km dal Park Hotel ai Cappucc<strong>in</strong>i.<br />

L’albergo è certificato secondo la norma UNI EN<br />

ISO 9001:2000.<br />

Hotel Relais, Ristorante, Centro<br />

What Congressi, Sale Banchetti, Bar,<br />

Palestra.<br />

Il Relaisfranciacorta è il posto giusto dove ritrovarsi<br />

per un meet<strong>in</strong>g importante o <strong>in</strong>formale, per un team<br />

build<strong>in</strong>g o piccole fiere con aree espositive. Se fuori<br />

la natura e la vista del lago d’Iseo donano serenità,<br />

all’<strong>in</strong>terno la migliore tecnologia e professionalità<br />

non fa mancare nulla ai vostri meet<strong>in</strong>g: le 9 sale<br />

possono accogliere da 5 a 800 persone e la nuova<br />

sala Bacco vi aspetta all’<strong>in</strong>terno con la sua eleganza,<br />

all’esterno con il grande giard<strong>in</strong>o e la sua piazza<br />

per i vostri eventi più importanti, cene di gala o<br />

grandi buffet all’aperto.<br />

50 camere, dotate di ogni confort e per i più esigenti<br />

2 Junior Suite e 2 Tower Suite rendono il soggiorno<br />

un’esperienza senza eguali.<br />

Il ristorante vi accoglie <strong>in</strong> un ambiente rilassato: i<br />

v<strong>in</strong>i delle cant<strong>in</strong>e “Guido Berlucchi” accompagneranno<br />

i vostri br<strong>in</strong>disi e l’ottima cuc<strong>in</strong>a vi regalerà<br />

emozioni uniche!<br />

Per le vostre riunioni organizziamo: w<strong>in</strong>e educational<br />

nelle nostre cant<strong>in</strong>e, “biciclettate” verso il lago<br />

d’Iseo o nella Franciacorta, cacce al tesoro, visite a<br />

Montisola, e molto altro ancora!<br />

Where<br />

Park Hotel ai Cappucc<strong>in</strong>i<br />

Via Tifernate – 06024 Gubbio (Pg)<br />

Tel. 075/9234 - fax 075/9220323<br />

<strong>in</strong>fo@parkhotelaicappucc<strong>in</strong>i.it - www.parkhotelaicappucc<strong>in</strong>i.it<br />

Il Park Hotel ai Cappucc<strong>in</strong>i<br />

When rappresenta <strong>in</strong> tutte le stagioni<br />

dell’anno una splendida dimora che ha conservato<br />

il fasc<strong>in</strong>o del passato unito ai comfort più<br />

moderni. Si trova a due passi da uno dei centri<br />

storici più belli e meglio conservati del mondo,<br />

quello di Gubbio. Il nostro slogan è “L’Eccellenza<br />

<strong>in</strong> Particolare”: è l’attenzione ai particolari che fa<br />

la qualità del servizio.<br />

Perchè è dotato di un centro con-<br />

Why vegni efficiente e flessibile per<br />

ogni esigenza operativa. Perché alle sessioni di<br />

lavoro si può unire il relax presso il centro wellness<br />

oppure un po’ di cura della forma fisica nell’ampia<br />

palestra o nella splendida pisc<strong>in</strong>a panoramica<br />

<strong>in</strong>door di 25 metri. Perché rappresenta<br />

una location unica <strong>in</strong> un contesto ambientale e<br />

paesaggistico di sicuro rilievo <strong>in</strong> grado di soddisfare<br />

qualsiasi esigenza per convention, <strong>in</strong>centive,<br />

meet<strong>in</strong>g ed attività di formazione o team build<strong>in</strong>g.<br />

Where<br />

Relaisfranciacorta<br />

Via Manzoni, 29 - 25040 Colombaro di Corte Franca (Bs)<br />

Tel. 030 9884234 - Fax 030 9884224<br />

<strong>in</strong>fo@relaisfranciacorta.it - www.relaisfranciacorta.it<br />

Il Relaisfranciacorta non è<br />

When solo un hotel dove soggiornare<br />

e fare i vostri meet<strong>in</strong>g, ma è anche un<br />

momento di riflessione, fermi ad ammirare<br />

il panorama immersi nella natura del suo<br />

parco privato di 60.000 mq, scrutando<br />

all’orizzonte il lago d’Iseo e le vigne della<br />

Franciacorta.<br />

Per rendere unico il proprio soggior-<br />

Why no, la propria riunione, fuori dalla<br />

città, fuori dagli schemi della rout<strong>in</strong>e quotidiana; i<br />

colori e gli odori del parco renderanno ancor più<br />

piacevole la Vostra permanenza da noi, i sapori del<br />

ristorante vi co<strong>in</strong>volgeranno, con gusti nuovi e particolari<br />

e anche la riunione più impegnativa, diventa<br />

più distesa, regalando attimi da ricordare.<br />

Relaisfranciacorta:<br />

Un meet<strong>in</strong>g da noi vuol dire “la professionalità<br />

della città <strong>in</strong> prov<strong>in</strong>cia”, ma anche un “ricordo felice”<br />

fatto di momenti spensierati.<br />

Who<br />

MARIA CARMELA<br />

COLAIACOVO<br />

GENERAL MANAGER<br />

Laurea <strong>in</strong> Scienze Politiche.<br />

Presidente di Tourist, società che<br />

gestisce il Park Hotel ai Cappucc<strong>in</strong>i. Ha avviato<br />

con successo Poggiovalle Casa Vacanze a Città<br />

della Pieve. Vice Presidente FederTurismo e<br />

UNAI. Presidente S<strong>in</strong>dacato Industria Viaggi e<br />

Turismo Conf<strong>in</strong>dustria PG. Nel CdA del Gruppo<br />

Editoriale Umbria 1819 proprietario de “Il<br />

Giornale dell’Umbria”. Membro della FIEG<br />

(Fed.It. Editori Giornali).<br />

Nel 2004 riceve la “Mela d’Oro” (Premio<br />

Marisa Bellisario).<br />

Who<br />

GIANLUCA PATRUNO<br />

DIRETTORE<br />

Dopo anni di esperienza <strong>in</strong><br />

Jolly Hotels, ha portato il suo<br />

Knowhow al Relaisfranciacorta di proprietà<br />

della “Guido Berlucchi”. Suo impegno è<br />

proporre la Franciacorta, come alternativa<br />

alle grandi città.“Un momento di riflessione<br />

e distacco dalla quotidianità per un successo<br />

assicurato”: questo uno dei pensieri del<br />

giovane direttore, che ha trasformato <strong>in</strong><br />

poco tempo il Relaisfranciacorta <strong>in</strong> un<br />

punto di riferimento per molte aziende.<br />

259<br />

1


<strong>12</strong> <strong>Schede</strong> <strong>5W</strong> 16-02-2007 <strong>12</strong>:35 Pag<strong>in</strong>a 260<br />

1<br />

260<br />

Un albergo di lusso per il turi-<br />

What smo d’élite a Venezia, situato<br />

sull’Isola di San Clemente, di fronte a San<br />

Marco. Restaurato da un antico convento, nella<br />

sua oasi di pace, il San Clemente Palace dispone<br />

di 200 camere e suites eleganti e raff<strong>in</strong>ate,<br />

3 ristoranti, un Beauty & Wellness Club,<br />

campi da tennis, pisc<strong>in</strong>a, campo da golf, e<br />

diverse sale per conferenze tutte a luce naturale<br />

per un totale complessivo di 300 persone.<br />

Marchio di prestigio con quasi<br />

What 200 importanti <strong>in</strong>dirizzi nel<br />

mondo, testimoni <strong>in</strong> 53 paesi dell’Art de Vivre<br />

alla francese.<br />

Premiata <strong>in</strong> tutto il mondo per l’elevato livello<br />

dei servizi offerti e per la bellezza delle sue<br />

strutture, la catena Sofitel si posiziona nell’ambito<br />

dell’hôtellerie di alta gamma.<br />

Hotels unici per soggiorni professionali o per<br />

vacanza <strong>in</strong> un’atmosfera raff<strong>in</strong>ata percepita<br />

dall’eleganza delle decorazioni, dal calore dell’accoglienza,<br />

dal servizio curato e dall’arte<br />

della gastronomia.<br />

Sofitel è anche garanzia di lusso per l’organizzazione<br />

di consigli d’amm<strong>in</strong>istrazione, <strong>in</strong>contri<br />

di lavoro ed eventi di alto livello, grazie a<br />

board meet<strong>in</strong>g rooms lussuosamente arredate e<br />

modernamente attrezzate.<br />

L’attuale presenza <strong>in</strong> Italia è di 5 Sofitel (di cui<br />

1 affiliato), situati <strong>in</strong> 5 dest<strong>in</strong>azioni diverse,<br />

prestigiose mete per il bus<strong>in</strong>ess e per il turismo:<br />

Firenze, Parma, Roma, Venezia, Villasimius<br />

(CA).<br />

Where<br />

San Clemente Palace Hotel & Resort<br />

Isola di San Clemente 1, San Marco - 30<strong>12</strong>4 (VE)<br />

Tel. 041 2445945 - fax 041 2445880<br />

market<strong>in</strong>g-sanclemente@thi.it - www.sanclemente.thi.it<br />

L’Isola di San Clemente,<br />

When un’oasi di pace e di tranquillità<br />

di 17 ettari, è situata nella laguna centrale di<br />

Venezia, con una vista diretta di San Marco,<br />

della Giudecca e del Lido.<br />

I primi <strong>in</strong>sediamenti sull’isola si ebbero nel<br />

1131, qu<strong>in</strong>di divenne Monastero s<strong>in</strong>o a divenire<br />

dall’ottocento l’attuale edificio.<br />

L’hotel è stato <strong>in</strong>augurato nell’aprile del 2003.<br />

Perché è l’unica Isola-Hotel -<br />

Why Resort di Venezia ed <strong>in</strong> Europa.<br />

Perché è un contesto particolare che abb<strong>in</strong>a<br />

l’unicità di vivere Venezia <strong>in</strong> modo alternativo<br />

al trovarsi immersi <strong>in</strong> un’oasi di pace.<br />

Perché è il luogo ideale per organizzare un<br />

evento di successo che unisce un moderno e<br />

attrezzato centro congressi all’esclusività di<br />

un’isola privata a soli 10 m<strong>in</strong>uti da San Marco.<br />

Il primo Sofitel, la cui catena<br />

When è divenuta parte del Gruppo<br />

Accor nel 1983, ha aperto le sue porte nel<br />

1964 nella città di Strasburgo, conoscendo da<br />

qui <strong>in</strong> poi una rapida crescita.<br />

In Italia, <strong>in</strong>vece, Sofitel è presente dal 1991.<br />

Nel frattempo numerosi sono stati i riconoscimenti<br />

che il marchio Sofitel ha ottenuto dalla<br />

stampa turistica e dai professionisti di settore.<br />

Per citarne alcuni: Conde Nast Traveler e<br />

Travel+Leisure, periodici americani, TripAdvisor<br />

e Forbes, siti <strong>in</strong>ternet.<br />

Perché con Sofitel l’art de vivre è<br />

Why di casa <strong>in</strong> ogni parte del mondo.<br />

Perché Sofitel è:<br />

• accoglienza calorosa e generosa per soddisfare<br />

le attese dei clienti;<br />

• camere e suite tranquille e lum<strong>in</strong>ose con il<br />

nuovo concetto di My Bed, per dare una sensazione<br />

avvolgente;<br />

• gastronomia eclettica e creativa;<br />

• <strong>in</strong>terni curati, opere d’arte <strong>in</strong>tegrate agli<br />

arredi, angoli biblioteca e decorazioni floreali.<br />

Who<br />

Where<br />

SOFITEL ITALIA<br />

Direzione Sofitel Italia<br />

Tel. 06 478021<br />

www.sofitel.com CLAUDIO GUARNORI<br />

UFFICIO SALES<br />

& MARKETING<br />

Diretto da Elisa De Nicolò,<br />

coadiuvata da Crist<strong>in</strong>a<br />

Mascanzoni Kaiser ed Anna Catenacci.<br />

L’ufficio Sales and Market<strong>in</strong>g con l’Ufficio<br />

Eventi, mettono a disposizione la loro decennale<br />

esperienza <strong>in</strong> ambito alberghiero per rendere<br />

ogni meet<strong>in</strong>g “UNICO”.<br />

Who<br />

DIRETTORE SOFITEL ITALIA<br />

L’attuale presenza Sofitel <strong>in</strong><br />

Italia è di 5 alberghi, di cui 1<br />

affiliato:<br />

• Sofitel Firenze<br />

• Sofitel Parma Grand Hotel de la Ville*<br />

• Sofitel Roma<br />

• Sofitel Venezia<br />

• Sofitel Thalassa Timi Ama<br />

(Villasimius - CA)<br />

* impresa <strong>in</strong>dipendente affiliata


<strong>12</strong> <strong>Schede</strong> <strong>5W</strong> 16-02-2007 <strong>12</strong>:35 Pag<strong>in</strong>a 261<br />

What<br />

UNAWAY<br />

Hotel<br />

Occhiobello - A13<br />

Dal recupero conservativo<br />

di un orig<strong>in</strong>ario rustico rurale<br />

<strong>in</strong>centrato attorno ad una prestigiosa villa<br />

storica, situata a soli 200 metri dal castello di<br />

Occhiobello, è nato il Centro Congressi<br />

Savonarola & Unaway Hotels. Location ideale<br />

per riunioni e convention aziendali, eventi<br />

congressuali, ma anche ricevimenti all’aperto,<br />

matrimoni e cene di gala, deve il suo<br />

nome al fatto che Girolamo Savonarola vi<br />

dimorò nel 1452 prima di stabilirsi a<br />

Ferrara. 116 le camere a disposizione della<br />

clientela, tutte dotate di raff<strong>in</strong>ate rif<strong>in</strong>iture.<br />

Dopo i recenti lavori di restyl<strong>in</strong>g, l’hotel è<br />

entrato a far parte del nuovo network<br />

Unaway Hotels, frutto dell’unione tra il comprovato<br />

know-how alberghiero di Una<br />

Hotels & Resorts, Autostrade per l’Italia ed il<br />

prestigio di un studio di design come<br />

Giugiaro Architettura.<br />

Già residenza estiva del gran-<br />

What duca di Toscana Francesco<br />

Stefano di Lorena, Bagni di Pisa torna al suo<br />

antico splendore. Nell’ottocento fu luogo di<br />

‘ozio e delizia’ per tutta la nobiltà europea. La<br />

leggenda vuole che proprio qui sia nata dalla<br />

fervida fantasia di Mary Shelley la figura di<br />

Frankenste<strong>in</strong>.<br />

L’hotel nasce nel corpo centrale del palazzo dei<br />

Lorena, dove si trovavano le sale da ballo, le<br />

stanze degli ospiti e quelle dei granduchi, trasformate<br />

oggi <strong>in</strong> camere con vista sulla famosa<br />

torre pendente: splendidi soffitti affrescati,<br />

marmi e letti a baldacch<strong>in</strong>o e <strong>in</strong>ducono a rivivere<br />

suggestive atmosfere d’altri tempi.<br />

Il centro benessere esalta le acque termali con<br />

una serie di trattamenti tradizionali e <strong>in</strong>novativi.<br />

L’Hammam dei Granduchi è una piccola<br />

grotta termale naturale <strong>in</strong> cui immergersi per<br />

un romantico bagno di vapore ad una temperatura<br />

di 45 gradi. Vic<strong>in</strong>issimo alla famosa<br />

torre pendente, il resort è luogo ideale anche<br />

per partire alla scoperta di Lucca, della Versilia<br />

o di Forte dei Marmi. Gli amanti del golf possono,<br />

<strong>in</strong>oltre, usufruire di condizioni speciali<br />

nei campi che circondano l’hotel.<br />

Where<br />

Unaway Hotel Occhiobello - A13<br />

Via Eridania, 36 - 45030 Occhiobello (RO)<br />

Tel. +39 0425 750767 - fax +39 0425 750797<br />

www.unawayhotels.it<br />

una.occhiobello@unawayhotels.it<br />

Sei sale meet<strong>in</strong>g adatte ad<br />

When ogni occasione: dalla semplice<br />

sala Estensi, capace di 15 posti ed<br />

ideale per riunioni di coord<strong>in</strong>amento del<br />

direttivo, f<strong>in</strong>o alla splendida sala<br />

Savonarola, che con la sua particolare<br />

copertura a travi può ospitare f<strong>in</strong>o a 300<br />

delegati seduti. Il ristorante “Hostaria dei<br />

Savonarola” è a disposizione per banchetti e<br />

ricevimenti all’<strong>in</strong>segna della tipica cuc<strong>in</strong>a<br />

ferrarese e di quella <strong>in</strong>ternazionale.<br />

Grazie alla sua location al centro<br />

Why del quadrilatero formato dalle<br />

città di Bologna, Padova, Verona e Mantova ed<br />

alla sua vic<strong>in</strong>anza a Ferrara, dichiarata patrimonio<br />

dell’Unesco, l’Unaway Hotel Occhiobello<br />

è un punto d’<strong>in</strong>contro strategico nel cuore<br />

del Nord-Est italiano. Armonico equilibrio tra il<br />

fasc<strong>in</strong>o e l’eleganza della tradizione italiana e<br />

le esigenze di efficienza e di elevata professionalità<br />

del viaggiatore moderno, l’hotel è il<br />

luogo ideale per trasformare un <strong>in</strong>contro di<br />

lavoro <strong>in</strong> un piacevole momento di relax.<br />

Where<br />

Bagni di Pisa Natural Spa Resort<br />

Largo Shelley, 18 - San Giuliano Terme - Pisa<br />

Tel. +39 050 88501 - fax +39 050 8850401<br />

<strong>in</strong>fo@bagnidipisa.com<br />

www.bagnidipisa.com<br />

Dopo appena due anni dalla<br />

When riapertura, Bagni di Pisa è<br />

entrata a far parte della prestigiosa compagnia<br />

alberghiera <strong>in</strong>ternazionale The Great Hotels of<br />

the World che annovera hotel e spa resort di<br />

lusso da tutto il mondo. Grazie al suo carattere<br />

cosmopolita, il resort è subito entrato nel cuore<br />

degli europei, facendo rivivere anche nelle frequentazioni<br />

le atmosfere orig<strong>in</strong>ali del palazzo<br />

granducale.<br />

Perché si ha il desiderio di vive-<br />

Why re la Toscana nel suo angolo più<br />

raff<strong>in</strong>ato e cosmopolita. Perché si vuole passare<br />

del tempo con la propria famiglia, con<br />

gli amici. Perché il proprio <strong>in</strong>contro di lavoro<br />

sia più efficace e memorabile. Perché si vuol<br />

fare un regalo alla persona cara, al miglior<br />

collaboratore, al cliente più importante.<br />

Who<br />

THOMAS ZANETTIN<br />

VICEDIRETTORE<br />

Il Centro Congressi Savonarola<br />

è coord<strong>in</strong>ato da Thomas<br />

Zanett<strong>in</strong>, Vicedirettore dell’<strong>in</strong>tera struttura<br />

alberghiera Unaway Hotel Occhiobello.<br />

Laurea <strong>in</strong> Scienze Politiche, Master <strong>in</strong><br />

Gestione d’impresa presso Gema di Roma e<br />

Master Internazionale <strong>in</strong> Scienze Turistiche<br />

presso Ailun Sardegna. Proveniente dal settore<br />

commerciale vanta una forte esperienza<br />

nella gestione delle d<strong>in</strong>amiche connesse<br />

all’organizzazione di convegni e di eventi <strong>in</strong><br />

genere.<br />

LEANDRO<br />

GUALTIERI<br />

PRESIDENTE<br />

Imprenditore tessile toscano<br />

Who con il sogno dello star bene e<br />

del bello. Nel 1983 rileva le Terme di<br />

Saturnia, <strong>in</strong> breve trasformate da impianto<br />

termale <strong>in</strong> deficit a prestigiosa e redditizia<br />

Beauty Farm. Nel 2000 fonda la Stb S.p.a.<br />

(Società delle Terme e del Benessere) per<br />

creare un polo termale di alto profilo e<br />

acquista tre centri <strong>in</strong> Toscana, tra cui Bagni<br />

di PIsa, con enorme potenziale di sviluppo e<br />

notevoli caratteristiche naturali.<br />

261<br />

1<br />

2


<strong>12</strong> <strong>Schede</strong> <strong>5W</strong> 16-02-2007 <strong>12</strong>:35 Pag<strong>in</strong>a 262<br />

