12.07.2015 Views

VMC/106 - Bpt

VMC/106 - Bpt

VMC/106 - Bpt

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

D32123456LED 3LED 2LED 112145<strong>VMC</strong>/<strong>106</strong>IISTRUZIONI PERL’INSTALLAZIONEAVVERTENZEPER L’INSTALLATOREQueste istruzioni devono essere allegateal derivato interno.MONITOR PIATTO A COLORIINTERCOMUNICANTECON CORNETTA <strong>VMC</strong>/<strong>106</strong>Monitor a colori LCD TFT da 3,5” (9 cm).Standard video: PAL/NTSC.Compatibile con il sistema videocitofonicoin bianco e nero.È munito dei seguenti comandi e segnalazioni(fig. 1):Acceso/spento-luminosità(comando D).Inserimento-selezione postoesterno.Luce scale.Apriporta.• Aux 1 - Pulsante a disposizioneper comandi supplementari.di cui rappresentano un possibileampliamento di funzioni.Il collegamento in parallelo tra gli intercomunicanti,mediante quattro conduttoricon sezione minima di 0,28 mm 2 (Ø0,6 mm), oltre al normale collegamentovideocitofonico permette la chiamata (ditonalità diversa da quella provenientedal posto esterno), il segreto di conversazioneed il collegamento audio indipendentedal resto dell’impianto.Ogni apparecchio può chiamare o esserechiamato da qualsiasi altro monitorintercomunicante collegato.Durante una comunicazione interna l’indicatoreluminoso rosso (LED 3) segnalache la linea è impegnata. La lineaviene occupata da chi chiama all’attodella chiamata stessa e viene liberatasolo quando chi l’ha effettuata ripone lacornetta.Dal momento che il collegamento intercomunicanteè indipendente da quellovideocitofonico è possibile continuareuna comunicazione interna anche incaso di chiamata dal posto esterno acui si risponda da un terzo monitor.Ad ogni apparecchio deve essere assegnatoun numero d’identificazione; taleè il numero con cui gli altri intercomunicantipotranno chiamarlo (pulsanti dal n.1 al n. 6 di fig. 1).Per assegnare tale numero portare inposizione ON l’interruttore corrispondenteB di fig. 6 (accessibile togliendola parte sinistra del mobile) lasciandotutti gli altri in posizione OFF.Il monitor è predisposto anche peroperare in tre modi speciali che possonoessere selezionati mediante iponticelli 2, 3 e 4 (fig. 6) come segue:NOTA. Innestando a fondo il ponticellosui due spinotti questi risultano collegatifra di loro e viene quindi stabilita lacondiqione ON, mentre la condizioneOFF viene ottenuta disinserendo il ponticello;in questo caso il ponticello vieneinserito su uno solo spinotto che fungeunicamente da supporto (vedi particolaredi fig. 6).EBPT S.p.A.Via Roma, 4130020 Cinto Caomaggiore-VE-Italywww.bpt.it-info@bpt.it10.2008/24854700123ONOFF2P134F1BONOFF 1 2 3 4 5 69876543211 2 3 4 5 61011121314151617186•Aux 2 - Pulsante a disposizioneper comandi supplementari.1 ÷ 6 Pulsanti per la chiamata.G Regolazione saturazione coloreLED 1 Indicatore luminoso verde adisposizione per segnalazioniausiliarie (allarmi, controlli,ecc.).LED 2 Indicatore luminoso giallo adisposizione per segnalazioniausiliarie (allarmi, controlli,ecc.).LED 3 Indicatore luminoso rosso perla segnalazione di linea occupata.I pulsanti Aux 1 e Aux 2 chiudono rispettivamentei morsetti 11 e 12 verso ilnegativo (−) dell’alimentazione (24V100mA max.).I LED 1 e 2 vengono attivati collegando irispettivi morsetti 13 e 14 al negativo (−)dell’alimentazione (morsetto 5) tramiteun dispositivo del servizio controllato.Il fusibile F1 di protezione tipo T 500 mAè situato sul circuito stampato (fig. 6).(Fusibile: F = rapido, T = ritardato).AVVERTENZE PER L’UTENTE- Non aprire o manomettere l’apparecchio;all’interno é presente alta tensione.- Evitare urti o colpi all’apparecchio chepotrebbero provocare la rottura del cinescopiocon conseguente proiezione diframmenti di vetro.- In caso di guasto, modifica o interventosugli apparecchi dell’impianto (alimentatore,ecc.) avvalersi di personalespecializzato.Questo apparecchio consente la realizzazionedi sistemi intercomunicanti finoad un massimo di 6 unità.Tali sistemi sono compatibili con normalisistemi videocitofonici della serie 100,• Funzionamento continuo (da utilizzareesclusivamente per funzioni di videocontrolloin impianti monofamiliari contelecamera, costantemente alimentata,separata dal posto esterno).Il monitor viene fornito con il dip-switch2 in posizione OFF. Per ottenere questotipo di funzionamento è necessario portareil dip-switch in posizione ON.Lo spegnimento del monitor viene effettuatomediante l’interruttore D di fig. 1.