Il Giudizio dell'Esperto + - TELE-satellite International Magazine
Il Giudizio dell'Esperto + - TELE-satellite International Magazine
Il Giudizio dell'Esperto + - TELE-satellite International Magazine
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
STATION REPORT<br />
PTS Taipei, Taiwan<br />
Canali Satellitari per Taiwan -<br />
<strong>Il</strong> Centro di Controllo della PTS<br />
▲L’ingresso<br />
all’edificio della PTS. Qui possiamo trovare anche l’organizzazione “Taiwan Broadcasting<br />
System” per la commercializzazione dei canali provenienti dalla PTS.<br />
56 <strong>TELE</strong>-<strong>satellite</strong> & Broadband — 06-07/2007 — www.<strong>TELE</strong>-<strong>satellite</strong>.com<br />
▲<br />
“L’85% del paese è cablato”, spiega Ching<br />
Swen, l’Executive Vice President della “Public<br />
Television Service Foundation”, fondata nel<br />
1998. Ciò lascia veramente poco spazio alla<br />
ricezione satellitare diretta. Ciononostante,<br />
esiste un singolo pacchetto di programmazione<br />
per gli Aborigeni a Taiwan. Col progredire<br />
della democratizzazione, questi Aborigeni<br />
hanno guadagnato maggiori diritti come pure i<br />
loro propri canali TV. Dal momento che la maggior<br />
parte di questi Aborigeni vive nelle regioni<br />
montagnose nella parte centrale del nostro<br />
paese, le trasmissioni satellitari erano particolarmente<br />
significative per loro. Dei sette canali<br />
disponibili nel pacchetto, tre di essi sono prodotti<br />
dalla PTS.<br />
Ching Swen ci ha invitato a visitare il centro<br />
di controllo, localizzato in un edificio adiacente.<br />
Su Miao, Engineering Manager del<br />
centro di controllo, ci descrive l’impianto:<br />
“Qui siamo in grado di controllare oltre sei<br />
canali; attualmente stiamo producendo cinque<br />
canali. Lo spot extra ci serve come riserva.”<br />
Tre dei canali vengono trasmessi via <strong>satellite</strong>,<br />
precisamente i canali PTS, DIMO e HAKKA. <strong>Il</strong><br />
segnale viene instradato attraverso un cavo in<br />
fibra ottica alla società statale di telecomunicazioni<br />
di Taiwan CHT (Chung-Hwa Telecom)<br />
e da qui viene effettuato l’uplink verso ST-1 a<br />
88° est attraverso una stazione di uplink nelle<br />
Yang Min Mountains nel nord di Taiwan. La PTS<br />
effettua anche l’uplink dei suoi propri canali<br />
PTS direttamente verso ST-1 così che la PTS<br />
appare lì due volte, nel pacchetto codificato<br />
per gli Aborigeni come pure in chiaro.<br />
Esiste anche un canale addizionale, MAC-<br />
TV, che non viene prodotto dalla PTS. MAC-<br />
TV è un canale per tutti i taiwanesi che vivono<br />
all’estero e viene prodotto in cinese (cioè mandarino,<br />
la lingua principale a Taiwan e sulla<br />
terraferma in Cina), cantonese, le due lingue<br />
aborigene hakka e taiwanese come pure in<br />
inglese. <strong>Il</strong> segnale di MAC-TV viene trasmesso<br />
verso il Nord America attraverso cavi in fibra<br />
ottica dove poi viene ritrasmesso. Viene anche<br />
effettuato l’uplink del segnale di MAC-TV da<br />
CHT attraverso la stazione di uplink a Linko<br />
a sud di Taipei verso INTELSAT 8 (166°E) per<br />
la regione della Nuova Zelanda, TELSTAR 10<br />
(76,5°E) per Cina, SUPERBIRD C (144°E) per<br />
Giappone e Corea come anche verso JSAT 3 in<br />
banda C (128°E) per l’Asia.<br />
Esistono piani per l’HDTV? Kevin Chen,<br />
Deputy Chief del Master Control Section Engi-<br />
Ai-Chen Su è uno dei tecnici nella Master Control<br />
room, che controlla la produzione dei canali<br />
TV. I monitor sullo sfondo mostrano i segnali di<br />
Channel 1 e Channel 2, con i monitor addizionali<br />
per i Canali dal 3 al 6 posizionati sulla destra. Gli<br />
impiegati indossano dei giubbotti poiché il sistema<br />
di condizionamento d’aria è necessario per mantenere<br />
le apparecchiature elettroniche ad una temperatura<br />
costantemente bassa. Ogni impiegato lascia<br />
le proprie scarpe all’ingresso dalla Master Control<br />
room ed indossa al loro posto delle ciabatte.