13.07.2015 Views

rotomec - Bargam UK

rotomec - Bargam UK

rotomec - Bargam UK

SHOW MORE
SHOW LESS
  • No tags were found...

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

ROTOMECCYCLONE 'EZ-FLEX'Rasaerba combinato portato frontale o posterioreFlex wing three point hitch grooming mower front or rearmountedTondeuse multiple avec attelage trois points antérieurou arrièreKlappbarer Großflächenmäher für Front/Heck Einsatz5-1 03.2003


Rotomec: Cyclone 'Ez-Flex'5-2 03.2003


Rotomec: Cyclone 'Ez-Flex'N.COD.DESCRIZIONEDESCRIPTIONDESCRIPTIONBESCHREIBUNGN.10005581Dado D.16Nut D.16Ecrou D.16Mutter D.16320009721Piastra di aggancioSide transport hookPlaque d’accrochageVerbindungsplatte230500617Gruppo scatolaGearboxBoîtierGehäusegruppe140008663Protezione cardanoPTO shieldProtection arbreKardangelenkschutz350002034RondellaWasherRondelleBeilagsscheibe1260092317Vite TE 10x16Bolt TE 10x16Vis TE 10x16Schraube TE 10x161270011201Supporto protezioneShield supportSoutien protectionSchutzsupport180011208Vite TE M6x20Bolt TE M6x20Vis TE M6x20Schraube TE M6x20490011209Rondella piana D.6Flat washer D.6Rondelle plate D.6Flache Scheibe D.64100011207Protezione cardanoPTO guardProtection arbreKardangelenkschutz1110030157Rondella piana D.10Flat washer D.10Rondelle plate D.10Flache Scheibe D.106120082256Piastra sostegno scatolaLower gearbox platePlaque support boîtierGehäusestützplatte2130008586MollaSpringRessortFeder3140082219Piastra di aggancio centraleCenter transport hookPlaque d’accrochage centralZentrale Verbindungsplatte1150002365Vite TE 16x50Bolt TE 16x50Vis TE 16x50Schraube TE 16x501160001279Dado D.10Nut D.10Ecrou D.10Mutter D.102170009476Puleggia nylonNylon pulleyPoulie en nylonScheibe aus Nylon2180030156Dado D.10Nut D.10Ecrou D.10Mutter D.103190030331Vite TE 10x50Bolt TE 10x50Vis TE 10x50Schraube TE 10x502200082202Leva di comandoHandleLevier de réglageSteuerhebel1210011333Copiglia a spinaLynch pinGoupilleKlappsplint4220082098Piedino di appoggioRear standPied de soutienStutzfuß20182106Piedino di appoggio dx.-09/2000Rear right stand-09/2000Pied de soutien droit-09/2000Rechter Stutzfuß-09/200010282106Piedino di appoggio sx.-09/2000Rear left stand-09/2000Pied de soutien gauche-09/2000Linker Stutzfuß-09/20001230082012TelaioFrameChâssisRahmen1240082258Piastra fissaggio scatolaUpper gearbox platePlaque fixe boîtierGehäusebefestigungsplatte2250023265Vite TE 12x40Bolt TE 12x40Vis TE 12x40Schraube TE 12x404260091038Vite TE 16x50Bolt TE 16x50Vis TE 16x50Schraube TE 16x502270091507Copiglia‘R’ clipGoupilleSplint6280082232Piastra attacco mart.lateraleCylinder hitch platePlaque attelage vérin latéralSeitenheberanschlußplatte2290009201SpinaPinGoupilleHaltestift2300082093Piedino anterioreFront standPied de soutien antérieurVorderer Stutzfuß2310054422Copiglia‘R’ clipGoupilleSplint1320082075SpinaHitch pinGoupilleHaltestift2330038346Spina attacco trattoreHitch block pinAxe attache tracteurSchlepperanschlußstift2340082072Piastra attacco trattoreHitch blockPlaque attelage tracteurSchlepperanschlußplatte2350084221Gancio sostegno cardanoDriveline hookCrochetKardangelenkstützhaken15-3 03.2003


Rotomec: Cyclone 'Ez-Flex'5-4 03.2003


Rotomec: Cyclone 'Ez-Flex'N.COD.DESCRIZIONEDESCRIPTIONDESCRIPTIONBESCHREIBUNGN.10091495Vite TE 12x80Bolt TE 12x80Vis TE 12x80Schraube TE 12x80620030064Dado D.12Nut D.12Ecrou D.12Mutter D.12630082145Sollevamento centraleCentral liftSoulèvement centralZentrale Abhebung140082112Spina per sollevamentoPinCheville pour relevageHubzapfen650082123Boccola per sollevamentoBushingDouille pour relevageHubbüchse660018266Copiglia a spinaLynch pinGoupille de sécuritéKlappsplint670001065IngrassatoreGrease fittingGraisseurSchmiernippel680182126Sollevamento laterale dxRight lift sideSoulèvement latéral droitRechte Seitenabhebung190282126Sollevamento laterale sxLeft lift sideSoulèvement latéral gaucheLinke Seitenabhebung15-5 03.2003


