CATALOGO BLS
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
CATALOGO
2016
SOMMARIO
3
4
SOMMARIO
SU BLS
BLS, LE NOSTRE TAPPE FONDAMENTALI
BLS, 45 ANNI DI PRODOTTI, SERVIZI ED ESPERIENZA
Nuovo prodotto!
Nuovo prodotto!
Nuovo prodotto!
Nuovo prodotto!
8
10
11
12
14
16
18
19
20
22
24
26
27
28
31
32
34
36
38
40
41
41
42
43
INFORMAZIONI BASE SU
FACCIALI FILTRANTI
SEMIMASCHERE E MASCHERE PIENO FACCIALI
PRODOTTI USA-E-GETTA
TECNOLOGIE BLS PER I PRODOTTI USA-E-GETTA
FACCIALI FILTRANTI PIEGHEVOLI
BLS SERIE 800_ FLICKIT
FACCIALI FILTRANTI A COPPA
BLS SERIE ZER0
BLS SERIE CLASSIC
PRODOTTI RIUTILIZZABILI
TIPI DI RACCORDO FILTRI BLS PER PRODOTTI RIUTILIZZABILI
SEMIMASCHERE
BLS SERIE 4000 — connessione b-lock
BLS SERIE TP2000 — connessione Vortex
BLS SGE46 — connessione Universale
PRONTO ALL’USO
BLS SERIE 8000
KIT BLS 4000 — connessione b-lock
KIT BLS TP2000 — connessione Vortex
TECNOLOGIE BLS PER I PRODOTTI RIUTILIZZABILI
PIENO FACCIALI
BLS SERIE 5000 — connessione b-lock
BLS SERIE 5000 — connessione Vortex
BLS SERIE 5000 — connessione Universale
BLS SERIE 3000 — connessione Universale
ACCESSORI
FILTRI
BLS SERIE 400 — connessione Universale
BLS SERIE 200 — connessione b-lock
BLS SERIE 300 — Vortex connection
46
NOTE
48
PANORAMICA SUI PRODOTTI BLS
Perché il Verde Neon
è il colore dello “spirito BLS’’
0.
Il Verde Neon è il colore del dinamismo.
Amiamo soluzioni rapide e personalizzate.
Lavoriamo per la soddisfazione dei nostri clienti.
1.
Il Verde Neon è il dettaglio che fa la differenza.
Ognuno dei nostri prodotti è un progetto meticoloso.
Dai materiali alla produzione, la qualità è la nostra priorità.
2.
Il Verde Neon è il colore della crescita e della prosperità.
Ognuno di noi lavora per arricchire il know-how dell’azienda.
Sosteniamo una costante spinta innovativa.
3.
Il Verde Neon è un colore carico di forza.
Creiamo ottimi prodotti di lunga durata,
dal 1970.
4 —
verde neon
P802
BLS
Le nostre tappe fondamentali
1970
BLS inizia l’attività a Milano
con la prima linea di
produzione e gli uffici.
Le prime produzioni sono di
maschere monouso a coppa.
2010
BLS acquisisce Inair,
azienda spagnola dedicata
alla produzione di filtri.
2012
BLS do Brasil lancia a Curitiba dei
nuovi uffici per coprire al meglio il
mercato sud americano.
1996
BLS arricchisce l’offerta dei
suoi prodotti introducendo una
nuova linea a coppa con strato
di carboni attivi.
2006
BLS per stare al passo con
le nuove sfide globali inizia a
investire nel suo ENGINEERING
TEAM per sviluppare
linee produttive altamente
automatizzate.
2014
BLS entra nei nuovi Headquarters
a Milano espandendo le linee
produttive. Gli oltre 5000 mq
di superficie sono stati costruiti
con le tecnologie più avanzate.
2003
BLS acquisisce Tecnopro, azienda
italiana produttrice di semimaschere
e maschere pieno facciali con oltre
venti anni di esperienza nel settore.
2005
BLS ottiene la certificazione ISO 9001.
2015
Il nostro 45° anniversario.
Oggi BLS è un produttore capace
di offrire una delle più complete
gamme di dispositivi per la protezione
respiratoria.
6 —
BLS
THINKING
45 ANNI DI PRODOTTI, SERVIZI ED ESPERIENZA
Alessia, Cristiana, Sara
servizio clienti
Silvia
sviluppo prodotto
Giulia
responsabile laboratorio
BLS, la nostra
forza, le persone
— 7
AND MAKING
BLS sviluppa internamente
le componenti delle sue
linee produttive
Fin dagli anni ‘70 BLS ha consolidato la sua
esperienza nella progettazione e creazione di
prodotti per la protezione respiratoria.
Tutte le linee di produzione sono costantemente
monitorate da un team di esperti per assicurare
il massimo livello di qualità e sicurezza.
Maribel
produzione filtri
Andrea
assemblaggio semimaschere
Monica
operatrice linea Flickit
Matteo
meccanico manutentore
8 —
Alessandro e Francesco
magazzinieri
Lucia
confezionamento
BLS è un produttore di dispositivi
per la protezione respiratoria con stabilimenti
proprietari. BLS possiede uno stabilimento a
Barcellona - Spagna - dedicato alla produzione di
dispositivi riutilizzabili e un altro a Milano - Italia -
dedicato alla produzione di facciali filtranti.
Semi maschere e maschere pieno facciali sono
assemblate in entrambi gli stabilimenti.
— 9
INFORMAZIONI BASE SUI
FACCIALI FILTRANTI
La durata del prodotto è di almeno un turno lavorativo.
