13.07.2015 Views

200 - TTM | Top Tronic Monaco

200 - TTM | Top Tronic Monaco

200 - TTM | Top Tronic Monaco

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

<strong>200</strong><strong>200</strong>


<strong>200</strong><strong>200</strong>www.ttmonaco.com


USER MANUAL - ENGLISHFeaturesMenu in English/French/German/Spanish/Italian/Danish/Turkish selectableIncoming calls dynamic memeory:- 150 groups(12 digits,4 characters)Phone-book memory:- 70 groups(16 digits,16 characters)16 outgoing calls,each with time and LCD display of 16 digits maximum1 one-touch memories of 16 digits5 digit Area Code6 digit Long-dist code5 level LCD contrast adjustment32 digit pre-dialing function8 normal rings built-inBABY CALLMusic on hold, released automatically by parallel phoneMute functionIntelligent backlightLow battery indicatorRing/HF volume 4- level digital adjustmentCall waiting functionUnpacking your phoneYour packing includes the following:1. The base unit telephone2. 1 x Handset3. Telephone line/line cord4. Instruction manual5. 3 x 1.5V AAA batteriesKeep the packing material in a safe place in case you later need to transport the unitConnecting the telephoneConnect the battery compartment,on the base of the telephone, and insert 3 x 1.5VAAA batteries(supplied)Replace the battery compartment coverConnect the line cord plug into the telephone jackDescription of partsLCD Display


Menu setting:Press SET in on hook mode, LCD will show VIEW MENU ↑↓,choose the menu bypressing UP or DOWN key. Press SET again to enter the selected menu:Select LanguagePress SET. Scoll to “SELECT LANGUAGE” by pressing UP or DOWN key. There are7 languages for choice: English/French/Spanish/Italian/German/Turkish/Danish, withEnglish as the default. Choose the desired language by pressing UP or DOWN key.Set area codePress SET, Scoll to “SET AREA CODE” by pressing UP or DOWN key. Press toconfirm, LCD will show------,with the first“-“ blinking if there is no code set before. Ifthere is code, LCD will show the numbers, and the first number will blink.Press UP or DOWN key to input the digit. Go to the next digit setting by pressingSET. There are 5 digitals that can be set. Confirm the setting and go to next bypressing SET.Long distancesPress SET. Scroll to “LONG DIST ACCESS” by pressing UP or DOWN key. LCD willshow------,with the first”-“ blinking, if there is no code set before. If there is A code.LCD will show the numbers, and the first number will blink. Press UP or DOWN keyto input the digit. Go to theNext digit setting by pressing SET There are 6 digitals that can be set. Confirm thesetting and go to next by pressing SETDate/ TimePress SET. Scroll to “ DATE/TIME” by pressing UP or DOWN. After entry, the yearwill be blinking. Modify it by UP or DOWN then go to the next time setting by pressingSET. After setting the date and time, LCD will show the corresponding week. Allthe information will update automatically if the incoming call is FSK type.Contrast adjustPress SET. Scroll to “CONTRAST ADJUST” by pressing UP or DOWN. Press SETto enter this menu. LCD shows the current contrast, Choose the desired level bypressing UP or DOWN.Baby callPress SET. Scroll to “BABY CALL” by pressing UP or DOWN. Press SET to enterthis menu. LCD shows the current state, switch on or off by pressing UP or DOWN.When you choose on press SET to confirm. LCD shows BABY CALL NUMBER, indicatinguser to input the baby call’s number. After inputting the desired number, pressSET to confirm. The default setting is “BABY CALL OFF”.When the desired baby call number is programmed into the phone and the functionis set to “ON”, pressing any key on the phone (except the SET key) or lifting thehandset, will dial the baby call number automatically.Ring MelodyPress SET. Scroll to “ RING MELODY” by pressing UP or DOWN . Press SET toenter this menu. LCD will show the current ring. Choose thedesired ring by pressing UP or DOWN. If you choose the C1 option, this menu will beshielded.Phonebook inputPress SET. Scroll to “PHONEBOOK INPUT” by pressing UP or DOWN press SETto enter this menu. LCD will prompt to input number. After inputting numbers, pressSET to save and start inputting name. Move the cursor by UP or DOWN keys whenediting name, and delete the wrong content by DEL. After name is edited, press SETto confirm and go to the next.Phonebook editPress SET. Scroll to “PHONEBOOK EDIT” by pressing UP or DOWN. Press SET toenter this menu. LCD will prompt to input the name to search the desired item, or justview all the items by pressing UP or DOWN. Then press SET to edit the item, theoperation is the same as PHONEBOOK INPUT.Flash timePress SET. Scroll to “FLASH TIME” by pressing UP or DOWN. There are 4 flashtime for choice : 100ms/300ms/600ms/1000ms. The default time is set by the option.Choose the desired time by pressing UP or DOWN.Operation in on hook mode:Incoming call’s displayWhen receiving an incoming call, phone will show the information of this call, suchas name, date and time, and record the total number of all incoming calls. If the callis DTMF signal, phone will put its date & time to this call, due to that there is onlynumber but no other information taken with the signal. If no name has been sent outby exchange, LCD will show the name if the phonebook have the same number.If it is the new incoming call, there will appear a “NEW” icon on LCD; If it’s not, then“REP” icon appears at the same time. If it’s a private call, LCD will indicate PRIVATECALL. And OUT OF AREA will display on LC if the call is out of area, and ERROR ifthe CLI DATA is not correct.Review the incoming callsReview the incoming calls by pressing UP or DOWN in the idle mode, it will displayall the information such as number, date and time of the calls. Pressing UP orDOWN more than 2s can change the item quickly.


Dial BackPressing REDIAL or SPK or lifting hook can dail back when reviewing the incomingcalls. Pressing REDIAL twice can add long-dist code at first.Review the outgoing calls and dial outPress OUT to review the outgoing calls. The items can be dialed out by PressingREDIAL or SPK or lifting hook. Pressing OUT more than 2s can change the itemsquickly.Review the phonebookPress PHBOOK,LCD will prompt to input the name to search the desired item. Inputthe first character to get the desired item, or just view all the items by press UP orDown key,The items can be dialed out by Pressing REDIAL / SPK or lifting hook.Pre-dial functionIn on hook mode, press any digital button to input the pre-dialing number. Modify itby DEL key. Pressing REDIAL / SPK or lifting hook can dial them out directly.Delete functionIn menu setting mode, DEL key is used to exit the state or erase characters inputwrongly.In pre-dialing mode, DEL key is used to erase numbers input wrongly.• In incoming calls reviewing mode, DEL key is used to delete the item, and pressingthis key more than 2s can delete all the incoming calls.• In outgoing calls reviewing mode, DEL key is used to delete the item.• In phonebook reviewing mode, DEL key is used to delete the item.Baby call functionIf the baby call function is switched on, press any keys (including lifting hook) exceptSET can dial the number out.Intelligent backlightAny operation will turn on the backlight automatically, and it will turn off if there is nooperation in 6s.Number storingONE-TOUCHStore: In on hook mode,number+SET+M1.Review: In on hook mode, Press M1.P.s. “Number” includes: pre-dialing numbers, incoming call numbersTo store a incoming call in PhonebookStore: In on hook mode, incoming call+SET+PHONEBOOK+SET,Then enter into thephone book editing mode.Ring selectionIn the on hook mode, view the ring by pressing HOLD.Ring volume adjustmentIn on hook mode, Press VOL to adjust ring volume, There are 4 levels for choice, thedefault is the highest one.Operation in off hook mode:MUTE functionWhen in off hook mode; press mute can mute the transmit.Review the incoming / outgoing calls / phone bookThe same operation as reviewing in on hook mode.Dial out the one-touch memoryIn off hook mode, press M1.Music on holdIn off hook mode, press the HOLD to enter into the music on hold mode. When liftingthe handset, the music stops, and enters into the handset mode;When pressing the HOLD again, the music stops, and enters into the hands-freemode.When pressing the SPK key, the music stops, and enters into the hands-free mode.When the parallel phone is turning to the off-hook state, the music stops, and goes toon hook mode automatically.Call timerWhen entering into the off hook mode, the calling timer will start after 6s.Hands-free volume controlWhen in hands-free mode, can adjust the receiving volume by pressing VOL.Call waiting functionCall waiting is a feature that is available on some telephone networks. It allows auser to receive a call while he is already on the line with someone else. While engagedin a conversation, the telephone user is alerted to the incoming call by a callwaiting alert, which usually sounds like a short tone or beep.Making a callPick up the handset or press the SPK key on the base unit.A dial tone will be heard.Dial the desired phone number.


Or pre-dialing.Dial the desired phone number.Pick up the handset or press the SPK key on the base unit.Ending a callUpon completion of a call:Hand up by returning the handset back to its cradle on the base unit or, in hands freemode, press the SPK key.Receiving a callThe presence of an incoming call is indicated by ringer tones. The calling numberand name are displayed if sent by network of PABX.The calling name is also displayed if the number is stored in the phonebook.Pick up the handset or press the SPK key.The call timer starts.Flash functionIf you wish to make several phone calls, one after the other, you can simply press theFLASH as a shortcut to establish a dialing tone. Therefore, there is no need to handup in-between calls to establish a dialing tone.