2<br />

262<br />

Fonteverde è un elegante resort<br />

What 5 stelle situato a San Casciano<br />

dei Bagni, antico borgo della campagna toscana<br />

noto da sempre per le millenarie sorgenti di<br />

acque termali, conosciute s<strong>in</strong> dai tempi degli<br />

Etruschi e dei Romani.<br />

Nato su un portico mediceo fatto costruire nel<br />

1607 dal granduca Ferd<strong>in</strong>ando de’ Medici,<br />

l’hotel, dotato di due sale meet<strong>in</strong>g ideali per<br />

piccoli <strong>in</strong>contri e riunioni manageriali, è collegato<br />

al centro benessere.<br />

La Spa dispone di numerose pisc<strong>in</strong>e tra cui l’esclusiva<br />

Bioaquam con 22 diversi tipi di idromassaggio<br />

ed una splendida vista sulla valle.<br />

Il centro benessere offre la possibilità di scegliere<br />

tra una vasta gamma di trattamenti che<br />

uniscono le preziose proprietà delle acque termali<br />

alle moderne tecniche della medic<strong>in</strong>a estetica<br />

occidentale e della più antica tradizione<br />

orientale. Novità 2007 è l’area Antico<br />

Mediterraneo, dove la medic<strong>in</strong>a tradizionale<br />

c<strong>in</strong>ese <strong>in</strong>contra gli antichi elementi mediterranei:<br />

il legno, il fuoco, la terra, il metallo e l’acqua.<br />

Fonteverde è il luogo ideale per <strong>in</strong>contri di<br />

lavoro, che coniugh<strong>in</strong>o il bus<strong>in</strong>ess alle attività<br />

leisure e di team build<strong>in</strong>g.<br />

Il Grand Hotel Pigna Antiche<br />

What Terme Spa & Beauty è una elegante<br />

struttura di recente realizzazione adagiata <strong>in</strong><br />

Val Nervia, una verdissima e suggestiva vallata<br />

ligure della Riviera di Ponente <strong>in</strong> prossimità del pittoresco<br />

borgo medievale di Pigna. L’hotel, i cui<br />

ambienti sono stati progettati ed arredati dal famoso<br />

designer Caccia Dom<strong>in</strong>ioni, dispone di 95<br />

camere, lum<strong>in</strong>ose e sapientemente arredate, che<br />

offrono all’ospite i massimi standard qualitativi.<br />

Numerosi i servizi accessori a disposizione della<br />

clientela, fra cui ristorante, sala colazioni, 2 bar,<br />

ampi ed eleganti ambienti comuni, pisc<strong>in</strong>e termali<br />

all’aperto, vasca idromassaggio,solarium attrezzato.<br />

Il Centro Benessere dell’hotel è dotato delle più<br />

moderne apparecchiature e propone percorsi che<br />

variano dal week-end alla settimana, studiati per<br />

rispondere ad ogni esigenza del cliente. Le sale<br />

meet<strong>in</strong>g, modernamente attrezzate, sono <strong>in</strong>oltre <strong>in</strong><br />

grado di soddisfare qualsiasi richiesta congressuale<br />

da 15 a 150 persone e dispongono dei più<br />

moderni sistemi tecnologici, dell’assistenza di personale<br />

tecnico e di hostess multil<strong>in</strong>gue.<br />

Where<br />

Fonteverde Natural Spa Resort<br />

Località Terme I<br />

53040 San Casciano dei BAGNI - Siena<br />

Tel. 0578 57241 - fax +39 0578 572200<br />

<strong>in</strong>fo@fonteverdespa.com - www.fonteverdespa.com<br />

Oggi al 16° posto nella pre-<br />

When stigiosa classifica <strong>in</strong> cui<br />

Lead<strong>in</strong>g Hotels annovera i miglior hotel del<br />

mondo, Fonteverde, dopo appena 4 anni di<br />

vita, si attesta come “la spa più bella del<br />

mondo nel luogo più bello del mondo”<br />

(Travel+Leisure Magaz<strong>in</strong>e, Ottobre 2002).<br />

Eleganza e tradizione, ma anche design ed<br />

<strong>in</strong>novazione all’<strong>in</strong>terno del resort che comb<strong>in</strong>a<br />

le raff<strong>in</strong>ate atmosfere del R<strong>in</strong>ascimento legate<br />

alla famiglia de’ Medici alle sorprese della tecnologia<br />

nel centro spa.<br />

Perché si ha il desiderio di<br />

Why lasciarsi tutto alle spalle e farsi<br />

coccolare. Perché si desidera vivere la campagna<br />

toscana, immergersi nelle sue tradizioni,<br />

nella sua semplicità. Perché si vuole passare<br />

del tempo con la propria famiglia, con gli<br />

amici. Perché il proprio <strong>in</strong>contro di lavoro sia<br />

più efficace e memorabile. Perché si vuol fare<br />

un regalo alla persona cara, al miglior collaboratore,<br />

al cliente più importante.<br />

Where<br />

Grand Hotel Pigna Antiche Terme Spa &<br />

Beauty ****<br />

Regione Lago Pigo 18037 Pigna (IM)<br />

Tel. 0184 240010 - fax 0184 240949<br />

<strong>in</strong>fo@termedipigna.it - www.termedipigna.it<br />

Albergo di grande bellezza,<br />

When r<strong>in</strong>omato per le acque sulfuree<br />

delle sue terme, dove tradizione, raff<strong>in</strong>atezza,<br />

design, armonia dei colori creano l’atmosfera ed<br />

il calore di una casa. L’hotel è fruibile dal 31<br />

marzo al 4 novembre e, grazie al suggestivo<br />

ambiente naturale <strong>in</strong> cui è situato, consente un<br />

vero e proprio stacco dalla rout<strong>in</strong>e quotidiana.<br />

Cultura dell’ospitalità, cura e attenzione di personale<br />

altamente qualificato lo rendono una delle<br />

location italiane più esclusive e riconosciute fra<br />

quelle dedicate al benessere.<br />

Il Grand Hotel Pigna Antiche<br />

Why Terme è il luogo ideale per conciliare<br />

relax, cura di sé e, perché no, eventi legati<br />

al mondo del lavoro. Qui l’ospite può beneficiare<br />

delle proprietà dell’acqua sulfurea attraverso<br />

trattamenti specifici per ogni esigenza<br />

psico-fisica; <strong>in</strong>oltre, per gli amanti della buona<br />

tavola, è possibile gustare i piatti della cuc<strong>in</strong>a<br />

light and weight che costituiscono un perfetto<br />

connubio tra la tradizione gastronomica del<br />

luogo e l’esigenza di cibi dietetici.<br />

LEANDRO<br />

GUALTIERI<br />

PRESIDENTE<br />

Imprenditore tessile toscano<br />

Who con il sogno dello star bene e<br />

del bello. Nel 1983 rileva le Terme di<br />

Saturnia, <strong>in</strong> breve trasformate da impianto<br />

termale <strong>in</strong> deficit a prestigiosa e redditizia<br />

Beauty Farm. Nel 2000 fonda la Stb S.p.a.<br />

(Società delle Terme e del Benessere) per<br />

creare un polo termale di alto profilo e<br />

acquista tre centri <strong>in</strong> Toscana, tra cui<br />

Fonteverde, con enorme potenziale di sviluppo<br />

e notevoli caratteristiche naturali.<br />

SERGIO MANESERO<br />

GENERAL MANAGER<br />

Ligure, classe 1953 è nel mondo<br />

Who dell’acqua e delle terme da<br />

generazioni. Dopo una formazione di tipo<br />

economico e medico si approccia al mondo<br />

del lavoro occupando da subito una posizione<br />

di rilievo nell’attività di famiglia. Dal 1994 è a<br />

capo di Terme di Pigna Group e nel 1995 rileva,<br />

a Milano, Asema, la prima Global Service<br />

Company leader nella produzione di apparecchi<br />

elettromedicali per le terme e nella consulenza<br />

per la realizzazione di nuove Spa.


<strong>12</strong> <strong>Schede</strong> <strong>5W</strong> 16-02-2007 <strong>12</strong>:35 Pag<strong>in</strong>a 263<br />

Grotta Giusti è un raff<strong>in</strong>ato<br />

What hotel 4 stelle lusso, una Villa<br />

ottocentesca già residenza del poeta Giuseppe<br />

Giusti, affacciata sul verde di un parco secolare<br />

e immersa nella natura toscana. I saloni<br />

affrescati e valorizzati da mobili e quadri d’epoca<br />

conservano <strong>in</strong>tatto il sapore storico ed il<br />

fasc<strong>in</strong>o della natura. Le camere arredate con<br />

stile fresco e raff<strong>in</strong>ato offrono dettagli <strong>in</strong>attesi,<br />

come i preziosi bagni di marmo bianco, dove<br />

scorre anche acqua termale.<br />

Unica al mondo è la Grotta millenaria, una<br />

grotta naturale dove l’Ospite si lascia avvolgere<br />

dal tepore di un ambiente caldo umido che<br />

rievoca suggestivamente i meandri dell’Inferno<br />

di Dante. Nel moderno centro benessere sono<br />

molteplici i trattamenti medico estetici, alcuni<br />

dei quali ispirati alle tecniche orientali. Enorme<br />

la pisc<strong>in</strong>a termale all’aperto, dove ci si può<br />

rilassare coccolati dagli idromassaggi subacquei.<br />

Per gli sportivi, numerose le attività all’aria<br />

aperta tra cui un golf club a pochi m<strong>in</strong>uti.<br />

L’arte e lo shopp<strong>in</strong>g sono a portata di mano<br />

nelle numerose città d’arte che circondano il<br />

resort.<br />

Sorge nel centro di Porretta<br />

What Terme, antico borgo immerso nell'<strong>in</strong>cantevole<br />

scenario naturale dell'Appenn<strong>in</strong>o<br />

tosco-emiliano. Edificio dei primi del '900 <strong>in</strong> stile<br />

liberty, completamente ristrutturato, l'hotel è essenziale<br />

e raff<strong>in</strong>ato. Dispone di 45 camere doppie e 3<br />

junior suite confortevoli, elegantemente arredate e<br />

dotate dei maggiori comfort fra cui Tv Lcd, aria<br />

condizionata, frigo-bar, cassetta di sicurezza. Fra<br />

gli altri servizi: sala soggiorno, sala meet<strong>in</strong>g e terrazza<br />

solarium con vasca idromassaggio situata al<br />

7° piano. Fiore all'occhiello la moderna spa, composta<br />

da una zona secca per trattamenti medici ed<br />

estetici e da una zona umida, che offre hammam<br />

aromatizzato, sauna, biosauna, docce tonificanti,<br />

percorso Kneipp e pisc<strong>in</strong>a con cascate d'acqua e<br />

idromassaggio. Tra le due zone è presente un'ampia<br />

area relax con lett<strong>in</strong>i ad acqua e angolo tisane.<br />

La spa è anche dotata di spogliatoi, studi medici,<br />

box solarium e fitness center. Le sale meet<strong>in</strong>g, <strong>in</strong><br />

grado di ospitare f<strong>in</strong>o a 80 persone, sono dotate di<br />

collegamento alla rete <strong>in</strong>ternet, videoproiettore, telo<br />

per proiezione e lavagne a fogli mobili.<br />

Where<br />

Grotta Giusti Natural Spa Resort<br />

Via Grotta Giusti 1411<br />

51015 Monsummano Terme - Pistoia<br />

tel. +39 0572 90771 - fax +39 0572 9077200<br />

<strong>in</strong>fo@grottagiustispa.com - www.grottagiustispa.com<br />

Affiliata alla raff<strong>in</strong>ata com-<br />

When pagnia alberghiera The Small<br />

Luxury Hotels of World, Grotta Giusti ha saputo<br />

r<strong>in</strong>novarsi all’<strong>in</strong>segna del buon gusto e dell’eleganza.<br />

Entrata a far parte del Gruppo Stb<br />

nel 2000, è stata completamente r<strong>in</strong>novata sia<br />

nella parte alberghiera che nella parte spa,<br />

adeguandosi agli standard di eccellenza delle<br />

strutture di proprietà di Leandro Gualtieri. Oggi<br />

è uno dei resort più apprezzati del panorama<br />

italiano ed europeo.<br />

Perché si ha il desiderio di<br />

Why lasciarsi tutto alle spalle e farsi<br />

coccolare. Perché si desidera vivere la campagna<br />

toscana, immergersi nelle sue tradizioni,<br />

nella sua semplicità. Perché si vuole passare<br />

del tempo con la propria famiglia, con gli<br />

amici. Perché il proprio <strong>in</strong>contro di lavoro sia<br />

più efficace e memorabile. Perché si vuol fare<br />

un regalo alla persona cara, al miglior collaboratore,<br />

al cliente più importante.<br />

Where<br />

Hotel Helvetia Spa & Beauty ****<br />

P.zza Vittorio Veneto, 11 40046 Porretta Terme (BO)<br />

Tel. 0534 22214 - fax 0534 22279<br />

<strong>in</strong>fo@helvetiabenessere.it<br />

www.helvetiabenessere.it<br />

Ideale per piccoli meet<strong>in</strong>g ed<br />

When <strong>in</strong>centive, è una struttura<br />

poliedrica e funzionale, capace con la sua<br />

atmosfera confidenziale di assicurare l'efficacia<br />

di ogni evento <strong>in</strong> qualsiasi momento dell'anno.<br />

La cuc<strong>in</strong>a ed i trattamenti della spa<br />

seguono sapori e colori delle stagioni. Studiato<br />

per soddisfare le esigenze di una clientela che<br />

ricerca relax e qualità di servizio, Helvetia unisce<br />

le tecnologie di un centro benessere all'avanguardia<br />

con la tradizione e la familiarità<br />

tipiche della cultura dell'Appenn<strong>in</strong>o.<br />

Per la centralità della struttura,<br />

Why situata <strong>in</strong> uno dei tratti più suggestivi<br />

dell'Appenn<strong>in</strong>o tosco-emiliano; per l'atmosfera<br />

calda e confortevole; per gli arredi pregiati<br />

e la speciale illum<strong>in</strong>azione zenitale che<br />

garantiscono agli ospiti una sensazione di<br />

benessere globale. I trattamenti tradizionali,<br />

abb<strong>in</strong>ati alle antiche tecniche orientali, assicurano<br />

il raggiungimento di una sensazione di<br />

pace <strong>in</strong>teriore che permette di ritrovare sé stessi.<br />

Un ambiente <strong>in</strong> cui anche i momenti di lavoro<br />

diventano momenti di piacere.<br />

LEANDRO<br />

GUALTIERI<br />

PRESIDENTE<br />

Imprenditore tessile toscano<br />

Who con il sogno dello star bene e<br />

del bello. Nel 1983 rileva le Terme di<br />

Saturnia, <strong>in</strong> breve trasformate da impianto<br />

termale <strong>in</strong> deficit a prestigiosa e redditizia<br />

Beauty Farm. Nel 2000 fonda la Stb S.p.a.<br />

(Società delle Terme e del Benessere) per<br />

creare un polo termale di alto profilo e<br />

acquista tre centri <strong>in</strong> Toscana, tra cui Grotta<br />

Giusti, con enorme potenziale di sviluppo e<br />

notevoli caratteristiche naturali.<br />

Who<br />

GIANLUCA<br />

PAVANELLO<br />

GENERAL MANAGER<br />

Laureato <strong>in</strong> economia, nel 1995<br />

<strong>in</strong>izia l'attività di plann<strong>in</strong>g &<br />

control analyst e <strong>in</strong> seguito di f<strong>in</strong>ancial controller<br />

presso la Merloni Domestic Appliances<br />

a Londra. Nel 1997 frequenta un master <strong>in</strong><br />

Bus<strong>in</strong>ess adm<strong>in</strong>istration presso la Sda Bocconi<br />

e successivamente lavora come consulente per<br />

la McK<strong>in</strong>sey & Company. È a capo dell'Hotel<br />

Helvetia Spa & Beauty e dal 2004 ricopre il<br />

ruolo di amm<strong>in</strong>istratore delegato della Macron<br />

Spa, azienda operante nel settore dell'abbigliamento<br />

tecnico sportivo.<br />

263<br />

2


<strong>12</strong> <strong>Schede</strong> <strong>5W</strong> 16-02-2007 <strong>12</strong>:35 Pag<strong>in</strong>a 264<br />

2<br />

264<br />

La cura per il dettaglio si nota<br />

What ovunque negli arredi, da quelli<br />

della lum<strong>in</strong>osa Lobby, dove si chiacchiera, si<br />

legge e si riposa, a quelli british della sala lettura,<br />

a quelli delle stanze, impeccabili siano esse<br />

Comfort, Superior o Suite. I momenti conviviali –<br />

sempre memorabili grazie a una cuc<strong>in</strong>a genu<strong>in</strong>a<br />

e ricercata - si trascorrono nelle caratteristiche stuben:<br />

c’è la Stüa dl'Jagher, ovvero la stube del<br />

cacciatore, la più antica dell'hotel giacché risale<br />

al 1520, rivestita <strong>in</strong> legno come vuole la tradizione<br />

lad<strong>in</strong>a e con servizio à la carte; c’è la Stüa<br />

Romantica, estremamente elegante nel suo candore<br />

e, ancora, la Stüa delle Bambole, che risale<br />

al 1883 e ospita una collezione di bambole di<br />

ogni foggia e materiale che rende la sala un luogo<br />

d’altri tempi.<br />

Per i momenti di gioco dei bimbi c’è un bellissimo<br />

m<strong>in</strong>iclub mentre chi volesse unire il lavoro allo<br />

svago, da trascorrere <strong>in</strong> <strong>in</strong>verno sulle piste da sci<br />

e d'estate lungo i sentieri di montagna dell’Alta<br />

Badia, l’hotel mette a disposizione due sale perfettamente<br />

attrezzate di 80 e <strong>12</strong> posti.<br />

Parco Augusto è un lussureggian-<br />

What te parco secolare situato sulla<br />

costa settentrionale della Sicilia, di fronte alle Isole<br />

Eolie e <strong>in</strong> posizione coll<strong>in</strong>are, al cui <strong>in</strong>terno si trovano<br />

il Grand Hotel Delle Terme, il Centro Termale<br />

Fonte di Venere ed il Centre de So<strong>in</strong> Maurice<br />

Mességué. Il Grand Hotel delle Terme, di categoria<br />

4 stelle, dispone di 90 camere elegantemente arredate,<br />

tutte dotate dei maggiori comfort. Molteplici i<br />

servizi a disposizione degli ospiti, fra cui sala soggiorno,<br />

saletta TV, <strong>in</strong>ternet po<strong>in</strong>t, area congressi,<br />

pisc<strong>in</strong>a esterna con angolo idromassaggio.<br />

Spiaggia privata a 2.500 metri, collegata all'hotel<br />

da un servizio di navetta. Il Centro Termale Fonte di<br />

Venere si sviluppa su una superficie di oltre 4.000<br />

mq e comprende le terme, il Centre de So<strong>in</strong><br />

Maurice Mességué ed il Coiffeur Rolando Elisei.<br />

L'area congressi dispone di una sala modulare<br />

adatta a qualsiasi evento con capacità s<strong>in</strong>o a 360<br />

posti e dotata delle più sofisticate attrezzature tecnologiche.<br />

Where<br />

Hotel Sassongher****- Rita & Richard Pescosta<br />

Str. Sassongher, 45 - 39033 Corvara (BZ)<br />

Alta Badia – Dolomiti – Italy<br />

Tel. 0471 836085 - Fax 0471 836542<br />

www.sassongher.it - <strong>in</strong>fo@sassongher.it<br />

L’Hotel Sassongher**** è stato<br />

When costruito oltre 70 anni fa e si<br />

trova <strong>in</strong> splendida zona panoramica ai piedi del<br />

massiccio del Sassongher.<br />

L’Hotel Sassongher**** è l’alloggio ideale sia d’<strong>in</strong>verno<br />

che d’estate. Durante i mesi <strong>in</strong>vernali ci si<br />

può divertire sui 130 km di piste e i 52 impianti di<br />

risalita collegati con il Sella Ronda e qu<strong>in</strong>di con le<br />

valli Gardena, Fassa, Fodom-Arabba e con la<br />

Marmolada. Durante i mesi estivi <strong>in</strong>vece l’Alta<br />

Badia offre ben 400 km di sentieri segnalati per<br />

delle escursioni <strong>in</strong>dimenticabili.<br />

A rendere speciale la permanenza<br />

Why nell’hotel, la certezza di trovare<br />

ambienti curati e raff<strong>in</strong>ati,secondo la tradizione<br />

tirolese, tra i quali l’area wellness: oltre alla sala<br />

estetica sono a disposizione pisc<strong>in</strong>a coperta,<br />

idromassaggio e docce a getto e a vapore; nel<br />

reparto sauna si può scegliere tra la sauna f<strong>in</strong>landese,<br />

il bagno turco, il vitarium,e la sauna del<br />

bracconiere. Tra una seduta wellness e l’altra si<br />

sosta nell’area relax su lett<strong>in</strong>i, di cui molti ad<br />

acqua,e tra pietre dalle benefiche <strong>in</strong>fluenze terapeutiche.<br />

Where<br />

PARCO AUGUSTO<br />

Viale delle Terme, 85 98050 Terme Vigliatore (ME)<br />

Tel. 090 9781078 - Fax 090 9781792<br />

<strong>in</strong>fo@parcoaugusto.com . www.parcoaugusto.com<br />

Parco Augusto è una dest<strong>in</strong>a-<br />

When zione ideale <strong>in</strong> ogni periodo<br />

dell'anno poiché coniuga <strong>in</strong> modo sapiente i<br />

benefici di una località marittima con quelli di una<br />

località coll<strong>in</strong>are. Qui natura, cultura e benessere<br />

si uniscono nel segno della migliore e più genu<strong>in</strong>a<br />

ospitalità siciliana. L'ubicazione suggestiva, all'<strong>in</strong>terno<br />

del Parco, la cura del Cliente e l'attenzione<br />

costante alle sue esigenze contribuiscono a rendere<br />

Parco Augusto una delle location termali più<br />

nuove e qualificate d'Italia.<br />

Zona silenziosa, aria purissima,<br />

Why una vera oasi di tranquillità e<br />

benessere con una esposizione soleggiata eccezionale.<br />

Ecco perché Parco Augusto è una dest<strong>in</strong>azione<br />

ideale <strong>in</strong> ogni periodo dell'anno. Il<br />

Centro Mességué, unico <strong>in</strong> tutto il Sud Italia, offre<br />

percorsi benessere dall'efficacia ampiamente<br />

testata e riconosciuta a livello <strong>in</strong>ternazionale.<br />

Parco Augusto è <strong>in</strong>oltre un luogo ideale per organizzare<br />

eventi, sfilate, meet<strong>in</strong>g, congressi, cene di<br />

lavoro e feste private, il tutto <strong>in</strong> un ambiente raff<strong>in</strong>ato,<br />

caratteristico ed orig<strong>in</strong>ale.<br />

Who<br />

RITA & RICHARD<br />

PESCOSTA<br />

L’ Hotel Sassongher**** è gestito<br />

da oltre 70 anni dalla famiglia<br />

di Pescosta.<br />

È proprio Rita Pescosta a occuparsi dell’arredamento<br />

dell’albergo curandolo nei m<strong>in</strong>imi<br />

particolari con quel tocco di raff<strong>in</strong>ata eleganza<br />

proprio delle famiglie di lunga tradizione<br />

alberghiera.<br />

Richard Pescosta è membro del Consiglio<br />

Direttivo dell’Associazione Albergatori e del<br />

Consiglio di Amm<strong>in</strong>istrazione della Camera<br />

di Commercio della Prov<strong>in</strong>cia di Bolzano.<br />

ANTONINO<br />

COLOMBO<br />

GENERAL MANAGER<br />

Laureato <strong>in</strong> Scienze Politiche nel<br />

Who 2000, studia a Vancouver<br />

presso la “The Laurier Institution” e all'Ilo di<br />

Tor<strong>in</strong>o <strong>in</strong> scienze <strong>in</strong>ternazionali e diplomatiche.<br />

Nel 2004 frequenta un corso di specializzazione<br />

<strong>in</strong> Management Alberghiero presso<br />

l'Unité d'Enseignement du <strong>Tourism</strong>e di Milano.<br />

Sempre nel capoluogo lombardo lavora al<br />

Marriott e presso la sede della Baglioni Hotels<br />

di Milano. Dal 2006 è vice direttore del Grand<br />

Hotel delle Terme al Parco Augusto.