Proteggono solo dai particolati.
Esistono tre categorie di dispositivi divisi in base all’efficienza
filtrante e alla perdita di tenuta (FFP1, FFP2, FFP3).
Caratteristiche /
VALVOLA / Nei facciali filtranti, le
valvole aiutano a ridurre la resistenza
respiratoria e a dissipare il calore e
l’umidità dell’aria espirata dall’utente.
PIEGHEVOLE / Può essere riposta
in tasca e può anche essere venduta
nei distributori automatici. Flickit in
particolare può essere aperta senza
toccare la parte del facciale filtrante
a contatto con il viso dell’utente
assicurando un livello di igiene elevato
STRINGINASO / Assicura la tenuta
del respiratore nel punto del viso più
critico ovvero la parte alta del naso.
Principi di filtrazione /
MECCANICA / Il materiale filtrante ha
una struttura nanometrica di fibre che
bloccano i particolati di dimensione
superiori dell’intreccio stesso.
ELETTROSTATICA / Le particelle
più piccole sono attratte e trattenute
dalla carica elettrostatica del materiale.
La filtrazione elettrostatica agisce
più efficacemente sulle particelle di
dimensioni molto ridotte.
CARBONI ATTIVI / Uno strato
di tessuto impregnato con carboni
attivi può essere aggiunto ai materiali
filtranti. Questo speciale strato agisce
eliminando gli odori sgradevoli.
10 —
INFORMAZIONI BASE SU
SEMIMASCHERE E MASCHERE PIENO FACCIALI
Le maschere pieno facciali sono classificate secondo il tipo di
applicazione: 1-Leggera, 2-Generale, 3- Speciale.
I filtri si differenziano in base alla durata (gas e vapori), efficienza
(particolati), o entrambi (combinati). I filtri per particolati possono essere
classificati secondo l’efficienza filtrante.
Caratteristiche /
SEMIMASCHERE / L’uso di
semimaschere può ridurre
l’affaticamento e lo stress respiratorio
e in molti casi può essere la migliore
soluzione. È però essenziale analizzare
ogni rischio per determinare la corretta
protezione necessaria.
MASCHERE PIENO FACCIALI /
Protegge l’intero viso e assicura un
maggior fattore di protezione. Possono
essere usate in combinazione con
dispositivi a pressione positiva.
FILTRI / Vengono connessi alle
maschere. Possono proteggere
da particolati, gas&vapori o dalla
combinazione dei due. Lo stesso filtro
può essere usato a seconda delle sue
caratteristiche sia con semimaschere,
sia con maschere pieno facciali.
Principi di filtrazione /
PARTICOLATI / La filtrazione dei
particolati è assicurata grazie a un
tessuto plissettato che permette di
avere una maggiore superficie filtrante
riducendo l’affaticamento respiratorio.
GAS&VAPORI / Gas e vapori sono
adsorbiti dal carbone attivo. Questo
materiale è caratterizzato da un’elevata
porosità che intrappola i gas e i vapori
sulle superfici interne. La superficie
può essere trattata per adsorbire
selettivamente uno o più gruppi
specifici di sostanze.
COMBINATI / I filtri combinati sono
costituiti da due cartucce, la prima con
un materiale filtrante plissettato per la
filtrazione dei particolati, la seconda
riempita con i carboni attivi per la
protezione da gas e vapori.
— 11
TECNOLOGIE BLS
PER I PRODOTTI USA E GETTA
EOLO
La tecnologia Eolo consiste in un nuovo sistema di fissaggio della membrana
nella valvola di espirazione. La membrana ultraleggera è fissata in 3 punti
allineati invece che in un punto centrale. In questo modo è possibile
concentrare il flusso d’aria espirata in due zone di massima apertura.
Il coperchio più alto lascia maggiore spazio per l’apertura della membrana
e permette un passaggio d’aria del 30% superiore rispetto alla valvola
classica. Questi miglioramenti permettono di ridurre drasticamente la
resistenza respiratoria.
NANOFILTRATION
I requisiti per la filtrazione dei particolati, definiti dallo standard europeo sui DPI,
sono focalizzati sulle microparticelle. In un progetto che ha coinvolto diversi partner
strategici, abbiamo sviluppato un metodo per testare il livello di protezione filtrante
dalle nanoparticelle dei nostri facciali filtranti. Abbiamo studiato l’esposizione a un
significativo range di particolati (composti organici, metalli, ossidi metallici, ecc.). I
risultati ci hanno permesso di trovare una tecnologia che continua a tenere conto
dei rischi di esposizione alle microparticelle proteggendo contemporaneamente
da particelle di dimensioni nanometriche. Con NANOFILTRATION, BLS può
garantire un nuovo standard di protezione contro le nanoparticelle.
EN 149:2001
MICROPARTICELLE
PRODOTTI RIUTILIZZABILI PRODOTTI USA-E-GETTA
0.001 µm 0.4 µm
10 µm
FLICKIT
Flickit è un innovativo sistema di apertura studiato per permettere un
facile indossamento e un elevato livello di igiene. Grazie al suo innovativo
design, Flickit è un facciale filtrante pieghevole che si apre in tre semplici
passaggi, senza dover toccare nessuna delle superfici che vanno a contatto
con il viso dell’utente una volta indossato. Nessun altro facciale filtrante
pieghevole presente sul mercato garantisce un livello di igiene così elevato
in un formato tascabile. I facciali filtranti pieghevoli sono ideali per essere
venduti nei distributori automatici.