MANUALE D’USO - ITALIANOCaratteristicheMenu selezionabile in Inglese/Francese/Tedesco/Spagnolo/Italiano/Olandese/Turco/DaneseMemoria dinamica chiamate in entrata:- 150 gruppi (12 digitazioni, 4 caratteri)Capacità di memoria Rubrica Telefonica:- 70 gruppi (16 digitazioni,16 caratteri)16 chiamate in uscita, ognuna con Ora e display LCD con un massimo di 16 digitazioni1 memoria one-touch di 16 digitazioni5 numeri prefissi teleselettivi6 numeri prefissi di lunga distanza5 livelli di contrasto regolabili dell’LCD32 digitazioni di funzioni di pre-selezione8 Suonerie incorporateCHIAMATA BABYMusica in attesa, rilasciato automaticamente dal telefono in paralleloFunzione MutoRetroilluminazione intelligenteIndicatore batteria deboleSuoneria/HF volume 4- livello di regolazione digitaleFunzione chiamata in attesaDisimballaggio del TelefonoLa confezione include i seguenti elementi:1. Unità base telefono2. 1 Telefono3. Cavo telefonico /cavo di linea4. Manuale d’istruzione5. 3 batterie 1.5V AAA6. Conservare il materiale di imballaggio in un luogo sicuro nel caso in cui in un secondotempo di debba trasportare l’unità.Connettere il telefonoCollegare il vano batteria, sulla base del telefono, ed inserire le 3 batterie 1.5V AAA (indotazione)Riposizionare il coperchio del vano batteriaCollegare la spina del cavo telefonico nella presa telefonicaUnità di BaseCavo di lineaDescrizione del telefonoTasto SuTasto memoriaOne touchTasto MutoTasto RubricaAltoparlanteTasto FlashDescrizione DisplayPosizionamento nella lista chiamateChiamata in entrataChiamata in uscitaIcona in usoIndicatorechiamate in attesaLinea NumericaNuove chiamate nella lista chiamate perseSchermo LCDTasto GIùTasto uscitaTasto EliminaTasto VolumeTasto AttesaTastieraNumericaTastoricomposizioneTastoMani LibereChiamate ripetute nella lista chiamate perseSettimanaModalitàmani libereIndicatore batteriadeboleDataOraLinea AlfabeticaPresa telefonica


Impostazione Menu :Premere SET (Impostare) nella modalità agganciato, sul display LCD vienevisualizzato VIEW MENU (Visualizza menu) ↑↓, scegliere il menu premendo il tastoSU o GIU’. Premere il tasto SET per accedere al menu selezionato:Selezione della linguaPremere SET. Scorrere fino “SELEZIONE LINGUA” premendo il tasto SU o GIU’. Visono 8 lingue selezionabili: Inglese/Francese/Spagnolo/Italiano/Tedesco/Olandese/Turco/Danese, con l’Inglese come impostazione predefinita. Scegliere la linguadesiderata premendo il tasto SU o GIU’.Impostazione del prefissoPremere SET, Scorrere fino “IMPOSTAZIONE PREFISSO” premendo il tasto SUo GIU’. Premere per confermare, lo schermo LCD mostrerà ------,con il primo “-“lampeggiante se non c’è un codice impostato precedentemente. Se vi è un codice, loschermo LCD mostrerà i numeri, ed il primo numero lampeggerà.Premere il tasto SU o GIU’ per inserire il numero. Passare alla impostazione delnumero successivo premendo SET. Vi sono 5 numeri che possono essere impostati.Confermare l’impostazione e passare alla prossima premendo SET.Lunghe distanzePremere SET. Scorrere fino a “ACCESSO LUNGHE DISTANZE” premendo il tastoSU o GIU’. Lo schermo LCD mostrerà------,con il primo ”-“ lampeggiante, se non c’èun codice impostato precedentemente. Se vi è un codice, lo schermo LCD mostrerài numeri, ed il primo numero lampeggierà. Premere il tasto SU o GIU’ per immettereil numero.Passare alla prossima impostazione numerica premendo SET. Vi sono 6 numeri chepossono essere impostati. Confermare l’impostazione e passare alla successivapremendo SET.Data/ OraPremere SET. Scorrere fino a “ DATA/ORA” premendo SU e GIU’ per l’accesso,l’anno lampeggierà. Modificarlo con SU o GIU’ e passare all’impostazione orariasuccessiva premendo SET. Dopo l’impostazione della data e dell’ora, lo schermoLCD mostrerà la settimana corrispondente. Tutte le informazioni saranno aggiornateautomaticamente se la chiamata entrante è del tipo FSK.Regolazione contrastoPremere SET. Scorrere fino a “REGOLAZIONE CONTRASTO” premendo SU o GIU’.Premere SET per entrare nel menu, scegliere il grado desiderato premendo SU oGIU’.Chiamata BabyPremere SET. Scorrere fino a “CHIAMATA BABY ” premendo SU o GIU’. PremereSET per entrare nel menu. Lo schermo LCD mostrerà lo stato corrente, attivare odisattivare premendo SU o GIU’. Se scegliete attivo, premere SET per confermare.LCD mostrerà NUMERO CHIAMATA BABY, chiedendo all’utente l’inserimento deinumeri delle chiamate baby. Dopo avere inserito il numero desiderato, premere SETper confermare. L’impostazione predefinita è “BABY CHIAMATA DISATTIVATA”.• Quando il numero di chiamata baby desiderato è programmato nel telefono ela funzione è impostata su “ATTIVA”, premere qualsiasi tasto del telefono (adeccezione del tasto SET) o sollevare il ricevitore, comporrà il numero di chiamatababy automaticamente.SuoneriaPremere SET. Scorrere fino a “ SUONERIE” premendo SU o GIU’. Premere SET perentrare nel menu. LCD mostra la suoneria attualmente impostata.Scegliere la suoneria desiderata premendo SU o GIU’. Se scegliete l’opzione C1,questo menu sarà protetto.Impostazione RubricaPremere SET. Scorrere fino a “IMMISSIONE RUBRICA” premendo SU o GIU’.Premere SET per accedere al menu. Sullo schermo LCD vi verrà richiestol’inserimento del numero. Dopo l’inserimento dei numeri, premere SET persalvare ed iniziare l’inserimento del nome. Muovere il cursore utilizzando il tastoSU o GIU’quando si modifica il nome, ed eliminare gli errori con DEL. Dopoaver modificato il nome, premere SET per confermare e passare alla successivaimpostazione.Modifica RubricaPremere SET. Scorrere fino a “MODIFICA RUBRICA” premendo SU o GIU’. PremereSET per entrare nel menu. Sullo schermo LCD vi verrà richiesto l’inserimentodel nome per cercare la voce desiderata, o semplicemente visualizzare tutti glielementi premendo il tasto SU o GIU’. Quindi premere SET per modificare la voce,l’operazione è la stessa utilizzata nella IMPOSTAZIONE RUBRICA.Tempo di FlashPremere SET. Scorrere fino a “FLASH TIME” premendo SU o GIU’. Vi sono 4tempi di flash fra cui scegliere : 100ms/300ms/600ms/1000ms. Scegliere il tempodesiderato premendo su SU o GIU’.Operazioni in modalità agganciato:Visione chiamate in arrivo sul displayQuando di riceve una chiamata, il telefono mostrerà le informazioni riguardanti lachiamata, come il nome, data ed ora, e registrare il numero totale di tutte le chiamatein entrata. Se la chiamata é in segnale DTMF, il telefono mostrerà solamente ladata & l’ora della chiamata, dovuto al fatto che viene rilasciato solo il numero enessuna altra informazione dal segnale. Se non vi è uno scambio di nomi tra le parti,