• Accensione contemporanea di piùmonitor in parallelo mediante unicachiamata.Per ottenere questo tipo di funzionamentoda un gruppo di monitor collegatialla stessa chiamata è necessario:a) assicurarsi che su uno solo dei monitoril dip-switch 3 sia in posizione ON;b) portare in posizione OFF il dip-switch3 dei rimanenti monitor.• Spegnimento del monitor medianteil comando apriporta.a) Impianti con alimentatore VA/100.Il monitor si spegne normalmente a finetemporizzazione (dip-switch 4 in posizioneOFF). Portando lo stesso dip-switchin posizione ON il monitor verràspento mediante l’azionamento delcomando apriporta.b) Impianti con alimentatore VA/100.01.Il dip-switch 4 deve essere in posizioneOFF.Lo spegnimento del monitor è selezionatotramite il dip-switch 2 dell’alimentatoreVA/100.01.Segnale di chiamataIl volume della nota di chiamata dalposto esterno è regolabile mediante ilpotenziometro P1 di fig. 6.In caso di impianti con chiamata temporizzata(alimentatore mod. VA/100.01) l’interruzionedella chiamata stessa si verificaalla fine del tempo programmato, o1


sollevando la cornetta o premendo unoqualsiasi dei pulsanti .Funzione dei morsetti (fig. 6)1 segnale video( 1 )2 schermo segnale video3 segnale video4 schermo segnale video5 − 14 ÷ 17,56 + alimentazione monitor7 chiamata8 audio al monitor9 audio al posto esterno10 uscita +11,5V (50mA max.) oppureingresso per teleaccensione collegandoil morsetto a +15 ÷ 17,5V11 Aux 112 Aux 213 LED 1 (verde)14 LED 2 (giallo)15 LED 3 (rosso)16 audio intercom.17 audio intercom.18 codice chiamata intercom.( 1 ) Resistenza di chiusura da 75 Ω sela linea non prosegue.NOTA. Effettuare i collegamenti all’apparecchioseguendo gli schemi d’impiantorealizzati con il monitor VM/<strong>106</strong>.Caratteristiche tecniche• Standard video: PAL/NTSC.• Display: LCD TFT a colori 3,5” (9cm).• Alimentazione: 14 ÷ 17,5Vcc.• Assorbimento: max. 350 mA (5mA ariposo).• Assorbimento per ogni LED: 7mA.• Ingresso video: 1 Vpp su 75 Ω.• Impedenza d’ingresso video: >15KΩ.• Segnale di chiamata: bitonale, convolume regolabile dal posto esterno;a nota continua per chiamate interne.• Aux 1 e Aux 2: contatti normalmenteaperti verso il negativo (−) dell’alimentazione(24V 100mA max.).• Temperatura di funzionamento: da 0°C a +35 °C.• Dimensioni: 195 x 230 x 72 mm.INSTALLAZIONESpostare il dispositivo di bloccaggiocome indicato in fig. 2A. Sfilare il supportoin acciaio dal monitor e fissarlo,ad un’altezza adatta all’utente, mediantetasselli e viti in dotazione.Rispettare l’indicazione ALTO e fare inmodo che l’uscita dei cavi dalla paretecoincida con l’apposito passaggio E delsupporto (fig. 3).Svitare le due viti di fissaggio e toglierela parte sinistra del mobile (fig. 4).Passare i conduttori attraverso la feritoiasul fondo del monitor, posizionare ilmonitor nel supporto da parete ed innestarloal supporto stesso con un movimentoverso il basso (fig. 5).Per evitare cadute dal monitor a causadi urti accidentali, bloccare il monitorstesso al supporto da parete spostandoverso destra (fig. 2B) il dispositivo dibloccaggio. Procedere nella manieraopposta in caso di smontaggio delmonitor.Effettuare i collegamenti seguendo loschema. Rimettere la parte sinistra delmobile fissandolo con le due viti.2GB INSTALLATIONINSTRUCTIONSWARNINGFOR THE INSTALLERThese instructions should be attachedto the receiver.<strong>VMC</strong>/<strong>106</strong> INTERCOMCOLOUR FLAT MONITORWITH HANDSETLCD TFT 3.5” (9 cm) colour monitor.Video standard: PAL/NTSC.It is compatible to black and white BPTvideo entry control.It is equipped with the following controlsand warnings, figure 1:Thumb-wheel D to switch themonitor ON/OFF and for thebrightness control.Button to bring the monitor liveand manual sequencing of anyadditional panel/camera.Button to turn on stairs light.Door lock release button.• Aux 1 - Button for auxiliary servicesas required.•Aux 2 - Button for auxiliary servicesas required.G Potentiometer to regulate saturationcolour.1 ÷ 6 Intercom call buttons.LED 1LED 2LED 3Green LED can be used toindicate an external function.Yellow LED can be used toindicate an external function.Red LED indicating intercomaudio line engaged.Switches Aux 1 and Aux 2 are normallyopen, when actuated the contacts closeon −0V DC. Max. current demand100mA at 24V.To activate LED 1 and LED 2 line 13 and14 should be connected via an externalswitch device which is common to terminal5 of the system, 0V DC.The monitor is protected by the slowblow fuse F1 - T 500 mA - mounted onmonitor’s printed card, figures 6.