— 13
FILTRI
PRODOTTI USA-E-GETTA / FACCIALI FILTRANTI PIEGHEVOLI
BLS SERIE 800 _
Adatta ad ogni tipo di viso /
Caratteristiche /
01
FACCIALE FILTRANTE
L’ampia superficie garantisce una
maggiore copertura del viso e una
minore resistenza respiratoria.
02
STRINGINASO
Interno, situato tra due strati di tessuto,
evita il contatto diretto con il volto.
Confezione singola & tascabile /
03
03
PIEGHEVOLE &
CONFEZIONE SINGOLA
Pronta all’uso in una sola mossa.
Confezionamento singolo e
dimensioni tascabili offrono maggiore
comodità e igiene per l’utente.
Prodotti disponibili /
CODICE PRODOTTO PROTEZIONE VALVOLA di
ESPIRAZIONE
CONFEZIONE
SINGOLA
ELASTICI
SALDATI
STRATO di
CARBONE
8006170 BLS 820 FFP1 NR D
8006171 BLS 822 FFP1 NR D
8006172 BLS 828 FFP2 NR D
8006173 BLS 829 FFP2 NR D
8006256 BLS 837 FFP2 NR D
8006174 BLS 860 FFP3 R D
14 —
01
02
PRODOTTI RIUTILIZZABILI PRODOTTI USA-E-GETTA
03
— 15
FILTRI
PRODOTTI USA-E-GETTA/ FACCIALI FILTRANTI A COPPA
BLS SERIE ZERO
Perché ZerØ ? /
Perché rinunciare al massimo comfort
quando puoi averlo insieme alla migliore protezione?
La nuova coppa BLS è progettata per offrire entrambi:
massima protezione e massimo comfort. La serie Zer0 è
costituita solo da facciali filtranti con livello di protezione P3, ma offre
una resistenza respiratoria paragonabile ad un P1.
PROTEZIONE
Migliore di un P3
NORMA *BLS Zer0 30
99% 99,92%
Caratteristiche /
01
SUPPORTO
Il materiale di supporto è costituito
da una speciale trama di fibre che
garantisce elasticità e resistenza anche
dopo un uso prolungato in condizioni di
alta umidità e forte sudorazione.
Questo innovativo materiale è privo di
qualsiasi tipo di adesivo o solvente.
Inspirazione
30 l/m
RESISTENZA
RESPIRATORIA
Migliore di un P1
* test eseguiti nel Laboratorio BLS
PROTEGGITI MEGLIO.
RESPIRA MEGLIO.
< 0,6
mbar
< 2,1
mbar
< 3.0
mbar
Inspirazione
95 l/m
Espirazione
160 l/m
0,5
mbar
1,4
mbar
1,1
mbar
02
GUARNIZIONE
La guarnizione è realizzata con un
espanso morbido accoppiato ad un
tessuto tecnico.
La combinazione dei due strati
determina un eccellente comportamento
a compressione/deformazione ed un
elevato comfort per l’utente. Lo strato
tessile è molto soffice e piacevole al
tatto, assorbe il sudore e mantiene la
pelle fresca e asciutta.
Prodotti disponibili /
CODICE
CODICE per
CONF. SINGOLA
PRODOTTO PROTEZIONE VALVOLA di
ESPIRAZIONE
ELASTICI
SALDATI
STRATO di
CARBONE
GUARNIZIONE
STRATO
PROTETTIVO
8006295 8006302 BLS ZerO 30 NV FFP3 NR D parziale
8006296 8006303 BLS ZerO 30 FFP3 NR D parziale
8006297 8006304 BLS ZerO 31 FFP3 R D intera
8006299 8006306 BLS ZerO 30 C FFP3 NR D parziale
8006301 8006308 BLS ZerO 31 C FFP3 R D intera
16 —
03
STRATO PROTETTIVO ESTERNO
L’innovativa microrete protegge
il materiale filtrante da sporco,
polvere e liquidi. In questo modo lo
strato esterno preserva e prolunga
l’efficienza filtrante senza aumentare
la resistenza respiratoria. La microrete,
meno elastica e più resistente rispetto
al materiale filtrante, protegge dallo
stress meccanico che potrebbe
lacerare o danneggiare il materiale.
04
PREFORMATURA
L’unicità della forma dell’oro-nasale
rende il facciale filtrante di facile
indossamento. La nuova serie
Zer0 si adatta perfettamente a
diverse fisionomie assicurando una
tenuta eccellente. Il nuovo profilo
garantisce inoltre un ampio campo
visivo e un’elevata compatibilità con
dispositivi personali per la protezione
degli occhi.
PRODOTTI RIUTILIZZABILI PRODOTTI USA-E-GETTA
04 01
03
02
01
03
— 17
FILTRI
PRODOTTI USA-E-GETTA/ FACCIALI FILTRANTI A COPPA
BLS SERIE CLASSIC
Carbonline /
Protegge da odori sgradevoli
di gas e vapori, organici e acidi.
Caratteristiche /
01
FACCIALE FILTRANTE
L’ampia forma a coppa offre una durata
maggiore e una resistenza respiratoria
ridotta. La guarnizione interna è stata
forata per ridurre l’accumulo di umidità
e calore.
02
STRINGINASO
Interno, situato tra due strati di tessuto,
evita il contatto diretto con il volto.