lo schermo LCD mostrerà solamente il nome se nella rubrica il numero di telefonocorrispondente è registrato.Se si tratta di una nuova chiamata entrante, sullo schermo LCD apparirà una iconacon “NUOVO”. Se non é cosi’, l’icon “REP” apparirà allo stesso tempo. Se si trattadi una chiamata privata, sullo schermo LCD apparirà CHIAMATA PRIVATA. FUORICAMPO viene visualizzato sullo schermo LCD se la chiamata viene da fuori Area, edERROR se la data CLI non è corretta.Visionare le chiamate in arrivoPer rivedere le chiamate in arrivo premere SU o GIU’ nella modalità di inattivo,verranno mostrate tutte le informazioni, come il numero, la data ed ora dellechiamate. Premendo SU o GIU’ per 2 secondi vi permette di cambiare la voce più infretta.RicomporrePremere REDIAL (ricomposizione) o SPK o sollevare il portatile per ricomporrequando si visionano le chiamate in entrata. Premendo REDIAL due volte si puo’aggiungere prima il prefisso di lunga distanza.Visionare le chiamate in uscita e ricomporrePremere OUT per rivedere le chiamate uscite. Le voci possone essere chiamatepremendo REDIAL o SPK o sollevando la cornetta. Premendo OUT per più di 2secondi puo’ cambiare la voce più in fretta.Visionare la RubricaPremere PHONEBOOK, sullo schermo LCD viene richiesta l’immissione delnome per ricercare la voce desiderata. Digitare la prima lettera per trovare la vocedesiderata, o solamente per visionare tutte le voci premere il tasto SU o GIU.Le voci possono essere richiamate premendo su REDIAL / SPK o sollevando lacornetta.Funzione pre-composizioneIn modalità agganciato, premere un qualsiasi tasto per inserire il numero di precomposizione.Modificarlo con il tasto DEL. Premere REDIAL / SPK o sganciando iltelefono si può comporre direttamente.Funzione cancellazioneNel menu modalità impostazioni, il tasto DEL è utilizzato per uscire dallo stato ocancellare i caratteri inserti non correttamente.In modalità di pre-selezione, il tasto DEL è utilizzato per cancellare i caratteri inseritinon correttamente.In modalità visione chiamate in arrivo, il tasto DEL è utilizzato per cancellare le voci,e premendo questo tasto per più di 2 secondi si possono eliminare tutte le chiamatein entrata.In modalità visione chiamate in arrivo, il tasto DEL è utilizzato per cancellare le voci.In modalità revisione rubrica, il tasto DEL è utilizzato per cancellare le voci.Funzione Chiamate BabySe la funzione baby call è attivata, premere un qualsiasi tasto (incluso sganciare lacornetta) ad eccezione di SET permette di chiamare il numero.Retroilluminazione IntelligenteOgni operazione attiva automaticamente la retroilluminazione, e si disattiva se non visono operazioni dopo 6 secondi.Memorizzazione Numeri ONE-TOUCHMemorizzazione: In modalità agganciato, numero+SET+M1.Rivedere: In modalità agganciato, Premere M1.P.s. “Numero” include: pre-selezione numeri, numeri chiamate in entrata.Per memorizzare una chiamata nella rubrica TelefonicaMemorizzazione: In modalità agganciato, chiamata in entrata+SET+RUBRICA+SET,Quindi entrare nella modalità di modifica della rubrica telefonica.Selezione SuonerieIn modalità agganciato, visualizzare le suonerie premendo su HOLD (attesa).Regolazione volume suoneriaIn modalità agganciato, Premere VOL per regolare il volume della suoneria. Vi sono4 livelli selezionabili, quello predefinito e quello più alto.Operazioni in modalità Sganciato:Funzione MutoIn modalità sganciato premendo muto; la propria voce non viene trasmessa.Rivedere le chiamate in entrata/In uscita /La RubricaE’ possibile effettuare la stessa operazione in modalità agganciato.Comporre con la memoria one - touchIn modalità sganciato, premere M1.Musica in attesaIn modalità sganciato, premere il tasto HOLD per entrare nella modalità musicain attesa. Quando si solleva la cornetta, la musica si ferma, ed entra in modalitàtelefono.Quando si preme il HOLD, la musica si ferma, ed entra in modalità viva voce.Quando si preme il tasto SPK, la musica si ferma, ed entra in modalità viva voce.Quando il telefono parallelo passa in modalità sganciato, la musica si ferma, ed entraautomaticamente nella modalità di agganciato.


Contatore chiamateQuando si entra in modalità di sganciato, il timer si attiva dopo 6 secondi.Controllo volume mani-libereIn modalità di vivavoce è possibile regolare il volume di ricezione premendo su VOL.Funzione chiamata in attesaAvviso di chiamata è una funzione che è disponibile su alcune reti telefoniche. Essoconsente all’utente di ricevere una chiamata mentre è già in linea con qualcun altro.Mentre è impegnato in una conversazione, l’utente viene avvisato al telefono dellachiamata in arrivo da un avviso di chiamata in attesa, che suona di solito come unbreve segnale acustico.Effettuare una chiamataSollevare la cornetta o premere il tasto SPK sull’unità base.Si sentirà un tono di selezione .Comporre il numero desiderato.O pre-selezione.Comporre il numero desideratoSollevare la cornetta o premere il tasto SPK sull’unità base.Terminare una chiamataAl termine di una chiamata:Riposizionare il portatile alla sua base l’unità di base o, in modalità viva voce,premere il tasto SPK.Ricevere una chiamataLa presenza di una chiamata in arrivo viene indicata da toni di suoneria. Il numerodel chiamante e il nome vengono visualizzati se inviato da rete di PABX.Il nome del chiamante viene visualizzato anche se il numero è memorizzato nellarubrica.Sollevare la cornetta o premere il tasto SPK.Partirà il contatore di durata della chiamataFunzione FlashSe si desidera fare diverse telefonate, una dopo l’altra, si può semplicementepremere il tasto FLASH come una scorciatoia per creare un tono di selezione.Pertanto, non c’è bisogno riagganciare fra le chiamate per stabilire un segnale dilinea.MANUTENZIONEMantenere asciuttoNon tenerevicino alla vascada bagno, inscantinati umidio in luoghi vicinoall’acquaLontano da apparecchiatureelettrichePulituraTenere ad almeno60 cm dalleapparecchiatureelettricheNon pulireutilizzandoprodottichimici ocorrosiviPremere i tasti correttamentePremere i tasticorrettamenteper assicure unutilizzo normaledel telefonoNon smontareEvitare alte temperatureEvitare colpiSostituzione batterieNon tentare difare riparazioni,se una riparazioneé necessaria,rivolgersi ad uncentro qualificatoTenere lontano dairaggi del sole e dafonti di caloreNon posare iltelefono in unposto instabile,evitare gli urti• Sostituire le batteriese sono deboli• Togliere le batteriedal’apparecchio quandoquesto non viene usato perun lungo periodo


Gebruikershandleiding - NederlandseFunctiesMenu in het Engels / Frans / Duits / Spaans / Italiaans / Spaans / Nederlands / TurksselecteerbaarInkomende oproepen dynamisch geheunbeheer:- 150 groepen (12 cijfers,4 letters)Telefonboek-geheugen:- 70 groepen (16 cijfers,16 letters)16 uitgaande oproepen, elk met de tijd en LCD-display van 16 cijfers maximaal1 one-touch geheugens van 16 nummersGeheugen met 16 nummers5 Buiten Bebied Cijfering6 Lange afstand Code Cijfering5 niveau of LCD-contrast aapassingen32 vooraf ingestelde functienummers8 normale ingebouwde ringenBABY OPROEPMuziek in de wacht, automatisch vrijgegeven door parallele telefoonDempen functieIntelligente schermverlichtingZwakke batterij indicatorRing/HF volume 4- niveau van digitale aanpassingOproep in wacht functieUitpakken van uw TelefoonUw Pakket bestaat uit het volgende:1. Het Telefoon Basisstation2. 1 x Hoorn3. Telefoonlijn / Snoer4. Gebriuksaanwijzing5. 3 x 1.5V AAA batterijenBehouden het Verpakkingsmateriaal voor het geval van transport nodigheidBeschrijving van de onderdelenOmhoog toetsOne touchgeheugen toetsDempen toetsTelefoonboektoetsMicrofoonFlash toetsLCD SchermLCD-SchermOmlaag toetsUit toetsverwijder toetsVolume toetsIn de WachttoetsNummertoetsHerkiezentoetsHanden vrijtoetsTelefoon aansluitingInvoeren onder de basisstation van het toestel de 3 x 1.5V AAA batterijen (samengeleverd)Het batterijvak deksel terugplaatsen.De stekker van de telefoon lijn snoer insteken in de telefoonaansluitingPositie in de oproep lijstInkomende OproepUitgaande oproepNieuw gemist gesprek in de lijst van gemiste oproepenGEMISTE OPROEPEN IN DE GEMISTE OPROEP LIJSTWeekBasisstationsnoerIcoon ingebruikOproepwachtstandindicatorNumerieke lijnHanden vrijmodusLage batterijindicatorTijdDatumAlfabetische lijnTelefoonaansluiting