(Fuse: F = fast, T = slow).WARNINGS FOR THE USER- Please do not open or tamper thedevice (high voltage!).- Please avoid knocking or bumpingthe apparatus as it could result in thebreakage of the picture tube and theconsequent projection of glass fragments.- In the case of breakdown or modificationof the apparatus of the system (suchas power supplier …) please contact aspecialized maintenance service.A maximum of 6 video intercom unitscan communicate to each other. Themain features are:• Easy to install.The intercom units are connected inparallel to each other with 4 additionalwires of 0.28 mm 2 (Ø 0.6 mm) crosssection.• Intercom call tone different from thatof entry panel.• Audio privacy. Intercom and entrypanel audio are separated. It is thuspossible to continue an intercom conversationwhile answering from anothermonitor to an entry panel call.• All connected monitors can call eachother.• The monitor intercom audio line willbe occupied until the caller has replacedthe handset. The red light LED indicateswhen the intercom audio line isengaged.• Installation with a mix of monitors withand without intercom facility is possible.• A call code - from 1 through 6 - canbe given to each monitor matching theintercom call button, figure 1, by settingthe corresponding dip-switch B to theON position.Dip-switches B, figure 6, are accessibleremoving handset cradle.Three special monitor operationmodes can be chosen by means ofjumpers 2, 3 and 4 located on monitor’sprinted card, figure 6.NOTE. The ON position is achieved byinserting the jumper across 2 pins toassure alectric connection. The jumpermust be inserted on 1 pin only whenOFF position is required.See detail on top of figure 6.• Monitor in constant mode.For use only in single house installationsas close circuit television system withcamera always powered and separatedfrom entry panel.<strong>VMC</strong>/<strong>106</strong> is supplied from the factorywith jumper 2 in the OFF position.The constant mode is achieved withjumper 2 set to ON position.The monitor can only be switched off bythumb-wheel switch D, figure 1.• Activation of more monitors by thesame call.Jumper 3 is normally kept in the ONposition, this way the call line loop isclosed. If more monitors must be activatedby the same call, leave only one withthe jumper 3 in the ON position, all othermonitors must have the jumper 3 in theOFF position.• Monitor/system turned off on doorrelease.a) Systems with VA/100 main controlunit.Jumper 4 is normally kept in the OFFposition. In this position the monitor isturned off automatically by the systemtimer.Whit Jumper 4 in the ON position themonitor is turned off by pressing thedoor lock release button.b) Systems with VA/100.01 main controlunit.Jumper 4 must be in the OFF position.Use dip-switch 2 of the VA/100.01 maincontrol unit to turn off the monitor.Call toneIt is possible to regulate the call tonelevel from the entry panel by adjustingthe trimmer P1, figure 6.System using main control unitVA/100.01 has a timed call feature.The call stops either when the handsetis lifted or when anybutton is pressed.Function of each terminal, figure 61 video signal( 1 )2 video signal shield3 video signal4 video signal shield5 − 14 ÷ 17.5V6 + supply voltage to monitor7 call8 audio to monitor9 audio to entry panel10 11.5V DC voltage output ( 2 )orinput to turn on monitor when connectedto positive voltage system(+15 ÷ 17.5V DC)11 Aux 112 Aux 213 LED 1 (green)14 LED 2 (yellow)15 LED 3 (red)16 audio intercom.17 audio intercom.18 intercom call code( 1 ) 75 Ω closing resistance if video linestops here( 2 ) This voltage output is available forthe time the monitor is operating. Max.current demand should not exceed50mA.NOTE. Connect wires to terminals inaccordance to VM/<strong>106</strong> diagrams.Technical features• Video standard: PAL/NTSC.• Display: LCD TFT 3.5” (9 cm) colour.• Supply voltage: 14÷17.5V DC.• Max. current demand: 350 mA(5mA quiescent).• Current demand per LED: 7mA.• Video input: 1 Vpp on 75 Ω.• Video input impedance: >15 KΩ.