Prodotti disponibili /
CODICE
CODICE per
CONF. SINGOLA
PRODOTTO PROTEZIONE VALVOLA di
ESPIRAZIONE
ELASTICI
SALDATI
ELASTICI
REGOLABILI
STRATO di
CARBONE
GUARNIZIONE
8006186 8006212 BLS 120BW FFP1 NR D parziale
8006187 8006213 BLS 122BW FFP1 NR D parziale
8006149 - BLS 212B FFP1 NR D parziale
8006150 - BLS 213B FFP1 NR D parziale
8006188 8006214 BLS 128BW FFP2 R D parziale
8006184 8006211 BLS 129BW FFP2 R D parziale
8006153 - BLS 225B FFP2 NR D parziale
8006154 8006037 BLS 226B FFP2 NR D parziale
8006155 8006101 BLS 226B RS FFP2 NR D intera
8006131 8006030 BLS 217B
18 —
FFP2 NR D
gas e vapori acidi
8006156 8006047 BLS 510B FFP2 R D intera
8006189 8006215 BLS 505BW FFP3 R D parziale
8006157 8006049 BLS 525B FFP3 R D intera
Prodotti speciali
- 8006245
BLS 129BW
Alimentaria
8006282 - BLS 226B RS
FFP2 R D
FFP2 NR D
ignifuga
parziale
parziale
intera
03
ELASTICI SALDATI
Sviluppati per ridurre al minimo
le parti in metallo.
04
SOLUZIONI PERSONALIZZATE
Prodotti sviluppati su misura e in
tempi rapidi. Possibilità di variare
colore e aggiungere loghi e scritte.
02
01
03
PRODOTTI RIUTILIZZABILI PRODOTTI USA-E-GETTA
04
— 19
FILTRI
TIPOLOGIE DI RACCORDO
FILTRI BLS PER PRODOTTI RIUTILIZZABILI
L’intera gamma di prodotti BLS è il risultato di oltre 40 anni di
esperienza sul campo. Oltre alla connessione universale (EN 148-1)
BLS ha sviluppato due tipi di raccordo aggiuntivi per soddisfare tutte le
necessità. Sia le connessioni Vortex che b-lock sono state progettate
interamente dall’ EQUIPE TECNICA BLS, rendendo l’azienda l’unico
produttore ad offrire tre differenti tipi di connessione per filtri, ognuno con
specifiche caratteristiche.
RACCORDO A BAIONETTA
Veloce Raccordo a baionetta facile e intuitivo
Resistente Resistente alle sollecitazioni e al tempo
Bilanciato Miglior distribuzione del peso sulla maschera, maggior stabilità
Feedback Indicazione del montaggio corretto del filtro grazie al finecorsa
RACCORDO A FILETTATURA LARGA
Intuitivo Filtro di facile montaggio grazie al raccordo a vite
Resistente Il raccordo filettato resiste all’usura del tempo
Bilanciato Miglior distribuzione del peso sulla maschera, maggior stabilità
Deviatori di flusso Le tre alette sul porta-filtri generano un flusso d’aria
lamellare che riduce la resistenza respiratoria ed aumenta la durata del filtro
PRODOTTI RIUTILIZZABILI PRODOTTI USA-E-GETTA
RACCORDO UNIVERSALE EN 148-1
Classico Raccordo standard per i dispositivi per la protezione respiratoria
Intuitivo Il filtro è facilmente rimovibile grazie alla filettatura
Mono-filtro I ricambi occupano meno spazio
— 21
FILTRI
PRODOTTI RIUTILIZZABILI / SEMIMASCHERE
BLS SERIE 4000
Disponibile in due taglie /
Caratteristiche /
01
ORO-NASALE
Disponibile in gomma termoplastica
(4000 R) o in silicone (4000 S) per una
migliore tenuta e comfort.
S/M
M/L
02
RACCORDO FILTRO
Il sistema a baionetta (tecnologia b-lock)
offre un sicuro e rapido attacco dei filtri.
Pulizia facile e veloce /
Caratteristica innovativa !
La semi maschera 4000
può essere disassemblata
in meno di un minuto
rendendo più facili
pulizia e manutenzione.
-
Guarda il nostro video su
www.blsgroup.it
03
BARDATURA
Attaccata al corpo rigido della semi
maschera su 4 punti di fissaggio,
non lascia segni sul viso dell’utente.
Regolazione micrometrica per un
semplice e comodo indossamento.
Prodotti disponibili /
CODICE PRODOTTO ORO-NASALE TAGLIA
8002079 BLS 4000 R Gomma termoplastica S/M
8002080 BLS 4000 R Gomma termoplastica M/L
8002081 BLS 4000 S Silicone S/M
8002082 BLS 4000 S Silicone M/L
Compatibile con/
FILTRI SERIE 200 (pg42)
22 —
01
02
03
— 23
PRODOTTI RIUTILIZZABILI PRODOTTI USA-E-GETTA
FILTRI / SEMIMASCHERE
PRODOTTI RIUTILIZZABILI / SEMIMASCHERE
BLS SERIE TP2000
Ampia guarnizione facciale /
Caratteristiche /
01
ORO-NASALE
Disponibile in gomma termoplastica
morbida (TP2000 R) o in silicone
(TP2000 S) è progettato per adattarsi
universalmente a tutti i tipi di viso
dando un comfort e una tenuta ottimali.
Bassa resistenza respiratoria /
02
02
RACCORDO FILTRO
La connessione filettata (tecnologia
Vortex) direziona il flusso di aria
grazie alle alette poste sul porta-filtro,
riducendo la resistenza respiratoria e
incrementando la durata dei filtri.