Menu-instelling:Druk op SET in de op de haak modus, LCD toont MENU BEKIJKEN ↑↓, het menukiezen door te drukken op OMHOOG of OMLAAG toets. Nogmaals drukken op SETom het geselecteerde menu te opepen:Taal selecterenDruk op SET. Bladeren tot “TAAL SELECTEREN” door te drukken op de OMHOOG ofOMLAAG toets. Er zijn 8 taalen te kiezen: Engels / Frans / Spaans / Italiaans / Duits/ Turks / Deens / Nederlands, met Engels als standaard. Kies de gewenste taal doorop OMHOOG of OMLAAG toets te drukken.Landnummer instellenDruk op SET, Bladeren tot “LANDNUMMER INSTELLING” door te drukken op deOMHOOG of OMLAAG toets. Drukken om te bevestigen, LCD zal tonen------, met deeerste “-“ knippert als er geen alvorens ingestelde code is. Als er een code is, zal deLCD-Scherm de nummers tonen, en het eerste nummer knippert.Druk op OMHOOG of OMLAAG toets voor het invoeren van de nummers. Ga naarde volgende nummer instelling door te drukken op de SET toets. Er zijn 5 nummersdie ingesteld kunnen worden. De instelling bevestigen en naar het volgende gaandoor te drukken op SET.Toegang op AfstandDruk op de SET toets. Bladeren tot “TOEGANG OP AFSTAND” door te drukken opde OMHOOG of OMLAAG toets. LCD zal tonen ------, met de eerste ”-“ kneppering,als er geen alvorens ingestelde code is. Als er een code is, zal de LCD-Scherm denummers tonen, en het eerste nummer gaat knipperen. Druk op de OMHOOG ofOMLAAG toets for het invoeren van het nummer.Ga naar de volgende nummer instelling door het indrukken van SET, er zijn 6nummers die kunnen ingesteld worden. De instelling bevestigen en naar de volgendegaan door te drukken op SETDatum/ TijdDruk op SET. Bladeren tot “ DATUM/TIJD” door te drukken op OMHOOG ofOMHOOG. Naar de toegang, gaat het jar knipperen. Wijzigen door het gebruikenvan OMHOOG of OMLAAG, en dan door gaan naar de volgende instelling door tedrukken op SET. Na het instelling van de datum en tijd, zal de LCD tonen de overeenkomstigeweek. Alle informaties worden automatisch bijgewerkt als de binnekomendeoproep is in FSK type.Contrast aanpassenDruk op SET. Bladeren tot “CONTRAST AANPASSING” door het drukken op OMHO-OG of OMLAAG. Druk op SET om dit menu te openen. LCD-scherm toont de huidigecontrast, kies de gewenste niveau door te drukken op OMHOOG of OMLAAG.Baby oproepDruk op SET. Bladeren tot “BABY OPROEP” door te drukken op OMHOOG ofOMLAAG. Druk op SET om dit menu te openen. LCD-scherm toont de huidigestaat, aan of uit schakelen door te drukken op OMHOOG of OMLAAG. Wanneer ukiest aan, drukken op SET om te bevestigen. LCD-scherm toont BABY OPROEPNUMMER, en vraagt u de invoering van de baby oproep’s nummer. Na het invoerenvan de gewenste nummer, drukken op SET voor bevestigen. De standaard instellingis “BABY OPROEP UIT”.Wanneer de gewenste baby oproep nummer is geprogrammeerd in de telefoon ende functie is ingesteld op “AAN”, drukken op een willekeurige toets op te telefoon(behalve de SET toets) of de hoorn optillen, wordt de baby oproep nummer automatischgebelt .BelmelodyDruk op SET. Bladeren tot “ BELMELODY” door te drukken op OMHOOG of OMLA-AG. Druk op SET om dit menu te openen. LCD-scherm zal de huidige belmelodytonen. Kies de gewenste belmelody door te drukken op OMHOOG of OMLAAG. Alsu kiest voor de C1 optie, wordt dit menu afgeschermd.Telefoonboek invoerDruk op SET. Bladeren tot “TELEFOONBOEK INVOER” door te drukken op OMHO-OG of OMLAAG, druk op SET om dit menu te openen. Op de LCD-scherm wordtu gevraagt de invoering van het nummer. Na het invoeren van de nummers, drukop SET voor opteslaan en te beginnen met het invoeren van de naam. Verplaatsde cursor door OMHOOG of OMLAAG toets voor het bewerken van de naam, enverwijder de verkeerde inhoud met DEL. Na het wijzigen van de naam, drukken opSET om te bevestigen en verder gaan naar de volgende.Telefoonboek bewerkingDruk op SET. Bladeren tot “TELEFOONBOEK BEWERKING” door te drukken opOMHOOG of OMLAAG. Druk op SET om dit menu te openen. Op de LCD-schermwordt gevraagt de invoering van de naam voor het gewenste item te zoeken, ofalleen alle items bekijken door te drukken op OMHOOG of OMLAAG. Dan drukkenop SET om de item te bewerken, de operatie is het zelfde als de TELEFOONBOEKINVOERING.Flash tijdDruk op SET. Bladeren tot “FLASH TIJD” door te drukken op OMHOOG ofOMLAAG. Er zijn 4 flasch-tijden voor keuzing: 100ms/300ms/600ms/1000ms. Destandard tijd wordt bepaald door de optie. Kies de gewenste tijd door te drukken opOMHOOG of OMLAAG.OPERATIES IN HOORN OP DE HAAK MODUSInkomende gesprekken weergegevenWanner er een oproep binnenkomt, worden op te telefoon weergegeven alle informatiesvan de oproep, zoals naam, datum en tijd, en het aantal van alle inkomendeoproepen. Als de opreop is een DTMF signaal, zal de telefoon weergeven de datum& tijd van deze oproep, als gevolg dat er slechts allen het nummer weergegeven


is, en geen andere informative met het signaal. Als er geen naam is verzondendoor uitwisseling, zal de LCD-scherm weergeven de naam uit de telefoonboek methetzelfde nummer.• Als er een nieuwe oproep binnenkomt, wordt een icoon weergegeven met “NIEUW”,Als niet, dan wordt de icoon “REP” weergegeven. Als het een prive-gesprek is, wordtop het LCD-scherm aangegeven PRIVEGESPREK. En BUITEN GEBIED zal weergegevenworden op de LCD als de oproep komt van een buiten gebied, en FOUT als deCLI DATUM fout is.Inkomende oproepen bekijkenBekijken de inkomende gesprekken door te drukken op OMHOOG of OMLAAG in destandby-modus, alle informaties zoals het nummer, de datum en tijd van het gesprekworden weergegeven. Drukken op OMHOOG of OMLAAG voor meer dan 2 secondenkan het item snel veranderen.Terug bellenDrukken op HERKIEZEN of SPK of optillen van de haak laat terug bellen bij herzieningvan de inkomende oproepen. Drukken HERKIEZEN twee keer kan toevoegen delange afstand code als eerst.Uitgaande oproepen bekijken en bellenDrukken op UIT om te herzien de uitgaande oproepen. DE items kunnen uitgekozenworden door het drukken op HERKIEZEN of SPK of hoorn optillen. Drukken op UITvoor meer dan 2 seconden kan het item snel veranderen.Herziening van de TelefoonboekDrukken op TELEFOONBOEK, LCD-scherm vraagt de invoering van de naam om degewenste item te vzoeken. Het eerste character invoeren voor de gewenste item tekrijgen, of naar alle item bekijken met drukken op de OMHOOG of OMLAAG toets,De item kan gebeeld worden door te drukken op REDIAL / SPK of de hoorn optillenvan de haak.Pre-dial functieIn de hoorn op de haak modus, drukken on de digitale toetsen voor het invoeren vande pre-kiezen nummer. Wijzigen met de DEL toets. Drukken op REDIAL / SPK of dehoorn optillen van de haak kan direct kiezen.Verwijder functieIn de instelling menu modus, wordt de DEL toets gebruikt om te verlaten of de foutecharacters te verwijderen.In pre-kiezen modus, wordt de DEL toets gebruikt voor het wissen foute ingevoerdenummers.• In inkomende gesprekken herziening-modus wordt de DEL toets gebruikt om hetitem te verwijderen, en het indrukken van deze toets voor langer dan 2 secondenverwijdert alle inkomende gesprekken.• In uitgaande herziening-modus wordt DEL toets gebruikt om het item te verwijderen.• In het telefoonboek herziening-modus wordt DEL toets gebruikt om het item teverwijderenBaby oproep functieAls de baby oproep functie ingeschakeld is, drukken op elke toets (inclusiev af dehaak) behalfe SET kan het nummer uitkiezen.Intelligente SchermverlichtingElke actie schakelt automatisch aan de achtergrondverlichting, en deze schakeltweer uit als er geen acties zijn voor 6 seconden.Number OpslaanONE-TOUCHOpslaan: In op de haak modus, nummer+SET+M1.Herzien: In op de haak modus, Drukken op M1.P.s. “Nummer” bestaat uit: pre-kiesing van nummers, inkomende oproep nummersOm een inkomende oproep in de telefoonboek opteslaanOpslaan: in op de haak modus, inkomende oproep+SET+TELEFOONBOEK+SET,Dan gaan in de Telefoonboek bewerkingmodus.Beltoon selectieIn op de haak modus, bekijken de Beltoon door te drukken op HOLD.Bel volume aanpassingIn op de haak modus, Drukken op VOL voor het Bel Volume aantepassen, Er zijn 4niveaus te kiezen, de standard is de hoogste.OPERATIES IN HOORN AF DE HAAK MODUSDEMPFUNCTIEWanner in de hoorn op de haak modus, drukken op Dempe, het geluid wordt danniet overgebracht.Herzien de inkomende / uitgaande oproepens / telefoonboekDezelfde bewerking ald herziening in hoorn op de haak modus.Kiezen uit de one-touch geheugenIn de hoorn af de haak modus, drukken op M1.Musiek in de wachtstandIn de hoorn af de haak modus, drukken op HOLD tot de toegang aan muziek in dewacht modus. Bij het opnemen van de hoorn, de muziek stopt, en gaat in de hoornmodus.Wanneer nogmaals HOLD ingedrukt wordt, stopt het muziek, en gaat in de handenvrijmodus.Wanner de SPK toets ingedrukt wordt, stopt het muziek, en gaat in de handen-vrijmodus.Als de parallele telefoon is geschakeld op hoorn af de haak status, stopt het muziek,en schakeld automatisch over naar de hoorn op de haak modus.