• Two-tone call signal with volumeadjustment at entry panel; continuoustone call signal for internalcalls.• Aux 1 and Aux 2: normally open switch,when actuated the contact closesto 0V DC. Current demandshould not exceed 100mA at 24V.• Working temperature range: from 0°C to +35 °C.• Dimensions: 195 x 230 x 72 mm.INSTALLATIONSlide the locking latch as shown in figure2A. Slide the steel frame out, and fixit on the wall at a suitable height byusing the screws and retainers includedin the pack.Please, pay attention to place the framewith the indication TOP in upper position,and make the hol E, figure 3, tocoincide with the cable junction box.Unscrew the two screws, figure 4, andtake the left part of the housing out.Pass the cables through the slot at thebottom of the housing, place the monitoron the steel frame and fix it by sliding itdownwards, figure 5. To avoid undesiredfalls of the monitor caused by accidentalshocks, lock it by sliding thelatch, figure 2B, to the right.Proceed the opposite way to unmountthe monitor.Make all connections and fix the coverof the left part of the housing with thetwo screws.DINSTALLATIONS-ANLEITUNGACHTUNG!NUR FÜR INSTALLATEURDiese Anleitungen müßen jede derSprechstelle begleiten.FARBFLACHMONITOR MIT HÖRERFÜR INTERCOM-BETRIEB <strong>VMC</strong>/<strong>106</strong>Farbmonitor LCD TFT mit 3,5” (9 cm).Standardvideo: PAL/NTSC.Kompatibel zum BPT s/w VideoSystem100.Mit folgenden Schalt- und Anzeigeelementen(Abb. 1):EIN/AUS, Helligkeit (Taste D).Taste zur Bildein-und Kameraweiterschaltungvon zusätzlichenKamerastellen.Taste für Treppenlicht.Türöffnertaste.• Aux 1 - Taste für zusätzlichgewünschte Serviceschaltung.Aux 2 - Taste für zusätzlich• gewünschte Serviceschaltung.1 ÷ 6 Intercom-Ruftaste.G Regulierung der Farb-SaturationLED 1 Grüne LED kann für die Anzeigeeiner externen Funktionverwendet werden.LED 2 Gelbe LED kann für die Anzeigeeiner externen Funktionverwendet werden.


LED 3 Rote LED zur Anzeige desIntercombetrieb.Die Taste Aux 2 (24V, 100mA max.) verbindenKlemme 12 mit minus Pol desNetzgerätes.Die LED 2 zu aktivieren, sind deren,Anschlüsse, d.h. 14 über das Gerät,dessen Funktion angezeigt werden soll(z.B. Relaise) mit dem Klemmanschluss5 -0V DC zu verbinden.Der Monitor wird durch die SicherungF1 - T 500 mA - angebracht auf derMonitoplatine, geschützt (Abb. 6).(Sicherung: F = flink, T = träge).HINWEISE FÜR DEN NUTZER- Bitte Gerät nicht öffnen oder aufbrechen(hohe Spannung!).- Zur Vermeidung eines Bildröhrenbruchs,Stösse und Schläge unterlassen.- Bei Störungen, Änderungen oderReparaturen an den Geräten(Netzgerät, usw.) nur an Spezialistenwenden.<strong>VMC</strong>/<strong>106</strong> ist mit internen Sprecheinrichtungbis zu max. sechs Innenstellen,die untereinander sprechen können,ausgestattet.Die Hauptmerkmale sind:• Leichte Installation. Die Intercom-Stellen sind parallel zueinander mit 4Drähten 0,28 mm 2 (Ø 0,6 mm) zu verbinden.• Ruftonunterscheidung für Intercomund Anruf von außen.• Mithörgesperrt. Intercom undAudiolinie zur Außenstation getrennt.Während bestehender Intercomverbindungkann von einem anderenMonitor Sprechverbindung zurAußenstation bestehen.• Alle verbundenen monitore könneneinander rufen.• Die Monitor-Intercomlinie ist solangebesetzt bis der Hörer eingehängt wird.• Eine rote LED zeigt den Intercombetrieban.• Eine Installation gemischter Art (mitund ohne Intercom) ist möglich.• Monitor von 1 ÷ 6 kodierbar zurBeibehaltung der Anrufnummer beiverändertem Standort des Monitors(Abb. 1).Entsprechende Einstellung desSteckbrücken in ON-Position B (Abb.6) auf bei Entfernen der linker Seitedes Gehäuses.Durch die auf der Monitorplatinebefindlichen Steckbrücken 2, 3 und 4(Abb. 6) können drei spezielleMonitorfunktionen gewählt werden.Die ON-Position ist erreichbar, wenn dieSteckbrücken über 2 Pin erfolgt.Stecker voll nach unten drücken. WennOFF-Position gewünscht wird, ist derStecker nur über einen Pin zu schalten.Nähere Details, siehe Abb. 6 oben.• Monitor in Dauerbetrieb.Nur in Einfamilienhaus-Installationmöglich, als Überwachungssystem mitvon der Außenstation abgesetzterKamera.<strong>VMC</strong>/<strong>106</strong> wird werkseitig mit Steckbrücke2 in OFF-Position geliefert. FürDauerbetrieb ist der Steckbrücke 2 inON-Position zu stellen. Der Monitorkann nur über den Drehschalter D, Abb.1 abgeschaltet werden.