Rotomec: Cyclone 'Ez-Flex'5-6 03.2003


Rotomec: Cyclone 'Ez-Flex'N.COD.DESCRIZIONEDESCRIPTIONDESCRIPTIONBESCHREIBUNGN.10009970Scatola ingranaggiGearboxBoîtierGetriebekasten120009971Coperchiella anterioreFront coverCouvercle antérieurVorderdeckel230009972Supporto lateraleLateral supportSoutien latéralSeitliches Lager240030193GuarnizioneGasketJoint d'étanchéitéDichtung0130193GuarnizioneGasketJoint d'étanchéitéDichtung50009975Albero P.D.F.Input shaftArbre P.D.F.Zapfwelle160009976Albero P.D.F.Input shaftArbre P.D.F.Zapfwelle270009973Corona conicaRing gearCouronne coniqueTellerrad380037098Ghiera D.35x1,5Safety nut D.35x1,5Frette D.35x1,5Nutmutter D.35x1,5290030201Cuscinetto 30208Bearing 30208Roulement 30208Lager 302084100007172Cuscinetto 30207Bearing 30207Roulement 30207Lager 302072110007094Paraolio 52.85.10Oil seal 52.85.10Pare-huile 52.85.10Simmering 52.85.102120009974Paraolio 35.55.10Oil seal 35.55.10Pare-huile 35.55.10Simmering 35.55.102130001241Vite TE 10x25Bolt TE 10x25Vis TE 10x25Schraube TE 10x2524140001107SfiatatoioBreather capBouchon d'huileGehäuseentlüfter1150053446TappoCapBouchon d'huileDeckel1160006691GuarnizioneGasketJoint d'étanchéitéDichtung2170064648Vite TE 12x20Bolt TE 12x20Vis TE 12x20Schraube TE 12x202180023973Attacco per sollevamentoLifting hitchAttelage pour relevageHubanschluß10500617Gruppo scatolaGearboxBoîtierGehäusegruppe5-7 03.2003


Rotomec: Cyclone 'Ez-Flex'5-8 03.2003


Rotomec: Cyclone 'Ez-Flex'N.COD.DESCRIZIONEDESCRIPTIONDESCRIPTIONBESCHREIBUNGN.1503-034BMartinettoHydraulic cylinderVérinWagenheber32501-171BPernoCylinder pinAxeStift63501-172BCopigliaClip pinGoupilleSplint1240082275Tubo martinetti-raccordHose kitTube raccord vérinsAnschlußstückwagenhebersrohr350082285Raccordo centrale4-way teeRaccord centralZentrales Anschlußstück16502-167BTubo idraulicoHose - tractorTube hydrauliqueHydraulisches Rohr17502-164BNiplesRestrictorRaccordAnschluß38502-163BRaccordo 90°ElbowRaccord à 90°Anschlußstück um 90°39502-169BRaccordoConnectorRaccordAnschlußstück110502-170BInnesto rapidoQuick couplerBranchement rapideSchnellanschluß1110003038Dado D.12Nut D.12Ecrou D.12Mutter D.1215-9 03.2003


Rotomec: Cyclone 'Ez-Flex'5-10 03.2003


Rotomec: Cyclone 'Ez-Flex'N.COD.DESCRIZIONEDESCRIPTIONDESCRIPTIONBESCHREIBUNGN.10082294Fune posterioreRear ropeCâble arrièreHinteres Seil120009757Morsetto“U” clamp completeBorneBügel530082292Fune lateraleSide ropeCâble latéralSeitliches Seil140082296Fune comando sganciFront ropeCâble de commandedécrochageAuslösebetätigungsseil15-11 03.2003


Rotomec: Cyclone 'Ez-Flex'5-12 03.2003


Rotomec: Cyclone 'Ez-Flex'N.COD.DESCRIZIONEDESCRIPTIONDESCRIPTIONBESCHREIBUNGN.10041871Innesto rapidoQuick connectBranchement rapideSchnellanschluß120082488NiplesConnectorRaccordAnschluß130082486Tubo idraulicoHose - unlock kitTube hydrauliqueHydraulisches Rohr140082484NiplesConnectorRaccordAnschluß150082475Martinetto completoHydraulic cylinderVérin completVollständiger Heber160008586MollaSpringRessortFeder170082482Tappo sfiatoBreatherBouchon d’huileDeckel180091281Vite TE 10x35BoltTE 10x35Vis TE 10x35Schraube TE 10x35290030156Dado D.10Nut D.10Ecrou D.10Mutter D.1025-13 03.2003