Bel timerBij het invoeren van de hoorn af de haak modus, gaat het bellen timer starten naar 6seconden.Hands-free volume regelingWanneer in de handen-vrij modus, kan het ontvangen volume aangepast wordendoor te drukken op VOL.OnderhoudDroog houdenhet apparaat niet openenOproep in wacht functieGesprek in de wacht is een functie die beschikbaar is op sommige telefoon netwerken.Terwij de gebruiker is aan de lijn kan hij een andere oproep ontvangen vaniemand anders. Terwijl in gesprek, wordt de telefoon gebruiker gewezen op de inkomendeoproep door een oproep in wacht waarschuwing, door een korte toon of biep.Een oproep makenNeem de hoorn op of druk op de SPK toets op het basisstation.Een kiestoon zal gehoord worden.Kies het gewenste telefonnummer.Of pre kiezen.Kies het gewenste telefoonnummer.Neem de hoorn op of druk op de SPK toets op het basisstationEen oproep wijzigenNa afloop van een gesprek:Ophengen door terug te plaatsen de hoorn op het basisstation, of in de handen-vrijmodus, drukken op de SPK toets.Een oproep ontvangenDe aanwzigheid van een inkomende oproep wordt aangegeven met beltonen. Debellende nummer en de naam worden weergegeven als verzonden door het PABXnetwerk.De beller naam wordt ook weergegeven als het nummer is opgeslagen in het telefoonboek.Neem de hoorn op of druk op de SPK toets.De oproep timer begint.Flash functieAls u verschillende telefoon gesprekken wilt makem, de ene na de andere, kunt ugewoon op de FLASH drukken als een snelkoppeling naar een kies toon te stellen. Uhoeft niet meer op te hangen in-tussen oproepen kies toon vaststellen.Niet leggen in debuurt van en bad- vochtige kelderof in de buurtvan waterop afstaand van elektrischeapparaturenReinigingHet apparaathouden op meerdan 60 cm. vanelektronisceapparaturenNietreinigen metchemischeproductencorrect drukken op de toetsenDe toetsencorrect indrukkenvoor het normalewerking tegaranderenniet uit elkaar halenalseen reparatienodig is, breng hetnaar een qualificeerdservicebedrijfvermijd hoge temperaturenGeen schokkenniet houden onderde zon of in debuurt van hoogetemperaturenNiet houden op eeninstabiele plaats,niet schokkenvervangen van de batterijen• Vervang de batterijen alsde macht slecht is• Verwijder de batterijen alshet apparaat niet gebruiktwordt voor een lange tijd


Notice d’utilisation - FRANÇAISCaractéristiquesMenu sélectionnable en Anglais/ Français/Espagnol/Italien/Hollandais/Danois et Turc.Mémoire dynamique des appels entrants:- 150 groupes (12 chiffres,4 caractères)Capacité de mémoire du répertoire:- 70 groupes (16 chiffres,16 caractères)16 Appels sortants avec affichage à l’écran de l’heure pour chaque appel et unmaximum de 16 chiffres.1 Mémoire directe de 16 chiffres5 Numéros de préfixe sélectionnable6 Numéros de préfixe longue- distance5 niveaux de contraste de l’écran au choix32 Numéros pré-composés8 Sonneries différentes au choixFONCTION BABY CALLMise en attente musicale et tranfert automatique du téléphone en parallèle.Fonction SilenceRétro-éclairage “Intelligent”Voyant batterie faibleSonnerie et volume main-libre (Ring/HF volume): 4 niveaux de réglablesFonction appel en attenteDéballage de votre téléphoneLa confection contient les pièces suivantes:1. Unité de base du téléphone2. Un téléphone3. Câble téléphonique/câble de ligne4. Manuel d’instruction5. 3 Batteries de type 1.5V AAAConservez l’emballage en lieu sûr dans le cas où vous deviez transporter le téléphone.Comment connecter votre téléphoneVeuillez ouvrir le compartiment batterie situé sur la base du téléphone et insérez les 3batteries de type 1.5V AAA (fournies dans la confection).Repositionnez le cache batterie.Branchez la prise du câble de ligne à la prise téléphonique.Unité de baseCâble de ligneDescription des partiesEcranTouche Haut(UP)Touche demémoire directeTouche SilenceTouche répertoireHaut-parleurTouche FlashPosition dans la liste d’appelsAppel entrantAppel sortantIcône utiliséeVoyant appel enattenteLigne numériqueEcranTouche bas (Down)Touche quitter (OUT)Touche effacer (DEL)Touche VolumeTouche d’attente(Hold)Touche numériqueTouche derecomposition(Redial)Touche Main-libre(HF)Nouvel appel en absence dans la liste des appels en absenceRépétés nouveaux appels en absencedans la liste des appels en absenceSemaineModalitéMain-libreVoyant batterie faibleDateHeurePrise téléphoneLignealphanumérique


Paramètres Menu:Pressez la touche SET en mode veille. L’écran visualisera la mention VIEW MENU↑↓ et choisissez le menu en utilisant les touches UP et DOWN. Pressez à nouveau latouche SET pour accéder au menu sélectionné.Sélection de la LanguePressez la touche SET. Faire défiler les options et sélectionnez le sous-menu“SELECT LANGUAGE” à l’aide des touches UP et DOWN.7 langues différentes vous sont proposées: anglais/français/espagnol/italien/allemande/turc et danois.La langue sélectionnée par défaut est l’anglais. Sélectionnez la langue désirée enutilisant les touches UP et DOWN.Paramètre préfixeAppuyez sur la touche SET, faire défiler en utilisant les touches UP et DOWNet visualisez la mention “SET AREA CODE”. Pressez pour confirmer. L’écranvisualise------, avec le premier “-“ qui clignote si aucun code n’a été paramétré. S’il ya un code, le numéro sera visualisé et le premier chiffre clignotera.Pressez les touches UP or DOWN pour insérer le numéro. Basculer au paramétragedu numéro suivant en appuyant sur la touche SET. Vous pourrez paramétrer 5numéros différents. Confirmez ensuite la sélection et passez à la suivante enappuyant sur la touche SET.Longues distancesPressez la touche SET. Faire défiler les mentions en utilisant les touches UP etDOWN et visualisez “LONG DIST ACCESS”. L’écran visualise------,avec le premier”-“ qui clignote si aucun code n’a été paramétré. S’il un code est présent, le numérosera visualisé et le premier chiffre clignotera. Pressez les touches UP et DOWN pourinsérer le numéro. Passez ensuite à la sélection numérique suivante en appuyantsur la touche SET. Il vous sera possible de paramétrer 6 numéros. Confirmez etpassez à la sélection suivante en appuyant sur la touche SET.Date/ HeurePressez la touche SET. Utilisez les touches UP et DOWN pour sélectionnerla mention “ DATE/TIME”. Dès lors, l’année clignotera. Utilisez les touches UPet DOWN pour modifier l’année et passez ensuite au paramétrage de l’heureen pressant la touche SET. Après le paramétrage de la date et de l’heure,l’écran affichera la semaine correspondante. Toutes les informations serontautomatiquement mises à jour si l’appel entrant est de type FSK.Réglage du contrastePressez la touche SET. Utilisez les touches UP et DOWN pour sélectionner lamention “CONTRAST ADJUST”. Pressez la touche SET pour accéder au menu.L’écran visualisera le contraste en cours paramétré. Choisissez le niveau désiré enappuyant sur les touches UP et DOWN.Appel “Baby call”Pressez sur la touche SET. Utilisez les touches UP et DOWN pour sélectionnerla mention “BABY CALL” . Pressez la touche SET pour accéder au menu. L’écranvisualisera l’état en cours. Activer ou désactiver la fonction en utilisant les touchesUP et DOWN. Si vous optez pour la position active, pressez la touche SET pourconfirmer. La mention BABY CALL NUMBER sera visualisée à l’écran, indiquant àl’utilisateur de saisir le numéro de l’appel “Baby call”. Après avoir saisi le numérodésiré, pressez la touche SET pour confirmer. Le paramétrage prédéfini est “BABYCALL OFF”.• Lorsque le numéro Baby Call désiré est programmé dans le téléphone et lafonction est en position active “ON”, appuyez sur une touche quelconque dutéléphone (excepté la touche SET) ou soulevez le combiné et le numéro Baby seraautomatiquement composé.SonneriePressez la touche SET. Utilisez les touches UP et DOWN pour sélectionner lamention “ RING MELODY”. Pressez la touche SET pour accéder au menu et l’écranvisualisera la sonnerie sélectionnée. Choisissez la sonnerie désirée en utilisant lestouches UP et DOWN. Si vous choisissez l’option C1, ce menu sera protégé.Paramètre RépertoirePressez la touche SET. Utilisez les touches UP et DOWN pour sélectionner lamention “PHONEBOOK INPUT” .Pressez à nouveau la touche SET pour accéder au menu. La saisie du numéro voussera demandé. Dès l’insertion du numéro, pressez la touche SET pour sauvegarderet commencer la saisie du nom. Déplacez le curseur en utilisant les touches UPet DOWN lorsque vous modifier le nom et effacer les éventuelles erreurs avec latouche DEL. Dès que le nom est modifié, appuyez sur la touche SET pour confirmeret passez au paramétrage suivant.Modification du répertoirePressez sur la touche SET. Utilisez les touches UP et DOWN pour sélectionner lamention “MODIFIER REPERTOIRE”. Appuyez sur la touche SET pour accéder aumenu. L’insertion du nom vous sera demandé pour rechercher l’information désiréeou visualiser simplement toutes les données en utilisant les touches UP et DOWN.Pressez ensuite la touche SET pour procéder aux modifications. L’opération est lamême que celle suivie dans le paragraphe Paramètre Repertoire.Temps de FlashPressez la touche SET. Utilisez les touches UP et DOWN pour sélectionnerla mention “FLASH TIME”. 4 temps de flash différents vous sont proposés:100ms/300ms/600ms/1000ms. Choisissez le temps désiré en utilisant les touchesUP et DOWN.Opérations en mode raccroché:Visualisation des appels entrantsLorsque vous recevez un appel entrant, les informations relatives à cet appel serontvisualisées à l’écran à savoir le nom, la date et l’heure ainsi que l’enregistrement du