03
BARDATURA
Attaccata al corpo rigido della semi
maschera su 4 punti di fissaggio,
non lascia segni sul viso dell’utente.
Regolazione micrometrica per un
semplice e comodo indossamento.
Prodotti disponibili /
CODICE PRODOTTO ORO-NASALE TAGLIA
8002026 TP2000 R Gomma termoplastica U
8002025 TP2000 S Silicone U
Compatibile con /
FILTRI SERIE 300 (pg43)
24 —
01
02
03
— 25
PRODOTTI RIUTILIZZABILI PRODOTTI USA-E-GETTA
FILTRI / SEMIMASCHERE
PRODOTTI RIUTILIZZABILI / SEMIMASCHERE
BLS SGE46
Tenuta ottimale /
Caratteristiche /
01
ORO-NASALE
Disponibile in silicone è progettato
per adattarsi universalmente a tutti i
tipi di viso dando un comfort e una
tenuta ottimali.
02
RACCORDO FILTRO
Filettatura standard dei dispositivi di
protezione respiratoria, secondo la
normativa EN 148-1.
03
BARDATURA
Attaccata al corpo rigido della semi
maschera su 4 punti di fissaggio,
non lascia segni sul viso dell’utente.
Correzione micrometrica del fissaggio per
un semplice e comodo indossamento.
Prodotti disponibili /
CODICE PRODOTTO ORO-NASALE TAGLIA
8002059 SGE46 Silicone U
Compatibile con /
FILTRI SERIE 400 (pg41)
26 —
01
02
03
— 27
PRODOTTI RIUTILIZZABILI PRODOTTI USA-E-GETTA
FILTRI / SEMIMASCHERE
PRODOTTI RIUTILIZZABILI / PRONTI ALL’USO
BLS SERIE 8000
Pronta all’uso e senza manutenzione /
le maschere della serie 8000 non richiedono manutenzione e sono pronte
all’uso. La maschera è progettata per essere sostituita quando i filtri si
esauriscono.
Questa semimaschera combina la semplicità dei dispositivi usa
e getta con l’alto livello di protezione dei dispositivi riutilizzabili, contro
PARTICOLATI e GAS.
+
Caratteristiche /
01
VALVOLA DI ESPIRAZIONE
La valvola di espirazione è realizzata
con un silicone di alta qualità ed
è protetta da una copertura rigida
rimovibile che permette alla valvola
di essere pulita per migliorare il
comfort respiratorio e per preservare
l’igiene del dispositivo dopo un uso
continuato.
02
SEMPLICITÀ
di un usa e getta
PROTEZIONE
di un riutilizzabile
ORO-NASALE
L’oro-nasale è realizzato con un
elastomero termoplastico di elevata
qualità, indeformabile, durevole,
ipoallergenico, certificato per l’uso
alimentare e profumato (polvere di
talco).
03
FILTRI
Ogni filtro è composto da tre cartucce
rigide che proteggono il carbone attivo
puro da urti accidentali permettendo
di evitare deformazioni. In questo
modo i microgranuli di carbone attivo
rimangono sempre intatti e ben distribuiti
e le performance di filtrazione sono
ottimizzate.
Prodotti disponibili /
CODICE PRODOTTO ORO-NASALE PROTEZIONE
8002091 BLS 8400 Gomma termoplastica ABEK1P3 R D
8002050 BLS 8600 Gomma termoplastica A2P3 R D
28 —
04
ERGONOMIA E CAMPO VISIVO
Le maschere della serie 8000 sono
progettate per garantire una tenuta
perfetta evitando però pressioni
spiacevoli sul viso dell’utente. La
forma dell’oro-nasale assicura
un’ampia visuale e una bassa
interferenza con il campo visivo grazie
al collocamento ribassato dei filtri e
alla loro ridotta sporgenza.
05
ELASTICI INCORPORATI
Le semimaschere serie 8000 hanno gli
elastici co-stampati nel corpo gomma,
questo permette di eliminare passanti
che possono indebolirsi con l’uso
prolungato e di ridurre le sporgenze
che possono disturbare la visione
periferica.
02
05
PRODOTTI RIUTILIZZABILI / PRONTI ALL’USO
PRODOTTI USA-E-GETTA
03
01
— 29
FILTRI
PRODOTTI RIUTILIZZABILI / PRONTI ALL’USO
KIT BLS 4000
Il kit include:
semi maschera BLS 4000 S (taglia S/M)
e coppia di filtri BLS serie 200
- 4 configurazioni di filtri
- sacchetto richiudibile
- pronto all’uso
+ +
+
BLS 4100
Include:
BLS 4000 S + filtri A2 + prefiltri P2 NR
BLS 4400
Include:
BLS 4000 S + filtri ABEK1P3 R
CODICE 8002072 CODICE 8002073
Applicazioni: pittura spray, produzione di resine, edilizia,
industria navale, processi chimici, agricoltura e automotive
in presenza di polveri nocive.
Applicazioni: processi chimici o dove un filtro completo
è necessario per una corretta protezione da gas&vapori
tossici e polveri nocive.
+ +
BLS 4500
Include:
BLS 4000 S + filtri P3 R
CODICE 8002066 CODICE 8002074
BLS 4600
Include:
BLS 4000 S + filtri A2P3 R
Applicazioni: rimozione di amianto, saldatura di acciaio
inox, lavorazioni in presenza di polveri nocive.
Applicazioni: pittura spray, produzione di resine, edilizia,
industria navale, processi chimici, agricoltura e automotive
in presenza di polveri nocive.