<strong>12</strong> <strong>Schede</strong> <strong>5W</strong> 16-02-2007 <strong>12</strong>:35 Pag<strong>in</strong>a 265<br />

Villa Am<strong>in</strong>ta, di proprietà e con-<br />

What duzione familiare, è uno degli<br />

alberghi più ricercati del Lago Maggiore.<br />

Dall’ottobre 2004 fa parte della prestigiosa collezione<br />

dei ‘The Small Lead<strong>in</strong>g Hotel of the World’.<br />

Villa Am<strong>in</strong>ta gode di una posizione molto tranquilla<br />

sulle rive del Lago Maggiore con una vista<br />

spettacolare delle Isole Borromeés e le Alpi.<br />

Le 66 camere di cui 5 Suite e 6 Junior Suite sono<br />

elegantemente decorate con gusto, affreschi, stucchi,<br />

lampadari di murano e rif<strong>in</strong>iture a mano.<br />

Tutte le camere possiedono uno charm personale<br />

e sono dotate di: aria condizionata e/o riscaldamento<br />

<strong>in</strong>dipendente, televisione satellitare, m<strong>in</strong>ibar,<br />

telefono diretto, cassaforte privata, bagno <strong>in</strong><br />

marmo e vasca con doccia/jacuzzi.<br />

L’atmosfera dell’albergo è anche trasmessa ai<br />

ristoranti;‘Le Isole’ che offre deliziosi piatti locali<br />

ed <strong>in</strong>ternazionali, con una superba vista sulle<br />

Isole Borromées. Da non perdere l’<strong>in</strong>vitante terrazza<br />

ai bordi della pisc<strong>in</strong>a con vista lago e il<br />

Ristorante ‘I Mori’ di nuova creazione dei Signori<br />

Zanetta. Aperto 7 giorni la settimana per cenare<br />

<strong>in</strong> un’atmosfera da fiaba nell’<strong>in</strong>cantevole circondario<br />

del lago.<br />

L'hôtel Arène, 300 anni di storia,<br />

What è un'opera di pace <strong>in</strong> centro città<br />

dove i volumi armoniosi rimano con eleganza.<br />

Situato al crocevia di due delle piu' importanti autostrade<br />

di Francia e di 3 aeroporti (Avignone, Nîmes<br />

et Marsiglia), Orange, città dei Pr<strong>in</strong>cipi, è facilmente<br />

raggiungibile.<br />

Le sistemazioni e i servizi: Con le sue 35 camere di<br />

cui 22 Provenzali e il suo Executive Floor (13 camere<br />

di cui 5 ecologiche), un ampio garage, un ristorante<br />

gastronomico, un bar Espressamente Illy con<br />

Quick lunch, l'hôtel Arène saprà rispondere ad<br />

ogni vostra esigenza.<br />

Sale riunioni: “Guillaume III Orange, Raimbaud,<br />

Alberic de Montmorency, Louis Francois de<br />

Bourbon et Marie Stuart, da 2 f<strong>in</strong>o a 25 persone,<br />

eleganti e lum<strong>in</strong>ose, allestite secondo le Vostre esigenze,<br />

con possibilità di tutto il materiale tecnico di<br />

cui necessitate.<br />

Tempo libero: Punto di partenza ideale per abb<strong>in</strong>are<br />

lavoro al relax e scoprire la Provenza. Alcune<br />

distanze: Avignone a 20 m<strong>in</strong>uti, Les Baux de<br />

Provence a 40 m<strong>in</strong>uti, Aix en Provence e<br />

Camargue a 50 m<strong>in</strong>uti. Inoltre ci sono 600 cant<strong>in</strong>e<br />

da v<strong>in</strong>o (Orange e Châteauneuf du Pape).<br />

Where<br />

Villa Am<strong>in</strong>ta<br />

Via Sempione Nord, <strong>12</strong>3 - 28838 Stresa (VB)<br />

Tel. 0323 933 818 - 0323 933 955<br />

book<strong>in</strong>g@villa-am<strong>in</strong>ta.it - www.villa-am<strong>in</strong>ta.it<br />

"Villa Am<strong>in</strong>ta”: un tempo resi-<br />

When denza dell’Ammiraglio della<br />

Reale Mar<strong>in</strong>a Italiana, Capace M<strong>in</strong>atolo, che<br />

scelse l’angolo più bello e romantico del Lago<br />

Maggiore per costruire la sua abitazione privata;<br />

<strong>in</strong> seguito trasformato <strong>in</strong> albergo, è oggi un<br />

“Boutique Hotel” tra i più esclusivi della zona.<br />

In <strong>in</strong>verno come d’estate, è il luogo ideale per chi<br />

<strong>in</strong>tende organizzare piccoli meet<strong>in</strong>g o <strong>in</strong>contri di<br />

lavoro all’<strong>in</strong>segna del prestigio e della raff<strong>in</strong>atezza,<br />

<strong>in</strong> uno scenario assolutamente magico e<br />

suggestivo.<br />

Villa Am<strong>in</strong>ta significa non solo la<br />

Why preferenza per un hotel prestigioso,<br />

ma condividere uno stile di vita alla ricerca di<br />

qualità <strong>in</strong> ogni occasione.<br />

La famiglia Zanetta ha saputo miscelare il gusto per<br />

“le bellezze della vita e dell’antiquariato”.<br />

Un’atmosfera di eleganza sia per l’ambiente circostante<br />

sia per gli <strong>in</strong>terni, uniti all’eccellente cuc<strong>in</strong>a<br />

fanno del Villa Am<strong>in</strong>ta un’<strong>in</strong>dimenticabile esperienza.<br />

Per rilassarsi sul lago, giocare a golf <strong>in</strong> uno dei<br />

7 Clubs o visitare luoghi <strong>in</strong>cantevoli come Stresa, le<br />

Isole Borromées o il Lago d’Orta.<br />

Where<br />

Best Western Hotel Arene Kulm, Provence<br />

Place de Langes, 84100 Orange, France<br />

Tel. +39 90114040 - Fax +39 4 90114045<br />

reservation@hotel-arene.fr - www.hotel-arene.com<br />

L’immag<strong>in</strong>e della Provenza si<br />

When riflette sull’Hotel Arene! E’ il<br />

tesoro riscoperto nel cuore di Orange , accanto<br />

al prestigioso Teatro Romano. Restano il profumo<br />

ed il carattere di una lunga storia di accoglienza,<br />

di abitud<strong>in</strong>e alla bellezza che lo circonda ..<br />

Oggi offre la classe e la raff<strong>in</strong>ata atmosfera di<br />

sempre, <strong>in</strong>sieme alla più moderna tecnologia.<br />

Indimenticabili i tradizionali sapori della proposta<br />

gastronomica…<br />

Best Western Hotel Arene Kulm, il piacere dello<br />

stile italiano… anche <strong>in</strong> Francia!!<br />

Per i profumi <strong>in</strong>ebrianti della<br />

Why campagna provenzale… Per il<br />

colore del suo v<strong>in</strong>o, <strong>in</strong>effabile, unico al<br />

mondo...Per l’atmosfera serena di questa antica<br />

cittad<strong>in</strong>a...Per le raff<strong>in</strong>atissime sistemazioni…<br />

Per i sapori di una terra che Vi aspetta…<br />

Per la nostra accoglienza, semplice e raff<strong>in</strong>ata..<br />

per la cura di cui vogliamo colmarVi…per la<br />

completezza della nostra offerta…<br />

Per scoprire un nuovo piacere… ma già familiare…<br />

Who<br />

FAMIGLIA ZANETTA<br />

Di proprietà della famiglia<br />

Zanetta, albergatori da tre generazioni<br />

e autori anche delle ultime e radicali<br />

trasformazioni eseguite con il buon gusto e la<br />

supervisione della signora Beatrice.<br />

La direzione alberghiera è curata personalmente<br />

dal signor Roberto e dalla figlia<br />

Daniela. Entrambi fanno sì che il servizio sia<br />

curato nei m<strong>in</strong>imi particolari e che il cliente<br />

conosciuto personalmente dai titolari, non si<br />

senta un numero bensì coccolato come fosse<br />

nella sua villa privata.<br />

CAROLA NYMAN<br />

DIRETTRICE<br />

Who<br />

Carola Nyman, nostra direttrice,<br />

si prende cura di Voi. Con la sua<br />

lunga esperienza alberghiera <strong>in</strong> Italia, si mette<br />

a Vostra disposizione per trovare soluzioni<br />

adatte alle Vostre esigenze e per programmare,<br />

<strong>in</strong>sieme a voi, i vostri progetti.<br />

265<br />

2<br />

3


<strong>12</strong> <strong>Schede</strong> <strong>5W</strong> 16-02-2007 <strong>12</strong>:35 Pag<strong>in</strong>a 266<br />

3<br />

266<br />

Il Fairmont Monte Carlo, centro<br />

What Congressi e “Resort” 4 stelle<br />

lusso, si trova nel cuore del Pr<strong>in</strong>cipato di Monaco<br />

tra il Mar Mediterraneo e il celebre Cas<strong>in</strong>o’ di<br />

Monte Carlo.<br />

E’ uno dei più vasti complessi alberghieri d’Europa<br />

con 619 camere e suites, tutte con balcone privato,<br />

di cui più del 50% con magnifica vista sul mare; 3<br />

ristoranti, ognuno con un ambiente unico ed uno<br />

stile di cuc<strong>in</strong>a diverso; 2 bar di cui uno con musica<br />

dal vivo; 18 sale riunioni, per un totale di 3.300<br />

mq di superficie, attrezzate di WI-FI; pisc<strong>in</strong>a fra<br />

cielo e mare riscaldata tutto l’anno; un moderno<br />

centro fitness; sauna; hammam; centro di bellezza;<br />

parrucchiere, galleria di boutique e Cas<strong>in</strong>o’. Le<br />

sale, possono accogliere f<strong>in</strong>o a 2000 delegati e<br />

propongono diverse soluzioni per riunioni, conferenze<br />

o ricevimenti privati. Il servizio Cater<strong>in</strong>g<br />

organizza colazioni, cene e ricevimenti per un<br />

m<strong>in</strong>imo di 25 f<strong>in</strong>o ad oltre 1500 persone <strong>in</strong> uno dei<br />

suggestivi luoghi del Pr<strong>in</strong>cipato. Il servizio convenzioni,<br />

v<strong>in</strong>citore di vari premi <strong>in</strong>ternazionali, aiuta<br />

ad organizzare le manifestazioni nei m<strong>in</strong>imi dettagli<br />

ed è la chiave del successo dei clienti.<br />

Relax, lavoro, congressi, cul-<br />

What tura, divertimento e arte cul<strong>in</strong>aria.<br />

Il Jolly Hotel Vivaldi dislocato nel cuore<br />

della città di Berl<strong>in</strong>o, una delle piú d<strong>in</strong>amiche<br />

e <strong>in</strong>novative capitali europee rappresenta tutto<br />

questo.<br />

A portata di piede dai monumenti storici e<br />

musei piú importanti di Berl<strong>in</strong>o, il Jolly Vivaldi<br />

si erge a bandiera dello stile e della cultura<br />

italiana del Bel Paese offrendo accoglienza<br />

all’uomo d’affari ed al turista <strong>in</strong> stile completamente<br />

italiano.<br />

260 camere, di cui 36 Junior Suites ed una<br />

Suite per i piú esigenti, modernamente arredate,<br />

con toni caldi e accoglienti e dotate di<br />

tutti i comfort che ci si aspetta da un 4 stelle<br />

superior.<br />

Ideale, per funzionalitá e dislocazione, come<br />

sede congressuale con le sue 10 sale attrezzate<br />

con la strumentazione tecnica piú moderna<br />

puó ospitare da 10 a 300 persone (<strong>in</strong> plenaria).<br />

Where<br />

Fairmont Monte Carlo<br />

<strong>12</strong> Avenue des Spélugues - MC - 98000 MONACO<br />

Tel. : +377 93 50 65 00 - Fax: +377 93 30 01 57<br />

montecarlo@fairmont.com - www.fairmont.com/montecarlo<br />

Il Fairmont Monte Carlo, gra-<br />

When zie alla sua posizione privilegiata,<br />

all’eccellenza dei servizi ed alla sua struttura<br />

concepita per il turismo congressuale, offre<br />

ad ogni ospite la sensazione di vivere un momento<br />

unico <strong>in</strong> una location sofisticata e <strong>in</strong>ternazionale.<br />

Un albergo pensato e realizzato come perfetta<br />

dest<strong>in</strong>azione congressuale, qu<strong>in</strong>di tutto viene<br />

gestito <strong>in</strong> quest’ottica. Si dist<strong>in</strong>gue dagli altri<br />

alberghi del Pr<strong>in</strong>cipato per la dimensione, ma<br />

soprattutto per la professionalità del personale e<br />

l’organizzazione per banquet<strong>in</strong>g.<br />

Un avvenimento <strong>in</strong>dimenticabile<br />

Why offre delle esperienze di cui si parla<br />

ancora dopo anni: ecco la specialità del Fairmont<br />

Monte Carlo. Le sue sale offrono una gamma<br />

completa di soluzioni: il Foyer, perfetto per ricevimenti,<br />

cocktail o esposizioni; la Salle d’Or, capace<br />

di accogliere f<strong>in</strong>o a 1000 <strong>in</strong>vitati, è ideale per<br />

riunioni, cene di gala o qualsiasi altro avvenimento;<br />

il Salone Jockey ambiente discreto di un salone<br />

privato. Molto apprezzata fra le serate a tema<br />

proposte, la Place du Marché è una delle più<br />

richieste.<br />

Who<br />

Where<br />

Jolly Hotel Vivaldi<br />

Friedrichstrasse 96 10117 Berl<strong>in</strong>o<br />

Tel + 49 (0) 30 2062660 - Fax +49 (0) 30 206266999<br />

vivaldi.jhb@jollyhotels.de – www.jollyhotels.de FIORETTI ARMANDO<br />

Ogni stagione ha il suo fasci-<br />

When no, specialmente a Berl<strong>in</strong>o. I<br />

mercat<strong>in</strong>i di Natale, i concerti e l’operistica <strong>in</strong><br />

<strong>in</strong>verno, i laghi e le foreste d’estate, la maratona<br />

<strong>in</strong> autunno, la Love Parade e le mostre <strong>in</strong> estate. E<br />

questi sono solo alcuni esempi.<br />

Dislocato nella centralissima<br />

Why Friedrichstrasse il Jolly Hotel<br />

Vivaldi è comodomante raggiungibile con servizi<br />

pubblici e gode di una varietá di collegamenti<br />

urbani, tutti a portata di piede.<br />

Dispone di spazi congressuali caldi e accoglienti<br />

oltre che tecnologicamente strutturati<br />

con dotazioni tecniche all’avanguardia. La<br />

presenza di collaboratori italiani e non ultima<br />

la cuc<strong>in</strong>a italiana qui rappresentata ad altissimi<br />

livelli.<br />

JAN SCHÖNINGH<br />

GENERAL MANAGER<br />

Orig<strong>in</strong>ario dei Paesi Bassi, laureato<br />

<strong>in</strong> amm<strong>in</strong>istrazione alberghiera.<br />

Inizia la carriera <strong>in</strong> hotel con<br />

KLM/Golden Tulip Hotels ricoprendo diverse<br />

posizioni a Parigi, New York e Amsterdam<br />

giungendo poi alla Walt Disney Company.<br />

Arriva alla Fairmont Hotels & Resorts come<br />

Direttore delle Operazioni per Le Château<br />

Frontenac. Prima di essere GM del Fairmont<br />

Monte Carlo, è Direttore dei Fairmont Royal<br />

Pavilion, Glitter Bay alle Barbados e il Jasper<br />

Park Lodge a Alberta.<br />

GENERAL MANAGER<br />

Who<br />

Cresciuto alla scuola Hilton dove<br />

ha potuto apprendere gli elementi<br />

essenziali di sales,market<strong>in</strong>g e management<br />

approda negli anni `80 a Jolly Hotels<br />

come Direttore Vendite, ruolo ricoperto per<br />

circa 10 anni con una parentesi <strong>in</strong> Cogeta al<br />

Gran Hotel Baglioni di Parma come General<br />

Manager,ed un rientro al Jolly Hotel come<br />

General Manager a Bologna, poi al<br />

Milanofiori di Assago e dal 2001 presso il<br />

Jolly Hotel Vivaldi di Berl<strong>in</strong>o.


<strong>12</strong> <strong>Schede</strong> <strong>5W</strong> 16-02-2007 <strong>12</strong>:35 Pag<strong>in</strong>a 267<br />

Situato ad appena 2 km da<br />

What Mal<strong>in</strong>di ed a 800 mt dal mare,<br />

il My Hotels Palm Tree è un piccolo e grazioso<br />

boutique-hotel dove chiunque può trovare<br />

pace e tranquillità. F<strong>in</strong> dai primi momenti l’ospite<br />

sarà coccolato da tutto lo staff e si sentirà<br />

immediatamente avvolto <strong>in</strong> un’atmosfera<br />

calda e familiare.<br />

L’albergo dispone di 43 camere, suddivise <strong>in</strong><br />

standard vista giard<strong>in</strong>o e Lamu Executive, tutte<br />

dotate di aria condizionata, asciugacapelli,<br />

zanzariere, m<strong>in</strong>ibar. A disposizione dei clienti<br />

due pisc<strong>in</strong>e; servizio navetta per la spiaggia<br />

“Oasi”; bar aperto 24 ore, dove poter degustare<br />

un buon caffè italiano, un thè rilassante<br />

oppure un frizzante aperitivo; due ristoranti,<br />

di cui uno sulla spiaggia per snack veloci e<br />

gustosi; sala TV; sala lettura; boutique; campo<br />

da tennis. In più presso l’ufficio escursioni si<br />

potranno organizzare safari nella savana a<br />

seconda delle proprie esigenze, accompagnati<br />

da guide esperte alla scoperta del mondo<br />

selvaggio.<br />

Al My Hotels Palm Tree di Mal<strong>in</strong>di è possibile<br />

scoprire le tradizioni africane, senza r<strong>in</strong>unciare<br />

all’esperienza e all’accoglienza italiane.<br />

What<br />

Il Nai Lert Park Hotel Bus<strong>in</strong>ess<br />

Resort con le sue 338 camere si<br />

trova <strong>in</strong> un’oasi di pace nel cuore di Bangkok, tra<br />

la caotica Shukunvit road e la Wireless road. Tutte<br />

le camere hanno un balcone con vista sul giard<strong>in</strong>o,<br />

sulla pisc<strong>in</strong>a o sulla città. L’hotel è molto<br />

moderno con tutti i comfort per il cliente d’affari o<br />

il turista alla ricerca di un albergo dall’aspetto al<br />

contempo esotico e moderno.<br />

Sei i ristoranti: offrono cuc<strong>in</strong>a giapponese, thailandese,<br />

c<strong>in</strong>ese, francese e <strong>in</strong>ternazionale. Il bar<br />

è location ideale dove passare le serate assaporando<br />

esotici cocktail <strong>in</strong> un’atmosfera rilassante e<br />

moderna.<br />

L’hotel dispone di 8 sale per banchetti e di un<br />

salone capace di accogliere f<strong>in</strong>o a 1000 delegati.<br />

Tutte le sale sono dotate di <strong>in</strong>ternet e connessione<br />

Wi-fi. Dispongono anche di servizio cater<strong>in</strong>g<br />

per serate a tema. Nel parco, realtà unica a<br />

Bangkok, si possono organizzare cocktail, matrimoni,<br />

cene di lavoro, bbq ed eventi di team build<strong>in</strong>g,<br />

magari ai marg<strong>in</strong>i della pisc<strong>in</strong>a, vera e propria<br />

icona dell’hotel. Spa, gym, due campi da<br />

tennis e uno da squash sono a disposizione di tutti<br />

i clienti con servizi di massimo livello.<br />

Where<br />

My Hotels Palm Tree****<br />

Lamu Road P.O. Box 769 - Mal<strong>in</strong>di (Kenya)<br />

Tel. +254 42 20397 - Fax +254 42 20706<br />

palmtree@myhotelsresorts.com<br />

www.myhotels.it<br />

Il My Hotels Palm Tree propone al<br />

When proprio ospite una nuova dimensione<br />

di ospitalità, un luogo <strong>in</strong> cui qualità e cortesia sono priorità<br />

assoluta per tutto lo staff. Il personale, altamente qualificato,<br />

è sempre a disposizione degli ospiti per allietarne la<br />

permanenza e per soddisfare ogni richiesta. E’ impossibile<br />

non notare quanta cura sia stata dedicata ad ogni m<strong>in</strong>imo<br />

dettaglio. E My Hotels si preoccupa che il proprio ospite si<br />

senta a casa propria, anche quando è così distante! La mission<br />

del gruppo è quella di portare l’ospitalità italiana,<br />

attenta ad ogni particolare e ricettiva per tradizione, non<br />

soltanto nel nostro Paese, ma <strong>in</strong> tutto il mondo.<br />

Scegliere il My Hotels Palm Tree<br />

Why di Mal<strong>in</strong>di significa conoscere<br />

l’Africa senza preoccupazioni, usufruendo di<br />

un servizio particolarmente attento. Cuc<strong>in</strong>a italiana<br />

e <strong>in</strong>ternazionale di livello, personale qualificato<br />

e professionale, cura dei particolari.<br />

L’ospite dovrà pensare solo a rilassarsi, a<br />

godersi il mare del Kenya e ad esplorare la<br />

savana….a tutto il resto pensa My Hotels!<br />

Where<br />

Nai Lert Park - A Raffles International Hotel<br />

2 Wireless Road - Bangkok 10330 Thailand<br />

Tel. + 66 22530<strong>12</strong>3 - Fax +66 22539557<br />

reservations@nailertpark.swisshotel.com<br />

www.nailertpark.swisshotel.com<br />

Il Nai Lert Park Hotel<br />

When Bangkok, si posiziona sul<br />

mercato Mice come un hotel di altissimo livello<br />

per l’impeccabile servizio offerto alla clientela.<br />

L’hotel appartiene a una compagnia riconosciuta<br />

<strong>in</strong> tutto il mondo: il Fairmont Group.<br />

Totalmente versatile, la struttura unisce al contempo<br />

aspetto bus<strong>in</strong>ess e resort style nello stesso<br />

complesso alberghiero.<br />

Il personale aggiunge ad una professionalità di<br />

elevatissimo livello un tocco di personal service<br />

thailandese che non guasta mai.<br />

Durante un congresso, durante<br />

Why una cena, durante un bagno <strong>in</strong><br />

pisc<strong>in</strong>a: al Nai Lert Park Bangkok si vivono<br />

sempre esperienze <strong>in</strong>credibili. A testimoniarlo<br />

sono proprio i nostri ospiti, i cui racconti a<br />

casa, agli amici, ai colleghi sono la migliore<br />

pubblicità del Nai Lert Park. Lo staff, stabile<br />

e motivato, trasmette bellezza e cultura dell’ospitalità<br />

tailandese.<br />

VINCENZO PRESTI<br />

AMMINISTRATORE<br />

DELEGATO<br />

Siciliano, socio fondatore e<br />

Who Amm<strong>in</strong>istratore Delegato della<br />

My Hotels, 25 anni di esperienza nel settore<br />

turistico-alberghiero, è l’immag<strong>in</strong>e del dirigente<br />

completo. Dopo vari ruoli dirigenziali <strong>in</strong><br />

numerosi hotel <strong>in</strong> Italia, Germania, Inghilterra<br />

e Kenya, ha occupato importanti posizioni nel<br />

Gruppo Dom<strong>in</strong>a, sovr<strong>in</strong>tendendo la sua trasformazione<br />

e sviluppo. Il bagaglio di esperienza,<br />

la profonda conoscenza del settore, la<br />

leadership e le sue idee stanno portando My<br />

Hotels ad un grande sviluppo.<br />

AURELIO GIRAUDO<br />

GENERAL MANAGER<br />

Un bagaglio professionale<br />

Who maturato <strong>in</strong> grandi hotel a c<strong>in</strong>que<br />

stelle <strong>in</strong> Italia e <strong>in</strong> Asia, lavorando per<br />

compagnie <strong>in</strong>ternazionali come Fairmont,<br />

Swissôtel, Four Seasons, Sheraton e Shangrila.<br />

Arriva al Nai Lert Park Bangkok - Raffles<br />

Hotel dal Four Seasons di Taipei portando<br />

con sé un bagaglio professionale di alto livello.<br />

Moltissime le riconoscenze conseguite<br />

negli ultimi 6 anni, tra cui un World Travel<br />

Award ed un Best General Manager <strong>in</strong> Taipei.<br />

267<br />

3


<strong>12</strong> <strong>Schede</strong> <strong>5W</strong> 16-02-2007 <strong>12</strong>:35 Pag<strong>in</strong>a 268<br />