nombre total d’appel entrant. Si l’appel est en signal DTMF, le téléphone visualiserauniquement la date & l’heure de l’appel, du fait qu’aucune autre information du signalne sera attribué excepté le numéro . Si aucun échange de nom entre les parties n’aété effectué, le nom sera affiché à l’écran si le numéro de téléphone correspondant abien été enregistré.• En cas de nouvel appel entrant, une icône avec la mention “NEW” apparaitra àl’écran; Si ce n’est pas le cas, l’icône “REP” apparaît en même temps. S’il s’agit d’unappel privé, la mention PRIVATE CALL sera visualisée. La mention OUT OF AREAapparaîtra si l’appel est émit hors de la zone et la mention ERROR si les donnéesCLI sont incorrectes.Visualisation des appels entrantsUtilisez les touches UP et DOWN en mode inactif pour visualiser à nouveau lesappels entrants. La plupart des informations seront visualisées dont le numéro, ladate et l’heure des appels. Pressez sur les touches UP et DOWN pendant plus de 2secondes pour changer l’information plus rapidement.EntretienMaintenir au secGardezl’appareil loinde l’eau oud’une baignoirepar exemple etde tout lieuxhumides.Gardez votre téléphone loinde tout appareil électriqueNe jamais démonter le téléphoneNe jamaiseffectuer deréparationpar vos propresmoyens. Si uneréparation estnécessaire, veuillezprendre contact avecun centre de réparationspécialisé.Evitez d’exposer l’appareil à destempératures élevéesRecomposer• Pressez la touche REDIAL ou SPK ou soulever le combiné pour recomposer unnuméro lorsque vous visualisez les appels entrants.• Appuyez deux fois sur la touche REDIAL afin d’ajouter en premier un code longuedistance.Visualiser les appels sortants et recomposerPressez la touche OUT pour visualiser les appels sortants. Les appels peuvent êtrerecomposés en pressant la touche REDIAL ou SPK ou en décrochant le combiné.En appuyant pendant plus de deux seconds la touche OUT , il vous sera possible demodifier les informations plus rapidement.NettoyageGardez letéléphone à unedistance minimumd’au moins 60 cmde tout appareilélectrique.Eviter les chocsNe jamais exposerl’appareil aux rayonsdu soleil ou à touteforme de chaleur.Visualiser le répertoirePressez la touche PHBOOK et il vous sera demandé de saisir le nom correspondantaux informations que vous souhaitez rechercher. Saisissez la première lettre pourretrouver le nom désiré ou faire défiler toutes les données en utilisant les touches UPet DOWN.Utilisez la touche REDIAL / SPK ou décrocher le combiné pour rappeler lesnuméros.Ne jamaisutiliser deproduitschimiquesou corrosifspour nettoyerl’appareil.Ne jamais poser letéléphone dans unendroit instable etévitez les chocs.Fonction pré-compositionEn mode raccroché, pressez une touche quelconque pour insérer le numéro de précomposition.Procédez à sa modification en appuyant sur la touche DEL.En appuyant sur la touche REDIAL / SPK ou en décrochant le combiné vous pourrezcomposer directement le numéro.Pour plus de renseignements, vous trouverez le manuel d’instruction completsur notre site Internet: www.ttmonaco.comPressez correctement les touchesPressez lestouchescorrectementpour vousassurer uneutilisationnormale dutéléphone.Remplacez les batteriesRemplacez les batteries sielles sont faibles.Retirez les batteries del’appareil lorsque vous nel’utilisez pas pendant unelongue période.


Bedienungsanleitung - DEUTSCHEigenschaftenSprachen im Menü wählbar: Englisch/Französisch/Deutsch/Spanisch/Italienisch/Anish/TürkischDynamischer Speicher fur eingehende Anrufe:- 150 Gruppen (12 Ziffern, 4 Zeichen)Telefonbuchspeicher:- 70 Gruppen (16 Ziffern,16 Zeichen)16 ausgehende Anrufe, jeder mit der Zeit und LCD-Display von maximal 16 ZiffernDirektwahltasten mit 16 Ziffern5 Ziffern Ortsvorwahl6-stellige Code5-Stufe LCD-Kontrasteinstellung32 Ziffern Vorwahlfunktion8 integrierte KlingeltöneBABY CALLMusik im Wartezustand, automatisch von einem parallelen Telefon freigegebenStummfunktionIntelligentes RücklichtWarnanzeige bei niedriger BatteriespannungKlingeln/HF Lautstärke Digitale Regulierung in 4- EbeneAnklopfen-FunktionAuspackenIhre Verpackung beinhaltet die folgenden:1. Die Basiseinheit Telefon2. 1 x Mobilteil3. Das Telefonkabel4. Die Bedienungsanleitung5. 3 x 1.5V AAA BatterienBewahren Sie das Verpackungsmaterial an einem sicheren Ort, falls Sie späterbrauchen, um das Gerät zu transportieren.Telefon anschließenSchließen Sie das Batteriefach auf der Unterseite des Telefons an, und legen Sie 3 x1,5 V AAA Batterien (mitgeliefert)Ersetzen Sie den BatteriefachdeckelSchließen Sie das Netzkabel Stecker an die TelefonbuchseBeschreibung der TeileOBEN TasteDirektwahltastenStummtasteTelefonbuchtasteTelefonlautsprecherBlitz-TasteLCD-DisplayStelle in der AnruflisteEingehender AnrufAusgehender AnrufLCD-DisplayUNTEN TasteAus-TasteLöschen-TasteLautstärke-TasteHalten-TasteNummertasteHF-TasteNeuer unbeantwortete Anruf in der Liste der unbeantworteten AnrufeWiederholte unbeantwortete Anruf in derListe der unbeantworteten AnrufeWahlwiederholungstasteWocheVerwendetesSymbolAnklopfen-SignalFreisprechmodusWarnanzeige beiniedrigerBatteriespannungBasiseinheitTelefonkabelNummernDatumStundeAlphabetischeLinieTelefon-Buchse