Rotomec: Cyclone 'Ez-Flex'5-14 03.2003


Rotomec: Cyclone 'Ez-Flex'N.COD.DESCRIZIONEDESCRIPTIONDESCRIPTIONBESCHREIBUNGN.10082166Tubo prolungaLift armTube prolongeVerlängerungsrohr220082174Spessore per prolungaLift arm shimÉpaisseur pour prolongeVerlängerungsunterlegsscheibe430082176PiastraCoupling platePlaquePlatte440030064Dado D.12Nut D.12Ecrou D.12Mutter D.12750003056Rondella di spessoreShimEntretoiseAnschlagsscheibe460001065IngrassatoreGrease fittingGraisseurSchmiernippel270058333Perno di attaccoCoupling pinAxe attache tracteurSchlepperanschlußstift280009825Leva di bloccaggioTransport lockLevier de réglageHaltehebel190007716Vite TE 12x45Bolt TE 12x45Vis TE 12x45Schraube TE 12x451100015236Vite TE 10x80Bolt TE 10x80Vis TE 10x80Schraube TE 10x801110082452Supporto per levaTransport lock supportSoutien pour levierHebelsupport1120030156Dado D.10Nut D.10Ecrou D.10Mutter D.101130030309Vite TE 16x70Bolt TE 16x70Vis TE 16x70Schraube TE 16x701140006578Vite TE 16x45Bolt TE 16x45Vis TE 16x45Schraube TE 16X457150005581Dado D.16Nut D.16Ecrou D.16Mutter D.1610160082403Attacco anterioreFront hitchAttelage antérieurVorderanschluß1170082422Attacco posterioreRear hitchAttelage arrièreHinteranschluß1180082449Asta di fermoTransport barTige d’arrêtAnschlagstange1190015122Vite TE 12x90Bolt TE 12x90Vis TE 12x90Schraube TE 12x9065-15 03.2003


Rotomec: Cyclone 'Ez-Flex'5-16 03.2003


Rotomec: Cyclone 'Ez-Flex'N.COD.DESCRIZIONEDESCRIPTIONDESCRIPTIONBESCHREIBUNGN.10082166Tubo prolungaLift armTube prolongeVerlängerungsrohr120091495Vite TE 12x80Bolt TE 12x80Vis TE 12x80Schraube TE 12x80230030064Dado D.12Nut D.12Ecrou D.12Mutter D.12840015122Vite TE 12x90Bolt TE 12x90Vis TE 12x90Schraube TE 12x90650082174Spessore per prolungaLift arm shimÉpaisseur pour prolongeVerlängerungsunterlegsscheibe460003056Rondella di spessoreShim washerEntretoiseAnschlagsscheibe470001065IngrassatoreGrease fittingGraisseurSchmiernippel280058333Perno di attaccoCoupling pinAxe attache tracteurSchlepperanschlußstift290182350Attacco destroRight hitchAttelage droitRechter Anschluß1100282350Attacco sinistroLeft hitchAttelage gaucheLinker Anschluß1110006578Vite TE 16x45Bolt TE 16x45Vis TE 16x45Schraube TE 16x458120005581Dado D.16Nut D.16Ecrou D.16Mutter D.168130082176PiastraCoupling plateBoîtierPlatte45-17 03.2003


Rotomec: Cyclone 'Ez-Flex'5-18 03.2003


Rotomec: Cyclone 'Ez-Flex'N.COD.DESCRIZIONEDESCRIPTIONDESCRIPTIONBESCHREIBUNGN.10008630Cinghia BX 98Belt BX 98Courroie BX 98Riemen BX 98120030156Dado D.10Nut D.10Ecrou D.10Mutter D.101430001010Dado D.10Nut D.10Ecrou D.10Mutter D.10340008571Piatto tiranteHitch platePlaque pivotZugbolzenteller150008586MollaSpringRessortFeder160008563Supporto tendicinghiaBelt tensioner supportPalier tendeur courroieRiemenspannersupport170008561Puleggia tendicinghiaPulley belt tensionerPoulie tendeur courroieRiemenscheibenspanner180005507Dado D.20Nut D.20Ecrou D.20Mutter D.20290091281Vite TE 10x35Bolt TE 10x35Vis TE 10x35Schraube TE 10x352100003038Dado D.12Nut D.12Ecrou D.12Mutter D.124110500620Gruppo scatolaGearboxBoîtierGehäusegruppe10500654Gruppo scatola-da 03/03Gearbox-03/03Boîtier-03/03Gehäusegruppe-03/031120008623Puleggia SPB 250x1Pulley SPB 250x1Poulie SPB 250x1Scheibe SPB 250x11130029036IngrassatoreGrease fittingGraisseurSchmiernippel3140006698Dado D.25Nut D.25Ecrou D.25Mutter D.253150006639Linguetta 7x8x25Key 7x8x25Clavette 7x8x25Schlüssel 7x8x253160008531Puleggia SPB 120x1Pulley SPB 160x1Poulie SPB 120x1Scheibe SPB 120x13170001008Vite TE 10x30Bolt TE 10x30Vis TE 10x30Schraube TE 10x3012180006795Coltello standard v.120Blade v.120Couteau standard v.120Standard Messer v.12030006795MColtello sminuzzatore v.120Blade mulching v.120Couteau hacheur v.120Hackmesser v. 12030006795BColtello espulsore v.120Blade high lift v.120Couteau éjecteur v.120Auswerfmesser v.12030006795FColtello piatto v.120Blade no-lift v.120Couteau flat v.120Flachmesser v.1203190008533Gruppo rotoreSpindle assemblyGroupe de rotorRotorgruppe3200008560Molla a tazzaCup washerRessort à disqueTellerfeder3210008559Vite fissa coltelloBlade boltVis de fixage couteauMesserbefestigungsschraube3220008557Albero porta coltelloSpindle shaftArbre porte couteauMesserträgerwelle3230008538Supporto rotoreSpindlePalier rotorRotorsupport3240033176Vite TE 10x25Bolt TE 10x25Vis TE 10x25Schraube TE 10x252250002034Rondella piana D.10Flat washer D.10Rondelle plate D.10Flache Scheibe D.104260008663Protezione cardanoPTO shieldProtection arbreKardangelenkschutz1270046555Rondella piana D.20Flat washer D.20Rondelle plate D.20Flache Scheibe D.201280005508Dado D.20Nut D.20Ecrou D.20Mutter D.201290008576Vite TE 20x65Bolt TE 20x65Vis TE 20x65Schraube TE 20x6515-19 03.2003