• Einschaltung von Monitor mit gleichemAnruf.Die Steckbrücke 3 ist normalerweise inON-Position geschaltet, dadurch ist dieRuflinie geschlossen.Wenn mehr Monitore mit einem Anrufeingeschaltet werden sollen, ist nur einMonitor mit Steckbrücke 3 in ON-Position zu schalten und alle anderen inOFF-Position.• Monitor-/Systemausschaltungdurch Türöffnertaste.a) Anlagen mit Netzgerät VA/100.Steckbrücke 4 ist normalerweise inOFF-Position und das System wirddurch automatischen System-Timerabgeschaltet.Mit Steckbrücke 4 in ON-Position schaltetdas System ab, wenn dieTüröffnertaste am Monitor betätigt wird.b) Anlagen mit Netzgerät VA/100.01.Steckbrücke 4 muß auf OFF-Positiongeschaltet sein.Abschalten der Innenabzweigungüber Kodierschalter 2 an NetzgerätVA/100.01.RuftonDie Lautstärke des Ruftones kann überden Trimmer P1 eingestellt werden(Abb. 6).Bei Anlagen mit zeitgeschalttetem Ruf(Netzgerät Mod. VA/100.01) erfolgt dieUnterbrechung des Ruftones nachAblauf der programmierten Zeit oderdurch Abheben des Hörers oder auchdurch Drücken einer der Tasten.Belegung der Klemmleisten (Abb. 6)1 Videosignal( 1 )2 Videosignalabschirm.3 Videosignal4 Videosignalabschirm.5 − 14 ÷ 17,5V6 + Monitorversorgung7 Anruf8 Ton zum Monitor9 Ton zur Außenstelle10 Ausgang +11,5V (max. 50mA) oderEingang für die Fernein-schaltungdurch Anschluß der Klemme an+15 ÷ 17,5V11 Aux 112 Aux 213 LED 1 (grüne)14 LED 2 (gelb)15 LED 3 (rot)16 Intercom-Ton17 Intercom-Ton18 Intercom-Rufzeichen( 1 ) 75 Ω Abschlußwiderstand beiNichtfortführung der Linie.ANMERKUNG. Die Anschlüsse amGerät nach den Schaltbildern vonMonitor VM/<strong>106</strong> vornehmen.Technische Daten• Standardvideo: PAL/NTSC.• Display: LCD TFT farbig 3,5” (9 cm).• Betriebsspannung: 14 ÷ 17,5V DC.• Stromaufnahme: max. 350mA (5mARuhestrom).• Stromaufnahme für jede LED: 7mA.• Videoeingang: 1 Vss auf 75 Ω.• Video-Eingangsimpedanz: > 15 KΩ.• Rufsignal: Zweitonsignal mit Lautstärkeregelungvon der Außenstation;Dauertonsignal von Innen-sprechstellen.• Aux 1 und Aux 2: Schließkontakte zumAnschluß an die Minusklemme derStromversorgung (24V 100mA max.).• Betriebstemperatur: von 0 °C bis+35 °C.• Abmessungen: 195 x 230 x 72 mm.INSTALLATIONVerriegelung erfolgt gemäß DarstellungAbb. 2A, Stahlrahmen vom Monitor entfernenund unter Beachtung derOberseite an der Wand, auf eine angemesseneHöhe, anbringen.Unter Vervendung der beigefügtenDübel und Schrauben montieren, Kabeldurch Öffnung E führen (Abb. 3).2 Befestigungsschrauben lösen undHörergabel entfernen (Abb. 4).Kabeldurchbrücke für Kabeldurchführungentfernen und Kabel einziehen(Abb. 5).Monitor auf Halterung aufsetzen undVerriegelung nach rechts schieben,Abb. 2B, um eine Beschädigung desunbefestigten Monitors zu vermeiden.Anschlüsse gem. Diagramm verbinden.Hörer und Hörergabel anbringen undmit 2 Schrauben befestigen.FINSTRUCTIONSPOUR L’INSTALLATIONPRECAUTIONSPOUR L’INSTALLATEURCettes instructions doivent accompagnerchaque poste intérieur.RECEPTEUR VIDEO PLATEN COULEURS POUR INTERCOMREF. <strong>VMC</strong>/<strong>106</strong>Moniteur à couleurs LCD TFT de 3,5” (9cm). Standard vidéo: PAL/NTSC.Compatible avec le système vidéoportieren blanc et noir.Doté des commandes et signalisationssuivantes (fig. 1):Marche/Arrêt - réglage de laluminosité (commande D).Mise en marche-sélection despostes extérieurs.Commande de minuterie.Commande ouvre-porte (gâche-électrique).• Bouton-poussoir disponiblepour commandes auxiliaires(Aux 1).Bouton-poussoir disponible• pour commandes auxiliaires(Aux 2).1 ÷ 6 Boutons d’appel.G Réglage saturation du couleur.LED 1 Voyant lumineux vert disponiblepour signalisations auxiliaires(alarmes, contrôles, etc.).LED 2 Voyant lumineux jaune disponiblepour signalisations auxiliaires(alarmes, contrôles, etc.).LED 3 Voyant lumineux rouge poursignalisation de ligne occupée.Les boutons Aux 1 et Aux 2 (dont le pouvoirde coupure est de 24V, 100mAmaxi) relient respectivement les bornes11 et 12 au négatif (−) de l’alimentation.Pour obtenir l’allumage des LED 1 et 2,relier respectivement les bornes 13 et 14à la borne 5 (négatif de l’alimentation encourant continu) par le dispositif du serviceauxiliaires à contrôler.Le fusible F1 de protection du type T500 mA est placé sur le circuit imprimé(fig. 6).(Fusible: F = rapide, T = retardé).PRECAUTIONSPOUR L’USAGER- Ne pas ouvrir l’appareil: attentionhaute tension!- Eviter les chocs qui pourraient provoquerl’implosion du tube cathodique et laprojection de fragments de verre.