3<br />

268<br />

Le 211 camere e suites sono<br />

What r<strong>in</strong>novate nell’arredamento e<br />

dotate di aria condizionata, m<strong>in</strong>ibar, cassaforte,<br />

pressa pantaloni, asciugacapelli, 3 l<strong>in</strong>ee telefoniche,<br />

accesso <strong>in</strong>ternet WiFi gratuito, fax,<br />

impianto di <strong>in</strong>trattenimento e film; è <strong>in</strong>oltre disponibile<br />

il fitness center, dotato di sauna e solarium.<br />

Per gli ospiti delle camere e suites Royal<br />

Club sono a disposizione la macch<strong>in</strong>a<br />

NESPRESSO, l‘Executive lounge ed altri servizi<br />

aggiuntivi.<br />

La Crystal Ballroom, con l’altissima soffittatura di<br />

acciaio e vetro, crea un’atmosfera fantastica;<br />

attorno sono 5 grandi sale, 3 sale per riunioni e<br />

il bus<strong>in</strong>ess center.<br />

Il ristorante art deco dell’albergo, La Rotonde,<br />

con 130 posti, offre una scelta di piatti <strong>in</strong>ternazionali<br />

e cuc<strong>in</strong>a locale, e vanta una piacevole<br />

terrazza esterna. Il ristorante Alcron, <strong>in</strong>signito di<br />

importanti premi, è un locale <strong>in</strong>timo che può<br />

ospitare f<strong>in</strong>o a 24 persone, ed offre un menù di<br />

pesce e frutti di mare preparati con estro da uno<br />

dei migliori chef di Praga. L’elegante Be Bop Bar<br />

dell’hotel è un ricercato luogo di <strong>in</strong>contro che<br />

serve cocktail, spunt<strong>in</strong>i e jazz dal vivo.<br />

303 camere perfettamente arre-<br />

What date garantiscono un soggiorno<br />

di elevata qualità sia per viaggi d’affari che per<br />

turismo.<br />

Tutte le camere e le suite sono molto spaziose e<br />

tra le più grandi <strong>in</strong> città. Le ampie f<strong>in</strong>estre ‘cieloterra’<br />

offrono una vista mozzafiato. Dotate di<br />

aria condizionata, connessione broadband,<br />

m<strong>in</strong>ibar, cassaforte, asciugacapelli, l<strong>in</strong>ee telefoniche<br />

dirette e pay per view sono la scelta adatta<br />

per il viaggiatore moderno.<br />

Per la clientela più selettiva l’albergo offre il<br />

Traders Club Floor con accesso alla speciale<br />

lounge dedicata: servizio di colazione, cocktail,<br />

bevande, snack e spunt<strong>in</strong>i 24 ore su 24 oltre alla<br />

disponibilità di servizi gratuiti tra cui la l<strong>in</strong>ea<br />

WiFi, una libreria ed una sala riunioni.<br />

L’albergo dispone di una serie di spazi congressuali<br />

attrezzati con le più avanzate tecnologie<br />

audio video ed una capienza dalle 30 alle 500<br />

persone.<br />

A completare l’offerta: un ristorante giapponese,<br />

un buffet <strong>in</strong>ternazionale, un bar con musica dal<br />

vivo, un <strong>in</strong>ternet caffé, pisc<strong>in</strong>e all’aperto, palestra,<br />

coiffeur ed un centro benessere dove si praticano<br />

tecniche orientali antiche e moderne.<br />

Where<br />

Radisson SAS Alcron Hotel<br />

Stûpánská 40 - 110 00 Praga Repub. Ceca<br />

Tel. ++ 420 222 820 000 - Fax ++ 420 222 820 100<br />

Email: sales.prague@radissonsas.com<br />

Il Radisson SAS Alcron Hotel<br />

When ha aperto nel 1932 con il<br />

nome di Alcron Hotel. Lussuoso e all’avanguardia<br />

del proprio tempo, l’Alcron era considerato l’hotel<br />

“<strong>in</strong>” nella brillante epoca del jazz a Praga.<br />

Oggi, con la gestione Radisson SAS, questo<br />

famoso hotel occupa di nuovo il centro della<br />

scena a Praga. La sua eleganza art deco e il suo<br />

lusso sono stati fedelmente riportati ai fasti orig<strong>in</strong>ari.<br />

Buona parte dell’arredamento è stata conservata,<br />

compresi i lampadari sc<strong>in</strong>tillanti, i ricchi<br />

marmi italiani e vetri opalescenti.<br />

Il Radisson SAS Alcron vuole pre-<br />

Why servare la sua reputazione tradizionale<br />

aff<strong>in</strong>ché altre generazioni possano<br />

goderne, e garantire che la parola “Alcron” cont<strong>in</strong>ui<br />

ad essere s<strong>in</strong>onimo dei più alti livelli di qualità<br />

e servizio. Ne è prova il fatto che ogni anno<br />

dal 2003 al 2006 ha v<strong>in</strong>to il prestigioso Five Star<br />

Diamond Award assegnato dalla American<br />

Academy of Hospitality Sciences di New York,<br />

importante premio nel settore dell’ospitalità. I<br />

due ristoranti, <strong>in</strong>oltre, compaiono tra i primi<br />

posti nelle guide per i gourmet.<br />

Where<br />

TRADERS HOTEL MANILA<br />

3001, Roxas Boulevard - Pasay City 1305<br />

Metro Manila, Philipp<strong>in</strong>es<br />

Tel. (63 2) 523 7011 (<strong>in</strong>terno central<strong>in</strong>o f<strong>in</strong>o al 20)<br />

Fax (63 2) 522-3985<br />

thm@shangri-la.com; www.shangri-la.com/manila/traders/en/<br />

Dal 1995 Shangri-La Hotels<br />

When and Resorts gestisce l’albergo<br />

sotto la bandiera Traders Hotels.<br />

ll marchio Traders è conosciuto <strong>in</strong> Asia per la<br />

qualità del servizio e per l’atmosfera <strong>in</strong>formale<br />

adatta a soddisfare le esigenze del segmento<br />

medio del mercato. Lo spirito di Traders è quello<br />

di essere “d<strong>in</strong>amico, economico ed efficiente”,<br />

con soluzioni sempre adatte per ogni occasione.<br />

Un’esperienza pluriennale nella<br />

Why gestione di ogni genere di eventi<br />

rende il Traders Hotel Manila la scelta v<strong>in</strong>cente<br />

per una manifestazione di successo.<br />

La sala congressi “Embassy”, recentemente ristrutturata,<br />

può ospitare f<strong>in</strong>o a 500 partecipanti. Altre<br />

sette meet<strong>in</strong>g room, moderne attrezzature audiovideo<br />

e personale specializzato garantiscono il<br />

perfetto svolgimento di ogni manifestazione.<br />

La location dell’albergo, situato nella zona più<br />

turistica di Manila, è ideale per un soggiorno<br />

misto di lavoro e svago.<br />

Who<br />

PASQUALE<br />

BAIGUERA<br />

GENERAL MANAGER<br />

Pasquale Baiguera ha una vasta<br />

esperienza manageriale all’<strong>in</strong>terno<br />

del gruppo Radisson SAS. Dopo un<br />

periodo con il Radisson SAS Scand<strong>in</strong>avia a<br />

Milano e dopo aver diretto il Radisson SAS<br />

Resort Lake Garda, si _ trasferito <strong>in</strong> F<strong>in</strong>landia<br />

per assumere la responsabilit_ di 5 hotel <strong>in</strong><br />

Radisson SAS Hels<strong>in</strong>ki. Nel 2003 _ passato<br />

al Radisson SAS Alcron Hotel di Praga. E‘ italiano<br />

ed ha studiato presso la Cornell<br />

University negli USA.<br />

ANDREA<br />

MASTELLONE<br />

GENERAL MANAGER<br />

Andrea Mastellone è da molti<br />

Who anni general manager di alcuni<br />

hotel del gruppo Shangri-La di Honk Kong.<br />

Vanta un’esperienza ventennale con una spiccata<br />

vocazione congressuale <strong>in</strong> varie aree del<br />

mondo: Europa, Hong Kong, Stati Uniti, India,<br />

Caraibi, Filipp<strong>in</strong>e e Pacifico del Sud.<br />

Diploma alla Cesar Ritz <strong>in</strong> Svizzera, master <strong>in</strong><br />

hotel management più svariati corsi alla<br />

Cornell di Itacha ed al politecnico di Hong<br />

Kong completano il suo profilo professionale.


<strong>12</strong> <strong>Schede</strong> <strong>5W</strong> 16-02-2007 <strong>12</strong>:35 Pag<strong>in</strong>a 269<br />

Adria Congrex affonda le sue<br />

What radici agli <strong>in</strong>izi degli anni ’70,<br />

quando si costituisce il settore servizi congressuali<br />

all’<strong>in</strong>terno delle due maggiori cooperative<br />

alberghiere italiane: Promozione<br />

Alberghiera Rim<strong>in</strong>i e Promhotels Riccione. Nel<br />

gennaio del 1991 assume la forma giuridica<br />

di s.r.l.<br />

L'obiettivo è quello di fidelizzare il cliente e<br />

consolidare la qualità dei servizi resi, ovunque<br />

si svolgano le manifestazioni. Una delle<br />

d<strong>in</strong>amiche v<strong>in</strong>centi di Adria Congrex è rappresentata<br />

dalla cont<strong>in</strong>ua volontà di sperimentare,<br />

offrendo sul proprio territorio d'appartenenza<br />

stimoli cont<strong>in</strong>ui con cui confrontarsi.<br />

Focalizzare gli obiettivi comunicativi,<br />

armonizzare le vostre molteplici esigenze,<br />

organizzare <strong>in</strong>contri ed eventi nei luoghi più<br />

adatti, farvi arrivare alla meta nel modo<br />

migliore: questo è <strong>in</strong> s<strong>in</strong>tesi il nostro compito!<br />

Situato nell’<strong>in</strong>cantevole cornice<br />

What di Villa Pamphili, a soli 3 km<br />

dal Vaticano e 4 Km dal centro di Roma,<br />

l’Aurelia Convention Centre & Expo è il polo<br />

congressuale <strong>in</strong> cui ogni congressista può trovare<br />

tutto ciò di cui ha bisogno: ampi spazi<br />

espositivi e congressuali ed una disponibilità di<br />

oltre 800 camere per soggiornare a due passi<br />

dal proprio meet<strong>in</strong>g po<strong>in</strong>t.<br />

Il complesso offre <strong>in</strong> totale 30 sale meet<strong>in</strong>g, 2<br />

auditorium con 1300 posti a sedere, 2 Expo<br />

Area. Non mancano ampi foyer, giard<strong>in</strong>i e<br />

grandi spazi all’aperto.<br />

Le aree espositive possono essere suddivise<br />

attraverso pannelli modulari <strong>in</strong>sonorizzati.<br />

Una flessibilità nella quale convivono aree congressuali<br />

<strong>in</strong>ter-dipendenti; 5 ristoranti, 4 bar, 1<br />

centro benessere, 2 pisc<strong>in</strong>e, 4 campi da tennis<br />

ed ampi parcheggi all’aperto.<br />

Il ventaglio di questa struttura congressuale è<br />

completata da una bellissima chiesa a tre navate<br />

dove possono essere organizzati concerti di<br />

musica classica e cori gospel.<br />

Where<br />

Adria Congrex srl<br />

Via Sassonia, 30 – 47900 Rim<strong>in</strong>i<br />

Tel. 0541 305811 – Fax 0541 305842<br />

www.adriacongrex.it<br />

<strong>in</strong>fo@adriacongrex.it<br />

I nostri uffici sono aperti dal<br />

When lunedì al venerdì dalle ore<br />

09:00 alle 13:30 e dalle 14:00 alle 17:30<br />

Offerta: servizi organizzativi, servizi tecnicocongressuali,<br />

servizi ricettivi, eventi sociali,<br />

servizi di consulenza progettuale, servizi<br />

amm<strong>in</strong>istrativi, activity meet<strong>in</strong>g.<br />

Qualunque sia la vostra idea di<br />

Why meet<strong>in</strong>g, noi ci mettiamo professionalità<br />

energia e passione per trasformare<br />

quell’idea <strong>in</strong> un evento. Perché il nostro obiettivo<br />

è chiaro: offrirvi servizi amm<strong>in</strong>istrativi,<br />

logistici e creativi per curare i vostri <strong>in</strong>contri<br />

sotto ogni profilo. E farvi vivere un’autentica<br />

Advanced Congress Xperience.<br />

Where<br />

Aurelia Convention Centre & Expo<br />

Via di Torre Rossa, 94 - 00165 Roma<br />

Tel. 06 66007875/7910 - Fax 06 6620259<br />

<strong>in</strong>fo@aurelia-expo.com<br />

www.aurelia-expo.com www.hotel-<strong>in</strong>vest.com<br />

Perché l’Aurelia Convention<br />

When Centre & Expo è riuscito nel<br />

tempo ad affermarsi nella Capitale come sede<br />

ideale di <strong>in</strong>contri di varia natura grazie alla sua<br />

flessibilità e alle caratteristiche polifunzionali di<br />

ogni suo spazio. Perchè attenzione alla tecnologia<br />

(il polo congressuale vanta copertura wireless e<br />

wi-fi con l<strong>in</strong>ea HDSL ed attrezzature all’avanguardia),<br />

ricerca del dettaglio volto a rendere ogni<br />

evento unico, gli elevati standard della struttura e<br />

la professionalità del personale rappresentano<br />

motivo di scelta.<br />

Quando contattarci? Sempre!!<br />

Why Quando fuori è freddo ed il cielo<br />

è plumbeo perché l’accoglienza qui riservata<br />

ed il calore degli <strong>in</strong>terni sapranno riscaldare<br />

ogni Vostro momento di <strong>in</strong>contro.<br />

Quando il cielo si fa terso e il sole risplende per<br />

godere degli ampi e lussureggianti spazi all’aperto.<br />

Sempre perché la bellezza di Roma non conosce<br />

stagioni!<br />

DANIELE BIONDI<br />

GENERAL MANAGER<br />

L’<strong>in</strong>gresso <strong>in</strong> Adria Congrex è del-<br />

Who l’<strong>in</strong>izio del 2000, come responsabile<br />

market<strong>in</strong>g. Daniele Biondi ricopre oggi il<br />

ruolo di direttore generale. Rim<strong>in</strong>ese, laureato <strong>in</strong><br />

lettere moderne, sposato e padre di c<strong>in</strong>que figli,<br />

ha sempre svolto <strong>in</strong>carichi manageriali <strong>in</strong> area<br />

commerciale crescendo dapprima nel comparto<br />

<strong>in</strong>dustriale, consolidando poi la sua esperienza<br />

nel settore dei servizi come responsabile market<strong>in</strong>g<br />

di un gruppo attivo nella consulenza aziendale<br />

<strong>in</strong>ternazionale.<br />

d.biondi@adriacongrex.it - Tel. 0541 305862<br />

Who<br />

ALESSANDRO<br />

GEMINIANI<br />

DIRETTORE<br />

Laurea conseguita presso la<br />

prestigiosa scuola di hotellerie<br />

di Lausanne.<br />

Ha maturato anni di esperienza all’<strong>in</strong>terno<br />

delle più prestigiose catene alberghiere<br />

<strong>in</strong>ternazionali.<br />

Dal 1999 è direttore Sales & Market<strong>in</strong>g<br />

della società Hotel Invest Italiana, la quale<br />

oggi gestisce con successo 8 hotels, centri<br />

congressi e centri benessere a Milano,<br />

Firenze, Roma e Napoli.<br />

269<br />

4


<strong>12</strong> <strong>Schede</strong> <strong>5W</strong> 16-02-2007 <strong>12</strong>:35 Pag<strong>in</strong>a 270<br />

4<br />

270<br />

Veronafiere è il primo organizza-<br />

What tore diretto di manifestazioni <strong>in</strong><br />

Italia e nella top list delle prime <strong>in</strong> Europa.<br />

Veronafiere presenta <strong>in</strong> calendario una media di<br />

30 rassegne l’anno (più della metà organizzate<br />

direttamente), per 13.000 espositori e 1.000.000<br />

di visitatori.<br />

Posizionata a solo un chilometro dall’Arena, l’anfiteatro<br />

romano cuore della città e dell’opera lirica<br />

mondiale, Veronafiere offre ai propri clienti<br />

anche due moderni centri per conferenze con otto<br />

sale attrezzate per complessivi 1.400 posti, una<br />

elegante Sala polifunzionale di 2300 mq e una<br />

grande area di 10.500 mq da allestire a seconda<br />

delle <strong>in</strong>iziative e delle necessità.<br />

Le sale attrezzate vanno da un m<strong>in</strong>imo di 30 a un<br />

massimo di 600 posti.<br />

Allestendo ad hoc, <strong>in</strong>vece, le aree polifunzionali si<br />

può arrivare alla capienza, <strong>in</strong> un unico spazio, di<br />

oltre 2.000 persone.<br />

La versatilità e varietà degli spazi permettono<br />

comunque di realizzare le più disparate attività:<br />

dal convegno tradizionale alla sfilata di moda,<br />

dalla convention aziendale alla mostra, dalla<br />

cena di Gala al concerto.<br />

Convention Bureau Genova è<br />

What una società consortile costituita<br />

nel 1998 per promuovere il turismo congressuale<br />

e d’affari della prov<strong>in</strong>cia genovese. Oltre<br />

alla promozione sia a livello nazionale che<br />

<strong>in</strong>ternazionale offre tutti i servizi legati allo<br />

svolgimento di ogni tipo di evento legato a questo<br />

settore, dalla ricettività alberghiera alle<br />

sale, dal cater<strong>in</strong>g alle attività di supporto.<br />

Le strutture Associate sono quasi c<strong>in</strong>quanta e<br />

rappresentano tutta la migliore offerta del settore<br />

congressuale <strong>in</strong> città (alberghi, PCO, contenitori<br />

congressuali, location, l’aeroporto,<br />

cater<strong>in</strong>g, agenzie di viaggio, trasporti, editoria<br />

e servizi tecnici).<br />

Where<br />

Centro Congressi Veronafiere<br />

The Conference House<br />

Viale del Lavoro, 8 - 37135 Verona<br />

Tel. 045 8298111 - Fax 045 8298075<br />

congressi@veronafiere.it<br />

www.veronacongressi.it<br />

Da 30 anni Veronafiere gesti-<br />

When sce il maggiore centro congressuale<br />

del territorio veronese.<br />

In media ospita 250 <strong>in</strong>contri all’anno con 25.000<br />

presenze.<br />

Il Centro Congressi è funzionante per tutto l’anno.<br />

Durante le manifestazioni fieristiche ospita convegni<br />

e sem<strong>in</strong>ari collegati al tipo di fiera mentre<br />

negli altri periodi può accoglier le più diverse tipologie<br />

di <strong>in</strong>contri: dalle grandi assemblee associative<br />

ai sem<strong>in</strong>ari, dai congressi medico scientifici<br />

alle convention aziendali.<br />

Perché ci sono spazi e servizi per la<br />

Why piccola assemblea sociale come<br />

per il grande congresso <strong>in</strong>ternazionale.<br />

Perché è possibile affittare gli spazi o trovare il<br />

“pacchetto congressuale”completo.<br />

Perché vic<strong>in</strong>o alle sale riunioni si possono allestire<br />

ampi spazi espositivi. Perché gli spazi polifunzionali<br />

permettono allestimenti “personalizzati”.<br />

Perché le sale sono dotate delle più moderne<br />

attrezzature e tecnologie. Perché i servizi sono<br />

efficienti grazie alla serietà di una delle più importanti<br />

Fiere italiane.<br />

Where<br />

CONVENTION BUREAU GENOVA<br />

Palazzo Ducale – Piazza Matteotti, 9 - 16<strong>12</strong>3 GENOVA<br />

Tel. 0105761975 - Fax 0105955836<br />

www.cbgenova.it - cbgenova@t<strong>in</strong>.it<br />

Cbg opera al f<strong>in</strong>e di promuovere<br />

When Genova quale sede di riferimento<br />

per il turismo congressuale d’alto profilo offrendo:<br />

• <strong>in</strong>formazioni su spazi congressuali e verifica disponibilità;<br />

prenotazioni alberghiere; servizi pre e post congressuali<br />

• formulazione di preventivi<br />

• formulazione di candidature per eventi <strong>in</strong>ternazionali<br />

• organizzazione di Educational Tours<br />

• organizzazione di sopralluoghi alle strutture associate<br />

• contatti preferenziali con le istituzioni<br />

• supporto per l’organizzazione di eventi con l’ausilio dei<br />

suoi soci Pco<br />

Un aeroporto <strong>in</strong>ternazionale a<br />

Why soli 15 m<strong>in</strong>uti dal centro, un servizio<br />

ferroviario molto efficiente e collegamenti<br />

autostradali agevoli con le pr<strong>in</strong>cipali città europee<br />

rendono Genova una meta Mice ideale. Le<br />

“doti <strong>in</strong>nate” della città – mitezza del clima,<br />

mare e gustosa cuc<strong>in</strong>a, l’ottima ricettività alberghiera<br />

(più di 2800 camere tra quattro e tre<br />

stelle) e spazi congressuali (da 50 a 4.000<br />

posti) <strong>in</strong> posizioni strategiche, candidano la<br />

città a diventare uno dei pr<strong>in</strong>cipali centri per il<br />

turismo congressuale.<br />

Who<br />

GIOVANNI<br />

MANTOVANI<br />

DIRETTORE<br />

GENERALE<br />

Nato a Verona il 18 ottobre<br />

1957, città dove risiede, è laureato<br />

<strong>in</strong> Giurisprudenza all’Università di<br />

Bologna e ha conseguito il Master <strong>in</strong><br />

"Bus<strong>in</strong>ess Adm<strong>in</strong>istration" presso il CUOA di<br />