30 —
PRODOTTI RIUTILIZZABILI / PRONTI ALL’USO
KIT BLS TP2000
Il kit include:
semi maschera TP2000
e coppia di filtri BLS serie 300
4 configurazioni di filtri -
sacchetto richiudibile -
pronto all’uso -
+ +
+
BLS TP2100
Include:
BLS TP2000 R + filtri A2 + P2 NR prefiltri
BLS TP2400
Include:
BLS TP2000 R + filtri ABEK1P3 R
CODICE 8002032 CODICE 8002036
PRODOTTI RIUTILIZZABILI / PRONTI ALL’USO
PRODOTTI USA-E-GETTA
Applicazioni: pittura spray, produzione di resine, edilizia,
industria navale, processi chimici, agricoltura e automotive
in presenza di polveri nocive.
Applicazioni: processi chimici o dove un filtro completo
è necessario per una corretta protezione da gas&vapori
tossici e polveri nocive.
+ +
BLS TP2500
Include:
BLS TP2000 R + filtri P3 R
CODICE 8002037 CODICE 8002049
BLS TP2600
Include:
BLS TP2000 R + filtri A2P3 R
Applicazioni: rimozione di amianto, saldatura in acciaio
inox, lavorazioni in presenza di polveri nocive.
Applicazioni: pittura spray, produzione di resine, edilizia,
industria navale, processi chimici, agricoltura e automotive
in presenza di polveri nocive.
— 31
FILTRI
TECNOLOGIE BLS
PER I PRODOTTI RIUTILIZZABILI
LIVE VISOR
Nitido Permette di avere un campo visivo privo di distorsioni
Confortevole Il visore, progettato per un lungo utilizzo, previene
l’affaticamento della vista
Resistente Trattamento anti-graffio
Testato Testato in classe ottica 1 (EN 166)*
* I dispositivi per la protezione degli occhi sono divisi in 3 classi a seconda delle deformazioni
ottiche sferiche, astigmatiche e prismatiche (EN 166). La Classe 1 è la migliore classe esistente.
Le maschere BLS che usano la tecnologia Live Visor sono testate per la Classe 1.
VISORE
In classe ottica 1
foto live visor
VISORE
Classe ottica inferiore
PRODOTTI RIUTILIZZABILI PRODOTTI USA-E-GETTA
K-OMFORT
Sicuro Fissata alla parte rigida, la bardatura garantisce una tenuta ottimale
Bilanciato Il peso della maschera è uniformemente distribuito
Senza compressione La bardatura non lascia segni sul viso dell’utente
Regolabile 6 punti di ancoraggio per una regolazione comoda e precisa
— 33
FILTRI
PRODOTTI RIUTILIZZABILI / MASCHERE PIENO FACCIALI
BLS SERIE 5000
Elevata resistenza /
Caratteristiche /
01
GUARNIZIONE FACCIALE
Disponibile in elastomero
termoplastico (BLS 5600) o in silicone
con certificazione FDA (BLS 5700)
per un miglior comfort.
02
V50BL(P) = 244.5 m/s
RACCORDO FILTRO
Il sistema a baionetta (tecnologia BLS
b-lock) offre un sicuro e rapido attacco
dei filtri.
03
BARDATURA
Fissata al corpo rigido su 6 punti di
attacco, non lascia segni sul viso
dell’utente.
04
MIL-STD-662F:1997
V 50
test balistico anti-proiettile
VISORE
Visore in policarbonato testato in
Classe ottica 1 (EN 166). Trattamento
anti-appannamento e antigraffio.
05
Prodotti disponibili /
VALVOLA DI ESPIRAZIONE
Con copertura anti-schizzo. Progettata
per evitare l’appannamento della
maschera.
CODICE PRODOTTO CLASSE ORO-NASALE VISORE
8001083 BLS 5600 2 Gomma termoplastica Live Visor
8001036 BLS 5700 2 Silicone Live Visor
Compatibile con /
FILTRI SERIE 200 (pg42)
34 —
05
01
02
03
04
— 35
PRODOTTI RIUTILIZZABILI PRODOTTI USA-E-GETTA
FILTRI / MASCHERE PIENO FACCIALI
PRODOTTI RIUTILIZZABILI / MASCHERE PIENO FACCIALI
BLS 5000 SERIE
Facile da togliere /
Caratteristiche /
01
GUARNIZIONE FACCIALE
Disponibile in elastomero termoplastico
(BLS 5250) o in silicone con certificazione
FDA (BLS 5500) per un miglior comfort.
02
RACCORDO FILTRO
La connessione filettata (tecnologia
BLS Vortex) direziona il flusso di aria
grazie alle alette poste sul porta-filtro,
riducendo la resistenza respiratoria e
incrementando la durata dei filtri.
03
BARDATURA
Fissata al corpo rigido su 6 punti di
attacco, non lascia segni sul viso
dell’utente.
04
VISORE
Visore in policarbonato testato in
Classe ottica 1 (EN 166). Trattamento
anti-appannamento e antigraffio.
05
Prodotti disponibili /
VALVOLA DI ESPIRAZIONE
Con copertura anti-schizzo.
Progettata per evitare l’appannamento
della maschera.