- En cas de défaut, de modification oud’intervention sur les appareils de l’installation(alimentation, etc.), s’adresserexclusivement au personnel spécialisé.Cet appareil permet de réaliser dessystèmes d’intercommunication jusqu’àun maximum de 6 unités.Ces systèmes sont compatibles avec leportier vidéo simple en assurant undéveloppement de fonctions.Le raccordement en parallèle entre lesappareils, qui se réalise à l’aide de quatreconducteurs de 0,28 mm 2 (Ø 0,6mm), en supplément au raccordementstandard du portier vidéo permet l’appel(tonalité en intercommunicationdifférente de l’appel provenant du posteextérieur), le secret de conversation etla communication audio indépendantedu reste de l’installation.Chaque appareil relié à l’intercom-municationpeut appeler ou être appelé parles autres appareils.Un seule couple d’appareils peut converserà la fois. Pendant une communicationinterne un voyant rouge (LED 3)signale que la ligne est occupée. Laprise de la ligne est effectuée par ledemandeur, du fait d’appuyer sur undes boutons d’appel; la ligne est libéréelorsque le demandeur raccroche sonrécepteur.La communication en intercommunicationétant indépendante de celle du portiervidéo il est possible de continuerune communication interne même enprésence d’un appel extérieur permettantà un troisième de répondre.A chaque appareil il faut attribuer unnuméro d’identification avec lequel lesautres appareils pourront l’appeler(boutons du n° 1 au n° 6 de la fig. 1).L’assignation du numéro d’identificationse fait en plaçant l’interrupteur B correspondanten position ON et en laissantles autres en position OFF (fig. 6). Oterla partie gauche de l’appareil pourl’accès aux interrupteurs (fig. 4).Le moniteur est équipé de trois cavaliers2, 3 et 4 (fig. 6) qui permettent lasélection des trois modes spécialesde fonctionnement suivants:NOTE. En éclipsant à fond le cavaliersur les deux broches, on les relie entreelles établissant la condition ON, tandisque la condition OFF est obtenue enôtant le cavalier même; dans ce cas onloge le cavalier sur une seule brochequi sert uniquement, dans ce cas, desupport (voir détail à la fig. 6).• Fonctionnement en service continu(à utiliser exclusivement en vidéosurveillancedans les installationsvilla et avec télécaméra, alimentée enpermanence, séparée du poste extérieur).Le moniteur est fourni avec le cavalier 2en position OFF.Cet fonctionnement peut être établi enplaçant ledit cavalier en position ON.L’extinction du moniteur s’obtient à l’aidede l’interrupteur marche/arrêt-luminositéD (fig. 1).• Allumage simultané de plusieursmoniteurs en parallèle sur signald’appel unique.Pour obtenir la mise en marche d’ungroupe de moniteurs reliés sur un seulappel placer le cavalier 3 sur un seuldes moniteurs en position ON; lesautres moniteurs devront avoir le cavalier3 en position OFF.• Extinction du moniteur par la commandeouvre-porte.a) Installations avec alimentationVA/100.Le moniteur s’arrêt normalement jusqu’àla fin de la temporisation (cavalier 4 enposition OFF).En plaçant le même cavalier en positionON, l’arrêt du moniteur est obtenu par lacommande d’ouverture de la gâche.b) Installations avec alimentationVA/100.01.Le cavalier 4 doit être positionné surOFF.On sélectionne l’interruption du moniteurau moyen du dip-switch 2 de l’alimentationVA/100.01.Signal d’appelL’intensité de la note d’appel provenantdu poste extérieur est réglable à l’aidedu potentiomètre P1 de la fig. 6.En cas d’installations avec appel temporisé(alimentation mod. VA/100.01)l’interruption de l’appel peut être vérifiéà la fin de la durée programmé, en soulevantle récepteur ou en appuyant surl’une des touches .Fonction des bornes (fig. 6)1 signal vidéo2 blindage signal vidéo3 signal vidéo4 blindage signal vidéo5 − 14 ÷ 17,5V alimentation6 + du moniteur7 appel8 audio au moniteur9 audio au poste extérieur( 1 )3