Rotomec: Cyclone 'Ez-flex'5-20 03.2003


Rotomec: Cyclone 'Ez-Flex'N.COD.DESCRIZIONEDESCRIPTIONDESCRIPTIONBESCHREIBUNGN.10008950Cinghia BX 140Belt BX 140Courroie BX 140Riemen BX 140120030156Dado D.10Nut D.10Ecrou D.10Mutter D.101430001010Dado D.10Nut D.10Ecrou D.10Mutter D.10340008571Piatto tiranteHitch platePlaque pivotZugbolzenteller150008586MollaSpringRessortFeder160008563Supporto tendicinghiaBelt tensioner supportPalier tendeur courroieRiemenspannersupport170008561Puleggia tendicinghiaPulley belt tensionerPoulie tendeur courroieRiemenscheibenspanner180005507Dado D.20Nut D.20Ecrou D.20Mutter D.20290091281Vite TE 10x35Bot TE 10x35Vis TE 10x35Schraube TE 10x352100003038Dado D.12Nut D.12Ecrou D.12Mutter D.124110500620Gruppo scatolaGearboxBoîtierGehäusegruppe10500654Gruppo scatola-da 03/03Gearbox-03/03Boîtier-03/03Gehäusegruppe-03/031120008623Puleggia SPB 250x1Pulley SPB 250x1Poulie SPB 250x1Scheibe SPB 250x11130029036IngrassatoreGrease fittingGraisseurSchmiernippel3140006698Dado D.25Nut D.25Ecrou D.25Mutter D.253150006639Linguetta 7x8x25Key 7x8x25Clavette 7x8x25Schlüssel 7x8x253160008881Puleggia SPB 160x1Pulley SPB 160x1Poulie SPB 160x1Scheibe SPB 160x13170001008Vite TE 10x30Bolt TE 10x30Vis TE 10x30Schraube TE 10x3012180006845Coltello standard v.180Blade v.180Couteau standard v.180Standard Messer v.18030006845MColtello sminuzzatore v.180Blade mulching v.180Couteau hacheur v.180Hackmesser v.18030006845BColtello espulsore v.180Blade high lift v.180Couteau éjecteur v.180Auswurfmesser v.18030006845FColtello piatto v.180Blade no-lift v.180Couteau flat v.180Flachmesser v. 1803190008533Gruppo rotoreSpindle assemblyGroupe de rotorRotorgruppe3200008560Molla a tazzaCup washerRessort à disqueTellerfeder3210008559Vite fissa coltelloBlade boltVis de fixage couteauMesserbefestigungsschraube3220008557Albero porta coltelloSpindle shaftArbre porte couteauMesserwelle3230008538Supporto rotoreSpindlePalier rotorRotorsupport3240033176Vite TE 10x25Bolt TE 10x25Vis TE 10x25Schraube TE 10x252250002034Rondella piana D.10Flat washer D.10Rondelle plate D.10Flache Scheibe D.104260008663Protezione cardanoPTO shieldProtection arbreKardangelenkschutz1270046555Rondella piana D.20Flat washer D.20Rondelle plate D.20Flache Scheibe D.201280005508Dado D.20Nut D.20Ecrou D.20Mutter D.201290008576Vite TE 20x65Bolt TE 20x65Vis TE 20x65Schraube TE 20x6515-21 03.2003