Altavilla Vicent<strong>in</strong>a.<br />

Dal settembre 1985 fa parte dell’organico<br />

di VeronaFiere, di cui è Direttore Generale<br />

dal dicembre 2001. Recentemente è stato<br />

eletto Vice Presidente dell’Aefi –<br />

Associazione Enti Fieristici Italiani.<br />

DONATA<br />

ZACCARIA<br />

PRESIDENTE<br />

Titolare di una delle pr<strong>in</strong>cipali<br />

Who agenzie congressuali <strong>in</strong> città –<br />

Skyl<strong>in</strong>e -, ha un’esperienza ventennale nel<br />

settore dell’organizzazione di congressi ed<br />

attualmente è presidente di Convention<br />

Bureau Genova, nonché vice presidente del<br />

nuovo Sistema Turistico Locale del<br />

Genovesato (Stl), un progetto locale composto<br />

da soggetti pubblici e privati <strong>in</strong>teressati allo<br />

sviluppo turistico del territorio.<br />

e-mail: donata.zaccaria@cbgenova.it


<strong>12</strong> <strong>Schede</strong> <strong>5W</strong> 16-02-2007 <strong>12</strong>:35 Pag<strong>in</strong>a 271<br />

La passione delle persone<br />

What che la guidano, il metodo<br />

analitico e consulenziale, l'elevato livello di<br />

dialogo <strong>in</strong>staurato con i clienti, permettono<br />

a EVENT SHOW di porsi come partner<br />

altamente qualificato, capace di affrontare<br />

qualsiasi progetto di comunicazione e di<br />

offrire i vantaggi di un servizio diverso,<br />

rapido, efficace e personalizzato.<br />

Dal b<strong>in</strong>omio efficienza-creati-<br />

What vità nasce una comunicazione<br />

efficace.<br />

Area consulenza: Analisi di fattibilità, <strong>in</strong>dividuazione<br />

delle sponsorizzazioni, pianificazione delle risorse<br />

f<strong>in</strong>anziarie, controllo di gestione con bilancio<br />

economico e f<strong>in</strong>anziario, def<strong>in</strong>izione del budget.<br />

Area servizi: segreteria pre-meet<strong>in</strong>g, diramazione<br />

dei programmi, gestione delle iscrizioni, preparazione<br />

del materiale congressuale, organizzazione ospitalità<br />

relatori, prenotazioni alberghiere e trasporti.<br />

Programmi sociali, turistici e culturali. Cater<strong>in</strong>g.<br />

Segreteria congressuale con ricevimento e assistenza<br />

aeroportuale, welcome desk negli hotel, registrazione<br />

computerizzata delle adesioni, allestimento<br />

mostre scientifiche, hostess e assistenti pluril<strong>in</strong>gue.<br />

Area comunicazione: Ideazione e realizzazione<br />

dell'immag<strong>in</strong>e grafica con progetto e applicazione<br />

del marchio su programmi, cartelle, badge, segnaletica<br />

ambientale e <strong>in</strong> tutte le occasioni di comunicazione<br />

visiva.<br />

Vogliamo che il Cliente non debba preoccuparsi di<br />

alcun aspetto organizzativo e possa così concentrarsi<br />

sui contenuti, lasciando a noi la responsabilità<br />

della qualità del servizio.<br />

Where<br />

Event Show<br />

Via Fratelli Rosselli 15 – 21053 Castellanza (Va)<br />

Tel 0331 500935 – Fax 0331 480086<br />

<strong>in</strong>fo@eventshow.it<br />

www.eventshow.it<br />

La EVENT SHOW si propone<br />

When come consulente per la spettacolarizzazione<br />

di eventi aziendali e convention<br />

e/o viaggi <strong>in</strong>centive, con proposte differenziate<br />

dal cabaret alla musica, dall’animazione ai testimonial.<br />

Si rivolge direttamente alle aziende o<br />

agenzie di <strong>in</strong>centive e comunicazione che gestiscono<br />

per i clienti l’evento “chiavi <strong>in</strong> mano” .<br />

Occupandosi direttamente di spettacolo non entra<br />

assolutamente <strong>in</strong> competizione con queste ultime,<br />

delle quali, al contrario, rappresenta un partner di<br />

fiducia.<br />

Dar vita ad un evento, significa dar<br />

Why vita a dei risultati per raggiungere<br />

degli obiettivi. L'analisi, il brief<strong>in</strong>g, la comprensione<br />

delle esigenze del cliente, il rispetto del budget,<br />

confermano EVENT SHOW come consulente<br />

capace di proporre progetti co<strong>in</strong>cidenti con la filosofia<br />

delle aziende. Realizzare uno spettacolo<br />

all'<strong>in</strong>terno di una convention, vuol dire progettare<br />

un vero momento di comunicazione per trasmettere<br />

emozioni a chi vi partecipa. EVENT SHOW<br />

propone soluzioni creative e idonee, per una<br />

comunicazione speciale.<br />

Where<br />

FINIVEST CONGRESSI S.R.L.<br />

Via Gabriele D'Annunzio <strong>12</strong>5 - 95<strong>12</strong>6 Catania<br />

Tel + 39 095 3834<strong>12</strong> - + 39 095 381133<br />

Fax + 39 095 370419<br />

segreteria@f<strong>in</strong>ivestcongressi.it<br />

www.f<strong>in</strong>ivestcongressi.it<br />

Per organizzare un evento che<br />

When abbia “carattere”, per mettere<br />

la tua comunicazione <strong>in</strong> mani sicure, scegli l'affidabilità<br />

dei 20 anni di esperienza di F<strong>in</strong>ivest<br />

Congressi. La qualità è il nostro obiettivo di sempre;<br />

un'organizzazione ed una strategia comunicativa<br />

di standard elevato sono la nostra regola.<br />

Pubblicità, promozione, pubbliche relazioni e<br />

rapporto con la stampa. Un mix efficace costruito<br />

con professionalità grazie alla consulenza dei<br />

migliori professionisti della comunicazione istituzionale<br />

e aziendale.<br />

La F<strong>in</strong>ivest Congressi, fondata a<br />

Why Catania nel 1987, è una società<br />

di consulenza e progettazione di eventi aggregativi.<br />

“Confezionare” meet<strong>in</strong>g di successo<br />

vuol dire soddisfare i clienti a 360°: F<strong>in</strong>ivest<br />

Congressi segue i progetti <strong>in</strong> ogni sua fase;<br />

offre flessibilità, velocità d'esecuzione, razionalizzazione<br />

dei costi; fronteggia gli imprevisti<br />

e propone idee sempre nuove e mirate. F<strong>in</strong>ivest<br />

Congressi sa coniugare perfettamente i valori<br />

dell'ospitalità personalizzata con il rigore di<br />

un'organizzazione altamente specializzata.<br />

DIANA<br />

PALOMBA<br />

Who<br />

cell. 338.8415427<br />

diana.p@eventshow.it<br />

IVANA TERMINE<br />

AMMINISTRATORE<br />

UNICO DI FINIVEST<br />

CONGRESSI<br />

Laureata <strong>in</strong> lettere moderne con<br />

Who tesi di laurea sulla comunicazione,<br />

si occupa della progettazione e gestione di<br />

eventi, con controllo del budget e verifica di<br />

fattibilità della manifestazione. Lavora nel<br />

campo dell'organizzazione di eventi aggregativi<br />

dal 1981 e ha seguito svariati corsi di<br />

aggiornamento nel settore della comunicazione,<br />

sia <strong>in</strong> Italia che all'estero.<br />

iterm<strong>in</strong>e@f<strong>in</strong>ivestcongressi.it<br />

271<br />

4


<strong>12</strong> <strong>Schede</strong> <strong>5W</strong> 16-02-2007 <strong>12</strong>:35 Pag<strong>in</strong>a 272<br />

4<br />

272<br />

Il Firenze Convention Bureau è<br />

What un ente no-profit nato nel 1995<br />

per rispondere al crescente <strong>in</strong>teresse del mondo<br />

congressuale verso la città di Firenze. La vocazione<br />

congressuale, la splendida cornice delle sedi<br />

offerte dalla dest<strong>in</strong>azione, fanno sì che il FCB si<br />

ponga oggi come una delle realtà più attive sul<br />

territorio italiano.<br />

La qualità del supporto tecnico, la partecipazione<br />

alle pr<strong>in</strong>cipali fiere <strong>in</strong>ternazionali, le attività di<br />

market<strong>in</strong>g territoriale <strong>in</strong> Italia e all’estero, la partecipazione<br />

a gare <strong>in</strong>ternazionali per aggiudicarsi<br />

convegni di grande prestigio, sono i vantaggi<br />

che il FCB offre agli organizzatori che scelgono<br />

Firenze come sede dei loro congressi.<br />

Il FCB mette a disposizione la propria esperienza<br />

e quella degli oltre ottanta soci appartenenti alla<br />

filiera di settore, al f<strong>in</strong>e di rendere più facile ’organizzazione<br />

di eventi nel capoluogo toscano.Tra i<br />

servizi offerti la prenotazione degli spazi e delle<br />

camere, i contatti professionali con i soci del FCB,<br />

la pianificazione delle visite alle strutture, la stampa<br />

di materiale <strong>in</strong>formativo e la pianificazione<br />

della comunicazione sui giornali di settore.<br />

Parco divertimenti N° 1 d’Italia.<br />

What 5° a livello mondiale e presente<br />

da 31 anni, con le sue 40 attrazioni, 4 villaggi a<br />

tema e pal<strong>in</strong>sesto ricco di spettacoli mozzafiato,<br />

creati da un team d’artisti <strong>in</strong>ternazionali.<br />

Alla cont<strong>in</strong>ua ricerca della novità e soddisfazione<br />

del cliente, grazie anche al suo affasc<strong>in</strong>ante<br />

Gardaland Hotel Resort, struttura di soli due anni,<br />

frutto del genio di un team di progettisti <strong>in</strong>ternazionali.<br />

Tutto immerso <strong>in</strong> uno scenario da favola, con animazione<br />

presente sia <strong>in</strong> hotel sia al parco, dove il<br />

divertimento non ha mai f<strong>in</strong>e.<br />

La divisione “Meet<strong>in</strong>g & Special Events” ha organizzato<br />

numerosi eventi nel Parco e nel Gardaland<br />

Hotel Resort riuscendo con successo a soddisfare le<br />

esigenze di numerose ed importanti aziende di<br />

diversi settori quali Kpmg, He<strong>in</strong>eken, Novartis,<br />

Gewiss, Eismann, Henkel, e molte altre.<br />

Il reparto è a tutt’oggi <strong>in</strong> cont<strong>in</strong>ua espansione e<br />

manifesta la volontà di realizzare eventi sempre<br />

diversi ed unici coniugando le esigenze delle aziende<br />

alla realtà straord<strong>in</strong>aria e magica del Parco e<br />

dell’Hotel.<br />

Where<br />

FIRENZE CONVENTION BUREAU<br />

Guardiola del Pratello Ors<strong>in</strong>i, 1 50<strong>12</strong>3 - Firenze<br />

Tel. 055 4973201 - Fax 055 294478<br />

www.conventionbureau.it<br />

<strong>in</strong>fo@conventionbureau.it<br />

Firenze Convention Bureau<br />

When aiuta nella scelta della sede più<br />

idonea per l’evento, fornendo <strong>in</strong>formazioni dettagliate<br />

sulle strutture congressuali e sulla capacità<br />

ricettiva della città. Assiste gli organizzatori nelle<br />

visite di ispezione della città, creando un programma<br />

“su misura” per ogni esigenza.<br />

Organizza <strong>in</strong>contri con professionisti del settore<br />

soci del Firenze Convention Bureau. Prepara candidature<br />

al f<strong>in</strong>e di acquisire eventi nazionali ed<br />

<strong>in</strong>ternazionali. I servizi non comportano oneri<br />

economici per il committente.<br />

Il FCB garantisce una visibilità<br />

Why degli eventi e una qualità rafforzata<br />

dall'affiliazione a prestigiose associazioni<br />

quali MPI, ICCA, EFCT, Meet <strong>in</strong> Italy e<br />

Italcongressi. Questo porta un costante aggiornamento<br />

sulla situazione congressuale nazionale<br />

ed <strong>in</strong>ternazionale, una rete di contatti solida<br />

e utile a proporre anche candidature congiunte<br />

per rilanciare il congressuale italiano.<br />

Portali e newsletter delle associazioni diventano<br />

un canale importante per rafforzare la<br />

comunicazione di un evento.<br />

Where<br />

Gardaland<br />

Loc. Ronchi, Castelnuovo del Garda, 37014 (VR)<br />

Tel. +39 045- 6404000 - Fax +39 045-6404448<br />

conventions@gardaland.it - www.gardalandhotel.it - www.gardaland.it<br />

“Trasformare il lavoro <strong>in</strong> diver-<br />

When timento”, questo è il motto di<br />

Gardaland <strong>in</strong> chiave MICE.<br />

Qui, qualsiasi tipo d’evento, dalla convention al<br />

team build<strong>in</strong>g, dal lancio di prodotto alla sfilata è<br />

possibile e viene costruito, vissuto ed organizzato<br />

<strong>in</strong> un’ottica ludica e diversa.<br />

Le strutture dispongono di ampi spazi per i congressisti<br />

e i loro parenti, dando la possibilità di<br />

condividere un’esperienza unica nel suo genere,<br />

grazie anche all’eccellenza del servizio offerto.<br />

Scegliere Gardaland significa sce-<br />

Why gliere i 1300 posti del suo maestoso<br />

teatro, i 510 del Convention Centre e le<br />

247 esclusive camere del Gardaland Hotel<br />

Resort. Il parco offre un proprio servizio di F&B<br />

<strong>in</strong> grado di organizzare buffet, coffee break,<br />

pranzi serviti e cene di gala con cuc<strong>in</strong>a d’alto<br />

livello. L’ospite avrà disporrà <strong>in</strong>oltre del ristorante<br />

Corsaro Nero, capace di contenere f<strong>in</strong>o a 250<br />

congressisti e il possente self service Alad<strong>in</strong>o, <strong>in</strong><br />

grado di ospitare f<strong>in</strong>o a <strong>12</strong>00 persone per spunt<strong>in</strong>i<br />

veloci o cene di gala.<br />

Who<br />

DIANA CORA TENDERINI, dopo una<br />

carriera <strong>in</strong>ternazionale <strong>in</strong> ambito<br />

congressuale, approda nel 2004 al Firenze<br />

Convention Bureau <strong>in</strong> qualità di Direttore<br />

Commerciale.<br />

MASSIMO PAPINI, laureato <strong>in</strong> Legge, ha ricoperto<br />

nel 1982 la carica di Presidente del Centro<br />

Internazionale dei Congressi di Firenze.<br />

Nel 1995 è stato tra i fondatori del Firenze<br />

Convention Bureau, di cui è Presidente.<br />

Coord<strong>in</strong>a l’associazione “La Toscana dei<br />

Congressi”.<br />

Who<br />

PAOLA ROSSO<br />

RESPONSABILE<br />

MEETING<br />

& SPECIAL EVENTS<br />

Dal 2000 entra a far parte del<br />

settore commerciale di<br />

Gardaland S.p.a. curando la parte congressuale<br />

del Parco divertimenti s<strong>in</strong>o alla nascita<br />

nel 2004 del Gardaland Hotel Resort.<br />

Con la nuova struttura alberghiera è stata ridisegnata<br />

e sviluppata l’<strong>in</strong>tera divisione organizzativa<br />

del reparto Meet<strong>in</strong>g, con l’obbiettivo di<br />

offrire un servizio completo che <strong>in</strong>tegri tutta<br />

l’offerta di Gardaland.


<strong>12</strong> <strong>Schede</strong> <strong>5W</strong> 16-02-2007 <strong>12</strong>:35 Pag<strong>in</strong>a 273<br />

GG rappresenta il primo<br />

What esempio di fusione tra le<br />

competenze consolidate di una grande<br />

Incentive House e quelle più specifiche di un<br />

team di professionisti riconosciuti della<br />

cosiddetta comunicazione “beyond the<br />

l<strong>in</strong>e”. Grazie a questo posizionamento,<br />

assolutamente unico e orig<strong>in</strong>ale nel panorama<br />

italiano, e alle competenze specifiche<br />

sviluppate <strong>in</strong> ciascuna delle discipl<strong>in</strong>e co<strong>in</strong>volte,<br />

realizziamo strategie e soluzioni <strong>in</strong>tegrate<br />

di <strong>in</strong>centivazione, promozione e<br />

comunicazione rivolte alla rete vendita, al<br />

trade, al cliente f<strong>in</strong>ale.<br />

Gruppo S<strong>in</strong>ergie opera nell’ambito di<br />

What Incentive, Organizzazione di Eventi e<br />

Convention, Comunicazione.<br />

Azienda capace di offrire soluzioni personalizzate a 360°:<br />

dal concept creativo, all’immag<strong>in</strong>e grafica, alla gestione e<br />

realizzazione completa dell’Evento.<br />

S<strong>in</strong>ergie – Eventi per Comunicare.<br />

Organizza viaggi <strong>in</strong>centive, eventi, meet<strong>in</strong>g e congressi.<br />

Seleziona gli strumenti più idonei a raggiungere il target e<br />

a soddisfare i bisogni del Cliente.<br />

S<strong>in</strong>ergie Comunicazione – Strategie di Comunicazione<br />

Veste ogni evento con una comunicazione chiara e <strong>in</strong>cisiva<br />

nei contenuti, creativa ed “emotiva” nella grafica.<br />

Specializzata nell’ideazione e progettazione di campagne<br />

promozionali e d’<strong>in</strong>centivazione comprese esecuzione e<br />

gestione.<br />

S<strong>in</strong>ergie DMC – Your Perfect DMC <strong>in</strong> Italy<br />

Dedicata all’<strong>in</strong>com<strong>in</strong>g di qualità <strong>in</strong> territorio italiano per<br />

Partner Esteri.<br />

S<strong>in</strong>ergie Unconventional – Animazione & Spettacolo<br />

Animazione, team build<strong>in</strong>g, spettacolarizzazione.<br />

Specializzata nel fornire supporti high-tech per la comunicazione<br />

d’impresa. Creatività, scenografie orig<strong>in</strong>ali ed<br />

<strong>in</strong>novative, utilizzo delle più avanzate tecnologie.<br />

SETTORI MERCEOLOGICI DI SPECIALIZZAZIONE<br />

Assicurativo, Bancario, Design, Farmaceutico, Fashion,<br />

F<strong>in</strong>anziario, GDO, Industria, Servizi.<br />

Where<br />

Gastaldi Global Srl<br />

Viale Restelli, 5 - 20<strong>12</strong>4 Milano<br />

Tel 02 69969180 - www.gastaldiglobal.com<br />

Pr<strong>in</strong>cipali altre sedi: Genova, Roma, New York, Parigi<br />

Gastaldi Global fa parte di<br />

When un Gruppo che ha oltre 140<br />

anni di storia, e che dopo aver pionieristicamente<br />

guidato, negli anni ’60, il boom del<br />

turismo <strong>in</strong>dividuale, è oggi leader nei servizi<br />

<strong>in</strong>tegrati di <strong>in</strong>centivazione rivolti alle<br />

Aziende.<br />

Non a caso una sua attività ha recentemente<br />

ricevuto un prestigioso premio nell’ambito<br />

della Targa d’Oro della Comunicazione<br />

Italiana – Sezione Promozioni/Eventi.<br />

Perché Gastaldi Global è un<br />

Why Partner affidabile <strong>in</strong> grado di<br />

elaborare strategie e realizzare attività di<br />

promozione, <strong>in</strong>centivazione e comunicazione<br />

realmente <strong>in</strong>tegrate e efficaci (eventi,<br />

road show, viaggi <strong>in</strong>centive, convention<br />

ecc.).<br />

Where<br />

GRUPPO SINERGIE<br />

P.le Giulio Cesare, 14 - 20145 Milano<br />

Tel. 02 762550.1 - Fax 02 762550.50<br />

<strong>in</strong>fo@s<strong>in</strong>ergie.org - www.s<strong>in</strong>ergie.org<br />

Nata nel 2000, l’azienda ha<br />

When scelto di chiamarsi “S<strong>in</strong>ergie”<br />

perché questa parola rappresenta al meglio la sua<br />

filosofia. Il motto “creiamo oltre l’immag<strong>in</strong>azione”<br />

esprime la cont<strong>in</strong>ua ricerca di nuove soluzioni,<br />

attraverso la scoperta del nuovo, del bello e dell’armonia.<br />

Il coraggio di percorrere nuove strade,<br />

di andare “oltre” anima ogni progetto ed è parte<br />

<strong>in</strong>tegrante della natura dell’azienda.<br />

Da sempre, Passione, Innovazione<br />

Why e Creatività sono le capacità che<br />

contraddist<strong>in</strong>guono S<strong>in</strong>ergie dai concorrenti.<br />

L’approccio orientato a soddisfare le esigenze del<br />

Cliente, le competenze specifiche <strong>in</strong>tegrate nel<br />

gruppo, unite alla pianificazione accurata e<br />

all’organizzazione attenta di ogni evento, sono le<br />

garanzie del successo.<br />

Who<br />

ALESSANDRO<br />

BIZZOTTO<br />

DIRETTORE<br />

GENERALE<br />

Dopo studi post universitari nel<br />

market<strong>in</strong>g e gestione d’impresa<br />

ha esordito nella comunicazione below the<br />

l<strong>in</strong>e. L’<strong>in</strong>teresse per gli aspetti “trasversali” e<br />

le <strong>in</strong>tegrazioni tra le varie discipl<strong>in</strong>e lo hanno<br />

portato ad approfondire la comunicazione <strong>in</strong><br />

chiave commerciale e di plann<strong>in</strong>g creativo <strong>in</strong><br />

agenzie e gruppi <strong>in</strong>ternazionali di comunicazione.<br />

Tanti i riconoscimenti ottenuti dalle sue<br />

campagne, accomunate da una visione orientata<br />

al market<strong>in</strong>g e ai risultati.<br />

Who<br />

Soci e Fondatori:<br />

GRAZIANO MASCHERI, LUIGI SPINOLO,<br />

DAVIDE VERDESCA<br />

Risorse:<br />

30 persone impegnate nelle varie funzioni:<br />

Progettazione: operativo/consuntivo, DMC,<br />

Comunicazione e Immag<strong>in</strong>e, Grafica, Service,<br />

Amm<strong>in</strong>istrazione e Contabilità, Account.<br />

273<br />

4


<strong>12</strong> <strong>Schede</strong> <strong>5W</strong> 16-02-2007 <strong>12</strong>:35 Pag<strong>in</strong>a 274<br />

