13.07.2015 Views

LINE TRIMMER 0735 (F0150735..)

LINE TRIMMER 0735 (F0150735..)

LINE TRIMMER 0735 (F0150735..)

SHOW MORE
SHOW LESS
  • No tags were found...

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

• Lisez attentivement ce manuel d’instruction avantd’utiliser l’appareil et conservez-le pour pouvoirvous y référer ultérieurement 3• Prêtez attention aux consignes de sécurité et auxavertissements; ne pas suivre ces instructions peutentraîner des graves blessuresSPECIFICATIONS TECHNIQUES 1ELEMENTS DE L’OUTIL 2A Protection de coupeB Dispositif d’immobilisation du cordon d’alimentationC GâchetteD Cache-lame de coupeE Bouton de déblocageF Bouton pour l’alimentation du filG Lame de coupe du filH Flasque de la bobineJ Fentes de ventilationK Rail de rangement (vis non fournies)L Crochet de rangementSECURITECONSIGNES DE SÉCURITÉ SPÉCIFIQUES POUR LESCOUPE-BORDURESGENERALITES• Familiarisez-vous avec les commandes et le bonfonctionnement de l’outil• L’utilisateur est responsable des accidents ou dangersqu’encourent d’autres personnes ou leurs biens• Utilisez uniquement l’outil lorsque la températureambiante est située entre 0°C et 40°C• Ne montez jamais d’éléments de coupe métalliques surcet outilSECURITE DES PERSONNES• Cet outil n’a pas été conçu pour être utilisé par despersonnes (y compris des enfants) dont les capacitésphysiques, sensorielles ou mentales sont réduites, oumanquant d’expérience ou de connaissances,excepté si elles ont fait l’objet d’une surveillance ouont reçu des instructions concernant l’utilisation del’outil par une personne responsable de leur sécurité• Veillez à ce que les enfants ne jouent pas avec l’outil• Ne laissez jamais d’enfants ou de personnes neconnaissant pas les instructions de fonctionnementemployer l’outil• Tenez vos doigts hors de portée de la lame decoupe du fil intégrée dans la protection de coupe• Maintenez en permanence les mains et les pieds àdistance des fils de coupe lors de la taille, surtout lorsquevous mettez l’outil en marche• Portez toujours des lunettes de protection, de longpantalons et des chaussures robustes lorsque vousutilisez l’outil• Ne faites jamais fonctionner l’outil à proximité immédiatede personnes; arrêtez de l’utiliser lorsque des personnes(surtout des enfants) ou des animaux se trouvent àproximité• N’utilisez pas cet outil si vous êtes fatigué, malade, sousl’influence de l’alcool ou d’autres drogues.9SECURITE RELATIVE AU SYSTEME ELECTRIQUE• Contrôlez toujours si la tension secteur correspond à latension indiquée sur la plaquette signalétique du chargeur(les chargeurs conçus pour une tension de 230V ou 240Vpeuvent également être branchés sur 220V)• Contrôlez régulièrement l’état du câble et faites-leremplacer par un technicien qualifié au besoin• Vérifiez de temps en temps la rallonge et remplacez-la sielle est endommagée (des allonges inappropriéespeuvent être dangereuses)• Utilisez uniquement une rallonge spéciale pour l’extérieuret équipée d’une fiche et d’une prise de raccordementétanches• Utilisez un câble de prolongement complètement dérouléet de bonne qualité d’une capacité de 16 A• Lors de l’utilisation de l’outil dans des environnementshumides, utilisez un interrupteur différentiel avec uncourant de réaction de 30 mA maximum• N’écrasez pas, ne coincez pas et ne tirez pas sur lecâble/la rallonge• Protégez le câble/la rallonge de la chaleur, de l’huile etdes arêtes vives• Maintenez le câble (de rallonge) à distance des filsde coupe qui tournent• Eteignez toujours l’outil et débranchez la fiche del’alimentation si le câble d’alimentation ou la rallonge estcoupé, endommagé ou entremêlé (ne touchez pas lecâble avant de débrancher la fiche)AVANT L’USAGE• N’utilisez l’outil qu’à la lumière du jour ou sous unelumière artificielle appropriée• Contrôlez le fonctionnement de l’outil avant chaquemanipulation et après tout impact; en cas d’anomalies,faites-le réparer immédiatement par une personnequalifiée (n’ouvrez jamais l’outil vous-même)• Avant toute utilisation, inspectez soigneusement la zonede coupe et enlevez tout objet que l’outil pourrait projeterlors de la coupe (notamment des pierres, des morceauxde bois détachés, etc.)PENDANT L’USAGE• N’utilisez jamais d’outil avec un câble endommagé;faites-le remplacer par un technicien qualifié• N’utilisez jamais l’outil avec une protection de coupeendommagée ou sans avoir monté cette dernière• Les fils de coupe continuent à tourner quelquestemps après que l’outil ait été arrêté• Ne coupez pas les herbes qui ne sont pas sur le sol (parex. qui se trouvent sur des murs ou des rochers)• Ne traversez pas les routes ou les sentiers en gravier sil’outil fonctionne encore• Ne soyez pas distrait et concentrez-vous toujours sur ceque vous faites• Débranchez toujours la fiche de l’alimentation- lorsque vous laissez l’outil sans surveillance- avant d’enlever des matières coincées- avant de vérifier, nettoyer ou travailler sur l’outil- après avoir heurté un corps étranger- chaque fois que l’outil commence à vibrer de façonanormale• Assurez-vous que les ouvertures prévues pour l’aérationsoient toujours dégagées d’éventuels débris

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!