Rotomec: Cyclone 'Ez-Flex'5-22 03.2003


Rotomec: Cyclone 'Ez-Flex'N.COD.DESCRIZIONEDESCRIPTIONDESCRIPTIONBESCHREIBUNGN.10108811Protezione cinghia v.120Belt shield v.120Protection courroie v.120Riemenschutz v.12020108817Protezione cinghia v.120 dal09/00Belt shield v.12009/00Protection courroie v.12009/00Riemenschutz v.12009/00220006647TappoCapBouchon d’huileDeckel330033176Vite TE 10x25Bolt TE 10x25Vis TE 10x25Schraube TE 10x25440002034Rondella piana D.10Flat washer D.10Rondelle plate D.10Flache Scheibe D.10450051581Piastra centrale v.120Central plate v.120Plaque centrale v.120Zentrale Platte v.120160030156Dado D.10Nut D.10Ecrou D.10Mutter D.10370151501PTelaio v.120Frame v.120Châssis v.120Rahmen v.120180001279Dado D.10Nut D.10Ecrou D.10Mutter D.10290003038Dado D.12Nut D.12Ecrou D.12Mutter D.124100500620Gruppo scatolaGearboxBoîtierGehäusegruppe10500654Gruppo scatola-da 03/03Gearbox-03/03Boîtier-03/03Gehäusegruppe-03/031110006688Linguetta 7x8x35Key 7x8x35Clavette 7x8x35Schlüssel 7x8x351120008623Puleggia SPB 250x1Pulley SPB 250x1Poulie SPB 250x1Scheibe SPB 250x11130006698Dado D.25Nut D.25Ecrou D.25Mutter D.251140046454Vite TE 8x16Bolt TE 8x16Vis TE 8x16Schraube TE 8x162150108420Prolunga posteriore v.120Rear guard v.120Prolonge arrière v.120Hintere Verlängerung v.1201160001806Dado D.8Nut D.8Ecrou D.8Mutter D.82170026185Vite TE 10x90Bolt TE 10x90Vis TE 10x90Schraube TE 10x902180030157Rondella piana D.10Flat washer D.10Rondelle plate D.10Flache Scheibe D.104190008818Vite TE 10x110Bolt TE 10x110Vis TE 10x110Schraube TE 10x1102200014106Dado D.10Nut D.10Ecrou D.10Mutter D.102210015237Dado D.10Nut D.10Ecrou D.10Mutter D.1025-23 03.2003


Rotomec: Cyclone 'Ez-Flex'5-24 03.2003


Rotomec: Cyclone 'Ez-Flex'N.COD.DESCRIZIONEDESCRIPTIONDESCRIPTIONBESCHREIBUNGN.10308811Protezione cinghia v.180Belt shield v.180Protection courroie v.180Riemenschutz v.18020308817Protezione cinghia v.180 da09/00Belt shield v.18009/00Protection courroie v.18009/00Riemenschutz v.18009/00220006647TappoCapBouchon d’huileDeckel330033176Vite TE 10x25Bolt TE 10x25Vis TE 10x25Schraube TE 10x25440002034Rondella piana D.10Flat washer D.10Rondelle plate D.10Flache Scheibe D.10450051585Piastra centrale v.180Central plate v.180Plaque centrale v.180Zentrale Platte v.180160030156Dado D.10Nut D.10Ecrou D.10Mutter D.10370351501PTelaio v.180Frame v.180Châssis v.180Rahmen v.180180001279Dado D.10Nut D.10Ecrou D.10Mutter D.10290003038Dado D.12Nut D.12Ecrou D.12Mutter D.124100500620Gruppo scatolaGearboxBoîtierGehäusegruppe10500654Gruppo scatola-da 03/03Gearbox-03/03Boîtier-03/03Gehäusegruppe-03/031110006688Linguetta 7x8x35Key 7x8x35Clavette 7x8x35Schlüssel 7x8x351120008623Puleggia SPB 250x1Pulley SPB 250x1Poulie SPB 250x1Scheibe SPB 250x11130006698Dado D.25Nut D.25Ecrou D.25Mutter D.251140046454Vite TE 8x16Bolt TE 8x16Vis TE 8x16Schraube TE 8x163150308420Prolunga posteriore v.180Rear guard v.180Prolonge arrière v.180Hintere Verlängerung v.1801160001806Dado D.8Nut D.8Ecrou D.8Mutter D.83170026185Vite TE 10x90Bolt TE 10x90Vis TE 10x90Schraube TE 10x902180030157Rondella piana D.10Flat washer D.10Rondelle plate D.10Flache Scheibe D.104190008818Vite TE 10x110Bolt TE 10x110Vis TE 10x110Schraube TE 10x1102200014106Dado D.10Nut D.10Ecrou D.10Mutter D.102210015237Dado D.10Nut D.10Ecrou D.10Mutter D.1025-25 03.2003


Rotomec: Cyclone 'Ez-Flex'5-26 03.2003


Rotomec: Cyclone 'Ez-Flex'N.COD.DESCRIZIONEDESCRIPTIONDESCRIPTIONBESCHREIBUNGN.10051772Braccio ruotinaWheel armBras de roueRadarm420006586Distanziale 1”Spacer 1”Entretoise 1”Distanzstück 1”830001065IngrassatoreGrease fittingGraisseurSchmiernippel440006587Distanziale 1/2”Spacer 1/2”Entretoise 1/2”Distanzstück 1/2”850026185Vite TE 10x90Bolt TE 10x90Vis TE 10x90Schraube TE 10x90660008783CopigliaLynch pinGoupilleSplint470008785Forcella porta ruotaWheel yokeFourche pour roueGabel für Rad480008526Ruota gommata pienaHard tireRoue caoutchoutéeGummirad40008797Ruota pneumaticaAir tireRoue pneumatiqueLuftreifen490006615Vite TE 14x140Bolt TE 14x140Vis TE 14x140Schraube TE 14x1404100008528DistanzialeSpacerEntretoiseDistanzstück4110030358Dado D.14Nut D.14Ecrou D.14Mutter D.144120030157Rondella piana D.10Flat washer D.10Rondelle plate D.10Flache Scheibe D.1012130030156Dado D.10Nut D.10Ecrou D.10Mutter D.1065-27 03.2003