4<br />

274<br />

MICOM è un’agenzia di servizi<br />

What <strong>in</strong>tegrati per la comunicazione e la<br />

realizzazione di eventi, nata nel 1992 dalla fusione di<br />

esperienze professionali pluriennali e diversificate, per<br />

offrire una gamma di servizi qualificati e completi nel<br />

settore della salute.<br />

Dal 2001 MICOM è Provider autorizzato dal<br />

M<strong>in</strong>istero della Salute per l’organizzazione di eventi<br />

residenziali ECM (Educazione Cont<strong>in</strong>ua <strong>in</strong> Medic<strong>in</strong>a).<br />

MICOM organizza Congressi medici e corsi di formazione<br />

<strong>in</strong> collaborazione con Società Scientifiche,<br />

Associazioni Mediche e Università italiane ed europee.<br />

MICOM organizza viaggi ed eventi <strong>in</strong>centive con un<br />

team di professionisti competenti nelle diverse fasi<br />

dell’evento.<br />

La struttura grafica <strong>in</strong>terna permette di ottimizzare<br />

tempi e risorse economiche nella progettazione e<br />

realizzazione del materiale stampato (programmi,<br />

locand<strong>in</strong>e, cartellonistica, report, monografie, riviste,<br />

newsletter, ecc.) e del sito <strong>in</strong>ternet dell’evento.<br />

Consolidati rapporti con le più importanti strutture<br />

congressuali e alberghiere <strong>in</strong> Italia e all’estero e con<br />

una selezione dei migliori fornitori di servizi locali<br />

offrono il meglio del mercato.<br />

La coll<strong>in</strong>a dei parchi di<br />

What Riccione è composta da 3 parchi<br />

a tema unici nel loro genere.<br />

Oltremare, opera nel campo dell’<strong>in</strong>trattenimento<br />

di qualità, proponendo avventure ed<br />

<strong>in</strong>trattenimenti con un elevato valore spettacolare<br />

ed offrendo ai propri ospiti esperienze<br />

divertenti, orig<strong>in</strong>ali, ricche di stimoli educativi<br />

e culturali.<br />

Aquafan, il marchio di eccellenza dei parchi<br />

acquatici offre una vasta scelta di scivoli, pisc<strong>in</strong>e<br />

e giochi d’acqua immersi nel verde. In<br />

Aquafan ogni ospite è protagonista, attore<br />

pr<strong>in</strong>cipale del grande programma di <strong>in</strong>trattenimenti<br />

e spettacoli che ogni giorno animano il<br />

parco acquatico più conosciuto d’Europa.<br />

Tim-IMAX, un c<strong>in</strong>ema-teatro con una capienza<br />

di 500 posti per proiezioni c<strong>in</strong>ematografiche a<br />

2 e 3 dimensioni. Il teatro IMAX propone uno<br />

schermo alto 22 e largo 29 metri per ben 600<br />

mq di superficie, dove vengono proiettate<br />

immag<strong>in</strong>i ad altissima def<strong>in</strong>izione ed impatto<br />

emotivo. Tim-Imax è oltre il c<strong>in</strong>ema: meraviglia,<br />

stupore e scoperta.<br />

Where<br />

MICOM – Comunicazione <strong>in</strong>tegrata<br />

Via B. Verro, <strong>12</strong> - 20141 MILANO<br />

tel 02 895 18 895 - fax 02 895 18 954<br />

micom@micom.it - www.micom.it<br />

Quando l’evento congressuale,<br />

When il meet<strong>in</strong>g di lavoro, o il convegno<br />

aziendale, debbono diventare un momento<br />

importante per la comunicazione e l’<strong>in</strong>formazione<br />

all’<strong>in</strong>terno e all’esterno dell’azienda;quando la<br />

scelta della sede deve <strong>in</strong>tonarsi perfettamente alla<br />

filosofia della manifestazione;quando la soddisfazione<br />

dei partecipanti all’evento co<strong>in</strong>cide con l’obiettivo<br />

di rafforzare la Vostra immag<strong>in</strong>e: l’esperienza<br />

di MICOM consente di soddisfare appieno<br />

le aspettative d’ogni tipologia di clienti <strong>in</strong> tutte le<br />

fasi dell’evento.<br />

MICOM propone strategie e<br />

Why mezzi avvalendosi di una struttura<br />

di esperti per i quali professionalità e qualità<br />

si coniugano per garantire la riuscita dei<br />

Vostri progetti. Personalizziamo i rapporti con<br />

i nostri clienti per comprendere appieno lo spirito<br />

della Vostra Azienda e, <strong>in</strong>tegrando le<br />

diverse esperienze e risorse, soddisfare al<br />

meglio le Vostre aspettative. Perché il Vostro<br />

<strong>in</strong>vestimento Vi possa ritornare <strong>in</strong> term<strong>in</strong>i d’impatto,<br />

d’immag<strong>in</strong>e e di orig<strong>in</strong>alità, per un risultato<br />

<strong>in</strong>dimenticabile.<br />

I parchi hanno un calendario di<br />

When aperture differenziate all’<strong>in</strong>terno<br />

dell’anno solare. Aquafan è aperto generalmente<br />

dalla prima settimana di giugno alla prima<br />

settimana di settembre. Oltremare ed Imax hanno<br />

una apertura temporale maggiore, dall’<strong>in</strong>izio di<br />

aprile alla f<strong>in</strong>e ottobre. È possibile prevedere<br />

comunque per la realizzazione di eventi aperture<br />

straord<strong>in</strong>arie rispetto al calendario def<strong>in</strong>ito.<br />

Per ulteriori e maggiori <strong>in</strong>formazioni telefonare<br />

presso i nostri uffici aperti dal lunedì al venerdì<br />

dalle ore 9,00 alle ore 18,00.<br />

La coll<strong>in</strong>a dei parchi di Riccione<br />

Why <strong>in</strong>serita <strong>in</strong> un territorio di prestigio<br />

e di riconosciuta valenza simbolica, rappresenta<br />

una location ideale per le aziende<br />

che desiderano organizzare eventi che rimangano<br />

unici nella memoria dei propri ospiti.<br />

Oltremare, Aquafan e Tim-IMAX rappresentano<br />

un polo <strong>in</strong>novativo e flessibile per organizzare<br />

piccoli e grandi eventi, cene di gala, programmi<br />

di <strong>in</strong>trattenimento e servizi funzionali.<br />

ROBERTO<br />

PIETRIBIASI<br />

DIRETTORE<br />

MARKETING<br />

Laureato <strong>in</strong> Farmacia, ex dirigen-<br />

Who te dell’<strong>in</strong>dustria, ha ricoperto vari<br />

ruoli nella direzione commerciale e market<strong>in</strong>g<br />

di quattro diverse mult<strong>in</strong>azionali farmaceutiche.<br />

Dal ’94 è socio di Micom. Si occupa di<br />

Comunicazione, organizzazione di eventi congressuali,<br />

corsi di aggiornamento e progetti<br />

speciali.<br />

Gestisce i corsi di “Medical Writ<strong>in</strong>g” per conto<br />

di importanti società scientifiche.<br />

E’ Direttore MKTG e, dal giugno 2006,<br />

Presidente del CDA.<br />

Where<br />

Oltremare s.r.l.<br />

Via Ascoli Piceno, 6 - 47838 Riccione (RN)<br />

Tel. 0541 4271 - Fax 0541 427101<br />

<strong>in</strong>fo@oltremare.org - www.oltremare.org ANDREA TURA<br />

SALES DEPARTMENT<br />

Laurea <strong>in</strong> economia e commer-<br />

Who cio.<br />

Specializzazione post laurea <strong>in</strong> “Market<strong>in</strong>g e<br />

ricerche di mercato”.<br />

Executive Consultant presso CONSIEL, società<br />

di consulenza direzionale del gruppo TELE-<br />

COM, Responsabile market<strong>in</strong>g <strong>in</strong> DIBEVIT.<br />

Funzionario di area delle regioni Emilia<br />

Romagna e Marche, presso il gruppo Uliveto-<br />

Rocchetta per i canali di vendita: GD, GDO,<br />

Normal trade ed HO.RE.CA.


<strong>12</strong> <strong>Schede</strong> <strong>5W</strong> 16-02-2007 <strong>12</strong>:35 Pag<strong>in</strong>a 275<br />

la tipologia della struttura si<br />

What rivolge ad un target di mercato<br />

medio-alto.<br />

Massima flessibilità nella creazione dell’evento,<br />

personalizzazione degli <strong>in</strong>centivi sia nelle Sale<br />

barocche che nel parco circostante alla Villa.<br />

Sale riunioni n°3<br />

Capacità posti: da 10 a 500<br />

Sala Pr<strong>in</strong>cipale:<br />

Posti: 250<br />

Larg. mt:15<br />

Lung. mt: 15<br />

Alt. soffitto mt: 16<br />

Porte: 4<br />

Larg. mt: 1,5<br />

Alt. max mt: 4<br />

Lunch: 750 posti a sedere<br />

Gala D<strong>in</strong>ner: 750 posti a sedere<br />

Parco Secolare: <strong>12</strong>00 posti<br />

Il Palazzo dei Congressi di<br />

What Riccione si pone come obiettivo<br />

lo sviluppo dell’attività congressuale della<br />

Perla Verde attraverso l’offerta del sistema<br />

Riccione. Una organizzazione congressuale<br />

di primo ord<strong>in</strong>e che si <strong>in</strong>serisce e completa un<br />

contesto turistico-economico che ha elevato la<br />

qualità e la professionalità della sua offerta a<br />

sistema con: 460 hotels, molti dei quali walk<strong>in</strong>g<br />

distance dal Palazzo dei Congressi, un<br />

aeroporto <strong>in</strong>ternazionale a 10 m<strong>in</strong>uti dal<br />

centro, 350 fra ristoranti, locali e pub, 1.200<br />

negozi, il tutto a disposizione dei congressisti<br />

e del loro evento.<br />

Obiettivo strategico è quello di creare le condizioni<br />

per sviluppare l’economia turistica<br />

della città, <strong>in</strong> s<strong>in</strong>ergia con le realtà socio-economiche<br />

esistenti, a completamento di quella<br />

<strong>in</strong>dustria turistica made <strong>in</strong> Riccione, rodata e<br />

ampiamente apprezzata <strong>in</strong> quanto s<strong>in</strong>onimo<br />

di efficienza, organizzazione e ospitalità.<br />

Where<br />

PALAZZO BRANCACCIO<br />

Viale del Monte Oppio 7, – 00184 Roma<br />

Ufficio Commerciale Largo Brancaccio 82/a<br />

tel. 06 4873177, 06 4873139, 06 4742235 - fax 06 484709<br />

www.palazzobrancaccio.com<br />

L’ufficio commerciale è aper-<br />

When to tutti i giorni dal lunedi alla<br />

domenica dalle ore 10:00 alle ore 19:00. Il<br />

Palazzo dispone di cuc<strong>in</strong>a <strong>in</strong>terna <strong>in</strong>ternazionale.<br />

Le Sale possono ospitare eventi di ogni<br />

genere: Convegni, Work<strong>in</strong>g Lunch, Cocktail<br />

party, Mostre, Gala D<strong>in</strong>ner ed Incentivi.<br />

• Villa storica di f<strong>in</strong>e ‘800 r<strong>in</strong>o-<br />

Why mata ed elegante;<br />

• posizione strategica della struttura (vic<strong>in</strong>o<br />

alla stazione term<strong>in</strong>i);<br />

• parcheggio <strong>in</strong>terno gratuito;<br />

• personale di sala altamente qualificato;<br />

• flessibilità di orari, costi ed eventuali noleggi.<br />

Where<br />

Palazzo dei Congressi di Riccione<br />

Palariccione SpA<br />

Via dei Mille, 19 - 47838 Riccione (RN)<br />

Tel. 0541 606178 – Fax 0541 607482<br />

<strong>in</strong>fo@palariccione.com - www.palariccione.com<br />

I nostri uffici sono aperti dal<br />

When lunedì al venerdì dalle ore<br />

9.00 alle ore 17.30.<br />

Specializzazione e ambiti di lavoro:<br />

• organizzazione congressuale • audiovisivi e<br />

tecnologie • allestimenti e scenografie • cater<strong>in</strong>g<br />

• personale di assistenza congressuale<br />

• <strong>in</strong>terpretariato • organizzazione di visite,<br />

escursioni e programmi turistici • organizzazione<br />

di cene di gala e programmi sociali<br />

• prenotazioni alberghiere • trasporti<br />

Con il suo nuovo Palazzo dei<br />

Why Congressi Riccione è pronta a<br />

diventare una delle migliori dest<strong>in</strong>azioni congressuali<br />

italiane ed europee grazie a delle<br />

caratteristiche che costituiscono gli <strong>in</strong>discussi<br />

punti di forza del suo stile congressuale. Ogni<br />

albergo è dotato delle tecnologie più moderne<br />

per venire <strong>in</strong>contro alle esigenze di chi<br />

viaggia per lavoro:connessioni <strong>in</strong>ternet, sale<br />

riunioni, servizi di <strong>in</strong>terpretariato e camere<br />

dotate di ogni comfort.<br />

Who<br />

Protagonisti aziendali<br />

Stefania Buzzi - tel. 06 4873177- 06 4873139<br />

stefaniabuzzi@palazzobrancaccio.com<br />

Ilse Vendittelli - tel. 06 4873177 - 06 4873139<br />

ilsevendittelli@palazzobrancaccio.com<br />

Silvia Bucciero - tel. 06 4873177 - 06 4873139<br />

buccierosilvia@palazzobrancaccio.com<br />

palazzobrancaccio@palazzobrancaccio.com<br />

Who<br />

GIORGIO<br />

MONTANARI<br />

PRESIDENTE<br />

Dal 1970 al 1986 ha ricoperto il<br />

ruolo di Assessore nella Pubblica<br />

Amm<strong>in</strong>istrazione, Comune di Riccione.<br />

Direttore Generale dal 1983 al 2001<br />

nell’Editoria specializzata per Enti Pubblici,<br />

gruppo Gaspari.<br />

Università di New York - Laurea Honoris Causa<br />

<strong>in</strong> Economia e Commercio.<br />

275<br />

4


<strong>12</strong> <strong>Schede</strong> <strong>5W</strong> 16-02-2007 <strong>12</strong>:35 Pag<strong>in</strong>a 276<br />

4<br />

276<br />

What<br />

Il consorzio Ponente<br />

Congressi vi <strong>in</strong>vita ad<br />

organizzare meet<strong>in</strong>g e congressi nella<br />

Riviera Ligure delle Palme (prov<strong>in</strong>cia di<br />

Savona) e vi mette a disposizione splendidi<br />

ed attrezzati hotel 4 stelle e tutti i servizi<br />

necessari per la migliore riuscita del Vs.<br />

evento. Il Consorzio svolge funzioni di consulenza<br />

su tutte le questioni Mice e sviluppa<br />

programmi su misura. Grazie all’eterogeneità<br />

del proprio parco-soci, fornisce al<br />

cliente il massimo ventaglio di proposte per<br />

tutte le fasi dell’evento. Mette <strong>in</strong>oltre a disposizione<br />

la sua rete di fornitori e di risorse,<br />

fondamentali per lo sviluppo dei vostri<br />

eventi.<br />

Dal 1993, Studio Guidi crea con<br />

What professionalità, passione ed<br />

attenzione ai dettagli, eventi e congressi.<br />

Offre, <strong>in</strong>oltre, la propria esperienza nell’organizzazione<br />

di: tavole rotonde, workshops, <strong>in</strong>augurazioni,<br />

corsi di formazione, road shows, conferenze<br />

stampa, <strong>in</strong>centives, mostre espositive e progettazione<br />

di stands.<br />

Studio Guidi cura l’evento a 360°, dall’ideazione<br />

al follow-up f<strong>in</strong>ale: ascolta le necessità del Cliente<br />

e realizza un progetto personalizzato, seleziona<br />

locations esclusive e di prestigio, predispone e<br />

coord<strong>in</strong>a la segreteria precongressuale e congressuale,<br />

organizza attività sociali e gestisce tutti i<br />

servizi accessori che completano la realizzazione<br />

dell’evento (grafica, servizi turistici e trasporti, tecnologie,<br />

hostess, servizi di traduzioni, <strong>in</strong>terpretariato<br />

e trascrizioni).<br />

Il fiore all’occhiello delle attività è la gestione del<br />

c<strong>in</strong>quecentesco Palazzo Giugni dell’Ammannati<br />

(vedi foto), dimora storica nel cuore di Firenze: la<br />

Galleria del Gherard<strong>in</strong>i, completamente affrescata,<br />

e le altre prestigiose sale, sono una location<br />

esclusiva per le realizzazione di serate di gala,<br />

mostre espositive, vernissages, concerti e servizi<br />

fotografici.<br />

Where<br />

Ponentecongressi<br />

Via San Pietro, 14 - 17024 F<strong>in</strong>ale Ligure (Sv)<br />

Tel. 010 5957060 - Fax 010 5958548<br />

market<strong>in</strong>g@bccongressi.it - www.ponentecongressi.it<br />

Quando siete alla ricerca<br />

When della location ideale per i<br />

Vs. eventi, il Consorzio vi offre:<br />

ampia scelta di sedi congressuali ed hotel,<br />

progettazione eventi e servizi “chiavi <strong>in</strong><br />

mano” , allestimenti ed impianti tecnici, ufficio<br />

stampa, segreteria organizzativa, studio<br />

della grafica e degli strumenti di comunicazione<br />

(pieghevoli, locand<strong>in</strong>e, <strong>in</strong>viti ecc.), servizi<br />

di <strong>in</strong>terpretariato, hostess e steward, servizio<br />

cater<strong>in</strong>g, organizzazione serate di<br />

gala, <strong>in</strong>trattenimenti ed escursioni.<br />

Perché la conoscenza appro-<br />

Why fondita del territorio ci permette<br />

di venire <strong>in</strong>contro a tutte le esigenze del<br />

cliente e realizzare così ogni suo desiderio,<br />

dall’identificazione della location ideale f<strong>in</strong>o<br />

al post-congress. Perché il territorio è <strong>in</strong><br />

un’ottima posizione ed è facilmente raggiungibile,<br />

ha un clima mite, una buona capacità<br />

ricettiva, spazi congressuali moderni ed<br />

attrezzati, ampie possibilità di attività ricreative<br />

e gode dello stupendo scenario della<br />

Riviera Ligure delle Palme.<br />

Where<br />

Studio Guidi S.r.l.<br />

Via G.B. Vico, 17 – 50136 Firenze<br />

Tel. 055 241561 / 055 2476263 - Fax 055 2346178<br />

studio.guidi@t<strong>in</strong>.it<br />

www.studioguidisrl.it<br />

Studio Guidi consiglia il<br />

When Cliente offrendo la propria<br />

esperienza, per creare eventi orig<strong>in</strong>ali ed eleganti.<br />

La progettazione e svolgimento di eventi piccoli,<br />

medi o grandi viene seguita con identica<br />

cura nei dettagli.<br />

La forza di Studio Guidi è la collaborazione<br />

con fornitori di fiducia, selezionati con cura<br />

durante i 14 anni di attività, e la partnership<br />

con due agenzie italiane, per operare sull’<strong>in</strong>tero<br />

territorio nazionale.<br />

Perché la dimensione snella della<br />

Why struttura consente di stabilire un filo<br />

diretto tra professionista e Cliente, rendendo il<br />

rapporto più d<strong>in</strong>amico e qu<strong>in</strong>di proficuo per<br />

entrambe le parti, evitando quelle frammentazioni<br />

e spersonalizzazioni che si creano <strong>in</strong> strutture più<br />

grandi. Perché Studio Guidi segue personalmente<br />

l’evento <strong>in</strong> tutte le sue fasi ottimizzando tempi e<br />

costi. Perché la ricerca di nuove collaborazioni e<br />

l’aggiornamento professionale sono cont<strong>in</strong>ui.<br />

Perché la soddisfazione dei Clienti è l’obiettivo<br />

pr<strong>in</strong>cipale.<br />

Who<br />

GLORIA<br />

DELLA CIANA<br />

RESPONSABILE<br />

MARKETING<br />

Si laurea <strong>in</strong> l<strong>in</strong>gue e si specializza<br />

<strong>in</strong> public relation e market<strong>in</strong>g<br />

<strong>in</strong> Italia ed all’estero. Project manager di<br />

congressi <strong>in</strong>ternazionali, responsabile market<strong>in</strong>g<br />

di importanti aziende liguri e docente per<br />

vari istituti di formazione, <strong>in</strong>izia a collaborare<br />

per il Consorzio nel 2005 rispondendo al<br />

Presidente Riccardo Esposto.<br />

e-mail: market<strong>in</strong>g@bccongressi.it<br />

GIOVANNA<br />

LUCHERINI<br />

&<br />

MIRELLA RIDI<br />

Studio Guidi nasce da un proget-<br />

Who to di Carla Guidi, si trasforma poi<br />

<strong>in</strong> una S.r.l.. È Socio di Ass<strong>in</strong>dustria Firenze dal<br />

2001. Le socie:<br />

Giovanna Lucher<strong>in</strong>i: esperienza a DisneyWorld<br />

<strong>in</strong> Florida, <strong>in</strong> Italia collabora come assistant<br />

buyer per Clienti americani e come free-lance<br />

per vari PCO fiorent<strong>in</strong>i e per Carla Guidi. E’<br />

socia MPI dal 2002.<br />

Mirella Ridi: ha svolto ruolo di Quality<br />

Assurance Manager nel settore dei servizi e dal<br />

1998 collabora con Carla Guidi.