CODICE PRODOTTO CLASSE GUARNIZIONE FACCIALE VISORE
8001037 BLS 5250 2 Gomma termoplastica Live Visor
8001041 BLS 5500 2 Silicone Live Visor
Compatibile con /
FILTRI SERIE 300 (pg43)
36 —
01
05
03
04
02
— 37
PRODOTTI RIUTILIZZABILI PRODOTTI USA-E-GETTA
FILTRI / MASCHERE PIENO FACCIALI
PRODOTTI RIUTILIZZABILI / MASCHERE PIENO FACCIALI
BLS SERIE 5000
Cappuccio /
Il cappuccio anti-acido copre testa, spalle e parte
alta del tronco eliminando eventuali penetrazioni di
contaminante.
Caratteristiche /
Resistente alla
permeazione di Acido
Solforico al 98.5 %
01
GUARNIZIONE FACCIALE
Disponibile in elastomero
termoplastico (BLS 5150) o in silicone
con certificazione FDA (BLS 5400 e
5400/C) per un miglior comfort.
02
BARDATURA
Fissata al corpo rigido su 6 punti di
attacco, non lascia segni sul viso
dell’utente.
03
VISORE
Visore in policarbonato con classe
ottica testata, 1 (EN 166). Trattamento
antinebbia e antigraffio.
04
VALVOLA DI ESPIRAZIONE
Con copertura anti-schizzo. Progettata
per evitare l’annebbiamento della
maschera.
Prodotti disponibili /
CODICE PRODOTTO CLASSE GUARNIZIONE FACCIALE VISORE
8001035 BLS 5150 3 Gomma termoplastica Live Visor
8001039 BLS 5400 3 Silicone Live Visor
8001084 BLS 5400/C 3 Silicone Live Visor
Compatibile con /
400 SERIE FILTRI (pg41)
38 —
01
04
03
02
— 39
PRODOTTI RIUTILIZZABILI PRODOTTI USA-E-GETTA
FILTRI / MASCHERE PIENO FACCIALI
PRODOTTI RIUTILIZZABILI / MASCHERE PIENO FACCIALI
BLS SERIE 3000
Visore in vetro /
Caratteristiche /
01
GUARNIZIONE FACCIALE
Disponibile in gomma termoplastica
(BLS 3150) o in silicone (BLS 3400).
L’oro-nasale interno è realizzato in
elastomero termoplastico.
02
BARDATURA
Fissata al corpo rigido su 5 punti di
attacco. Di facile e rapida rimozione
per la pulizia.
03
VISORE
Con ottimo campo visivo. È disponibile
un modello con visore in vetro,
progettato appositamente per le
operazioni di verniciatura (BLS 3150V).
Prodotti disponibili /
CODICE PRODOTTO CLASSE GUARNIZIONE FACCIALE VISORE
8001064 BLS 3150 2 Gomma termoplastica policarbonato
8001066 BLS 3150V 2 Gomma termoplastica vetro
8001065 BLS 3400 2 Silicone policarbonato
Compatibile con /
FILTRI SERIE 400 (pg41)
40 —
01
03
02
— 41
PRODOTTI RIUTILIZZABILI PRODOTTI USA-E-GETTA
FILTRI / MASCHERE PIENO FACCIALI
PRODOTTI RIUTILIZZABILI /
ACCESSORI
C43
Borsa tessile per semimaschere,
con cinturino e fibbia.
C41
Borsa tessile per maschere pieno
facciali e filtri, con cinturino a
strappo.
C22
Montatura per lenti ottiche per
le maschere pieno facciali BLS
serie 5000.
C23
Montatura per lenti ottiche per
le maschere pieno facciali
BLS serie 3000.
K15
Copertura per il visore in
policarbonato delle maschere
pieno facciali BLS serie 5000.
Applicazioni: sabbiatura e in
presenza di sostanze abrasive
K13 / K16
Film protettivo in acetato per le
maschere pieno facciali BLS serie
5000 (K13) e 3000 (K16).
Applicazioni: verniciatura
industriale e in presenza di schizzi
di sostanze chimiche
C10
Bardatura tessile per
maschere pieno facciali.
C90
Contenitore appendibile per
maschere pieno facciali e filtri.
42 —
FILTRI / CONNESSIONE UNIVERSALE EN 148-1
BLS SERIE 400
Prodotti disponibili /
CODICE PRODOTTO PROTEZIONE CODICE COLORE
PRODOTTI RIUTILIZZABILI PRODOTTI USA-E-GETTA
8011002 411 A2 Gas e vapori organici, classe 2
8011023 412 AX Gas e vapori organici con temperatura di ebollizione inferiore a 65° C
8011005 413 K2 Ammoniaca e derivati, classe 2
8011016 414 ABE2 Gas e vapori organici, inorganici e acidi, classe 2
8011007 415 ABEK2 Gas e vapori organici, inorganici e acidi, ammoniaca e derivati, classe 2
8011008 421 A2P3 R Gas e vapori organici, classe 2 e polvere
8011024 422 AXP3 NR Gas e vapori organici con temperatura di ebollizione inferiore a 65°C e polvere
8011017 423 ABE2P3 R * Gas e vapori organici, inorganici e acidi, classe 2 e polvere
8011022 424 ABEK1P3 R Gas e vapori organici, inorganici e acidi, ammoniaca, classe 1 polveri tossiche
8011012 425 ABEK2P3 R * Gas e vapori organici, inorganici e acidi, ammoniaca, classe 2 e polvere
8011013 401 P3 R Polvere
8011014 430 ABEK2HgP3 R *
Gas e vapori organici, inorganici e acidi e ammoniaca e derivati,
Vapori di mercurio classe 2 e polvere
* questo filtro non può essere usato con una semimaschera. Peso in coppia >300g.