Rotomec: Cyclone 'Ez-Flex'5-28 03.2003


Rotomec: Cyclone 'Ez-Flex'N.COD.DESCRIZIONEDESCRIPTIONDESCRIPTIONBESCHREIBUNGN.10182333Braccio ruotina destroWheel arm rightBras de roue droitRechter Radarm120006586Distanziale 1”Spacer 1”Entretoise 1”Distanzstück 1”830001065IngrassatoreGrease fittingGraisseurSchmiernippel440006587Distanziale 1/2”Spacer 1/2”Entretoise 1/2”Distanzstück 1/2”850008783CopigliaLynch pinGoupilleSplint460008785Forcella porta ruotaWheel yokeFourche pour roueGabel für Rad470008526Ruota gommata pienaHard tireRoue caoutchoutéeGummirad40008797Ruota pneumaticaAir tireRoue pneumatiqueLuftreifen480006615Vite TE 14x140Bolt TE 14x140Vis TE 14x140Schraube TE 14x140490008528DistanzialeSpacerEntretoiseDistanzstück4100030358Dado D.14Nut D.14Ecrou D.14Mutter D.144110026185Vite TE 10x90Bolt TE 10x90Vis TE 10x90Schraube TE 10x906120030157Rondella piana D.10Flat washer D.10Rondelle plate D.10Flache Scheibe D.1012130030156Dado D.10Nut D.10Ecrou D.10Mutter D.106140282333Braccio ruotina sinistroWheel arm leftBras de roue gaucheLinker Radarm15-29 03.2003


Rotomec: Cyclone 'Ez-Flex'5-30 03.2003


Rotomec: Cyclone 'Ez-Flex'N.COD.DESCRIZIONEDESCRIPTIONDESCRIPTIONBESCHREIBUNGN.10030156Dado D.10Nut D.10Ecrou D.10Mutter D.10420006349Vite TE 10x20Bolt TE 10x20Vis TE 10x20Schraube TE 10x20430112087Copiglia D.4x50Cotter pin D. 4 x 50Goupille D. 4x50Splint D. 4x50140008923Supporto rullo destroRoller support rightPalier rouleau droitRechte Walzenstütze150067358Rullo anterioreFront rollerRouleau antérieurVordere Walze160008929Perno rulloRoller pinTourillon rouleauRollenzapfen170208924Supporto rullo sinistroRoller support leftPalier rouleau gaucheLinke Walzenstütze15-31 03.2003


Rotomec: Cyclone 'Ez-Flex'5-32 03.2003


Rotomec: Cyclone 'Ez-Flex'N.COD.DESCRIZIONEDESCRIPTIONDESCRIPTIONBESCHREIBUNGN.10006349Vite TE 10x20Bolt TE 10x20Vis TE 10x20Schraube TE 10x20520002034Rondella Piana D.10Flat washer D.10Rondelle plate D.10Flache Scheibe D.10730030156Dado D.10Nut D.10Ecrou D.10Mutter D.10740091281Vite TE 10x35Bolt TE 10x35Vis TE 10x35Schraube TE 10x35250003038Dado D.12Nut D.12Ecrou D.12Mutter D.12260006795MColtello v.120Mulching blade v.120Couteau v.120Messer v.12030006845MColtello v.180Mulching blade v.180Couteau v.180Messer v.180370008755Convogliatore anteriore v.120Baffling front v.120Convoyeur antérieur v.120Vorderer Förderer v.12010008759Convogliatore anteriore v.180Baffling front v.180Convoyeur antérieur v.180Vorderer Förderer v.180180008756Convogliatore posteriore v.120Baffling rear v.120Convoyeur arrière v.120Hinterer Förderer v. 12010008760Convogliatore posteriore v.180Baffling rear v.180Convoyeur arrière v.180Hinterer Förderer v. 18010099549Kit Mulching v.120Mulching kit v.120Mulching kit v.120Mulchsystem v.1200099551Kit Mulching v.180Mulching kit v.180Mulching kit v.180Mulchsystem v.1805-33 03.2003