<strong>12</strong> <strong>Schede</strong> <strong>5W</strong> 16-02-2007 <strong>12</strong>:35 Pag<strong>in</strong>a 277<br />

Il Teatro Ariston di Sanremo è un<br />

What teatro unico, per dimensioni e<br />

caratteristiche e soprattutto perché, a modo suo, è<br />

ormai entrato nell’immag<strong>in</strong>ario collettivo della gente.<br />

Merito, è ovvio, del fatto che dal 1977 (eccetto nel<br />

1990) ha ospitato il Festival della Canzone Italiana,<br />

evento di straord<strong>in</strong>ario successo, tanto discusso quanto<br />

popolare. Il Teatro Ariston non è solo Festival della<br />

Canzone Italiana, basti pensare alla rassegna della<br />

Canzone d’Autore “Premio Tenco” e a tutti gli appuntamenti<br />

che vengono proposti quali poesia, balletto,<br />

lirica, convegni, fitness, mostre, cabaret, trasmissioni<br />

televisive, manifestazioni musicali e che venne addirittura<br />

consacrato per poter ospitare la settimana liturgica.<br />

Il Centro è costituito dalle sale: Ariston 1909 posti,<br />

Ritz 390 posti, C<strong>in</strong>ema Roof Sala 1 350 posti, Roof<br />

Sala 2 130 posti, Roof Sala 3 130 posti, Roof Sala 4<br />

35 posti. A 200 mt dal Teatro Ariston sono situate altre<br />

due sale il C<strong>in</strong>ema Centrale 760 posti e la Sala Tabar<strong>in</strong><br />

96 posti facenti parte della gestione Ariston <strong>in</strong>teso<br />

come Famiglia Vacch<strong>in</strong>o “fondatrice”del primo c<strong>in</strong>ematografo<br />

Sanremese nel 1906.<br />

The R<strong>in</strong>g è una nuova società<br />

What dedicata all’organizzazione<br />

di eventi e wedd<strong>in</strong>g plann<strong>in</strong>g.<br />

Propone servizi a: clienti privati per l’organizzazione<br />

di matrimoni (dalle pratiche burocratiche,<br />

alla scelta della chiesa, location,<br />

decorazioni, menu ed altro f<strong>in</strong>o al coord<strong>in</strong>amento<br />

dell’evento), battesimi, Bar Mitzvahs,<br />

compleanni, ecc.; clienti aziendali, enti ed<br />

associazioni: proponiamo servizi di organizzazione<br />

di meet<strong>in</strong>g, <strong>in</strong>contri aziendali, presentazioni<br />

di prodotti ed altro su richiesta;<br />

aziende del settore turistico: forniamo servizi<br />

complementari per completare le loro offerte<br />

di servizi, come personale di hostess, trasporti,<br />

serate a tema, ecc. per un grande evento o<br />

<strong>in</strong>centive, personale free lance, servizio concierge<br />

per eventi ed altro.<br />

Where<br />

Teatro Ariston Sanremo<br />

Via Matteotti 226 - 18038 Sanremo<br />

Tel. 0184.507070 – fax 0184.500897<br />

<strong>in</strong>fo@aristonsanremo.com - www.aristonsanremo.com WALTER VACCHINO<br />

Il Centro Ariston offre la pro-<br />

When grammazione c<strong>in</strong>ematografica<br />

compreso circuito film d’essai e si propone con<br />

spettacoli teatrali, rassegne, sfilate di moda,<br />

mostre, eventi sportivi, trasmissioni televisive,<br />

ristorazione e congressi. Gli eventi di maggior<br />

rilievo sono il “Premio Tenco” giunto alla sua 32°<br />

edizione, il “Festival della Canzone Italiana” e il<br />

“Jubilmusic”. L’Ariston è occasione per conoscerne<br />

la storia e rivivere le atmosfere attraverso<br />

immag<strong>in</strong>i, suoni, oggetti animati dalla tecnologia<br />

di ieri e di domani.<br />

I locali del teatro Ariston offro-<br />

Why no al cliente la possibilità di<br />

arricchire il proprio bagaglio culturale<br />

attraverso la visione di film, la partecipazione<br />

a spettacoli teatrali e da maggio<br />

2006 è stato <strong>in</strong>augurato l’Ariston Tour, visita<br />

guidata attraverso il teatro con immag<strong>in</strong>i<br />

degli artisti più famosi e la realizzazione<br />

del sogno di chiunque: poter salire sul prestigioso<br />

palcoscenico che ha ospitato i personaggi<br />

più famosi del mondo dello spettacolo<br />

italiano e straniero.<br />

Where<br />

The R<strong>in</strong>g, Events & Wedd<strong>in</strong>g Plann<strong>in</strong>g<br />

Base operativa a Roma<br />

Tel. e fax 06 3381954 - cell. 340 2581804<br />

<strong>in</strong>fo@ther<strong>in</strong>gevents.com - www.ther<strong>in</strong>gevents.com<br />

Altre aziende del settore posso-<br />

When no contattare The R<strong>in</strong>g per<br />

completare i loro servizi di organizzazione eventi.<br />

Possiamo gestire una parte dell’evento che non<br />

sia il Vostro core bus<strong>in</strong>ess o esterno alla Vostra<br />

struttura per Vostro conto; assistervi nella gestione<br />

di richieste particolari come decorazioni, wedd<strong>in</strong>g<br />

plann<strong>in</strong>g (siamo specialisti nelle pratiche burocratiche<br />

per matrimoni di stranieri <strong>in</strong> Italia); creiamo<br />

serate a tema da offrire come parte di un <strong>in</strong>centive<br />

o di un congresso, regali, souvenir ed altro.<br />

Siamo un’azienda flessibile, con<br />

Why idee nuove, supportati da professionisti<br />

di elevata qualità e formazione, con<br />

l’obbiettivo di soddisfare i nostri clienti mantenendo<br />

uno stile raff<strong>in</strong>ato e curato nei m<strong>in</strong>imi<br />

dettagli.<br />

Abbiamo esperienza nel settore a livello <strong>in</strong>ternazionale.<br />

Possiamo completare e curare i<br />

Vostri servizi senza alzare i Vostri costi di produzione.<br />

Who<br />

GENERAL MANAGER<br />

Laurea <strong>in</strong> Economia e<br />

Commercio conseguita presso<br />

l’Università degli Studi di Genova. Attività<br />

pr<strong>in</strong>cipale: gestione delle sale c<strong>in</strong>ematografiche<br />

e teatrali sanremesi e dal 2002<br />

Amm<strong>in</strong>istratore della Multiplex srl di<br />

Albenga. Cariche ricoperte: Vice Presidente<br />

ANEC Roma dal 1999 al 2002 e dal 2005<br />

ad oggi, Presidente ANEC Roma dal 2002 al<br />

2005, Membro EFA, attestato professionale<br />

Regione Liguria per l’organizzazione dell’attività<br />

congressuale 1997.<br />

Who<br />

GABRIEL I. GRIFFA<br />

EVENTS<br />

& WEDDING<br />

MANAGER<br />

Studi <strong>in</strong> Argent<strong>in</strong>a. Master <strong>in</strong><br />

Direzione Alberghiera presso la<br />

SIST a Roma.<br />

Formazione per l’organizzazione degli eventi<br />

presso le aziende per cui ha lavorato,<br />

l’Università di Cordoba e l’Associazione<br />

Organizzatori di Congressi dell’Argent<strong>in</strong>a.<br />

Ha collaborato con Sheraton e Hilton.<br />

Dal 2004 al 2006 ha coord<strong>in</strong>ato numerosi<br />

eventi privati, meet<strong>in</strong>g ed <strong>in</strong>centive presso il<br />

Rome Cavalieri Hilton a Roma.<br />

gigriffa@ther<strong>in</strong>gevents.com<br />

277<br />

4


<strong>12</strong> <strong>Schede</strong> <strong>5W</strong> 16-02-2007 <strong>12</strong>:35 Pag<strong>in</strong>a 278<br />

4<br />

278<br />

Varese CB è l’organismo istituzio-<br />

What nalmente preposto alla promozione<br />

del turismo congressuale <strong>in</strong> prov<strong>in</strong>cia di<br />

Varese, creato con l’obiettivo di farvi scoprire le<br />

bellezze del territorio e le <strong>in</strong>f<strong>in</strong>ite opportunità che<br />

Varese offre per convegni ed eventi.<br />

A pochi passi da Milano, facilmente raggiungibile<br />

grazie alla presenza sul territorio dell’aeroporto<br />

<strong>in</strong>ternazionale di Malpensa, Varese è <strong>in</strong> grado di<br />

offrire una cornice unica ai vostri convegni: Città<br />

Giard<strong>in</strong>o e Terra di Laghi ha suggestionato <strong>in</strong>tellettuali<br />

come Cattaneo e Stendhal che declamarono i<br />

suoi panorami come “Visione magnifica”.<br />

Le sue bellezze paesaggistiche le valsero l’appellativo<br />

di “Versailles” di Milano: eletta borgo nobile<br />

agli <strong>in</strong>izi del ‘900, divenne residenza di villeggiatura<br />

con ville liberty, castelli medievali, eremi e<br />

dimore storiche che ancor oggi vivono a testimonianza<br />

di un glorioso passato ospitando eventi <strong>in</strong><br />

un perfetto connubio tra arte, storia e tecnologie.<br />

170 sale congressuali, oltre 1.450 camere <strong>in</strong> 39<br />

location di grande pregio e 26 società di servizi <strong>in</strong><br />

grado di soddisfare ogni vostra esigenza.<br />

Progettazione ad hoc dell’e-<br />

What vento, e studio della l<strong>in</strong>ea<br />

grafica.<br />

Ricerca ed allestimento della Sede.<br />

Pianificazione e gestione del budget.<br />

Prenotazioni alberghiere con ricerca delle<br />

migliori sistemazioni <strong>in</strong> base alle esigenze del<br />

cliente<br />

Spedizione degli <strong>in</strong>viti, ricevimento delle adesioni,<br />

delle relative quote e delle riserve alberghiere.<br />

Invio voucher di conferma delle prenotazioni<br />

alberghiere, fatturazione, contratti<br />

con i fornitori.<br />

Assistenza e supervisione durante i lavori,<br />

stampa degli atti, fornitura di cartelle porta<br />

documenti, programmi sociali personalizzati,<br />

impianti tecnici.<br />

Where<br />

Varese Convention Bureau<br />

P.zza M. Grappa ang. via Carrobbio - 21100 VA<br />

tel +39 0332 295318 - fax +39 0332 295351<br />

conventionbureau@va.camcom.it - www.vareseconventionbureau.it<br />

Quando volete un punto di<br />

When riferimento qualificato e neutrale,<br />

un <strong>in</strong>terlocutore unico <strong>in</strong> grado di fornirvi<br />

assistenza gratuita direttamente sul territorio,<br />

quando desiderate esplorare nuove soluzioni per<br />

i vostri convegni ed eventi con la garanzia di un<br />

sistema congressuale di qualità, quando ricercate<br />

<strong>in</strong>formazioni, quotazioni o semplicemente suggerimenti,<br />

Varese CB è la soluzione alle vostre<br />

esigenze, con uno staff dedicato e sempre pronto<br />

ad accogliervi con educational tour o <strong>in</strong>spection<br />

visit ad hoc.<br />

Per stupire con paesaggi nuovi e<br />

Why soluzioni <strong>in</strong>attese.<br />

Perché la prov<strong>in</strong>cia di Varese è <strong>in</strong> grado di<br />

rispondere ad ogni vostra esigenza: dal meet<strong>in</strong>g<br />

mordi e fuggi a pochi passi dall’aeroporto <strong>in</strong>ternazionale<br />

di Malpensa o alle porte di Milano, a<br />

eventi <strong>in</strong>dimenticabili <strong>in</strong> meravigliose dimore storiche<br />

immerse nel verde. Per avere, <strong>in</strong> un’unica<br />

dest<strong>in</strong>azione, un’offerta ampia e variegata, ma<br />

sempre vantaggiosa. Perché potete contare su un<br />

supporto qualificato, efficiente e gratuito: quello<br />

di Varese Convention Bureau.<br />

Where<br />

Venezia Congressi<br />

San Marco, 4606 - 30<strong>12</strong>4 Venezia<br />

Tel. 041 5228400 - fax 041 5238995<br />

<strong>in</strong>fo@veneziacongressi.com<br />

www.veneziacongressi.com<br />

Contattateci quando:<br />

When Volete organizzare un<br />

Convegno a Venezia… e non solo.<br />

Ci <strong>in</strong>contreremo ed analizzeremo <strong>in</strong> base alle<br />

vostre esigenze le varie possibilità con la certezza<br />

che riceverete suggerimenti orig<strong>in</strong>ali.<br />

Desiderate effettuare visite guidate, organizzare<br />

una festa prestigiosa o un matrimonio <strong>in</strong><br />

un Palazzo Veneziano o <strong>in</strong> una Villa Veneta.<br />

Contattateci anche semplicemente per richiederci<br />

personale specializzato free lance.<br />

Perché Venezia è una città affasci-<br />

Why nante ma difficile sotto il profilo<br />

logistico-organizzativo.<br />

Per questo è consigliabile appoggiarsi ad un referente<br />

locale. Perché abbiamo 30 anni di esperienza<br />

nel settore con alle spalle prestigiosi Convegni<br />

ed Eventi Internazionali e non. Perché il nostro<br />

staff esterno è accuratamente selezionato:hostess,<br />

<strong>in</strong>terpreti e guide collaborano con noi da anni,il<br />

loro affiatamento e la loro esperienza nel settore,garantiscono<br />

servizi di ottimo livello. Perché<br />

dormire sonni tranquilli…è meglio.<br />

Who<br />

ILEANA<br />

BOLCATO<br />

RESPONSABILE<br />

Dopo una laurea <strong>in</strong> Economia<br />

aziendale si forma <strong>in</strong> aziende<br />

americane, con 2 esperienze significative, una<br />

nel market<strong>in</strong>g strategico, l’altra <strong>in</strong> una mult<strong>in</strong>azionale<br />

milanese dove si occupa di organizzazione<br />

di congressi e di eventi formativi.<br />

Il 1 settembre 2003 riceve dalle istituzioni<br />

locali l’<strong>in</strong>carico di gestire l’attività di Varese<br />

Convention Bureau. Socia di MPI, Meet <strong>in</strong> Italy<br />

e Icca.<br />

MARIA GRAZIA<br />

E VITTORIO<br />

TOMMASEO<br />

Non ci sono protagonisti asso-<br />

Who luti tra noi ma solo una responsabile:<br />

Maria Grazia Gand<strong>in</strong>i Tommaseo,<br />

fondatrice della società.<br />

Studi alla scuola Interpreti di Milano, lavoro<br />

nel settore turismo da oltre 30 anni.<br />

Il figlio Vittorio, laureato <strong>in</strong> Scienze politiche<br />

(Indirizzo Politico Internazionale) dopo aver<br />

soggiornato all’estero ed aver acquisito varie<br />

esperienze nel settore organizzativo, è rientrato<br />

<strong>in</strong> Italia da tre anni con spirito <strong>in</strong>novativo.


<strong>12</strong> <strong>Schede</strong> <strong>5W</strong> 16-02-2007 <strong>12</strong>:35 Pag<strong>in</strong>a 279<br />

Wellness International Network<br />

What è un circuito di Spa residenziali<br />

high quality (4, 5, 5 stelle lusso), che studia<br />

e realizza promozioni life-style legate al<br />

turismo del benessere e dest<strong>in</strong>ate a campagne<br />

di fidelizzazione e <strong>in</strong>centivazione per il trade<br />

e la clientela leisure. Il Network fonda la propria<br />

filosofia nel benessere come stile di vita<br />

ed ha creato, con questa f<strong>in</strong>alità, una serie di<br />

strumenti con i quali si propone ad aziende,<br />

banche, società di promotion. I prodotti del<br />

Network danno reale valore aggiunto alle attività<br />

di promozione ed <strong>in</strong>centivazione e sono<br />

tutti stati studiati per essere efficaci e facilmente<br />

fruibili. Attraverso il proprio t.o. il network<br />

organizza e gestisce <strong>in</strong>oltre viaggi<br />

<strong>in</strong>centive <strong>in</strong>dividuali e di gruppo.<br />

3P Elettronica è una società che<br />

What opera sul mercato nel settore<br />

delle tecnologie al servizio della comunicazione<br />

multimediale mediante le due divisioni: Sistemi e<br />

Servizi<br />

La nostra missione è garantire il supporto progettuale<br />

ed esecutivo alla realizzazione di<br />

impianti multimediali strutturati tramite personale<br />

qualificato <strong>in</strong>serito nell’area tecnica di progettazione,<br />

<strong>in</strong>stallazione e post vendita.<br />

Operiamo <strong>in</strong> simbiosi con i nostri clienti, analizzando<br />

con cura le loro esigenze, per garantire la<br />

perfetta realizzazione della loro comunicazione.<br />

Divisione Sistemi: Studio, consulenza, progettazione<br />

e realizzazione di impianti multimediali<br />

con soluzione chiavi <strong>in</strong> mano per sale consiglio,<br />

centri culturali e congressuali, <strong>in</strong>dustrie, banche,<br />

musei, alberghi, beauty farm, teatri, parchi<br />

tematici, centri di formazione e studio.<br />

Divisione Servizi: Studio, progettazione e noleggio<br />

di sistemi di comunicazione multimediale per<br />

didattica e formazione, eventi, convegni, mostre,<br />

sfilate di moda, spettacoli, promozione, animazione,<br />

sport, <strong>in</strong>trattenimento e manifestazioni fieristiche.<br />

Where<br />

Wellness International Network<br />

Via G.B. Pergolesi, 23 - 20<strong>12</strong>4 Milano<br />

Tel 02 45470605 . Fax 02 45470644<br />

<strong>in</strong>fo@wellness-<strong>in</strong>t.net<br />

www.wellness-<strong>in</strong>t.net<br />

Il Network nasce nel 2003 e<br />

When <strong>in</strong> soli 3 anni si afferma come<br />

il più qualificato <strong>in</strong>terlocutore <strong>in</strong> Italia per le<br />

promozioni legate al turismo del benessere. La<br />

sua attività contempla anche lo studio e la realizzazione<br />

di campagne promozionali e di<br />

<strong>in</strong>centivazione, oltre alla diffusione di prodotti<br />

legati al mondo del wellness, scelti per qualità<br />

ed affidabilità di servizio.<br />

Attraverso un sistema di strumen-<br />

Why ti life-style Wellness International<br />

Network è <strong>in</strong> grado di rispondere <strong>in</strong> modo<br />

mirato e specifico a tutte le necessità promozionali<br />

di aziende ed istituzioni dando grande<br />

valore aggiunto alle s<strong>in</strong>gole operazioni. Ma<br />

non solo. Per la sua natura di esclusività, il network<br />

è <strong>in</strong> grado di costruire azioni calibrate<br />

sulle specifiche esigenze del committente,<br />

garantendogli <strong>in</strong> questo modo l'unicità dell'operazione.<br />

Where<br />

3P Elettronica Srl<br />

Sede: Via di Mezzo ai Piani, 7/C - 39100 Bolzano<br />

Tel. +39 0471 324030 - Fax +39 0471 324130<br />

Fil.: Viale dell’Industria, 38 - 35<strong>12</strong>9 Padova<br />

Tel. +39 049 7800063 - Fax +39 049 7803566<br />

contact@trepi.it - www.trepi.it<br />

3P Elettronica nasce a<br />

When Bolzano nel 1989 per merito<br />

di professionisti nel settore delle tecnologie<br />

audio e video. Oggi opera tramite due strutture<br />

operative a Bolzano e a Padova, conquistando<br />

uno spazio crescente nel mercato del Triveneto.<br />

L’alta qualità del servizio è ottenuta tramite la<br />

cont<strong>in</strong>ua ricerca di nuovi sistemi audio-video, lo<br />

sviluppo delle competenze tecniche, un servizio<br />

di assistenza efficiente. 3P Elettronica utilizza il<br />

Sistema di Gestione della Qualità <strong>in</strong> conformità<br />

alla norma UNI EN ISO 9001 (ed. 2000).<br />

Ogni dettaglio trascurato nell’or-<br />

Why ganizzazione di un congresso<br />

può diventare un brutto ricordo per l'organizzatore<br />

e per tutti i partecipanti all’evento.<br />

Come evitarlo? Avvalendosi di apparecchiature<br />

professionali ed affidandosi ad un partner<br />

professionale che, con l’impiego di personale<br />

tecnico altamente qualificato, oltre a curare il<br />

buon funzionamento delle apparecchiature,<br />

sappia anche gestire ogni particolare dell’evento<br />

stesso, al f<strong>in</strong>e di sopperire ad ogni tipo di<br />

imprevisto con professionalità e competenza.<br />

MARIA TERESA<br />

SORIANI<br />

GENERAL MANAGER<br />

Diplomata al liceo artistico e<br />

Who laureata <strong>in</strong> tecnica pianistica e<br />

cultura musicale, nel 1984 <strong>in</strong>izia la sua attività<br />

professionale con una propria casa editrice.<br />

Successivamente collabora con società<br />

editoriali nazionali ed <strong>in</strong>ternazionali. Tra il<br />

1993 ed il 2002 è direttore market<strong>in</strong>g di due<br />

importanti tour operator. Dal 2003 dirige la<br />

W<strong>in</strong> Srl, una società di servizi <strong>in</strong>tegrati che<br />

seleziona e propone le migliori location<br />

benessere <strong>in</strong> Italia e nel mondo.<br />

Who<br />

CHRISTIAN<br />

PIERETTO<br />

DIRETTORE GENERALE<br />

Diplomato ad <strong>in</strong>dirizzo commerciale<br />

nel 1989. Fonda a Bolzano<br />

la 3P Elettronica Srl, con cui <strong>in</strong>izia a gestire<br />

alcuni centri congressuali. Collabora con<br />

società di importanza nazionale nel settore<br />

audiovisivo. Dal 2000 affianca alla divisione<br />

“Servizi“ quella “Sistemi“, aprendo anche una<br />

filiale a Padova per meglio essere presente<br />

anche sul mercato del Veneto e del Friuli<br />

Venezia Giulia.<br />

279<br />

4<br />

5


<strong>12</strong> <strong>Schede</strong> <strong>5W</strong> 16-02-2007 <strong>12</strong>:35 Pag<strong>in</strong>a 280<br />

5<br />

280<br />

Il fiore di frutta si occupa di<br />

What decorazioni di buffet e scenografie<br />

per eventi. Nati sviluppando l’arte dell’<strong>in</strong>taglio<br />

Thai di frutta e verdura per la creazione di<br />

oggetti e fiori con la frutta e la verdura, abbiamo<br />

sviluppato un'esperienza completa nell'offerta di<br />

servizi per eventi, feste offrendo idee e soluzioni<br />

di classe e atmosfera.<br />

Allestimenti per buffet: decorati e allestiti enfatizzando<br />

il tema del menù e il contesto dell'evento.<br />

Buffe di frutta: utilizzando l'antica tecnica Thai di<br />

<strong>in</strong>taglio dei vegetali, realizziamo cascate di frutta<br />

ricreando scenografie, senza limiti di fantasia.<br />

Allestimenti floreali: centritavola e alzate per buffet,<br />

conv<strong>in</strong>ti che dalle soluzioni complesse a quelle<br />

più semplici, sia la cura per il dettaglio e l'orig<strong>in</strong>alità<br />

della soluzione a creare un'atmosfera<br />

veramente unica.<br />

Scenografie: per un gusto sempre più <strong>in</strong>ternazionale<br />

e appassionato all'esotico, abbiamo sviluppato<br />

delle soluzioni di buffet a tema. Creiamo<br />

contesti etnici, giapponesi, fusion, marocch<strong>in</strong>i<br />

occupandoci di allestire una vera e propria scenografia<br />

<strong>in</strong> cui rivivere atmosfere e gusti lontani.<br />

E’ NUCONGA la più <strong>in</strong>novativa<br />

What e completa soluzione modulare<br />

per la gestione di strutture ricettive su piattaforma<br />

Microsoft, sviluppata da Zetel, Microsoft Gold<br />

Certified Partner con competenze ISV per il settore<br />

Hospitality & Retail.<br />

Con più di 75 moduli Nuconga offre una risposta<br />

alle esigenze di tutte le aree funzionali di una<br />

compagnia alberghiera/struttura <strong>in</strong>dipendente<br />

con un'unica soluzione applicativa, fornendo la<br />

costante disponibilità di tutti i dati su un unico<br />

database, vero patrimonio delle aziende, oltre a<br />

garantire un efficace strumento per il controllo dei<br />

costi, dei consumi e delle operatività.<br />

Front & Back office, Sale e Congressi, Sales &<br />

Market<strong>in</strong>g, CRM, Fidelity, Book<strong>in</strong>g on-l<strong>in</strong>e, Central<br />