10 sortie +11,5V (50mA max.) ouentrée pour télé-allumage en branchantla borne à +15 ÷ 17,5V11 Aux 112 Aux 213 LED 1 (vert)14 LED 2 (jaune)15 LED 3 (rouge)16 audio intercom.17 audio intercom.18 appel codé intercom.( 1 ) Résistence 75 Ω de fin de ligne.NOTE. Effectuer les branchements àl’appareil en suivant les schémas d’installationréalisés avec le moniteurVM/<strong>106</strong>.Caractéristiques techniques• Standard vidéo: PAL/NTSC.• Écran: LCD TFT à couleurs 3,5” (9cm).• Alimentation: 14 ÷ 17,5Vcc.• Consommation: 350 mA maxi (5mAà repos).• Consommation pour chaque LED:7mA.• Entrée vidéo: 1,5Vpp sur 75 Ω.• Impédance d’entrée vidéo: >15 KΩ.• Signal d’appel: bitonale réglable àpartir du poste extérieur; a note continuepour les appels internes.• Aux 1 et Aux 2: contacts normalementouverts sur le négatif de l’alimentation(pouvoir de coupure: 24V100mA maxi).• Température de fonctionnement: de0 °C à +35 °C.• Dimensions: 195 x 230 x 72 mm.INSTALLATIONDégager le dispositif de verrouillagecomme indiqué à la fig. 2A, ôter de l’appareille support mural en acier et lefixer à un’hauteur apte pour l’utilisateurà l’aide des quatre vis fournies.Il est impératif que l’indication HAUTsoit respectée et que la sortie descâbles du mur soit en coïncidence avecle passage correspondant E du supportcomme indiqué à la fig. 3.Dévisser les deux vis de fixation et ôterla partie gauche de l’appareil (fig. 4).Passer les conducteurs à travers l’ouverturesituée au fond du moniteur,loger le moniteur à son support mural etl’enclipser en le glissant vers le bas (fig.5).Bloquer l’appareil à son support endéplaçant vers le droite l’élément deverrouillage indiqué à la fig. 2B afin d’évitertout risque de chute accidentelle.Procéder de la façon inverse pour ledémontage du moniteur.Après avoir effectué les connexions suivantle schéma de raccordement,remonter la partie gauche et la fixer àl’aide de ses deux vis.4EINSTRUCCIONESPARA LA INSTALACIONADVERTENCIAAL INSTALADOREstas instrucciones se deben anexaral derivado interno.MONITOR COLOR PLANOINTERCOMUNICANTECON AURICULAR <strong>VMC</strong>/<strong>106</strong>Monitor en color LCD TFT de 3,5” (9cm). Estándar de vídeo: PAL/NTSC.Compatible con el sistema de videoporteroen blanco y negro.Está dotado de los siguientes mandos yseñalizaciones (fig. 1):Encendido/apagado-luminosidad(mando D).Habilitación-selección placaexterior.Luz de la escalera.Abrepuerta.• Aux 1 - Pulsador disponiblepara mandos suplementarios.•Aux 2 - Pulsador disponiblepara mandos suplementarios.1 ÷ 6 Pulsadores para la llamada.G Regulación del color.LED 1 Indicador luminoso verdedisponible para señalizacionesauxiliares (alarmas, controles,etc.).LED 2 Indicador luminoso amarillodisponible para señalizacionesauxiliares (alarmas, controles,etc.).LED 3 Indicador luminoso rojo paraseñalizacion de línea ocupada.Los pulsadores Aux 1 y Aux 2 cierranrespectivamente los bornes 11 y 12hacia el negativo (−) de la alimentación(24V 100mA máx.).Los LED 1 y 2 se activan conectando loscorrespondientes bornes 13 y 14 alnegativo (−) de la alimentación (borne 5)mediante un dispositivo del servicio controlado.El fusible F1 de protección tipo T 500mA está ubicado en el circuito impreso(fig. 6).(Fusibile: F = rápido, T = retardado).ADVERTENCIASPARA EL USUARIO- No abrir ni manipular el aparato: en elinterior hay alta tensión.- Evitar choques y golpes al aparatoque puedan causar la implosión del tubocatódico y protección de fragmentos devidro.- En caso de avería o necesidad demodificación o intervención sobre losaparatos de la instalación (alimentador,etc.) dirigirse al personal especializado.El monitor permite realizar equiposintercomunicantes de hasta 6 unidades.Los sistemas intercomunicantes soncompatibles con los equipos de videoporteroestándar de la serie 100, cuyasprestaciones amplían.La conexión en paralelo entre los intercomunicantes,mediante cuatro conductoresde sección minima de 0,28mm 2 (Ø 0,6 mm), además de laconexión normal con el videoportero,permite disponer de llamada (de tonodistinto del que tiene la proveniente dela placa exterior), secreto de conversacióny conexión de audio independientedel resto del equipo. Todos los aparatospueden llamar o ser llamadosdesde cualquier otro monitor intercomunicanteconectado.Durante una comunicación interna, elindicador luminoso rojo (LED 3) señalaque la línea está ocupada y que no sepueden efectuar otras conversaciones.La línea se toma en el acto de realizar lallamada, y se libera al colgar el auricular.Dado que la conexión intercomunicantees independiente de la del videoportero,es posible continuar una comunicaciónaunque se produzca una llamadadesde la placa exterior y se conteste ala misma desde un tercer monitor.A cada aparato se le debe asignar unnúmero de identificación, que es aquélcon