Rotomec: Cyclone 'Ez-Flex'5-34 03.2003


Rotomec: Cyclone 'Ez-Flex'N.COD.DESCRIZIONEDESCRIPTIONDESCRIPTIONBESCHREIBUNGN.10010192Paraolio 40.68.10Oil seal 40.68.10Pare-huile 40.68.10Simmering 40.68.10120012149Cuscinetto 6208Bearing 6208Roulement 6208Lager 6208230008892Albero P.D.F.Input shaftArbre P.D.F.Zapfwelle140008609TappoCapBouchon d'huileDeckel150001806Dado D.8Nut D.8Ecrou D.8Mutter D.8860008598SfiatatoioBreather capBouchon d'huileGehäuseentlüfter10010177Sfiatatoio-da 03/03Breather cap-03/03Bouchon d'huile-03/03Gehäuseentlüfter-03/03170008601GuarnizioneGasketJoint d'étanchéitéDichtung180010171Vite TCEI 8x50Bolt TCEI 8x50Vis TCEI 8x50Schraube TCEI 8x50893300101Semiscatola senza foroGearbox housing without holeDemi-boîtier sans trouGehäusehälfte ohne Bohrung20051896Semiscatola senza foro-da03/03Gearbox housing withouthole-03/03Demi-boîtier sans trou-03/03Gehäusehälfte ohneBohrung-03/031100003038Dado D.12Nut D.12Ecrou D.12Mutter D.124110001077Rosetta elastica D.12Spring washer D.12Rondelle élastique D.12Sprengring D.124120050192Pignone conicoPinion gearPignon coniqueKegelrad1130025332Cuscinetto 6207Bearing 6207Roulement 6207Lager 62072140010196DistanzialeSpacerEntretoiseDistanzstück1150034196Anello di spessoramentoSpacer washerAnneau d'épaisseurDistanzring1160042122Seeger esterno D.35Outer snap ring D.35Circlip externe D.35Außenseegerring D.351170002295Paraolio 35.62.10Oil seal 35.62.10Pare-huile 35.62.10Simmering 35.62.101180051581Piastra centrale v.120Central plate v.120Plaque centrale v.120Zentrale Platte v.12010051583Piastra centrale v.150Central plate v.150Plaque centrale v.150Zentrale Platte v.15010051585Piastra centrale v.180Central plate v.180Plaque centrale v.180Zentrale Platte v.1801190006688Linguetta 7x8x35Key 7x8x35Clavette 7x8x35Schlüssel 7x8x351200008623Puleggia SPB 250x1Pulley SPB 250x1Poulie 250x1Scheibe 250x11210006698Dado D.25Nut D.25Ecrou D.25Mutter D.251220008893Corona conicaRing gearCouronne coniqueTellerrad1230051187Albero P.D.F. antiorarioInput shaft w/ccw rotationArbre P.D.F. rot. anti-horaireZapfwelle gegen denUhrzeigersinn1240015263Vite TE 10x120Bolt TE 10x120Vis TE 10x120Schraube TE 10x1202250002034Rondella piana D.10Flat washer D.10Rondelle plate D.10Flache Scheibe D.104260030156Dado D.10Nut D.10Ecrou D.10Mutter D.102270051897Semiscatola con foro-da 03/03Gearbox housing withhole-03/03Demi-boîtier avec trou-03/03Gehäusehälfte mitBohrung-03/0310500620Gruppo scatola rot. orariaGearbox w/cw rotationBoîtier rotation horaireGehäusegruppe Rotation imUhrzeigersinn0500621Gruppo scatola rot. antiorariaGearbox w/ccw rotationBoîtier rotation anti-horaireGehäusegruppe Rotationgegen den Uhrzeigersinn0500654Gruppo scatola rot. oraria-da03/03Gearbox w/cw rotation-03/03Boîtier rotation horaire-03/03Gehäusegruppe Rotation imUhrzeigersinn-03/030500655Gruppo scatola rot.antioraria-da 03/03Gearbox w/ccw rotation-03/03Boîtier rotationanti-horaire-03/03Gehäusegruppe Rotationgegen denUhrzeigersinn-03/035-35 03.2003


Rotomec: Cyclone 'Ez-Flex'5-36 03.2003


Rotomec: Cyclone 'Ez-Flex'N.COD.DESCRIZIONEDESCRIPTIONDESCRIPTIONBESCHREIBUNGN.10008531Puleggia SPB 120x1 v.120Pulley SPB 120x1 v.120Poulie SPB 120x1 v.120Scheibe SPB 120x1 v.12030008881Puleggia SPB 160x1 v.180Pulley SPB 160x1 v.180Poulie SPB 160x1 v.180Scheibe SPB 160x1 v.180320008533Gruppo rotoreSpindle assemblyGroupe de rotorRotorgruppe30006606Anello di spessoramentoSpacer washerAnneau d'épaisseurDistanzring340006634Cuscinetto 6205-ZBearing 6205-ZRoulement 6205-ZLager 6205-Z350008536DistanzialeSpacerEntretoiseDistanzstück360029036IngrassatoreGrease fittingGraisseurSchmiernippel370008538Supporto rotoreSpindlePalier rotorRotorsupport380006636CoperchiellaCoverCouvercleDeckel390008557Albero porta coltelloSpindle shaftArbre porte couteauMesserwelle3100006639Linguetta 7x8x25Key 7x8x25Clavette 7x8x25Schlüssel 7x8x253110006795Coltello standard v.120Standard blade v.120Couteau standard v.120Standard Messer v.12030006845Coltello standard v.180Standard blade v.180Couteau standard v.180Standard Messer v.18030006795MColtello sminuzzatore v.120Mulching blade v.120Couteau hacheur v.120Hackmesser v.12030006845MColtello sminuzzatore v.180Mulching blade v.180Couteau hacheur v.180Hackmesser v.18030006795BColtello espulsore v.120Highlift blade v.120Couteau éjecteur v.120Auswurfmesser v.12030006845BColtello espulsore v.180Highlift blade v.180Couteau éjecteur v.180Auswurfmesser v.18030006795FColtello piatto v.120Flat blade v.120Couteau flat v.120Flachmesser v.12030006845FColtello piatto v.180Flat blade v.180Couteau flat v.180Flachmesser v.1803120008560Molla a tazzaDisc springRessort à disqueTellerfeder3130008559Vite fissa coltelloBlade boltVis de fixage couteauMesserbefestigungsschraube3140006698Dado D.25Nut D.25Ecrou D.25Mutter D.253150030156Dado D.10Nut D.10Ecrou D.10Mutter D.1012160001008Vite TE 10x30Bolt TE 10x30Vis TE 10x30Schraube TE 10x3012170006626Cuscinetto 6205-ZZBearing 6205-ZZRoulement 6205-ZZLager 6205-ZZ35-37 03.2003