Reservation System, GDS/IDS Distribution,<br />

Controllo di Gestione, Quality Management e<br />

Gestione Documentale, Materials Management,<br />

Food & Beverage, Monetica, Retail, sono solo<br />

alcuni dei moduli che fanno di Nuconga la più<br />

completa soluzione multil<strong>in</strong>gue perfettamente <strong>in</strong>tegrata<br />

con la piattaforma Microsoft, basata su SQL<br />

Server e certificata “Verified for Microsoft<br />

W<strong>in</strong>dows Server 2003”.<br />

Where<br />

IL FIORE DI FRUTTA Snc<br />

Via Caprera 24 - 21052 Busto Arsizio<br />

Cell.335 1807060<br />

www.ilfioredifrutta.it - <strong>in</strong>fo@ilfioredifrutta.it<br />

Abbiamo sviluppato negli<br />

When anni una profonda esperienza<br />

e la capacità di collaborare <strong>in</strong> team per il raggiungimento<br />

degli obiettivi più alti: la soddisfazione<br />

del cliente, la creazione di eventi ogni<br />

volta unici, la soddisfazione di un lavoro ben<br />

fatto.<br />

Per questo le nostre soluzioni sono adatte ai<br />

cater<strong>in</strong>g, alberghi, locali alla moda e negozi, ma<br />

anche alla realizzazione di ricevimenti e feste<br />

direttamente <strong>in</strong> ville, castelli e abitazioni private<br />

Perché possiamo far diventare ogni<br />

Why evento unico e particolare.<br />

Possiamo ricreare atmosfere barocche, arie esotiche<br />

e quant'altro si possa immag<strong>in</strong>are. Perchè<br />

ogni <strong>in</strong>vitato sia sempre sollecitato e circondato<br />

dal bello.Perché crediamo nel potere della creatività<br />

per poter realizzare ogni vostro desiderio.<br />

Consapevoli che per darvi il meglio, per dar<br />

forma ai vostri eventi, poggiamo ogni nostra idea<br />

su una lunga esperienza, una grande cura dei<br />

dettagli e una cont<strong>in</strong>ua ricerca di soluzioni sempre<br />

<strong>in</strong>novative e orig<strong>in</strong>ali.<br />

Where<br />

NUCONGA<br />

Resp. commerc.: M. Bello – m.bello@zetel.it T. 095 7210503<br />

Milano - M. Troso – m.troso@nuconga.com T. 02 36567326<br />

Roma - M. Carfora – m.carfora@nuconga.com T. 06 40040666<br />

Catania - R. Lazzara – r.lazzara@zetel.it T. 095 7210503<br />

Nel settore congressuale<br />

When Nuconga garantisce il pieno<br />

controllo di tutte le attività consentendo di pianificare<br />

al meglio le risorse necessarie: dalla<br />

gestione d<strong>in</strong>amica delle sale multiple, alle prenotazioni<br />

di camere riservate, all’impegno di servizi<br />

e attrezzature, generando <strong>in</strong> automatico gli<br />

ord<strong>in</strong>i di servizio per ciascun reparto. Nuconga<br />

permette <strong>in</strong>oltre di misurare al meglio la redditività<br />

del settore, analizzando nel tempo le performance<br />

di tutti i reparti co<strong>in</strong>volti.<br />

NUCONGA offre la possibilità<br />

Why di adoperare uno strumento<br />

<strong>in</strong>novativo e potente <strong>in</strong> grado di ottimizzare<br />

l’operatività degli addetti e offrire una visione<br />

completa ed aggiornata al management<br />

aziendale. Sia che la priorità sia la gestione<br />

dell’area congressuale, sia che l’obiettivo sia<br />

un’efficace controllo di gestione o l’<strong>in</strong>cremento<br />

delle vendite attraverso la distribuzione onl<strong>in</strong>e,<br />

NUCONGA risponde al meglio alle<br />

richieste di <strong>in</strong>novazione tecnologica delle strutture<br />

alberghiere di prestigio.<br />

Who<br />

ELISABETTA GALLI<br />

MACI CARMINE<br />

Esperti del Food & Beverage. Giovani, d<strong>in</strong>amici e<br />

motivati, abbiamo dato nuova forma alle competenze<br />

sviluppate <strong>in</strong> più di 10 anni nel mondo dell'hotellerie.<br />

Un servizio a 360° anche grazie a curricula<br />

diversi, partendo dai fondatori: Elisabetta ha maturato<br />

una profonda esperienza nel settore congressuale<br />

e commerciale di grandi alberghi. Carm<strong>in</strong>e<br />

maestro decoratore, nella sua decennale esperienza<br />

ha ideato e creato soluzioni per eventi nelle più note<br />

case del lusso e i più famosi cater<strong>in</strong>g d'Italia.<br />

BARTOLO SCARSO<br />

AMMINISTRATORE<br />

ZETEL S.R.L<br />

Tel. 095 7210503 l.scarso@zetel.it<br />

Who Alla guida di Zetel dal 1989,<br />

l’<strong>in</strong>gegnere Bartolo Scarso, dopo circa un<br />

decennio dedicato allo sviluppo di software <strong>in</strong><br />

ambiente Unix e Microsoft, ha scelto di puntare<br />

sul settore della ricettività. Dopo alcuni<br />

anni di sviluppo e test, Zetel si è qu<strong>in</strong>di presentata<br />

al mercato con NUCONGA,<br />

Hospitality & Retail Management Software,<br />

guadagnando nel giro di pochissimo tempo<br />

la leadership tecnologica del settore e referenze<br />

d’<strong>in</strong>discusso prestigio.


<strong>12</strong> <strong>Schede</strong> <strong>5W</strong> 16-02-2007 <strong>12</strong>:35 Pag<strong>in</strong>a 281<br />

Quotazione gruppi? Risponde<br />

What Optims ‘Deal Quotation’. Ad<br />

ogni gruppo, la giusta quotazione.<br />

Optims Revenue Management System è l’unica<br />

soluzione <strong>in</strong> grado di trovare le risposte giuste al<br />

momento giusto per massimizzare i vostri profitti.<br />

Il nostro modulo di Quotazione Gruppi permette<br />

<strong>in</strong> tempo reale di ottenere una quotazione di<br />

gruppo, <strong>in</strong>tegrando tutti i fattori importanti che ne<br />

determ<strong>in</strong>ano l’ottimizzazione. Quale prezzo stabilire<br />

per questo contratto? Quante camere offrire<br />

a questa tariffa? Esiste un periodo migliore per<br />

far venire questo gruppo? Quante prenotazioni<br />

dovremo rifiutare per questa data accettando<br />

questa richiesta gruppo? Optims dandovi un<br />

bilancio giornaliero e globale sull’aumento del<br />

fatturato o sull’eventuale mancato guadagno, vi<br />

dice se conviene o no accettare questo gruppo.<br />

Optims vi offre <strong>in</strong>oltre il modulo History per analizzare<br />

i dati storici; il modulo Forecast per prevedere<br />

la domanda futura e anticipare il mercato;<br />

il modulo Strategico per ottimizzare i ricavi<br />

attraverso le raccomandazioni fornite. Quando<br />

dovete analizzare, prevedere, ottimizzare, quotare,<br />

e molto di più, c’è Optims.<br />

Outsourc<strong>in</strong>g Group è una realtà<br />

What specializzata nella fornitura di<br />

servizi per hotel di prestigio, quali servizi di allestimento<br />

sale congressi, facch<strong>in</strong>aggio, plonge,<br />

pulizia e sanificazione della cuc<strong>in</strong>a nonchè del<br />

camerierato ai piani.Outsourc<strong>in</strong>g risponde a questa<br />

esigenza puntando sulla qualità.Ogni nostro<br />

appalto viene gestito da un responsabile che ha il<br />

compito di coord<strong>in</strong>are tutto il personale.Il percorso<br />

formativo prevede, prima di essere <strong>in</strong>seriti<br />

presso l’albergo, che si partecipi ad un corso <strong>in</strong><br />

cui viene presentato il manuale operativo specifico<br />

per ogni area (allestimento congressi, camerierato<br />

ai piani etc..) e vengono evidenziate le esigenze<br />

dell’ hotel. Successivamente diamo loro la<br />

possibilità di conoscere per bene la struttura, i colleghi<br />

e i supervisors attraverso una giornata dedicata<br />

che chiamiamo “orientation” per poi <strong>in</strong>iziare<br />

il periodo di tra<strong>in</strong><strong>in</strong>g affiancati dal responsabile.<br />

F<strong>in</strong> dalla sua fondazione Outsourc<strong>in</strong>g Group condivide<br />

con gli hotel l’obiettivo di garantire all’ospite<br />

un servizio accogliente e di alta qualità attraverso<br />

la valorizzazione delle persone e l’attenzione<br />

al servizio.<br />

Where<br />

Optims Italia<br />

Via Ugo de Carolis, 6 - 00136 Roma<br />

Tel. 06 35452115 - Fax 06 35340089<br />

cchecch<strong>in</strong>i@optims.com - www.optims.com<br />

Optims, con la sua divisione<br />

When italiana di Roma, è il leader<br />

mondiale di soluzioni tecnologiche di Revenue<br />

Management. Con oltre 15 anni di esperienza<br />

nello sviluppo e applicazione di sistemi di Yield<br />

Management per i settori del Travel, <strong>Tourism</strong> &<br />

Transport, Optims è il partner tecnologico per<br />

eccellenza che fornisce le più <strong>in</strong>novative e complete<br />

soluzioni dedicate all’<strong>in</strong>dustria dell’ospitalità.<br />

Oltre 6500 clienti nel mondo e <strong>in</strong> Italia,<br />

AtaHotels, Boscolo, Rocco Forte, Antares, sono<br />

solo alcune delle nostre referenze.<br />

Perché lo Yield Management è la<br />

Why carta v<strong>in</strong>cente per dare una svolta<br />

al vostro bus<strong>in</strong>ess. Optims Revenue Management<br />

System è l’unico prodotto che offre un potente<br />

strumento di supporto per prendere la decisione<br />

giusta al momento giusto e che vi permette un<br />

aumento m<strong>in</strong>imo dei vostri ricavi del 4% f<strong>in</strong>o<br />

all’8%. Per migliorare la gestione della vostra<br />

struttura, per trovare velocemente le risposte di<br />

cui avete bisogno, per aumentare i vostri profitti.<br />

Perché la nostra esperienza è <strong>in</strong>discutibile.<br />

Questo è il nostro mestiere.<br />

Where<br />

Outsourc<strong>in</strong>g Group<br />

Sede Centrale: Via Tito Vignoli 28 - 20146 Milano<br />

Tel. 02 4224028 - Fax 02 425836 - <strong>in</strong>fo@outsourc<strong>in</strong>g.it<br />

Sede Roma: Piazzale Flam<strong>in</strong>io 19 - 00196 Roma<br />

Tel. 06 3216648 -F ax 06 36002214 - roma@outsourc<strong>in</strong>g.it<br />

www.servizialberghieri.net<br />

Nata circa <strong>12</strong> anni fa,<br />

When Outsourc<strong>in</strong>g Group conta oggi<br />

su una presenza capillare delle proprie filiali <strong>in</strong><br />

tutto il centro-nord Italia ed una struttura organizzativa<br />

orientata alla flessibilità e alla volontà di<br />

offrire servizi efficienti. Ciò ha permesso di raggiungere<br />

<strong>in</strong> breve tempo ottimi risultati, uno <strong>in</strong><br />

particolare ci rende orgogliosi:circa il 90% dei<br />

nostri clienti si dichiara “molto soddisfatto” della<br />

collaborazione con il nostro gruppo (sondaggio<br />

del 27/01/2006 condotto da ON TARGET sul<br />

nostro portafoglio clienti).<br />

Perché crediamo nelle persone<br />

Why per raggiungere grandi risultati.<br />

Il nostro obiettivo non è solo gestire efficientemente<br />

i facch<strong>in</strong>i, le cameriere ai piani, gli<br />

allestitori e il personale per la cuc<strong>in</strong>a ma<br />

vogliamo offrire ad hotel di prestigio il servizio<br />

migliore, mettendo a disposizione tutta la<br />

nostra esperienza. E’ il nostro valore aggiunto:<br />

per questo ogni giorno lavoriamo a loro fianco<br />

cercando di aiutarli a raggiungere i loro traguardi.<br />

Questa è la nostra conv<strong>in</strong>zione più<br />

grande, un’idea chiamata BESTSOURCING.<br />

CHIARA CHECCHINI<br />

PRODUCT MANAGER<br />

DI REVENUE<br />

MANAGEMENT<br />

SOLUTIONS<br />

Studi nel turismo e l<strong>in</strong>gue stra-<br />

Who niere.Forte passione per<br />

l’Hospitality. Esperienze <strong>in</strong>ternazionali <strong>in</strong> UK<br />

e Germania presso Thistle e Hyatt e <strong>in</strong> Italia<br />

<strong>in</strong> Starhotels. Con una visione ‘out of the box’<br />

segue con successo <strong>in</strong>sieme a José Roblès la<br />

commercializzazione e lo sviluppo dei progetti<br />

di Yield Management <strong>in</strong> Italia e contribuisce<br />

a 360°alla diffusione dello Yield nel<br />

nostro paese.<br />

Who<br />

La Bestsourc<strong>in</strong>g <strong>in</strong>izia dalle<br />

persone. Noi crediamo nella<br />

forza di un gruppo motivato a fare la differenza.<br />

Ciascuno di noi, secondo le proprie<br />

competenze, dà il massimo per ogni nostro<br />

cliente, nella conv<strong>in</strong>zione che solo l’impegno<br />

costante e la determ<strong>in</strong>azione permettono a<br />

delle persone comuni di raggiungere risultati<br />

non comuni.<br />

281<br />

5


<strong>12</strong> <strong>Schede</strong> <strong>5W</strong> 16-02-2007 <strong>12</strong>:35 Pag<strong>in</strong>a 282<br />

5<br />

282<br />

PROxIMA Service con HotelCube,<br />

What offre la propria esperienza alle<br />

aziende alberghiere ed uno staff esperto <strong>in</strong> gestione<br />

aziendale, consulenza e sviluppo di soluzioni software.<br />

Non si limita ad assisterVi nelle scelte imprenditoriali,<br />

ma Vi segue nella fase più delicata: la loro<br />

realizzazione.<br />

Consulenza, Formazione e Assistenza sui sistemi<br />

<strong>in</strong>formatici e sulla loro applicazione, che può risultare<br />

particolarmente complessa se non vengono <strong>in</strong>tegrate<br />

le tecnologie già presenti. Il sito web piuttosto<br />

che la contabilità generale o la moneta elettronica<br />

debbono essere proposti <strong>in</strong> modo corretto ed <strong>in</strong>tegrati<br />

tra di loro.<br />

Un’unica Azienda come capo progetto ed <strong>in</strong>tegratrice<br />

di sistemi e tecnologie.<br />

HotelCube è un software <strong>in</strong>novativo per l'<strong>in</strong>formatizzazione<br />

di tutti i reparti di una struttura ricettiva ed<br />

adeguato ad ogni dimensione, dal B&B al Cluster<br />

Alberghiero. Viene, qu<strong>in</strong>di, proposto <strong>in</strong> tre versioni:<br />

Lite, New Generation ed International. Attenta all'evolversi<br />

delle tecnologie Microsoft, Proxima migliora<br />

e sviluppa costantemente HotelCube per renderlo<br />

sempre più affidabile ed <strong>in</strong> l<strong>in</strong>ea con le nuove esigenze<br />

applicative.<br />

DelFio Multimedia e Tecnoconfe-<br />

What rence Europe hanno tre ambiti di<br />

specializzazione.<br />

• Service e noleggio: traduzione simultanea digitale,<br />

sistemi audiovideo luci, videoproiezione –<br />

led wall, registrazione e post produzione video,<br />

votazione elettronica <strong>in</strong>terattiva, televideoconferenze,<br />

rilevazione presenze ECM, gestione di<br />

eventi congressuali e fieristici, Network<strong>in</strong>g Lan<br />

Wan, produzione CD Rom e DVD, realizzazione<br />

siti Web, computer grafica 3d. Tra i prodotti<br />

di maggior successo, Multimedia Congress<br />

Manager (nuova l<strong>in</strong>ea di servizi multimediali<br />

per gestire la comunicazione <strong>in</strong> tutte le fasi dell’evento)<br />

e il sistema Watchout, che consente di<br />

creare grandi proiezioni d’immag<strong>in</strong>i e video<br />

digitali ad alta def<strong>in</strong>izione.<br />

• Fornitura e <strong>in</strong>stallazione di strumenti tecnologici<br />

<strong>in</strong> spazi aggregativi: dagli impianti di base<br />

all’<strong>in</strong>tegrazione e al noleggio delle apparecchiature<br />

più sofisticate.<br />

• Consulenza specializzata per la progettazione<br />

e realizzazione di sale riunioni multimediali:<br />

studio della funzionalità degli spazi, analisi<br />

della qualità acustica, def<strong>in</strong>izione delle dotazioni<br />

tecniche e predisposizione impiantistica.<br />

Where<br />

PROXIMA SERVICE S.r.l.<br />

Numero Verde Commerciale 800330066<br />

TORINO: Corso Francia, 2 bis - 10143 Tor<strong>in</strong>o<br />

Tel + 39 011 4731745 - Fax + 39 011 4378961<br />

ROMA: Via Luciano Conti, 4 - 00010 Roma<br />

Tel + 39 06 45439693 - Fax + 39 06 97257323<br />

<strong>in</strong>fo@proximaserv.it - www.proximaserv.it<br />

Nel 1998 nasce Proxima Service.<br />

When Riccardo Di Prima e Lorenzo<br />

Navone mettono a disposizione delle aziende alberghiere<br />

il loro know how, offrendo strumenti adeguati<br />

ad affrontare l’evoluzione del mercato e le grandi trasformazioni<br />

tecnologiche <strong>in</strong> atto.<br />

Insieme creano HotelCube, un prodotto realizzato ad<br />

hoc per tutte le realtà alberghiere, tecnologicamente<br />

avanzato, con un ottimo TCO (Total Cost of<br />

Ownership) e perfettamente <strong>in</strong>tegrato con diverse<br />

soluzioni contabili, di Yield Management, Build<strong>in</strong>g<br />

Automation e Web Book<strong>in</strong>g.<br />

Per offrire al Cliente un sistema<br />

Why ad hoc, con garanzia di funzionalità,<br />

efficienza ed efficacia. HotelCube, grazie<br />

alla lungimiranza dell’Ingegner Di Prima,<br />

ed ai suggerimenti degli albergatori, cresce<br />

<strong>in</strong>sieme alle esigenze del settore turistico stesso.<br />

Un software completo, <strong>in</strong>tuitivo e di facile<br />

utilizzo, realizzato con le più <strong>in</strong>novative tecnologie<br />

di Microsoft e sempre al passo coi tempi.<br />

Un software che cresce <strong>in</strong>sieme alle esigenze di<br />

ogni Azienda Alberghiera, <strong>in</strong> grado di adempiere<br />

a qualsiasi necessità <strong>in</strong>formatica.<br />

Where<br />

TECNOCONFERENCE EUROPE DELFIO MULTIMEDIA s.r.l.<br />

Via Alessandro Luzio 66 00179 Roma P.zza Indipendenza 10 50<strong>12</strong>9 Firenze<br />

Tel. 06 78359617 - Fax 06 78359385 Tel. 055 4633305 - Fax 055 4634769<br />

e-mail <strong>in</strong>fo@tecnoconference-europe.com e-mail <strong>in</strong>fo@delfiomultimedia.it<br />

www.tecnoconference-europe.com www.delfiomultimedia.it<br />

DelFio Multimedia e Tecno-<br />

When conference Europe forniscono<br />

soluzioni tecnologiche per eventi di comunicazione.<br />

Per questo offrono non solo impianti e apparecchiature<br />

audiovisive a sostegno degli eventi,<br />

ma un vero e proprio servizio completo: dal progetto<br />

creativo con relativo sviluppo del concept<br />

alla progettazione della scenografia, dallo sviluppo<br />

tecnico, con l'utilizzo delle più avanzate tecnologie<br />

multimediali, alla produzione dell'evento,<br />

con la pianificazione, il coord<strong>in</strong>amento e la regia,<br />

f<strong>in</strong>o ai servizi post event.<br />

Il pr<strong>in</strong>cipale punto di forza delle<br />

Why due aziende, attive da quarant’anni<br />

nel mondo dei convegni, è la qualità:<br />

qualità di prodotto – perché gli impianti e le<br />

attrezzature che offrono sono i più avanzati<br />

dal punto di vista tecnologico e i più efficienti<br />

dal lato della funzionalità – e qualità di servizio,<br />

grazie a tecnici di provata competenza e<br />

disponibilità che svolgono una cont<strong>in</strong>ua attività<br />

di formazione e aggiornamento. È grazie a<br />

questa qualità che la comunicazione negli<br />

eventi diventa davvero memorabile.<br />

Who<br />

RICCARDO<br />

DI PRIMA<br />

AMMINISTRATORE<br />

UNICO<br />

Due lauree <strong>in</strong> Ingegneria, elettronica<br />

ed <strong>in</strong>formatica, presso il<br />

Politecnico di Tor<strong>in</strong>o. Vanta un’esperienza ventennale<br />

nell’<strong>in</strong>formatizzazione della gestione<br />

alberghiera.<br />

Hotel Domani dice di lui: “Ha vissuto <strong>in</strong> prima<br />

persona il passaggio dai sistemi Ibm As400, al<br />

Personal Computer ed ai sistemi basati sulla<br />

tecnologia Microsoft e può essere considerato<br />

il padre dell’<strong>in</strong>formatizzazione alberghiera <strong>in</strong><br />

Italia”.<br />

SILVIO<br />

DEL FIO<br />

PRESIDENTE<br />

Silvio Del Fio è considerato<br />

Who uno dei maggiori esperti del<br />

sistema congressuale italiano, <strong>in</strong> cui opera<br />

dal 1964. Già vicepresidente di<br />

Italcongressi, è stato tra i fondatori dei<br />

Convention Bureau di Firenze e Napoli. Ha<br />

fatto parte del Consiglio di amm<strong>in</strong>istrazione<br />

del Convention Bureau Italia e della Giunta<br />

di Federturismo (Conf<strong>in</strong>dustria). È stato<br />

docente per scuole quali Luiss Management<br />

e Assefor.<br />

silvio.delfio@gruppodelfio.it


<strong>12</strong> <strong>Schede</strong> <strong>5W</strong> 16-02-2007 <strong>12</strong>:35 Pag<strong>in</strong>a 283

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!