Menüeinstellung:Im Auflegen-Modus drücken Sie EINSTELLEN, wird LCD MENÜANSICHT ↑↓zeigen, wählen Sie das Menü durch die OBEN oder UNTEN Taste. Drücken SieEINSTELLEN wieder um das gewünschte Menü zu wählen:Sprache wählenDrücken Sie EINSTELLEN. Wählen Sie “SPRACHE WÄHLEN” durch OBEN oderUNTEN Taste. 7 Sprachen stehen Ihnen zur Verfügung: Englisch / Französisch /Spanisch / Italienisch / Deutsch / Türkisch / Dänisch, mit Englisch als Standardsprache.Wählen Sie die gewünschte Sprache durch OBEN oder UNTEN Taste.Ortsvorwahl einstellenDrücken Sie EINSTELLEN. Wählen Sie “ORTSVORWAHL EINSTELLEN” durchOBEN oder UNTEN Taste. Drücken Sie zur Bestätigung, LCD wird zeigen------, daserste “-“ wird funkeln wenn keiner Code vorher eingestellt wurde. Wenn ein Codeeingestellet wurde, wird LCD die Nummern anzeigen und die erste Nummer wirdfunkeln.Drücken Sie OBEN oder UNTEN um die Nummern einzugeben. Gehen Sie zurnächsten Ziffer-Einstellung durch EINSTELLEN. Es gibt 5 digitale Nummern die eingestelltwerden können. Bestätigen Sie die Einstellung und gehen Sie zum nächstendurch Drücken von EINSTELLEN.LandesvorwahlDrücken Sie EINSTELLEN. Wählen Sie “LANDESVORWAHL EINSTELLEN” durchOBEN oder UNTEN Taste. LCD wird zeigen------, das erste “-“ wird funkeln wennkeiner Code vorher eingestellt wurde. Wenn ein Code eingestellet wurde, wird LCDdie Nummern anzeigen und die erste Nummer wird funkeln. Drücken Sie OBENoder UNTEN Taste um die Nummer einzugeben.Gehen Sie zur nächsten Ziffer-Einstellung durch EINSTELLEN. Es gibt 6 digitaleNummern die eingestellt werden können. Bestätigen Sie die Einstellung und gehenSie zum nächsten durch Drücken von EINSTELLEN.Datum/ UhrzeitDrücken Sie EINSTELLEN. Wählen Sie “DATUM/UHRZEIT” durch OBEN oder UN-TEN Taste. Das Jahr wird funkeln; Sie können das durch OBEN oder UNTEN Tastebearbeiten, dann gehen Sie zur nächsten Zeit-Einstellung durch EINSTELLEN.Nachdem Sie Datum und Zeit eingestellt haben, wird LCD die entsprechende Wocheanzeigen. Alle Hinweise werden automatisch aktalisieren wenn der angehende AnrufFSK-Typ ist.BabyrufDrücken Sie EINSTELLEN. Wählen Sie “BABYRUF” durch OBEN oder UNTENTaste. Drücken Sie EINSTELLEN um dieses Menü zu wählen. LCD zeigt den aktuellenStatus; Sie können durch OBEN oder UNTEN Taste die Funktion aktivierenoder deaktivieren. Drücken Sie EINSTELLEN zur Bestätigung. LCD zeigt BABYRUFNUMMER, das bedeutet, dass der Benutzer die Babyruf-Nummer eingeben soll.Nachdem Sie die gewünschte Nummer eingegeben haben. After inputting the desirednumber, drücken Sie EINSTELLEN zur Bestätigung. Die Standardeinstellung ist“BABYRUF AUS”.• Wenn die gewünschte Babyruf-Nummer im Telefon programmiert ist und dieFunktion auf “AN” eingestellt ist, drücken Sie eine beliebige Taste des Telefons (mitAusnahme von EINSTELLEN Taste) oder heben Sie den Hörer ab, so wird dieBabyruf-Nummer automatisch gewählt.KlingelmelodieDrücken Sie EINSTELLEN. Wählen Sie “KLINGELMELODIE” durch OBEN oderUNTEN Taste. Drücken Sie EINSTELLEN um dieses Menü zu wählen. LCD wirddie aktuelle Klingelmelodie anzeigen. Wählen Sie die gewünschte Klingelmelodiedurch OBEN oder UNTEN Taste. Wenn Sie die C1-Option wählen, wird dieses Menüabgeschirmt.Telefonbuch eingebenDrücken Sie EINSTELLEN. Wählen Sie “TELEFONBUCH EINGEBEN” durch OBENoder UNTEN Taste; Drücken Sie EINSTELLEN um dieses Menü zu wählen. LCDwird Ihnen fragen, die Nummer einzugeben. Nachdem Sie die Nummer eingegebenhaben, drücken Sie EINSTELLEN um zu speichern und um die Nameingabeanzufangen. Durch OBEN oder UNTEN Taste bearbeiten Sie den Name, durchLÖSCHEN verbessern Sie die Fehler. Nachdem der Name bearbeitet ist, drückenSie EINSTELLEN zur Bestätigung und gehen Sie zur nächstem.Weitere Inhalte für das Telefon findenSie unter www.ttmonaco.com.Kontrast einstellenDrücken Sie EINSTELLEN. Wählen Sie “KONTRAST EINSTELLEN” durch OBENoder UNTEN Taste. Drücken Sie EINSTELLEN um dieses Menü zu wählen. LCDzeigt den aktuellen Kontrast; wählen Sie die gewünschte Stufe durch OBEN oderUNTEN Taste.


Manual usuario - EspañolCaracterísticasMenú en Inglés / Francés / Alemán / Español / Italiano / Anish / turco seleccionableEn las llamadas entrantes dinámica memoria:- 150 grupos (12 dígitos, 4 caracteres)Agenda telefonica:- 70 grupos (16 dígitos, 16 caracteres)16 llamadas salientes, cada uno con el tiempo y la pantalla LCD de 16 dígitos máximo1 de un solo toque las memorias de 16 dígitos5 código de área6 dígitos del código de larga dist5 niveles de ajuste de contraste de la pantalla32 dígitos de pre-marcación función8 anillos normales incorporadosBABY CALLMúsica en espera, dado a conocer de forma automática por teléfono en paraleloFunción de silencioIluminación inteligenteIndicador de batería bajaAnillo / HF volumen 4 - Ajuste digital de nivelLa función de llamada en esperaDesembalaje de su teléfonoEl embalaje incluye lo siguiente:1. El teléfono unidad base2. 1 x auricular3. Línea telefónica / cable de la línea4. Manual de instrucciones5. 3 pilas AAA de 1.5VMantenga el material de embalaje en un lugar seguro en caso de que necesitetransportar la unidadConectar el teléfonoConecte el compartimento de la batería, en la base del teléfono, e inserte 3 pilas AAAde 1.5V (incluidas)Vuelva a colocar la tapa del compartimiento de la bateríaConecte el enchufe del cable de línea en la toma de teléfonoUnidad BaseDescripción del teléfonoTecla ArribaTecla llamadarápidaTecla silencioTecla agendatelefónicaAltavozTecla FlashPantalla LCDTecla ABAJOTecla OUTTecla SuprTecla VolumenTeclaMantenerTecladonuméricoTeclarecomposiciónTeclaManos libresCable de líneaToma de teléfono


Menú de configuración:Presione SET en el modo de gancho, pantalla LCD mostrará el menú VIEW ↑↓,elegir el menú, pulse ARRIBA o ABAJO. Pulse SET de nuevo para entrar en elmenú seleccionado:Selecciona IdiomaPresione SET. vaya a“SELECT LANGUAGE” pulsando tecla ARRIBA o ABAJO.Hay 7 idiomas para elegir: Inglés / Francés / Español / Italiano / Alemán / Turco /danés, con el Inglés como predeterminado. Seleccione el idioma deseado pulsandotecla ARRIBA o ABAJO..Establecer el código de áreaPulse SET, vaya a “PROG AREA” pulsando tecla ARRIBA o ABAJO. Pulse paraconfirmar, la pantalla LCD mostrará ------, con la primera “-” parpadea si no hay unconjunto de códigos antes. Si hay código, la pantalla LCD se muestran los números,y el primer número comienza a titilar.Presione ARRIBA o ABAJO para ingresar el dígito. Ir a la configuración siguientedígito pulsando SET. Hay 5 Digitales que se pueden establecer. Confirme laconfiguración y pasar al siguiente pulsando SET..Las largas distanciasPresione SET. Vaya a “ACCESO A LARGO DIST” pulsando tecla ARRIBA oABAJO. LCD mostrará ------, con la primera “-” parpadea, si no hay un conjunto decódigos antes. Si hay un código. Pantalla LCD mostrará los números, y el primernúmero comienza a titilar. Presione UP o DOWN para ingresar el dígito. Vaya a laConfiguración siguiente dígito pulsando SET Hay 6 digitals que se puedenestablecer. Confirme la configuración y pasar al siguiente pulsando SETFecha / HoraPresione SET. Vaya a “FECHA / HORA” pulsando arriba o abajo. Después de laentrada, el año empieza a parpadear. Modificarlo por arriba o abajo y luego ir a laconfiguración de la hora siguiente pulsando SET. Después de ajustar la fecha y lahora, la pantalla LCD mostrará la semana correspondiente. Toda la información seactualizará automáticamente si la llamada entrante es de tipo FSK.Ajuste de contrastePresione SET. Vaya a “AJUSTE DE CONTRASTE” pulsando arriba o abajo.Presione SET para entrar en este menú. Pantalla LCD muestra el contraste actual,seleccione el nivel deseado pulsando arriba o abajo.Baby callPresione SET. Vaya a “Baby Call” pulsando arriba o abajo. Presione SET paraentrar en este menú. LCD muestra el estado actual, activar o desactivar pulsandoarriba o abajo. Cuando se elige en la prensa SET para confirmar. Pantalla LCDmuestra el número de llamada bebé, lo que indica al usuario introducir el númerode la llamada bebé. Después de introducir el número deseado, pulse SET paraconfirmar. La configuración predeterminada es “Baby Call OFF”.• Cuando el bebé número de teléfono deseado está programado en el teléfonoy la función se ajusta a “ON”, al pulsar cualquier tecla en el teléfono (excepto latecla SET) o levantar el auricular, marca el número de llamada de bebé de formaautomática.timbre de melodíaPresione SET. Vaya a “MELODÍA” pulsando arriba o abajo. Presione SET paraentrar en este menú. Pantalla LCD mostrará la corriente de anillo. Elija elmelodía deseada pulsando arriba o abajo. Si elige la opción C1, este menú seránprotegidos.entrada de la agenda telefónicaPresione SET. Vaya a “ENTRADA DE AGENDA” pulsando arriba o abajo, pulse SETpara entrar en este menú. Pantalla LCD le pedirá el número de entrada. Despuésde la introducción de números, pulse SET para guardar y comenzar a introducir elnombre. Mueva el cursor con las teclas o al editar el nombre y borrar el contenidoequivocado por DEL. Después del nombre es editada, pulse SET para confirmar ypasar a la siguiente.edición de listín telefónicoPresione SET. Vaya a “EDIT AGENDA” pulsando arriba o abajo. Presione SETpara entrar en este menú. Pantalla LCD le pedirá que introduzca el nombre a buscarel elemento que desee, o simplemente ver todos los elementos pulsando arriba oabajo. A continuación, pulse SET para editar el elemento, la operación es igual a laentrada AGENDA.El tiempo de secadoPresione SET. Vaya a “TIEMPO FLASH” pulsando arriba o abajo. Hay cuatroel tiempo de flash para la elección: 100ms/300ms/600ms/1000ms. El tiempopredeterminado se define en la opción. Seleccione el tiempo deseado pulsandoarriba o abajo.Operación en modo de gancho:Las llamadas entrantes se muestran• Cuando se recibe una llamada entrante, el teléfono mostrará la información de estaconvocatoria, tales como nombre, fecha y hora, y registrar el número total de todaslas llamadas entrantes. Si la llamada es señal DTMF, el teléfono pondrá la fecha yhora para la presente convocatoria, debido a que hay un solo número, pero ningunaotra información se toma con la señal. Si no hay ningún nombre ha sido enviado porel intercambio, la pantalla LCD mostrará el nombre si el directorio telefónico tienen elmismo número.• Si se trata de la nueva llamada entrante, aparecerá un icono “nuevo” en lapantalla LCD; Si no es así, entonces “REP” aparece al mismo tiempo. Si se tratade una llamada privada, la pantalla LCD indica llamada privada. Y fuera del área semostrarán en LC, si la llamada está fuera de la zona, y error si los datos de la CLI noes correcto.