Rotomec: Cyclone 'Ez-Flex'5-38 03.2003


Rotomec: Cyclone 'Ez-Flex'N.COD.DESCRIZIONEDESCRIPTIONDESCRIPTIONBESCHREIBUNGN.1022001EForcella P.D.F.PTO yokeFourche P.D.F.Aufsteckgabel22012130ECrocieraCross & bearingCroisillonKreuzgelenk231942045CTubo esterno v.120Outer tube v.120Tube externe v.120Außenrohr v.120141952047CTubo interno v.120Inner tube v.120Tube interne v.120Innenrohr v.120151782210CAnello tubo esternoOuter locking ringAnneau tube externeAußenrohrring161784201CControcuffia tubo esternoOuter tube rigid coneContre - coiffe tube externeAußenringgegentopf171784203CCuffia esternaOuter coneCoiffe externeAußenschutztopf281784212CSpina di bloccaggioPinGoupilleHaltestift29016025ECatenellaChainChaîneKette2101773043CTubo protezione esterna v.120Female tube shield v.120Tube protection femelle v.120Außenschutzrohr v.1201111872043CTubo protezione interna v.120Male tube shield v.120Tube protection mâle v.120Innenschutzrohr v.1201121784202CControcuffia tubo internoInner tube rigid coneContre - coiffe tube interneInnenrohrgegentopf1131782211CAnello tubo internoInner locking ringAnneau tube interneInnenrohrring1149402443CProtezione completa v.120Complete shielding v.120Protection complète v.120Kompletter Schutz v.12010500434Cardano v.120PTO shaft v.120Arbre à cardan v.120Kardangelenk v.12035-39 03.2003


Rotomec: Cyclone 'Ez-Flex'5-40 03.2003


Rotomec: Cyclone 'Ez-Flex'N.COD.DESCRIZIONEDESCRIPTIONDESCRIPTIONBESCHREIBUNGN.1026001EForcella P.D.F.PTO yokeFourche P.D.F.Aufsteckgabel12016130ECrocieraCross & bearingCroisillonKreuzgelenk231706027CForcella tubo esternoFemale yokeFourche femelleAußenrohrgabel140032204Spina elastica 10x80Roll pin 10x80Goupille élastique 10x80Spannstift 10x8015160209EAlbero esternoFemale shaftArbre femelle completAußenwelle16160109EAlbero internoMale shaftArbre mâle completInnenwelle17000016ESpina elastica 10x70Roll pin 10x70Goupille élastique 10x70Spannstift 10x70181706029CForcella tubo internoMale yokeFourche mâleInnenrohrgabel190014106Dado autobloccante D.10Locking nut D.10Ecrou autobloquant D.10Mutter D.10810014022EMollaSpringRessortFeder8111706005CForcella frizioneYoke slip clutchFourcheKupplungsgabel1121705009CBronzinaBushingCussinet en bronzeBronzelager1131805010CFerodoFriction discDisque frictionBremsbelag2141705005CCorpo frizioneBody slip clutchCorps frictionKupplungskörper1156761270CVite e Dado 12x70Bolt and nut 12x70Vis et écrou 12x70Schraube und Mutter 12x702161135008CFlangia frizioneOuter flangePlaqueKupplungsflansch1171135007CCuffia esternaOuter coneCoiffe externeAußenschutztopf1180015236Vite TE 10x80Bolt TE 10x80Vis TE 10x80Schraube TE 10x808191346018CFrizione completaComplete slip clutchEmbrayage completKomplette Kupplung1201786009CAnello tubo esternoOuter tube locking ringAnneau tube externeAußenrohrring1211786010CControcuffia tubo esternoOuter tube rigid coneContre coiffe tube externeAußenrohrgegentopf1221786013CCuffia esternaOuter coneCoiffe externeAußenschutztopf1231775040CTubo protezione esternaFemale tube shieldTube protection externeAußenschutzrohr124016025ECatenellaChainChaîneKette2251874040CTubo protezione internaMale tube shieldTube protection interneInnenschutzrohr1261786012CCuffia internaInner coneCoiffe interneInnenschutztopf1271786011CControcuffia tubo internoInner tube rigid coneContre coiffe tube interneInnenrohrgegentopf12990SC6040CProtezione completaComplete shieldingProtection complèteKompletter Schutz1281786008CAnello tubo internoInner locking ringAnneau tube interneInnenrohrring10500448CardanoPTO shaftArbre à cardanKardangelenk5-41 03.2003

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!