el cual los otros intercomunicantespodrán llamarlo (pulsadores n° 1 a 6,fig. 2).Para asignar dicho número, colocar enposición ON el interruptor correspondienteB, fig. 6, (accesible desde laparte posterior del monitor) y dejartodos los demás en la posición OFF.El monitor está preparado para funcionartambién en tres modos especiales,que se pueden seleccionarmediante los puentes 2, 3 y 4 de la fig.6, a saber:NOTA. Insertando a fondo el puente enlas dos clacijas, éstas se conectan entresé y se establece la condición ON.Inhabilitando el puente se determina lacondición OFF; en este caso, el mismo seinserta en una sola clavija, que hace únicamentede soporte (fig. 6).• Funcionamiento continuo (destinadoexclusivamente a funciones devideocontrol en equipos monofamiliarescon cámara constantementealimentada y separada de la placaexterior).El monitor se entrega con el puente 2 enposición OFF. Para obtener este tipo defuncionamiento es necesario colocarloen la posición ON.El monitor se apaga mediante el interruptorD de la fig. 1.• Encendido simultáneo de variosmonitores en paralelo mediante unasola llamada.Para obtener este tipo de funcionamientode un grupo de monitores conectadosa la misma llamada es necesario:a) asegurarse que en uno solo de losmonitores el puente 3 está en la posiciónON;b) colocar el puente 3 de los restantesmonitores en la posición OFF.• Apagado del monitor mediante elmando abrepuerta.a) En equipos con alimentadorVA/100.El monitor se apaga normalmente alfinal de la temporización con el puente4 en la posición OFF.Colocando el mismo puente en la posiciónON, el monitor se apaga al accionarseel mando abrepuerta.b) En equipos con alimentadorVA/100.01.El puente 4 se coloca en la posiciónOFF.El apagado del monitor se puede seleccionarmediante el dip-switch 2 del alimentadorVA/100.01.Señal de llamadaEl volumen de la nota de llamada desdela placa exterior se puede regularmediante el potenciómetro P1 (fig. 6).En caso de equipos con llamadas temporizadas(alimentador VA/100.01), lainterrupción de la misma se compruebaal final del tiempo programado, levantandoel auricular o pulsando cualquierpulsador .Funciones de los bornes (fig. 6)1 señal de vídeo( 1 )2 pantalla señal de vídeo3 señal vídeo4 pantalla señal de vídeo5 − 14 ÷ 17,5V6 + alimentación monitor7 llamada8 audio al monitor9 audio a la placa exterior10 salida +11,5V (50mA máx.) o entradapara encendido a distanciaconectando el borne a +15 ÷ 17,5V11 Aux 112 Aux 213 LED 1 (verde)14 LED 2 (amarillo)15 LED 3 (rojo)16 audio intercom.17 audio intercom.18 código llamada intercom.( 1 ) Resistencia de cierre de 75 Ω si lalínea no continúa.NOTA. Efectuar las conexiones al aparatosegún a los esquemas de instalaciónrealizados para el monitor VM/<strong>106</strong>.Características técnicas• Estándar de vídeo: PAL/NTSC.• Display: LCD TFT en color 3,5” (9cm).• Alimentación: 14 ÷ 17,5Vcc.• Absorción: máx. 350 mA (5mA enreposo).• Absorción por cada LED: 7mA.• Entrada vídeo: 1,5Vpp en 75 Ω.• Impedancia de entrada vídeo: >15KΩ.• Señal de llamada: bitonal, con volumenregulable desde la placa exterior;con nota continua para llamadasinternas.• Aux 1 y Aux 2: contactos normalmenteabiertos hacia el negativo (−)de la alimentación (24V 100mAmáx.).• Temperatura de funcionamiento: de0 °C a +35 °C.• Dimensiones: 195 x 230 x 72 mm.INSTALACIONDesplazar el dispositivo de bloqueocomo se indica en la fig. 2A. Extraer elsoporte de acero del monitor y fijarlo, auna altura tal que resulte apta para elusuario, mediante los tacos y tornillosque se entregan de serie.Colocar hacia arriba el extremo quelleva la indicación ALTO y hacer que lasalida de los cables de la pared coincidacon el paso E del soporte (fig. 3).Aflojar los dos tornillos de fijación y quitarla parte izquierda del mueble (fig. 4).Pasar los conductores a través de laranura practicada en el fondo del monitor,colocar este último en el soporte depared y encajarlo en el mismo con unmovimiento hacia abajo (fig. 5).A los fines de evitar que el monitor secaiga a causa de un golpe accidental,asegurarlo al soporte de pared desplazandohacia la derecha el dispositivode bloqueo (fig. 2B).Para desmontar el monitor, proceder demanera inversa.realizar las conexiones, volver a montarla parte izquierda del mueble y fijarlacon los dos tornillos.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!