Revise las llamadas entrantesRevisar las llamadas entrantes presionando arriba o abajo en el modo inactivo,se mostrará toda la información como el número, fecha y hora de las llamadas.Presionando arriba o abajo más de 2 segundos puede cambiar el tema rápidamenteMarcar de nuevoAl presionar REDIAL o SPK o el gancho de levantamiento puede dail volver alrevisar las llamadas entrantes. Al pulsar dos veces REDIAL puede agregar el códigode larga dist en un primer momento.Revise las llamadas salientes y llamadasPulse OUT para revisar las llamadas salientes. Los artículos pueden ser marcadospor presionar REDIAL o SPK o el gancho de levantamiento. Al presionar a cabo másde 2 segundos puede cambiar los elementos con mayor facilidadRevise la guía telefónicaPrensa PHBOOK, pantalla LCD le pedirá que introduzca el nombre a buscar en elelemento deseado. Introduzca el primer carácter para conseguir el artículo deseado,o simplemente ver todos los artículos de prensa para subir o bajar, las partidas quese pueden marcar por presionar REDIAL / SPK o gancho de levantamiento.Pre-dial de funciónEn el modo de gancho, pulse cualquier botón digital para introducir el número depre-marcado. Modificarlo por tecla SUPR. Al presionar REDIAL / SPK o gancho delevantamiento puede marcar directamente.Función eliminarEn el modo de menú de configuración, DEL se utiliza para salir del estado deentrada o borrar caracteres mal.En el modo de pre-marcado, DEL se utiliza para borrar los números de entradaerrónea.En la revisión de las llamadas entrantes modo, DEL se utiliza para eliminar elelemento, y al pulsar esta tecla más de 2 segundos se puede eliminar todas lasllamadas entrantes.En la revisión de las llamadas salientes modo, tecla DEL se utiliza para eliminar elelemento.En el modo de revisión de la agenda, DEL se utiliza para eliminar el elemento.Baby función de llamadaSi la función de llamada bebé está encendido, pulse cualquier tecla (incluido elgancho de elevación), excepto SET puede marcar el número a caboIluminación inteligenteCualquier operación que se enciende la luz de fondo automáticamente y se apagarási no se realiza ninguna operación en 6s.Número de almacenarUN TOQUETienda: En el modo de gancho, el número de SET + + M1.Comentario: En el modo de gancho, de prensa M1.PD “Número” incluye: pre-marcado los números, los números de las llamadasentrantesPara almacenar una llamada entrante en la agenda telefónicaTienda: En el modo de gancho, llamada SET + AGENDA + AJUSTE, luego entraren la guía telefónica el modo de edición.Elección de sonidoEn el modo de gancho, ver el anillo presionando HOLD.Volumen del timbre de ajuste de sonidoEn el modo de gancho, Pulse VOL para ajustar el volumen del timbre, Hay 4 nivelespara la elección, el valor por defecto es el más alto.Funcionamiento en modo descolgado:Función MUTECuando en el modo de gancho, de prensa de silencio puede anular la transmisión.Revisar el libro de llamadas entrantes / salientes / teléfonoLa misma operación que revisar en el modo de gancho.Arque la memoria de su teléfonoEn el modo de gancho, pulse M1.Música en esperaEn el modo colgado, presione el botón HOLD para entrar en la música en modo deespera. Al levantar el auricular, la música se detiene y entra en el modo de teléfono;Cuando se pulsa el botón HOLD de nuevo, la música se detiene y entra en el modomanos libres.Al pulsar la tecla SPK, la música se detiene y entra en el modo manos libres.Cuando el teléfono en paralelo se está convirtiendo en el estado descolgado, lamúsica se detiene, y va a modo de gancho en forma automática.Cronómetro de llamadasAl entrar en el modo de descolgado, el temporizador se iniciará después de llamara 6s.control de volumen Manos libresCuando está en modo de manos libres, puede ajustar el volumen de recepciónpulsando VOL.


Función de llamada en esperaLlamada en espera es una característica que está disponible en algunas redes detelefonía. Se permite que un usuario recibe una llamada mientras ya está en la líneacon otra persona. Mientras estaba trabajando en una conversación, el usuario delteléfono recibe una alerta a la llamada entrante mediante un aviso de llamada enespera, que por lo general suena como un tono corto o un pitido.Realización de una llamadaLevante el auricular o pulse la tecla SPK en la unidad base.Un tono será escuchado.Marque el número de teléfono deseado.O antes de marcar.Marque el número de teléfono deseado.Levante el auricular o pulse la tecla SPK en la unidad base.Finalización de una llamadaAl término de una llamada:Mano si coloca el auricular de nuevo a su base en la unidad base o, en modo manoslibres, pulse la tecla SPK.MANUTENZIONEManténgase secoNo coloquecerca de labañera, en unsótano húmedoo el agua encualquier lugarcercaLejos de equipos eléctricoNo desmonteNo tientaspara hacer lasreparaciones, sies necesaria unareparación, póngaseen contacto con uncentro cualificadoEvitar las altas temperaturasRecibir una llamadaLa presencia de una llamada entrante se indica mediante tonos de timbre. El númeroque llama y el nombre se muestran si se envía por la red de PABX.El nombre llamando también se muestra si el número está guardado en la agenda.Levante el auricular o pulse la tecla SPK.el reloj de llamada empiezamantener ladistancia de60 cm de equiposeléctricosMantener alejado dela luz solar directa yfuentes de calorFunción de flashSi usted desea hacer varias llamadas telefónicas, uno tras otro, sólo tiene quepulsar el Flash como un acceso directo a establecer un tono de marcado. Por lotanto, no hay necesidad de mano en-entre las llamadas para establecer un tono demarcación.LimpiezaNo limpiarcon productosquímicos ocorrosivosEvite los golpesNo coloque elteléfono en unlugar inestable,evitar colisionesPulse las teclas correctamentePulse losbotonescorrectamentea assicure usonormal delteléfonoSustitución de bateríasCambie las pilassi son débilesRetire las pilascuando no se utilizadurante un largoperiodo


DECLARATION OF CONFORMITYWeofTOP TRONIC MONACO s.a.r.l.20, Blvd Princesse Charlotte – MC 98000 <strong>Monaco</strong>declare under sole responsibility that the productMod.DescriptionBIG <strong>200</strong> PROFESSIONALCorded phoneis in conformity with the essential requirements of the following specifications:SAFETY EN 60950-1: <strong>200</strong>6 + A11: <strong>200</strong>9EMC EN 55022:<strong>200</strong>6 + A1: <strong>200</strong>7EN 55024: 1998 +A1: <strong>200</strong>1 + A2: <strong>200</strong>3Following the provisions of Low Voltage Directive <strong>200</strong>6/95EC and EMC R&TTE Directive1999/5/EC on the approximation of the laws of the Member States relating toelectromagnetic compatibility.The product is marked with CE marking and Notify Body number CE 1313This product complies with the European Directive for the Restriction ofHazardous Substances (RoHS) <strong>200</strong>2/95/EC


1313www.ttmonaco.comAll mentioned trademarks belong to their respective ownersTutti i marchi citati appartengono ai legittimi proprietariToutes les marques citées appartiennent aux propriétaire légitimesAlle genannten Warenzeichen sind Eigentum der jeweiligen InhaberAlle handelsmerken zij eigendom van hun respectievelijke eigenarenTodas las marcas citadas apartienen a los legitimos propietario

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!