— 43
FILTRI
FILTRI/ CONNESSIONE A BAIONETTA
BLS SERIE 200
Prodotti disponibili /
CODICE PRODOTTO PROTEZIONE CODICE COLORE
8011109 211 A2 Gas e vapori organici, classe 2
8011110 213 ABE1 Gas e vapori organici, inorganici e acidi, classe 1
8011111 214 ABEK1 Gas e vapori organici, inorganici e acidi e ammoniaca e derivati, classe 1
8011112 221 A2P3 R Gas e vapori organici, classe 2 e polvere
8011113 222 ABEK1P3 R
44 —
Gas e vapori organici, inorganici e acidi e ammoniaca e derivati,
classe 1 e polvere
8011145 226 ABE1P3 R Gas e vapori organici, inorganici e acidi, classe 1 e polvere
8011118 202 P3 R Polvere
8011132 241 A2 lunga durata Gas e vapori organici, classe 2
8011205 212 AX Gas e vapori organici con temperatura di ebollizione inferiore a 65° C
8011133 242 ABE2 Gas e vapori organici, inorganici e acidi, classe 2
8011114 243 ABEK2 Gas e vapori organici, inorganici e acidi, ammoniaca e derivati, classe 2
8011134 244 K2 Ammoniaca e derivati, classe 2
8011138 251 A2P3 R lunga durata Gas e vapori organici, classe 2 e polvere
8011206 225 AXP3 NR Gas e vapori organici con temperatura di ebollizione inferiore a 65°C e polvere
8011140 253 ABE2P3 R * Gas e vapori organici, inorganici e acidi, ammoniaca, classe 2 e polvere
8011141 254 ABEK2P3 R *
Gas e vapori organici, inorganici e acidi e ammoniaca e derivati,
classe 2 e polvere
8011042 301 P2 NR Prefiltro Prefiltro antipolvere applicabile su 211, 213, 214, 241, 243, 244
* questo filtro non può essere usato con una semimaschera. Peso in coppia >300g.
FILTRI/ CONNESSIONE A FILETTO
BLS SERIE 300
Prodotti disponibili /
CODICE PRODOTTO PROTEZIONE CODICE COLORE
8011028 311 A2 Gas e vapori organici, classe 2
8011040 313 ABE1 Gas e vapori organici, inorganici e acidi, classe 1
8011037 314 ABEK1 Gas e vapori organici, inorganici e acidi e ammoniaca e derivati, classe 1
8011032 321 A2P3 R Gas e vapori organici, classe 2 e polvere
8011036 322 ABEK1P3 R
Gas e vapori organici, inorganici e acidi e ammoniaca e derivati,
classe 1 e polvere
8011041 326 ABE1P3 R Gas e vapori organici, inorganici e acidi, classe 1 e polvere
8011042 301 P2 NR Prefiltro Prefiltro antipolvere applicabile su 311, 312, 313, 314, 341, 342, 343, 344
8011027 302 P3 R Polvere
8011048 341 A2 lunga durata Gas e vapori organici, classe 2
8011025 312 AX Gas e vapori organici con temperatura di ebollizione inferiore a 65°C
8011049 342 ABE2 Gas e vapori organici, inorganici e acidi, classe 2
8011050 343 ABEK2 Gas e vapori organici, inorganici e acidi e ammoniaca e derivati, classe 2
8011051 344 K2 Ammoniaca e derivati, classe 2
8011044 351 A2P3 R lunga durata Gas e vapori organici, classe 2 e polvere
8011045 325 AXP3 NR Gas e vapori organici con temperatura di ebollizione inferiore a 65°C e polvere
8011046 353 ABE2P3 R * Gas e vapori organici, inorganici e acidi, ammoniaca, classe 2 e polvere
8011047 354 ABEK2P3 R *
Gas e vapori organici, inorganici e acidi e ammoniaca e derivati,
classe 2 e polvere
* questo filtro non può essere usato con una semimaschera. Peso in coppia >300g.
PRODOTTI RIUTILIZZABILI PRODOTTI USA-E-GETTA
— 45
FILTRI
NOTE
46 —
PANORAMICA SUI PRODOTTI DI BLS
BLS ZerO BLS Classic BLS Flickit BLS 4000 S
BLS 4000 R BLS TP2000 S BLS TP2000 R BLS SGE46
BLS 8000 BLS 5600 BLS 5700 BLS 5500
BLS 5250 BLS 5400 BLS 5150 BLS 3150
— 47
tutti i diritti riservati BLS srl
Marchi e prodotti menzionati in questo catalogo sono di
esclusiva proprietà di BLS srl. BLS srl non si assume la
responsabilità per qualsiasi possibile e non intenzionale
errore e si riserva la facoltà di modificare materiali e
caratteristiche tecniche dei suoi prodotti in ogni momento
e senza nessuna comunicazione. Sebbene l’utilizzo e le
performance dei prodotti vengono descritti, in nessun caso
i prodotti dovranno essere impiegati da personale non
preparato e non qualificato e non prima che le istruzioni
vengano lette e interamente comprese.
48 —
— 49
via dei Giovi, 41
20032 Cormano (MI) - Italy
tel. +39 02 39310212
Av. Pau Casals, 8
08182 Sant Feliu de Codines
Barcelona - Spain
tel +34 938663153
BLS DO BRASIL
desembargador motta, 2598
Curitiba, PR - Brazil
tel. +55 (41) 3779-4520
info@blsgroup.it - www.blsgroup.it
CATIND_IT_09/2015 Le foto sono solamente a scopo illustrativo.